LAVAMAT 88800 Lave-linge Informations pour les utilisateurs
Chère cliente, cher client, Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation dans son intégralité et la conserver pour pouvoir le consulter ultérieurement. Veuillez la transmettre à l’éventuel propriétaire ultérieur de l’appareil. 1 3 2 2 Les symboles suivants sont utilisés dans ce document : Consignes de sécurité Avertissement ! Conseils pour votre sécurité personnelle. Avertissement ! Consignes permettant d’éviter d’endommager l’appareil.
Sommaire Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Protection de l’environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Que faire quand... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Résoudre soi-même les petits défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lorsque la qualité du lavage n’est pas satisfaisante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Effectuez une vidange. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Notice d'utilisation 1 Sécurité Avant la première mise en service • Veuillez respecter les “Instructions d’installation et de raccordement”. • Si votre appareil est livré au cours d’un mois d’hiver, lorsque la température est inférieure à 0°C: laissez le lave-linge dans un local à température ambiante pendant 24 heures avant de le mettre en service. Pour une utilisation réglementaire de l’appareil • Ce lave-linge est uniquement destiné à laver le linge domestique courant.
• N’utilisez jamais le lave-linge si le câble d’alimentation, le bandeau de commande, le plan de travail ou le socle sont à tel point endommagés que l’intérieur de l’appareil soit librement accessible. • Avant tous travaux de nettoyage, d’entretien ou de maintenance, mettez le lave-linge hors tension. Débranchez en outre la fiche de la prise murale et, en cas de raccordement fixe, débranchez le coupecircuit situé dans le boîtier à fusibles. Dévissez complètement le fusible à vis.
Description de l’appareil Boîte à produits lessiviels Bandeau de commande Plaque signalétique (derrière le hublot) Pieds vissables (ajustables en hauteur) ; derrière à gauche : pied de réglage automatique Trappe du socle/ Pompe de vidange Bandeau de commande Sélecteur de programme et Bouton de marche/arrêt Bandeau de commande Touches de fonctions Touche MARCHE/PAUSE Affichage sur le bandeau de commande La zone d’informations indique les réglages actuels BLANC Fin de cycle à Température 12.
Tableau récapitulatif des programmes SENSIBLE TACHES NUIT SILENCE + COURT EXTRA-COURT DÉPARTDIFFÉRÉ 1800/1600/ 1400 1200 1000/800/ 600/400 0 ARRÊT CUVE PLEINE Vitesse d’essorage PRÉLAVAGE Temps Quantité max.
Utilisation/Caractéristiques Symboles d’entretien1) Programme en mode économie d’énergie à 60 °C pour du linge blanc ou de couleur en coton/lin peu ou normalement sale. MO Programme à 95 °C pour du linge blanc en coton/lin normalement sale ou très sale. JMO JM IKN Programme universel pour du linge en coton/lin blanc ou couleur, pour les textiles mélangés délicats et les synthétiques. Le programme s’adapte automatiquement aux différents types de tissus et aux quantités de linge chargées.
Avant la première mise en service La première mise en marche – Réglage de la langue 3 La langue réglée par défaut en usine et s'affichant sur le bandeau de commande est l’anglais. Important ! Si le bandeau de commande n’affiche par le menu de réglage de la langue une fois que vous avez mis la machine en service, cela indique que cette dernière a déjà été mise en marche auparavant. Dans ce cas, veuillez vous reporter au chapitre intitulé “Extras/Langue”.
Réglage de l’heure Afin que l’heure et la programmation puissent être correctement affichées, vérifier l’afficheur du bandeau de commande et régler l'heure actuelle, si nécessaire. Pour ce faire, se reporter au chapitre intitulé “Extras/Heure”. Effectuer un nettoyage préliminaire Pour retirer d’éventuels objets utilisés pour la fabrication du tambour et le compartiment à lessive, procéder à un premier lavage sans linge.
Effectuer un cycle de lavage Ouvrir la porte/Charger le tambour 1. Ouvrir la porte : tirer sur la poignée. 2. Déplier le linge et remplissez le tambour sans trop le charger. Mélanger le linge de petite et de grande taille. Attention ! Veiller à ne pas coincer de linge entre la porte et le joint en caoutchouc. 3. Bien refermer la porte. Lors de la fermeture, vous devez entendre un clic prouvant que l’enclenchement a bien été effectué.
