ÖKO-LAVAMAT 86760 update La lavatrice che rispetta l'ambiente Informazioni per l'utente
Gentile cliente, La preghiamo di leggere attentamente queste informazioni prima dell'uso. In particolare, La preghiamo di prestare attenzione alle prime pagine del paragrafo "Sicurezza". Conservi queste informazioni per una successiva consultazione e per poterle consegnare all'eventuale successivo proprietario dell'apparecchio. 1 Il triangolo e/o le parole segnale (Avvertenza!, Cautela!, Attenzione!) segnalano indicazioni importanti per la sua sicurezza e per il corretto funzionamento del suo apparecchio.
Indice Istruzioni per l'uso ......................................... 6 Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Suggerimenti per l’ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Descrizione dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fasi del programma di lavaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Fine del ciclo di lavaggio/estraete la biancheria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Tabelle dei programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lavaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Risciacquo separato/Risciacquo con ammorbidente/ Inamidare/Impregnare . . . . . . . . . . .
Allacciamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Allacciamento idraulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pressione massima dell'acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alimentazione idraulica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Scarico dell'acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Istruzioni per l'uso Istruzioni per l'uso 1 Sicurezza La sicurezza degli elettrodomestici AEG è conforme alle regolamentazioni tecniche approvate dalla legge sulla sicurezza degli apparecchi elettrici. Nonostante ciò, quale produttore, siamo tenuti ad informarla sulle seguenti avvertenze di sicurezza. Prima del primo impiego • Osservate le "Istruzioni di installazione e collegamento“ riportate nelle pagine seguenti del presente manuale.
Istruzioni per l'uso di pericolo di gelo è necessario effettuare uno svuotamento d'emergenza (vedi paragrafo "Svuotamento d'emergenza"). Sicurezza dei bambini • I componenti dell'imballaggio (p.e. pellicole e polistirolo) possono essere pericolosi per i bambini. Pericolo di soffocamento! Tenete il materiale di imballaggio lontano dalla portata dei bambini. • Spesso i bambini non sono in grado di riconoscere i pericoli connessi all'uso degli elettrodomestici.
Istruzioni per l'uso • Non spruzzate mai la lavatrice con un getto d'acqua. Pericolo di scosse elettriche! • Durante i programmi funzionanti a temperature elevate, il vetro dell'oblò si surriscalda Non toccatelo! • Prima dello svuotamento d'emergenza dell'apparecchio, della pulizia della pompa della lisciva o dell'apertura di emergenza dell'oblò è necessario lasciare raffreddare la lisciva di lavaggio.
Istruzioni per l'uso 2 Suggerimenti per l’ambiente • Con biancheria mediamente sporca potete evitare il prelavaggio o l’ammollo. Questo vi consente di risparmiare detersivo, acqua e tempo (e salvaguardare l’ambiente!). • Il funzionamento della lavatrice risulta particolarmente economico, se utilizzate i carichi indicati. • Per quantità ridotte di biancheria dosate solo la metà o due terzi della dose di detersivo raccomandata.
Istruzioni per l'uso Descrizione dell'apparecchio Vista frontale Cassetto per detersivo e additivi Pannello di comando Targhetta di identificazione (dietro l'oblò) Oblò Piedini avvitabili (regolabili in altezza); dietro a sinistra: Piede a regolazione automatica Sportellino davanti alla pompa della lisciva Cassetto per detersivo e additivi Sbiancante Detersivo per il lavaggio (in polvere) ed eventualmente anticalcare Detersivo per il prelavaggio/ detersivo per l'ammollo oppure anticalcare Additivi l
Istruzioni per l'uso Pannello di comando Tasto Giri centrifuga/NO CENTRIF.
Istruzioni per l'uso UNIVERSALE COTONI/SINTETICI Programma di lavaggio da P (FREDDO) a 95 °C universale utilizzabile per cotoni bianchi/colorati (cotone/lino) e sintetici (tessuti misti, ad es. cotone/filati di fibre poliesteri). Il programma di lavaggio si adatta ai diversi tipi di tessuto e carichi. Se prevalgono tessuti in cotone/lino viene eseguito un programma per cotoni bianchi/colorati, in caso di tessuti sintetici un programma per biancheria sintetica.
