ÖKO-LAVAMAT TROPHY electronic Le lave-linge écologique Informations pour les utilisateurs
Chère cliente, cher client, veuillez lire avec attention ces informations pour l'utilisateur. Tenez surtout compte de la section «Sécurité» des premières pages. Conservez ces informations pour usage ultérieur. Transmettez-les à un éventuel possesseur suivant de la machine. 1 Le triangle d'avertissement et/ou des mots de signalisation (Avertissement!, Prudence!, Attention!) soulignent des consignes qui sont importantes pour votre sécurité ou pour le bon fonctionnement de l'appareil.
Sommaire SOMMAIRE Mode d'emploi ............................................. 6 Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Elimination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Conseils de protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Description de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sommaire Tableau des programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lavage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rinçage assouplissant séparé/Amidonnage/Imprégnation . . . . . . . . . . . . Rinçage séparé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Essorage séparé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sommaire Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Arrivée d'eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pression d'eau admissible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alimentation en eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Evacuation de l'eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mode d'emploi MODE D'EMPLOI 1 Sécurité La sécurité des appareils électroménagers AEG est conforme aux règles reconnues de la technique et à la législation portant sur la sécurité des appareils. Toutefois, en qualité de constructeur, nous nous sentons obligé de vous familiariser avec les consignes de sécurité suivantes. Avant la première mise en service • Respectez les «informations d'installation et de raccordement» données plus loin dans ces informations pour l'utilisateur.
Mode d'emploi Sécurité des enfants • Les éléments constituant l'emballage (les films en plastique, les morceaux de polystyrène p. ex.) peuvent présenter un danger pour les enfants. Risque d'asphyxie! Garder les éléments d'emballage hors de la portée des enfants. • Les enfants ne sont souvent pas en mesure de reconnaître les risques émanant des appareils ménagers.
Mode d'emploi • Laissez refroidir l'eau de lessive avant d'effectuer une vidange de secours ou de nettoyer la pompe à lessive. • Les petits animaux domestiques peuvent ronger les câbles électriques et les tuyaux d'eau. Risque d'électrocution et danger d'inondation ! Maintenir les petits animaux domestiques à l'écart de la machine à laver. 2 Elimination Eliminer le matériel d'emballage! Eliminez le matériel d'emballage de votre machine à laver de manière correcte.
Mode d'emploi 2 Conseils de protection de l'environnement • En cas de linge moyennement sale, vous pouvez renoncer au prélavage. Vous économisez ainsi des produits de lavage, de l'eau et du temps (et vous ménagez l'environnement!). • La machine à laver travaille de manière particulièrement économique lorsque vous utilisez entièrement les quantités de remplissage indiquées. • Pour les petites quantités, ne dosez que la moitié ou les deux-tiers de la quantité recommandée de produit de lavage.
Mode d'emploi Description de l'appareil Vue de face Bac-tiroir pour produits de lavage et additifs Panneau de commande Plaque signalétique (derrière la porte de remplissage) Porte de remplissage Clapet pour pompe à lessive Pieds de réglage (réglables en hauteur) Bac-tiroir pour produits de lavage et additifs Sel détachant Produit de lavage (en poudre) et éventuellement anticalcaire Produit de prélavage/ produit de trempage ou anticalcaire Additifs liquides (assouplissant, défroissant, amidon) 10
Mode d'emploi Panneau de commande Affichage du déroulement Touche du programme SANS ESSOR. Touches de programmes Voyant PORTE Programmateur additionnels Touche MARCHE/PAUSE Voyant SURDOSAGE Programmateur Le programmateur détermine le mode de lavage (par ex. niveau d'eau, mouvement du tambour, nombre de rinçages, vitesse d'essorage) par rapport au type de linge à traiter, ainsi que la température de la lessive.
Mode d'emploi DEFROISSABLE Etape principale de lavage pour linge défroissable (textiles mélangés) de 40 °C à 60 °C. Position SANS REPASSAGE: lavage à 40 °C pour textiles défroissables qui, avec l'aide de ce programme, ne doivent plus qu'être légèrement repassés, voire pas du tout. LINGE DELICAT Etape principale de lavage pour linge délicat à 30 °C ou 40 °C.
Mode d'emploi Touches de programmes additionnels Les touches de programmes additionnels servent à adapter le programme de lavage au degré de salissement du linge. Pour du linge normalement sale, les programmes additionnels ne sont pas nécessaires. Selon le programme, différentes fonctions peuvent être combinées. PRELAV. Prélavage à chaud avant le lavage principal qui suit automatiquement: avec essorage intermédiaire pour BLANC/COULEURS, sans essorage intermédiaire pour DEFROISSABLE et LINGE DELICAT.