Produit de lavage en poudre/tablettes pour le cyle de lavage principal Assouplissant/ /défroissant/ amidon Sel détachant/tablettes Produit de lavage en poudre/pastilles pour le prélavage ou anticalcaire Produit de lavage en poudre/pastilles pour le cycle de lavage principal Si vous utilisez un anticalcaire et que vous devez simultanément verser le produit de lavage de prélavage dans le compartiment droit, versez le produit de lavage pour cycle de lavage principal dans le compartiment gauche.
– L’éclairage du bandeau de commande s’éteint dès la fin du programme ou si ce dernier n’a pas démarré après son réglage au bout de 10 minutes. Pour rallumer l'éclairage, appuyer sur n'importe quelle touche ou tourner le sélecteur de programme. Changer la température Appuyer plusieurs fois sur la touche TEMP. C° jusqu’à ce que la température souhaitée s’affiche. COTON/SYNTHETIQUE Fin de cycle à 12.45 14.37 50C1800 aýýýýýaýaýaýaýaýaýaýaýa TEMP. C° T/MIN.
Réglage des options Des options peuvent être ajoutées à un programme de lavage précédemment sélectionné. Appuyer sur la touche OPTIONS. Le bandeau de commande affiche les symboles des options. Prélavage Prélavage à environ 30°C avant le cycle de lavage principal automatique qui suit. Sensible Action renforcée du rinçage grâce à un cycle de rinçage supplémentaire avec mouvement simultané du tambour moins rapide (préservation des tissus). Idéal pour les lavages fréquents, par ex.
Prélavage, Sensible, Taches, Nuit silence+ 1. Appuyer plusieurs fois sur la touche OPTIONS jusqu’à ce que le symbole souhaité clignote, par ex. PRELAVAGE (à chaque fois que vous appuyez sur la touche, le symbole suivant clignote – de gauche à droite). 3 COTON/SYNTHETIQUE Prélavage 12.45 14.37 aýýýýýVýSýFýLýBýaýaýaýa TEMP. C° T/MIN. OPTIONS OK TEMPS 2. Appuyer sur la touche OK. Le COTON/SYNTHETIQUE 12.45 symbole arrête de clignoter. 14.
Gain de temps : COURT ou EXTRA COURT Programme court pour le linge légèrement sale. – COURT : uniquement possible pour les programmes BLANC, COTONS/SYNTHETIQUES et SANS REPASSAGE – EXTRA COURT : uniquement possible pour les programmes BLANC, COTONS/SYNTHETIQUES et LINGE DELICAT. Départ Différé Pour régler le démarrage d’un programme de 30 minutes à 20 heures max. Gain de temps : COURT ou EXTRA COURT 1. Appuyer plusieurs fois sur la 12.45 Gain de temps touche TEMPS jusqu’à ce que 14.
Départ Différé 3 1. Appuyer plusieurs fois sur la touche TEMPS jusqu’à ce que le symbole DÉPART DIFFÉRÉ clignote. 2. Appuyer sur la touche OK. “Start in 0 min” (Démarrage dans 0 mn) s’affiche sur le bandeau de commande. 3. Appuyer plusieurs fois sur la 12.45 touche TEMPS jusqu’à ce que Départ Différé 18.37 Départ dans 4h le bandeau de commande affiche le décalage souhaité, aýýýýýaýaýaýaýaýaýaýKýT_ par ex. “Start in 4 h” (DéTEMP. C° T/MIN. OPTIONS OK TEMPS marrage dans 4 h) (=4 heures).
Déroulement du programme 3 Le bandeau de commande indique l'étape du programme en cours d’exécution ainsi que l'heure de fin du programme. COTON/SYNTHETIQUE Lavage 12.45 14.37 50C 800 aýýýýýaýaýaýaýaýaýaýaýa TEMP. C° T/MIN. OPTIONS OK TEMPS L’heure de fin du programme peut être modifiée au cours du cycle de lavage, car le programme s’adapte à différentes conditions se présentant au cours du lavage (par ex.
Fin du cycle de lavage/Retirer le linge du tambour A la fin du programme, un signal acoustique plus long retentit 3x (si vous avez réglé le volume sur NORMAL ou FAIBLE) et les messages “Ende” (Fin) et “Retirer le linge“ s’affichent sur le bandeau de commande. 1. Ouvrir la porte et retirer le linge. 2. Positionner le sélecteur de programme sur ARRÊT. 3. Après le lavage, ouvrir légèrement le compartiment à lessive pour le faire sécher. Entrebâiller seulement la porte afin que le lave-linge puisse être aéré.
