LAVAMAT BELLA 3452N Lavatrice Informazioni per l'utente
Gentile cliente La preghiamo di leggere attentamente queste informazioni e di conservarle per una consultazione futura. Consegni queste Istruzioni per l’uso ad eventuali proprietari successivi dell’apparecchio. 1 3 2 2 Nel testo vengono utilizzati i seguenti simboli: Avvertenze di sicurezza Avvertenza! Avvertenze, per la propria sicurezza personale. Attenzione! Avvertenze per evitare danni all'apparecchio.
Indice Istruzioni per l'uso ......................................... 5 Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Descrizione dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Pannello di comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Istruzioni di installazione e collegamento . . . . . . . . . . . . . . . 26 Avvertenze di sicurezza per l'installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Installazione dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trasporto dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rimozione della protezione per il trasporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Luogo di installazione . . . .
Istruzioni per l'uso 1 Sicurezza Prima della prima messa in funzione • Leggete attentamente le “Istruzioni di installazione e allacciamento”. • In caso di consegna dell'apparecchio nel periodo invernale con temperature sotto zero: lasciate la lavatrice a temperatura ambiente per 24 ore prima della messa in funzione. Impiego previsto • La lavatrice è destinata solamente al lavaggio di bucato in ambiente domestico. • Non sono ammesse trasformazioni o modifiche sulla lavatrice.
disinserite l'interruttore automatico nella scatola portafusibili e/o rimuovete completamente il fusibile a vite. • In caso di periodi di inattività staccate l’apparecchio dalla rete e chiudete il rubinetto dell’acqua. • Non sfilate mai la spina dalla presa tirando il cavo, ma tenendo la spina stessa. • Non utilizzate spine multiple, attacchi e cavi di prolunga. Pericolo d'incendio per surriscaldamento! • Non spruzzate la lavatrice con un getto d'acqua.
Descrizione dell’apparecchio Pannello di comando Cassetto del detersivo Targhetta (dietro la porta) Sportellino dello zoccolo/ Pompa della lisciva Piedini a vite (regolabili in altezza) Pannello di comando Tasto Centrifuga/NO CENT.
N. di giri della centrifuga MACCHIE SENSITIVE 1400 1000 700 500 NO CENT. FINALE • • • • • • • • • •3) • • • • • • • • • • • • • • • • •3) • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 2kg • • • • 3kg • • • • • • • • • • RISP. ENERGIA2) 6kg • COTONI BIANCHI/COLORATI 95, 60, 40, 30 6kg • 40-60 MIX 6kg • SINTETICI 60, 50, 40, 30 3kg • STIRO FACILE 40 1kg DELICATI 40, 30 3kg LANA/SETA H(Lavaggio a mano) 40, 30, FREDDO RISC. DELIC.
Impiego/Caratteristiche Programma di risparmio energetico a 60 °C per capi bianchi/colorati di cotone/lino con sporco da leggero a normale. Programma per capi bianchi/colorati di cotone/lino con sporco normale fino a molto sporco. Programma per capi bianchi/colorati, indicato per diverse temperature di lavaggio. Capi, che secondo quanto riportato sull’etichetta solitamente vengono lavati separatamente a 40 °C o 60 °C, in questo programma possono essere lavati insieme.
Prima del primo lavaggio 1. Aprite il rubinetto dell'acqua. 2. Versate circa 1 litro d'acqua nella lavatrice attraverso il cassetto del detersivo. Al successivo avvio di programma il recipiente della lisciva viene così chiuso e il dispositivo ECO può funzionare regolarmente. 3. Per rimuovere eventuali residui di produzione dal cestello e dal recipiente della lisciva, eseguite il primo lavaggio senza bucato. Programma: COTONI BIANCHI/COLORATI 60, premete il tasto BREVE, inserite ca.
Esecuzione del lavaggio Apertura della porta/Introduzione della biancheria 1. Aprite la porta: tirate la maniglia della porta.
• A partire da un valore di durezza dell’acqua di 2 (= medio) è consigliabile l'impiego di anticalcare. Il detersivo può essere sempre dosato per il valore di durezza 1 (= dolce). L’ente competente per l’erogazione dell’acqua è in grado di fornire informazioni circa il grado di durezza locale dell’acqua. 1. Estraete il cassetto del detersivo fino alla battuta. 2. Introducete il detersivo e/o l’additivo. 3. Reinserite completamente il cassetto del detersivo.
Accensione dell’apparecchio/Selezione del programma 3 Impostate il programma e la temperatura con la manopola dei programmi. Durante la selezione di un programma, accendete contemporaneamente l'apparecchio. – Il display dello svolgimento del programma mostra la fase in svolgimento del programma selezionato. – Nel multidisplay appare la durata prevista del programma (in minuti). Modifica del numero di giri della centrifuga/Selezione di NO CENT.
Selezione dei programmi supplementari 3 Se necessario, premete il tasto(i) dei programmi supplementari. Si illumina la spia corrispondente. Se nel multidisplay lampeggia “Err” non è possibile combinare il programma supplementare selezionato con il programma di lavaggio impostato. RISCIACQUO + Con i programmi RISP.ENERGIA, COTONI BIANCHI COLORATI, DELICATI, SINTETICI e STIRO FACILE vengono eseguiti due risciacqui supplementari (ad es. in caso di ipersensibilità della pelle).