Istruzioni per l'uso SETA / P (Lavaggio a mano) Programma di lavaggio a 30°C per seta lavabile a mano e in lavatrice. 3 Dato che per la seta si tratta di un tessuto molto sensibile, consigliamo, se possibile, di lavare solo un capo per volta e in nessun caso mai assieme ad altri tessuti grezzi. Per capi in seta estremamente delicati è possibile ricorrere ad un lavaggio ancora più delicato mediante il tasto RISP. TEMPO.
Istruzioni per l'uso SENSITIVE Programma supplementare speciale con un’azione di risciacquo chiaramente più elevata (risciacquo supplementare) con contemporaneo migliore trattamento dei tessuti (riduzione del movimento del cestello). Ideale nel caso che vi sia la necessità di lavaggi frequenti, ad es. in caso di ipersensibilità della pelle. RISCIACQUO+ è inoltre ancora selezionabile. MACCHIE Per il trattamento di biancheria macchiata o molto sporca.
Istruzioni per l'uso Valori di consumo e tempi richiesti I valori per i programmi selezionati riportati nella tabella seguente sono stati rilevati in condizioni normali. I valori di consumo dipendono oltre che dalle impostazioni selezionate (funzioni supplementari), anche dalle condizioni esterne, ad es. dalla temperatura dell’acqua o dal detersivo impiegato. Tuttavia forniscono un orientamento utile per il funzionamento in ambiente domestico. Manopola programmi (Temperatura) Carico in kg RISP.
Istruzioni per l'uso Cosa significa “UPDATE”? I programmi di lavaggio della vostra lavatrice sono controllati da un software. In futuro, tessuti innovativi o nuovi detersivi potrebbero richiedere nuovi programmi di lavaggio. È quindi possibile adeguare in massima parte il software. Per maggiori informazioni in merito ad “update” vi preghiamo di contattare il servizio di assistenza.
Istruzioni per l'uso Prima del primo lavaggio 0 Eseguite un lavaggio senza biancheria (UNIVERSALE COT./SINT. 95, con metà dose del detersivo). In questo modo verranno rimossi dal cestello e dal contenitore della lisciva eventuali residui dovuti a lavori di ultimazione dell'apparecchio. Preparazione del lavaggio Suddivisione e preparazione della biancheria • Suddividete la biancheria in base alle indicazioni contenute nelle etichette di lavaggio (si veda “Tipi di biancheria e etichette di lavaggio”).
Istruzioni per l'uso Tipi di biancheria e etichette di lavaggio La etichette di lavaggio sono utili per la scelta del giusto programma di lavaggio. La biancheria deve essere suddivisa in base al tipo e alle indicazioni contenute nelle etichette di lavaggio. Le indicazioni relative alla temperatura nelle etichette di lavaggio si riferiscono a valori massimi.
Istruzioni per l'uso Detersivi ed additivi Quale detersivo e additivo? Utilizzate soltanto detersivi ed additivi adatti per l'impiego in lavatrice. Osservate sempre le indicazioni fornite dal produttore.
Istruzioni per l'uso Anticalcare Con un grado di durezza dell'acqua da intermedio ad elevato (a partire dal grado di durezza II) si consiglia l'utilizzo di un anticalcare. Osservate le istruzioni fornite dal produttore! Dopodiché si potrà sempre utilizzare il detersivo per il grado di durezza I (= dolce). Per maggiori informazioni sul grado di durezza dell'acqua presente sul luogo di installazione della lavatrice siete pregati di rivolgervi all'acquedotto del Vostro comprensorio.