Réglage de la mémoire Exemple : L’option de proCOTON/SYNTHETIQUE 12.45 gramme MEMOIRE 1 soit 14.37 comporter la combinaison de Fin de cycle à 40C 800 aýýýýýVýaýaýaýaýaýaýaýa programme suivante : COTONS/SYNTHETIQUES à 40 TEMP. C° OPTIONS OK TEMPS T/MIN. °C, 800 trs/mn, avec PRELAVAGE. 1. Positionner le sélecteur de programme sur COTONS/SYNTHETIQUES. 2. Appuyer plusieurs fois sur la touche TEMP. C°, jusqu’à ce que 40 °C s’affiche sur le bandeau de commande. 3. Appuyer plusieurs fois sur la touche T/MIN.
Changer la mémoire 1. Créer la nouvelle combinaison de programme à votre convenance (pour voir un exemple, se reporter à la section intitulée “Réglage de la mémoire”, étapes 1 à 4). 2. Appuyer plusieurs fois que la touche OPTIONS jusqu’à ce que le symbole MENU clignote. 3. Appuyer sur la touche OK. 4. Sélectionner l’option de programme à modifier à l’aide de la touche OPTIONS, par e x. MEMOIRE 1. 5. Mémoriser la nouvelle combinaison de programme en appuyant sur la touche OK.
Rinçage+ 1. Tourner le sélecteur de programme sur le programme souhaité et appuyer plusieurs fois sur le bouton OPTIONS jusqu’à ce que le symbole MENU clignote. 2. Appuyer sur la touche OK. 3. Appuyer plusieurs fois sur la Rinçage + touche OPTIONS jusqu’à ce que RINCAGE + s'affiche sur ARRET aýýýýýaýaýaýaýBýaýaýaýa le bandeau de commande. 4. Appuyer sur la touche OK. Le TEMP. C° T/MIN. OPTIONS OK TEMPS symbole RINCAGE + apparaît. L’écran passe ensuite à la fonction spéciale suivante. 5.
Horloge 1. Tourner le sélecteur de programme sur le programme souhaité et appuyer plusieurs fois sur le bouton OPTIONS jusqu’à ce que le symbole MENU clignote. 2. Appuyer sur la touche OK. 3. Appuyer plusieurs fois sur la touche OPTIONS jusqu’à ce que HORLOGE s'affiche sur le bandeau de commande. 4. Appuyer sur la touche OK. 5. A l’aide de la touche OP11.17 Horloge TIONS, procéder au réglage Régler heure de l’heure souhaité.
6. Appuyer sur la touche OK. Le bandeau de commande change pour passer à la fonction spéciale suivante ou retourne à l’écran de sortie. 7. Appuyer plusieurs fois sur la touche OPTIONS jusqu’à ce que l’écran de sortie s’affiche. Sécurité enfants Lorsque la sécurité enfants est enclenchée, il est impossible de fermer le hublot. Pour activer la sécurité enfants : A l’aide d’une pièce de monnaie, tournez le bouton rotatif (situé à l’intérieur du hublot) dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la butée.
Boîte à produits lessiviels Il est recommandé de nettoyer régulièrement la boîte à produits. 1. Tirez d’un coup sec sur la boîte à produits. 2. Enlevez l’élément supérieur du compartiment pour asssouplissant. 3. Nettoyez tous les éléments avec de l’eau. 4. Repoussez l’élément pour assouplissant jusqu’à la butée de sorte qu’il soit correctement en place. 5.
Que faire quand... Résoudre soi-même les petits défauts Si pendant le fonctionnement du lave-linge un signal acoustique retentit 3x et l’un des messages suivants s’affiche sur le bandeau de commande : – “Aucune arrivée d’eau/Vérifier l'arrivée“, – “Aucun écoulement d’eau/Vérifier l’écoulement“ ou “Pompe bloquée“, – “Porte ouverte“, se reporter au tableau suivant. Une fois que le problème aura été résolu, appuyer sur le bouton MARCHE/PAUSE.