Impostazione della partenza ritardata 3 3 Con il tasto PARTENZA RITARDATA potete posticipare l'avvio di un programma di 30 minuti (30' fino max. 23 ore (23h). 1. Selezionate il programma. 2. Premete il tasto PARTENZA RITARDATA finché nel multidisplay lampeggia il numero di ore dopo le quali deve iniziare il programma di lavaggio, ad es. 12h, se il programma deve iniziare fra 12 ore. Si accende la spia PARTENZA RITARDATA.
Interruzione del programma/Aggiunta di biancheria Interruzione del programma • Il tasto AVVIO/PAUSA consente di interrompere in qualsiasi momento un programma, che può proseguire premendo nuovamente il tasto AVVIO/PAUSA. • Per interrompere anticipatamente il programma, ruotate la manopola su OFF. Attenzione! Osservate l'acqua presente nella lavatrice! Aggiunta di biancheria È possibile aggiungere biancheria finchè la spia PORTA si illumina di verde. 1. Premete il tasto AVVIO/PAUSA.
Protezione bambini Se la protezione bambini è impostata, non è più possibile chiudere l'oblò. Impostazione della protezione bambini: ruotate con una moneta il pomello (sul lato interno dell'oblò) in senso orario fino alla battuta. 1 Attenzione! Dopo l'impostazione il pomello non si deve trovare in posizione abbassata, altrimenti la protezione bambini non è attiva! Il pomello deve sporgere come indicato nella figura.
Pulizia e cura Attenzione! Per la pulizia della lavatrice non utilizzate prodotti per la pulizia dei mobili o detergenti aggressivi. Pulite il pannello di comando e l'esterno con un panno umido. Cassetto del detersivo Il cassetto del detersivo dovrebbe essere pulito regolarmente. 1. Estraete il cassetto della lavatrice con forza. 2. Togliete l'inserto per l'ammorbidente dallo scomparto centrale. 3. Pulite tutte le parti con acqua. 4.
Oblò e guarnizione di gomma Controllate regolarmente l'eventuale presenza di depositi o corpi estranei nelle pieghe della guarnizione di gomma o all'interno dell'oblò. Pulite regolarmente il vetro dell'oblò e la guarnizione di gomma.
Problema Possibile causa È visualizzato E40. La spia FINE lampeggia 4 volte, contemporane- La porta non è chiusa correttamente. amente viene emesso per 4 volte un segnale acustico. È visualizzato E10. La spia FINE lampeggia 1 volta, contemporaneamente viene emesso un segnale acustico. (Problemi con l'alimentazione dell'acqua) Rimedio Chiudete correttamente la porta. Riavviate il programma. Il rubinetto dell’acqua è chiuso. Aprite il rubinetto dell’acqua.
Problema Possibile causa Rimedio È visualizzato EF0. La spia FINE lampeggia 15 volte, contemporaneamente viene emesso per La protezione antiallagaChiudete il rubinetto dell'ac15 volte un segnale mento Aqua control è inter- qua, sfilate la spina e avvertiacustico. venuta. te il servizio assistenza. La pompa di svuotamente funziona continuamente – anche con l'apparecchio spento. La lisciva del lavaggio principale produce molDosate il detersivo rispettanta schiuma.
Problema Possibile causa La porta è bloccata. Rimedio Attendete finché non si illumina la spia FINE. Il programma prosegue quando torna la corrente. L’oblò non si apre con l’apparecchio acceso. Assenza di corrente! (Tutte le spie sono spente.) La porta rimane bloccata per ca. 4 - 10 minuti. La biancheria è molto sgualcita. Probabilmente sono stati in- Attenetevi alle indicazioni trodotti troppi capi. relative al carico massimo.
Esecuzione dello svuotamento di emergenza 1 Avvertenza! Spegnete la lavatrice prima dello svuotamento di emergenza e sfilate la spina dalla presa! Avvertenza! La lisciva di lavaggio, che fuoriesce dal tubo flessibile di svuotamento di emergenza, può essere calda. Pericolo di scottature! Prima di uno svuotamento di emergenza lasciate raffreddare la lisciva! 1. Aprite e sfilate lo sportellino dello zoccolo. 2. Estraete il tubo per lo svuotamento di emergenza. 3.
Pompa della lisciva 1 La pompa della lisciva non richiede manutenzione. L'apertura del coperchio della pompa è necessaria solo in caso di guasto, quando è terminato lo scarico dell'acqua, ad es. con il girante della pompa bloccato. Prima di introdurre la biancheria accertatevi sempre che nelle tasche o tra la biancheria non siano presenti corpi estranei. Le graffette, gli spilli ecc.