Istruzioni per l'uso Lavaggio Guida rapida Un lavaggio si svolge nelle seguenti fasi: 0 1. Impostate il programma di lavaggio corretto: – impostate il programma e la temperatura con la manopola dei programmi – scegliete eventualmente un programma supplementare 2. Eventualmente modificate il numero di giri della centrifuga/scegliete l’arresto in ammollo. 3. Se necessario, impostate PARTENZA RITARDATA. 4. Aprite l’oblò, introducete la biancheria. 5. Chiudete l’oblò. 6. Introducete detersivo/additivo. 7.
Istruzioni per l'uso Impostazione del programma di lavaggio 3 Per indicazioni sul programma adatto, la giusta temperatura e i possibili programmi supplementari a seconda del tipo di biancheria consultate le “Tabelle dei programmi”. 0 1. Impostate la temperatura e il programma di lavaggio desiderato con la manopola dei programmi. Il multidisplay visualizza in minuti la durata prevista del programma impostato. 2.
Istruzioni per l'uso Modifica della velocità di centrifuga/Selezione dell'arresto in ammollo 0 Se necessario, selezionate la velocità di centrifuga per la centrifuga finale o selezionate NO CENTRIF. FINALE: Premete ripetutamente il tasto Giri centrifuga/NO CENTRIF. FINALE finché non si accende la spia della velocità di centrifuga desiderata (o dell'NO CENTRIF. FINALE). Selezionando l'NO CENTRIF. FINALE, la biancheria resta nell'acqua dell'ultimo risciacquo e non viene centrifugata.
Istruzioni per l'uso Impostazione della partenza ritardata/durata dell’ammollo Partenza ritardata Il tasto PARTENZA RITARDATA consente di posticipare di 1 ora fino ad un massimo di 19 ore l’avvio di un programma di lavaggio. 0 1. Selezionate il programma di lavaggio. 2. Premete il tasto PARTENZA RITARDATA. 3. Premete il tasto AVVIO/PAUSA. Se è selezionato l'avvio posticipato si accende la spia PARTENZA RITARDATA.
Istruzioni per l'uso Apertura e chiusura dell'oblò 0 0 Apertura: premete il tasto PORTA/LUCE. L'oblò si apre. Chiusura: premete saldamente l'oblò. A lavatrice accesa, la spia PORTA/LUCE indica se è possibile aprire l'oblò: – verde: l'oblò può essere aperto (non se è attivata la sicura del programma, a tale proposito si veda il paragrafo "Sicura del programma“) – spenta: non è possibile aprire l'oblò – rosso: l'oblò è aperto 3 Quando l'oblò è aperto, il cestello è illuminato.
Istruzioni per l'uso Introduzione di detersivo/additivi Per istruzioni relative ai detersivi e agli additivi consultate il paragrafo “Detersivi e additivi”. 0 1. Aprite il cassetto del detersivo: afferrate il cassetto (1) in basso inserendo la mano nell’apertura, estraete il cassetto fino alla battuta (2). 3 2. Introducete il detersivo e/o l’additivo.
Istruzioni per l'uso 3. Inserite completamente il cassetto. 3 In caso di utilizzo di detersivi liquidi/pastiglie: Immettete il detersivo liquido o le pastiglie con gli appositi dosatori forniti dai produttori di detersivi. Osservate le istruzioni riportate sulla confezione del detersivo. Avvio del programma di lavaggio 0 1. Assicuratevi che il rubinetto dell'acqua sia aperto. 2. Avviate il programma di lavaggio premendo il tasto AVVIO/PAUSA.
Istruzioni per l'uso Fasi del programma di lavaggio Display delle fasi del programma Prima dell'inizio del programma, le varie fasi del ciclo selezionato vengono visualizzate sul display di svolgimento del programma. Durante il programma di lavaggio viene indicata di volta in volta la fase in corso. Multidisplay Il tempo che resta sino alla fine del programma viene visualizzato (in minuti) sul multidisplay.