Problème Le bandeau de commande affiche : “Aucune arrivée d’eau/Vérifier l'arrivée“. Cause possible Solution Robinet d’arrivée d’eau fermé. Ouvrir le robinet d’arrivée d’eau. Filtre du raccord du flexible d’arrivée d’eau bouché. Fermer le robinet d’arrivée d’eau. Dévisser le flexible, retirer le filtre et le nettoyer. Robinet d’arrivée d’eau entartré ou défectueux. Vérifier le robinet d’arrivée d’eau et, le cas échéant, le faire réparer. Dispositif de protection de transport non retiré.
Problème Cause possible Flexible de vidange de l’eau coudé. Le bandeau de commande affiche : – “Aucun écoulement d’eau/Vérifier l’écoulement“ ou – “Pompe bloquée“. Solution Déplier le flexible. Hauteur de pompe maxi- Contacter le service aprèsmum de 1m dépassée. vente. Eteindre la machine. Retirer la prise secteur. Pompe à lessive bouchée. Nettoyer la pompe à lessive. Retirer tout corps étranger du corps de la pompe. Au niveau du raccordement du siphon : Siphon Nettoyer le siphon. bouché.
Lorsque la qualité du lavage n’est pas satisfaisante Le linge est grisâtre et le tambour s’entartre • La quantité de produit de lavage est insuffisante. • Le produit de lavage utilisé n'est pas adéquat. • Les salissures spécifiques n’ont pas fait l’objet d’un traitement préalable. • Le programme ou la température sélectionné(e) ne convient pas.
Effectuez une vidange 1 Avertissement ! Avant de procéder à la vidange, mettez le lave-linge hors tension et débranchez-le ! Avertissement ! L’eau de vidange évacuée par le flexible de vidange peut être brûlante. Danger de brûlure par aspersion ! Laissez refroidir l’eau avant de faire la vidange ! 1. Abaissez la trappe du socle et enlevez-la. 2. Enlevez le flexible de vidange de secours. 3. Placez un récipient plat de récupération de l’eau sous la trappe.
Pompe de vidange 1 La pompe de vidange ne nécessite aucun entretien. Il n’est pas nécessaire d’ouvrir le couvercle de la pompe sauf en cas d'anomalie, lorsque la vidange ne s’effectue pas, par ex. en cas de blocage de la roue. Avant de faire une lessive, veuillez vous assurer qu’il n’y a pas de corps étrangers dans les poches des vêtements ou entre le linge. Les trombones, punaises, etc.
Caractéristiques techniques 5 Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes : – directive 73/23/CEE du 19.02.1973 basse tension – directive 89/336/CEE du 03.05.1989 relative à la compatibilité électromagnétique (CEM) y compris la directive de révision 92/31/CEE – directive 93/68/CEE du 22.07.1993 relative à la certification CE Hauteur x largeur x profondeur 850 x 598 x 603mm Profondeur, hublot ouvert 980 mm Réglage de la hauteur env. +10/-5mm Charge maximale (en fonction du programme) max.
Valeurs de consommation Les valeurs de consommation ont été calculées en fonction de normes standard. Elles peuvent être légèrement différentes dans le cadre d’une utilisation domestique.
Instructions de montage et de raccordement 1 Consignes de sécurité pour l’installateur • Cet appareil n’est pas encastrable. • Avant de mettre l’appareil en service, vérifiez qu’il n’a pas subi de dommages au cours du transport. Il est absolument interdit de brancher un appareil endommagé. En cas de dommage, veuillez contacter votre transporteur. • Avant de mettre l’appareil en service, enlevez toutes les protections de transport.
Installation de l’appareil Transport de l’appareil 1 Avertissement ! Le lave-linge est très lourd. Risque de blessures ! Attention lorsque vous le soulevez. • Ne posez pas l’appareil sur la face avant ou sur le côté droit (vu de face). Certains composants électriques pourraient être mouillés. • Ne transportez jamais l’appareil sans les protections de transport.
Enlever les protections de transport Attention ! Avant de mettre l’appareil en service, il est impératif d’enlever les protections de transport ! Conservez-les pour un éventuel transport ultérieur (déménagement). 1. Ouvrez les deux supports de flexibles situés à l’arrière de l’appareil et enlevez les flexibles ansi que le câble d’alimentation. 2. Détachez les deux supports de l’appareil en tirant d’un coup sec. 3 Une clé spéciale A et les caches B (2 pièces) et C (1 pièce) se trouve sur l’appareil. 3.