Dati tecnici 5 Questo apparecchio è conforme alle seguenti direttive CE: – 73/23/CEE del 19.02.1973 Direttiva sulla bassa tensione – 89/336/CEE del 03.05.1989 Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica (compreso relativo emendamento 92/31/CEE) – 93/68/CEE del 22.07.1993 in materia di marcatura CE Altezza x Larghezza x Profondità 850 x 598 x 640mm Profondità con oblò aperto 1017 mm Altezza regolabile ca. +10/-5mm Carico (a seconda del programma) max.
Istruzioni di installazione e collegamento 1 Avvertenze di sicurezza per l'installazione • Questa lavatrice non è idonea all'installazione sotto tavolo • Prima della messa in funzione verificate che l'apparecchio non abbia subito danni durante il trasporto. In nessun caso collegate un apparecchio danneggiato. In caso di danni rivolgetevi al vostro fornitore. • Prima della messa in funzione rimuovete tutti gli elementi della protezione per il trasporto.
Installazione dell'apparecchio Trasporto dell'apparecchio 1 Avvertenza! La lavatrice è molto pesante. Pericolo di lesioni! Attenzione durante l'operazione di sollevamento. • Non appoggiate l'apparecchio sul lato anteriore e neppure sul lato destro (visto dal davanti). I componenti elettrici possono bagnarsi. • È vietato trasportare la lavatrice senza la protezione di trasporto.
3 Nell'apparecchio troverete la chiave speciale A e i tappi di chiusura B (2 pezzi) e C (1 pezzo). 3. Utilizzando la chiave speciale A rimuovere la vite D e la molla a compressione. 4. Capovolgete il tappo di chiusura C come indicato nella figura. 5. Tappate il foro con il tappo di chiusura C. 6. Svitate le due viti E con la chiave speciale A. 7. Svitate le quattro viti F con la chiave speciale A. 8. Estraete la guida di trasporto G. 9. Riavvitate le quattro viti F. 10.
Luogo di installazione Attenzione! L'apparecchio non deve funzionare in un locale soggetto al pericolo di gelo. I danni provocati dal gelo con conseguente compromissione del funzionamento sono esclusi dalla garanzia! • La superficie di appoggio deve essere solida e piana. Non appoggiate l'apparecchio su tappeti/moquette o rivestimenti morbidi per pavimenti. • La superficie di appoggio deve essere pulita, asciutta e priva di strati oleosi per evitare che la lavatrice scivoli.
Livellamento della lavatrice I quattro piedini dell'apparecchio sono preregolati. È possibile compensare forti disuguaglianze regolando singolarmente in altezza i piedini a vite. A questo scopo utilizzare la chiave speciale in dotazione. Attenzione! Non compensate piccole disuguaglianze del fondo con spessori di legno, cartone o materiale simile, ma regolando in altezza i piedini di regolazione.
Alimentazione dell'acqua 3 In dotazione alla lavatrice viene fornito un tubo resistente alla pressione lungo 1,5m. Se è necessario un tubo di alimentazione più lungo, utilizzate esclusivamente tubi originali. L'assistenza tecnica fornisce set di tubi di diverse lunghezze. Gli anelli di tenuta sono inseriti nei dadi di plastica del collegamento a tubo o in una confezione a parte. Non utilizzate altre guarnizioni! Attenzione! Serrate tutti i collegamenti a tubo solo a mano. 1.
Scarico dell'acqua La differenza d'altezza fra la superficie d'appoggio e lo scarico dell'acqua deve essere max. 1 metro. Per un eventuale allungamento è consentito impiegare solo tubi flessibili originali. (Max. 3 m orizzontali a pavimento e fino a 80 cm in verticale). L'Assistenza tecnica dispone di tubi flessibili di scarico di varia lunghezza. Scarico dell'acqua in un sifone Fissate i punti di collegamento boccola/sifone con una fascetta per tubi (reperibile in commercio).
Prevalenze superiori a 1 metro La pompa della lisciva della lavatrice sospinge la lisciva fino ad un'altezza di 1metro, calcolato dalla superficie di appoggio dell'apparecchio. Attenzione! In presenza di prevalenze superiori a 1 metro possono verificarsi problemi nel funzionamento e danni all'apparecchio. Per prevalenze superiori ad 1metro è disponibile un kit di modifica. Rivolgetevi all'assistenza tecnica.
Centri di assistenza tecnica Servicestellen 5506 Mägenwil/Zürich Industriestr. 10 9000 St.
Assistenza In caso di problemi tecnici Vi preghiamo di tentare di risolvere direttamente il problema con l'ausilio delle Istruzioni per l'uso (capitolo "Che cosa fare se...") Se non riuscite a risolvere il problema, rivolgetevi al servizio assistenza o ad un nostro tecnico addetto all’assistenza.
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice. Il Gruppo Electrolux e’ il piu’ grande produttore mondiale di apparecchiature per la cucina, per la pulizia e di attrezzature per il giardinaggio e per uso forestale. Oltre 55 milioni di prodotti del Gruppo Electrolux ( quali frigoriferi, cucine, lavabiancheria, lavastoviglie, aspirapolvere, motoseghe e rasaerba ) vengono vendute ogni anno in piu’ di 150 Paesi del mondo per un valore di circa 14 miliardi di dollari.