Istruzioni per l'uso Fine del ciclo di lavaggio/estraete la biancheria Al termine del programma di lavaggio, sul display delle fasi del programma si accende l'indicazione FINE. • Se avevate selezionato il programma STIRO FACILE, alla fine del programma si inserirà una fase antipiega della durata di ca. 30 minuti. Il multidisplay visualizza ancora un tempo residuo e la spia FINE è accesa. Durante la fase antipiega potete aprire l'oblò in qualsiasi momento ed estrarre la biancheria.
Istruzioni per l'uso 3 30 Se la spia DOSE ECCESSIVA è accesa, significa che per il programma di lavaggio terminato è stato utilizzato troppo detersivo. Per il lavaggio successivo occorrerà attenersi alle indicazioni di dosaggio e di carico fornite dal produttore del detersivo! Attenzione! Se la lavatrice non viene utilizzata per lunghi periodi di tempo: chiudete il rubinetto dell'acqua e staccate la lavatrice dalla rete di corrente.
Istruzioni per l'uso Tabelle dei programmi Lavaggio Di seguito non vengono elencate tutte le impostazioni possibili, ma solo quelle significative e usuali nell’impiego domestico. Tipo di biancheria, Etichette di lavaggio Cotoni bianchi/ colorati3) è ç Cotoni bianchi/colorati ë è ç Manopola programmi Temperatura [in °C] Possibili programmi supplementari 6kg RISP.ENERGIA 60 PRELAVAGGIO SENSITIVE MACCHIE RISP.TEMPO 6kg PRELAVAGGIO UNIVERSALE COT./SINT. SENSITIVE MACCHIE da P a 95 RISP.
Istruzioni per l'uso Tipo di biancheria, Etichette di lavaggio Carico max1) (peso a secco)2) Lana/Lavaggio a mano 9 ì ï 2kg LANA/P FREDDO fino a 40 Seta/Lavaggio a mano ï 1 kg SETA/P 30 Manopola programmi Temperatura [in °C] Possibili programmi supplementari RISP.TEMPO 1) La rilevazione del carico viene eseguita secondo EN 60456 Standardload. 2) Un secchio da 10 litri contiene circa 2,5kg di biancheria asciutta (cotone).
Istruzioni per l'uso Pulizia e cura Pannello di comando 0 Attenzione! Non utilizzate prodotti per i mobili né detergenti aggressivi per la pulizia del pannello e degli elementi di comando. Strofinate il pannello di comando con un panno umido utilizzando soltanto acqua calda. Cassetto del detersivo Di tanto in tanto sarebbe necessario pulire il cassetto del detersivo. 0 1. Sfilate il cassetto del detersivo sino alla battuta. 2. Togliete il cassetto del detersivo tirando con forza. 3.
Istruzioni per l'uso 7. Pulite l'intera area di immissione della lavatrice, soprattutto gli ugelli sulla parte superiore dello scomparto di immissione, utilizzando uno spazzolino. 8. Inserite il cassetto per il detersivo nei binari di guida e spingetelo verso l'interno. Cestello 0 Il cestello è realizzato in acciaio inossidabile. Nonostante ciò, nel cestello possono comparire depositi di ruggine causati da corpi estranei arrugginiti nella biancheria.
Istruzioni per l'uso Pulizia della pompa della lisciva Le graffette, gli spilli ecc. eventualmente entrati nella lavatrice con la biancheria da lavare vengono raccolti nell’alloggiamento della pompa della lisciva e vi possono restare impigliati pilucchi che, con il tempo, causerebbero l’occlusione della pompa. Pertanto occorre pulire la pompa della lisciva almeno una volta all’anno. Avvertenza! Prima di pulire la pompa della lisciva, spegnete la lavatrice e staccate la spina dalla presa di corrente! 0 1.
Istruzioni per l'uso Che cosa fare se... Riparazione dei guasti In caso di guasto, si consiglia di tentare di eliminare il difetto consultando le istruzioni qui riportate. Se ci si rivolge al centro assistenza per la riparazione di uno dei guasti qui elencati o di un errore di comando, il tecnico del centro assistenza non sarà gratuito, neppure durante il periodo di garanzia.