Lieu d’installation de l’appareil Attention ! N’installez pas l’appareil dans un local susceptible de geler. Risques de dommages dûs au gel ou de dysfonctionnement des fonctions de l’appareil ! Les dommages dûs au gel ne sont pas couverts par la garantie ! • Le plan d’installation de l’appareil doit être compact et plat. Ne placez pas l’appareil sur une moquette ou sur un revêtement de sol élastique.
Stabiliser l’appareil 3 Pied de réglage automatique : le pied arrière gauche de votre lavelinge est conçu à la manière d’un montant à ressort. Cela confère une parfaite stabilité à l’appareil, même en cas d’une vitesse d’essorage élevée. Les quatre pieds de réglage de l’appareil sont préréglés. Chaque pied de l’appareil peut être réglé individuellement, ce qui permet de palier les aspérités du sol les plus importantes. Utilisez à cet effet le clé spéciale accompagnant l’appareil.
Pression de l’eau admissible La pression de l’eau doit être d’au moins 1bar (=10N/cm2 =0,1MPa) et de maximum 10bar (=100N/cm2 =1MPa). – Si elle excède 10bar : installez une soupape de régulation de la pression en amont. – Si la pression est inférieure à 1bar : enlevez le flexible de vidange situé au niveau de la vanne magnétique d’alimentation ainsi que le régulateur de débit (enlevez pour ce faire le filtre et le joint en caoutchouc situé au-dessous de ce dernier à l’aide d’une pince). Replacez lez filtre.
2. Raccordez le flexible doté du raccord droit sur un robinet d’arrivée d’eau avec raccord fileté R 3/4 (pouce). 3. Ouvrez lentement le robinet d’arrivée d’eau et assurez-vous que tous les joints sont bien étanches. Vidange de l’eau La différence de hauteur entre le plan d’installation de l’appareil et l’évacuation de l’eau de vidange ne doit pas excéder 1 mètre au maximum. Utilisez uniquement des flexibles d’origine comme rallonge. (De max. 3 m de longeur au sol et de jusqu’à 80 cm de hauteur).
– En cas de vidange dans un lavabo ou dans une baignoire, utilisez le coude livré avec l’appareil pour fixer le flexible de vidange et éviter qu’il glisse. Dans le cas contraire, la pression de l’eau risque de pousser le flexible hors du lavabo. – En cours de vidange, assurez-vous que le débit de l’eau est suffisamment rapide. Hauteurs de refoulement excédant 1 mètre La pompe de vidange du lave-linge refoule l’eau jusqu’à une hauteur de 1mètre à partir du plan d’installation de l’appareil.
Garantie France Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci. Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l'achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées. N'hésitez pas à le contacter. Electrolux Home Products France S.A.S.
Si vous devez nous contacter France AEG Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons.
Garantie Belgique DÉCLARATION DE CONDITIONS DE GARANTIE. Nos appareils sont produits avec le plus grand soin. Malgré cela, un défaut peut toujours se présenter. Notre service clientèle se chargera de réparer ceci sur demande, pendant ou après la période de garantie. La durée de vie de l'appareil n'en sera pas pour autant amputée. La présente déclaration de conditions de garantie est basée sur la Directive de l'Union Européenne 99/44/CE et les dispositions du Code Civil.
15. Hormis les cas où une responsabilité est imposée légalement, cette déclaration de conditions de garantie exclut toute indemnisation de dommages extérieurs à l'appareil dont le consommateur voudrait faire prévaloir les droits. Dans le cas d'une responsabilité reconnue légalement, la compensation n'excèdera pas la valeur d'achat de l'appareil. Ces conditions de garantie sont valables uniquement pour des appareils achetés et utilisés en Belgique.
Service après-vente En cas de problèmes techniques, vérifiez d’abord s’il ne vous est pas possible de réparer vous-même le dysfonctionnement à l’aide de la notice d’utilisation (chapitre „Que faire, si...“). Si vous ne parvenez pas à réparer le dysfonctionnement, veuillez contacter notre Consumer Services. Pour pouvoir vous dépanner dans les plus brefs délais, nous nécessitons les informations suivantes : – Désignation du modèle – Numéro du produit (PNC) – Numéro de série (S-No.
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice. Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appareils de cuisine, d'entretien et d'extérieur. Plus de 55 millions de produits du Groupe Electrolux (tels que réfrigérateurs, cuisinières, lave-linge, aspirateurs, tronçonneuses, tondeuses à gazon) sont vendus chaque année pour un montant d'environ 14 milliards de dollars US dans plus de 150 pays à travers le monde. AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.