Istruzioni per l'uso Problema Non viene alimentata acqua. Appare il codice di errore (1. Possibile causa Rimedio Rubinetto dell'acqua chiuso. Aprite il rubinetto dell'acqua. Chiudete il rubinetto dell'acSi è intasato il filtro nel rac- qua. Svitate il tubo flessibile cordo filettato del tubo fles- dal rubinetto, sfilate il filtro e lavatelo sotto l'acqua corsibile di alimentazione. rente. Controllare il rubinetto Il rubinetto dell'acqua è ricodell'acqua, ev.
Istruzioni per l'uso Problema Possibile causa Raccordo filettato del tubo flessibile di alimentazione non ermetico. Rimedio Chiudete bene il tubo flessibile di alimentazione. Verificate e, se necessario, Tubo flessibile di scarico non sostituite il tubo flessibile di ermetico. scarico. Il coperchio della pompa della lisciva non è stato chiuso correttamente. Perdita di acqua dalla parte inferiore della la- La biancheria è incastrata vatrice. nell'oblò.
Istruzioni per l'uso Problema Possibile causa Rimedio La biancheria non ha potuto Dopo la centrifuga la Se possibile, riempire sempre distribuirsi in modo uniforme biancheria non è il cestello con capi piccoli e all'interno del cestello prima asciutta come al solito. grandi. della centrifuga. La biancheria non è stata centrifugata bene, nel cestello è ancora visibile acqua residua. Appare il codice di errore (2. Nel tubo flessibile di scarico vi è una piega. Eliminate la piega.
Istruzioni per l'uso Problema Possibile causa Il display di svolgimento del programma lampeggia continuamente. La sicura del programma è attivata; durante il programma di lavaggio è stata cambiata la posizione del selettore programma. Rimedio Riportate il selettore programma sulla posizione di partenza (vedi "Sicura del programma"). Quando il risultato del lavaggio non soddisfa Quando la biancheria è grigiastra e nel cestello si è depositato calcare. • È stato utilizzato troppo poco detersivo.
Istruzioni per l'uso Esecuzione dello svuotamento d'emergenza • Qualora la lavatrice non scaricasse più la lisciva di lavaggio, è necessario eseguire uno svuotamento di emergenza. • Se la lavatrice è installata in un luogo esposto alle basse temperature, in caso di pericolo di gelo è necessario effettuare uno svuotamento d'emergenza. Inoltre, occorrerà svitare il tubo flessibile di alimentazione dal rubinetto dell'acqua, posarlo a terra e svuotare il tubo flessibile di scarico.
Istruzioni per l'uso Una volta che la lisciva è stata completamente scaricata: 6. spingete bene il tappo di chiusura nel tubo flessibile di svuotamento di emergenza e chiudetelo girandolo in senso orario. 7. Collocate di nuovo il tubo flessibile di svuotamento di emergenza nel supporto. 8. Applicate lo sportellino nella mascherina dello zoccolo e chiudetelo.
Istruzioni per l'uso Risciacquo supplementare (RISCIACQUO+) La lavatrice è impostata su un consumo d’acqua estremamente ridotto. Per le persone che soffrono di allergia, può essere utile però effettuare il risciacquo con più acqua. 3 Se è impostata questa funzione, nei programmi UNIVERSALE COT./SINT. nonché STIRO FACILE e DELICATI viene eseguito un risciacquo supplementare. Alla consegna dell’apparecchio non è impostato alcun risciacquo supplementare. Impostazione di un risciacquo supplementare: 0 1.
Istruzioni per l'uso Raffreddamento della lisciva Può essere necessario raffreddare la lisciva prima dello scarico, per evitare danni termici dei tubi di scarico in plastica. 3 La lisciva viene raffreddata prima dello scarico al termine del lavaggio principale (mediante l’alimentazione di acqua fredda). (Questa impostazione è possibile solo con il programma UNIVERSALE COT./SINT., con una temperatura superiore a 40 °C.
Istruzioni per l'uso Centrifuga delicata Variomatic Una centrifuga impostabile integrata nella centrifuga finale. La biancheria aderisce meno alla parete del cestello ed è più facile da rimuovere. Questa funzione può essere selezionata con UNIVERSALE COT./ SINT. Impostazione di centrifuga delicata: 0 1. Ruotate la manopola programmi su CENTRIFUGA DELICATA. 2. Tenete premuto il tasto MACCHIE almeno per 5 secondi.
Istruzioni per l'uso Protezione programmi Per mettere al sicuro l’impostazione di un programma da un cambiamento non desiderato (ad es. rotazione della manopola programmi, attivazione dei tasti supplementari), potete impostare una protezione dei programmi. In tal modo evitate che la vostra biancheria si danneggi. 3 Durante un programma è possibile in ogni momento impostare e disinserire la protezione programmi. Impostazione della protezione programmi: 0 1. Impostate il programma di lavaggio desiderato.
Istruzioni per l'uso Protezione bambini Dopo aver attivato la protezione bambini non è più possibile aprire l'oblò e non si può più avviare alcun programma di lavaggio. 0 1 0 Impostazione della protezione bambini: Girate la manopola (all'interno dell'oblò) in senso orario sino alla battuta servendovi di una moneta. Avvertenza! Dopo la regolazione, la manopola non deve trovarsi nuovamente abbassata, altrimenti la protezione bambini non è attivata! La manopola deve sporgere come illustrato nella figura.
Istruzioni di installazione e collegamento Istruzioni di installazione e collegamento Avvertenze di sicurezza per l'installazione • Non ribaltate la lavatrice sul lato frontale e neppure sul fianco destro (visto dal davanti). I componenti elettrici potrebbero bagnarsi! • Assicuratevi che la lavatrice non presenti danni dovuti al trasporto. Non collegate in alcun caso un apparecchio danneggiato. In caso di danni, rivolgetevi al vostro rivenditore autorizzato.
Istruzioni di installazione e collegamento Installazione dell'apparecchio 3 Le lavatrici con pannello frontale arcuato non sono idonee all'installazione sottopiano. Trasporto dell'apparecchio • Non appoggiate la lavatrice sul lato frontale e neppure sul fianco destro (visto dal davanti). In caso contrario, i componenti elettrici potrebbero bagnarsi. • Non trasportate mai l'apparecchio senza i distanziali di trasporto.
Istruzioni di installazione e collegamento 2. Sfilate, tirando con forza, entrambi i fermi dall’apparecchio. 3 50 La chiave speciale A e i tappi di chiusura B (2 pezzi) e C (1 pezzo) sono acclusi all’apparecchio. 3. Con la chiave speciale A rimuovete la vite D compresa la molla di compressione. 4. Chiudete il foro con il tappo di chiusura C.
Istruzioni di installazione e collegamento Preparazione del luogo di installazione • La superficie di appoggio deve essere ben pulita ed asciutta, priva di residui di cera per pavimenti ed altri rivestimenti grassi per evitare che l'apparecchio possa scivolare. Non impiegate mai lubrificanti per facilitare lo spostamento. • Non è consigliabile l'installazione su moquette o tappeti spessi né su pavimenti con rovescio in gommapiuma, poiché verrebbe compromessa la stabilità dell'apparecchio.
Istruzioni di installazione e collegamento Compensazione dei dislivelli del pavimento Piede a regolazione automatica: Il piede installato a sinistra sul retro della lavatrice è stato costruito come un ammortizzatore; in questo modo è stato possibile conferire all'apparecchio un'ottima stabilità anche ad elevate velocità di centrifuga. Tuttavia, qualora la lavatrice non fosse stabile durante la centrifuga, siete pregati di procedere come segue: 0 1. Regolate i tre piedi regolabili su 10 mm.
Istruzioni di installazione e collegamento Allacciamento elettrico Sulla targhetta di identificazione dell'apparecchio sono riportati i dati relativi a tensione di rete, tipo di corrente e interruttori e fusibili necessari. La targhetta di identificazione è applicata in alto dietro l'oblò.
Istruzioni di installazione e collegamento Alimentazione idraulica Nella dotazione di fornitura è compreso anche un tubo flessibile di pressione lungo 1,5m. Qualora sia necessario un tubo flessibile di alimentazione più lungo, è consentito utilizzare esclusivamente uno dei set completi di tubi flessibili reperibili presso il nostro centro assistenza ed approvati dal VDE con i raccordi a vite già montati.
Istruzioni di installazione e collegamento Scarico dell'acqua Il tubo flessibile di scarico dell'acqua può essere collegato ad un sifone oppure lo si può appendere al bordo di un lavabo o di una vasca da bagno. Per la prolunga (posata al max. per 3m sul pavimento e poi sino a 80cm di altezza) si devono utilizzare esclusivamente tubi flessibili originali. Presso il centro di assistenza potete acquistare tubi flessibili di scarico nelle lunghezze da 2,7 e 4m.
Istruzioni di installazione e collegamento Prevalenze superiori a 1m Per lo scarico della lisciva di lavaggio o di risciacquo, ogni lavatrice è dotata di una pompa della lisciva che convoglia i liquidi attraverso il tubo flessibile di scarico sino ad un'altezza di 1m, calcolata dalla superficie di appoggio della lavatrice. Per prevalenze superiori ad 1m siete pregati di rivolgervi al nostro centro di assistenza.
Dati tecnici Regolazione in altezza Quantità di carico (a seconda del programma) Settore di applicazione Velocità di centrifuga del cestello Pressione idraulica ca. +10/-5mm max.
Condizioni di garanzia Condizioni di garanzia Italia Certificato di garanzia del produttore verso il consumatore. Durata: 3 anni Le seguenti condizioni, relative alla Garanzia, si attivano a partire dalla data di consegna dell'apparecchiatura ed hanno una durata di 36 mesi (tale certificato è valido per gli acquisti effettuati dal 1° giugno 2002).
Condizioni di garanzia 2. Impegno per il rimedio al difetto Qualora, nel periodo di durata della garanzia, sia accertato e riconosciuto un difetto imputabile a vizi di fabbricazione, AEG si impegna a eliminare il difetto attraverso la riparazione o la sostituzione dei componenti difettosi, senza alcuna spesa per il Consumatore.
Condizioni di garanzia 5. Limitazioni della responsabilità del Produttore AEG declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano, direttamente o indirettamente, derivare a persone, cose o animali, in conseguenza della mancata osservanza di tutte le prescrizioni indicate nell'apposito Libretto di Istruzioni d'Uso e concernenti specialmente quelle in tema di installazione, uso e manutenzione dell'Apparecchiatura. 6.
Centri di assistenza tecnica Centri di assistenza tecnica Italia INDIRIZZO TELEFONO FAX PIEMONTE ALESSANDRIA C.SO CARLO ALBERTO 10 0131-345389 0131-341384 ALESSANDRIA VIA DOSSENA 50 0131-253402 0131-250180 ASTI C.SO VOLTA 114-118 0141-274984 0141-274984 BIELLA VIA CANDELO 30 015-401738 015-401738 CUNEO/CASTELLETTO STURA VIA DEI SARACENI 2 0171-791170 0171-791432 TORINO VIA P.D. PINELLI 62/B 011-4730995 011-4374810 TORINO/IVREA P.
Centri di assistenza tecnica INDIRIZZO TREVISO/MOTTA DI LIVENZA V.LE VENEZIA 4 TELEFONO FAX 0422-768708 0422-766847 TREVISO/OLMI S. BIAGIO CALLALTA VIA MILANO 7 - ZONA INDUSTRIALE 0422-899141 0422-899410 VENEZIA CANNAREGIO 6104/A 041-5232434 041-2771264 VERONA CIRC.NE ORIANI 2/H 045-8004155 045-8004155 VICENZA VIA SALVEMINI 61 0444-530799 0444-530332 VICENZA/BASSANO DEL GRAPPA VIA DEI MILLE 27 0424-36066 0424-391231 VICENZA/THIENE V.
Centri di assistenza tecnica INDIRIZZO TELEFONO FAX GROSSETO/FOLLONICA VIA LITORANEA 89/C 0566-43772 LIVORNO VIA BANDI 22 0586-409743 0586-421187 LIVORNO/CECINA C.SO MATTEOTTI 320/A-B 0586-635071 0586-635071 LIVORNO/PORTOFERRAIO VIA MANGANARO 78 0565-915470 0565-915470 LUCCA/LOC.TA' S. CONCORDIO V.LE S. CONCORDIO 767/C 0583-418141 0583-55468 0584-961718 LUCCA/VIAREGGIO VIA MONTE SAGRO 19 0584-962801 MASSA CARRARA VIA AURELIA OVEST 4 0585-811737 PISA VIA S.
Centri di assistenza tecnica INDIRIZZO TELEFONO FAX ABRUZZO L'AQUILA S.S. 17 N. 41 (PORTA NAPOLI) 0862-26309 0862-26309 L'AQUILA/SULMONA VIA GIORDANO BRUNO 5 0864-210333 0864-210333 PESCARA/MONTESILVANO VIA VERROTTI 15/B 085-4452200 085-4492726 MOLISE CAMPOBASSO VIA S. GIOVANNI 144 0874-63142 0874-63142 CAMPOBASSO/TERMOLI VIA LUIGI STURZO 16 0875-85513 0875-716003 ISERNIA VIA GABRIELE VENEZIALE 11 0865-411007 0865-411007 AVELLINO/MERCOGLIANO VIA RAFFAELE VIVIANI 7 (LOC.
Centri di assistenza tecnica INDIRIZZO TELEFONO FAX SICILIA AGRIGENTO/FAVARA VIA GRECIA 21 0922-415652 0922-421517 CALTANISSETTA VIA TRIGONA DELLA FORESTA 4 0934-551014 0934-561049 CATANIA VIA PROSERPINA 9 095-431340 095-7160966 CATANIA VIA SAPRI 14/A-B-C-D 095-365169 095-7311563 CATANIA/CALTAGIRONE VIA DANTE ALIGHIERI 70 0933-26209 0933-26209 ENNA VIA ITALIA - PAL. SALVAGGIO 0935-29595 0935-29595 MESSINA V.LE BOCCETTA 145/147 090-41742 090-41267 PALERMO VIA F.
Indice Indice A Acqua scarico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Additivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10, 19, 21, Ammollo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13, Ammorbidente . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 10, Anticalcare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10, Apertura della porta . . . . 25, 29, 39, 42, Aqua Control . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 30, Arresto in ammollo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . N 29 26 24 26 20 46 38 12 C Carico . . . . .
Assistenza Assistenza Al capitolo "Che cosa fare se ...“ sono riportati alcune anomalie di funzionamento che potrete riparare da soli. In caso di guasto vi preghiamo di consultare dapprima questo capitolo. Se non trovaste indicazioni in proposito, rivolgetevi al vostro centro di assistenza tecnica. (Indirizzi e numeri di telefono sono riportati al paragrafo "Centri di assistenza tecnica“). Preparatevi sempre bene al colloquio.
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice. Il Gruppo Electrolux e’ il piu’ grande produttore mondiale di apparecchiature per la cucina, per la pulizia e di attrezzature per il giardinaggio e per uso forestale. Oltre 55 milioni di prodotti del Gruppo Electrolux ( quali frigoriferi, cucine, lavabiancheria, lavastoviglie, aspirapolvere, motoseghe e rasaerba ) vengono vendute ogni anno in piu’ di 150 Paesi del mondo per un valore di circa 14 miliardi di dollari.