Mode d'emploi Valeurs de consommation et durées Les valeurs pour les programmes sélectionnés du tableau suivant ont été déterminées dans des conditions normalisées. Pour le fonctionnement en ménage, elles constituent cependant une indication utile.
Mode d'emploi Que signifie «UPDATE»? Les programmes de lavage de votre machine à laver sont commandés par un logiciel. De nouveaux types de textiles ou de nouveaux produits de lavage peuvent exiger de nouveaux programmes de lavage à l'avenir. Le logiciel peut alors le plus souvent être adapté. Pour toutes informations complémentaires concernant la mise à jour (update), veuillez vous adresser au service après-vente. Vous apprendrez également le coût de l'update (mise à jour) auprès du service aprèsvente.
Mode d'emploi Préparation de la lessive Trier le linge et le préparer • Triez le linge en fonction des symboles d'entretien et de sa nature (voir «Types de linge et symboles d'entretien»). • Videz les poches. • Enlevez les pièces métalliques (attache-tout, épingles de sûreté). • Afin d'empêcher la détérioration du linge et les noeuds dans le linge. fermez les fermetures éclair, boutonnez les housses de couettes et les taies d'oreillers, attachez ensemble les bandes détachées, p. ex. de jupes.
Mode d'emploi Type de linge et étiquette d'entretien Les symboles d'entretien aident lors du choix du programme correct de lavage. Triez le linge par type et symbole d'entretien. Les indications de température dans les symboles d'entretien sont toujours des indications maximales. Blanc ç Les textiles en coton et lin portant ce symbole d'entretien sont insensibles aux contraintes mécaniques et aux températures élevées. Le programme BLANC/COULEURS convient pour ce type de linge.
Mode d'emploi Quelle quantité de produit de lavage et d'additif? La quantité de produit à utiliser dépend de: • du degré d'encrassement du linge • de la dureté de l'eau du robinet • la quantité de linge 2 Si le fabricant de produit de lavage ne donne pas d'indication pour les charges partielles, utilisez pour une demi-charge un tiers de produit en moins, pour les charges minimes ainsi que pour le programme SANS REPASSAGE seulement la moitié de la quantité de produit de lavage recommandée pour une charge
Mode d'emploi Effectuer le lavage Manuel succinct Un programme de lavage se déroule suivant les étapes suivantes: 0 1. Sélectionner le programme de lavage approprié: – Sélectionner le programme et la température à l'aide du programmateur – Sélectionner éventuellement un ou plusieurs programmes supplémentaires 2. Eventuellement modifier la vitesse d'essorage/sélectionner SANS ESSOR. 3. Ouvrir la porte de remplissage (hublot), introduire le linge. 4. Fermer la porte de remplissage. 5.
Mode d'emploi 2. Eventuellement, sélectionnez un ou plusieurs programmes additionnels: La lampe témoin du programme additionnel sélectionné s'allume. – Pour changer la sélection, appuyez sur une autre touche. – Pour désélectionner, appuyez une nouvelle fois sur la touche correspondante. VOORWAS PRELAV. INWEKEN TREMPAGE KORT COURT VLEKKEN TACHES Modifier la vitesse d'essorage/sélectionner un arrêt sans essorage 0 Eventuellement modifier la vitesse d'essorage pour l'essorage final/sélectionner SANS ESSOR.
Mode d'emploi Ouvrir et fermer la porte de remplissage 0 0 Ouvrir: tirer sur la poignée de la porte de remplissage. Fermer: Fermez la porte de remplissage en appuyant fortement sur celle-ci.
Mode d'emploi Ajouter le produit de lavage/l'additif Conseils concernant les produits de lavage et les additifs, voir section «Produits de lavage et additifs». 0 1. Ouvrir le bac-tiroir pour produits de lavage: saisissez le clapet dans le bas du tiroir (1), tirez le bac-tiroir jusqu'à la butée (2). 3 2. Introduire les produits de lavage.
Mode d'emploi Démarrer le programme de lavage 0 1. Contrôlez si le robinet d'eau est ouvert. 2. Démarrer le programme de lavage: Appuyez sur la touche MARCHE/PAUSE. Le programme de lavage est lancé. 3 La porte de remplissage n'est pas correctement fermée, si, lorsqu'on appuie sur la touche MARCHE/PAUSE, les voyants PORTE et LAVAGE clignotent en rouge. Dans ce cas, appuyez fermement sur la porte de remplissage pour la fermer et appuyez une nouvelle fois sur la touche MARCHE/PAUSE.
Mode d'emploi Modifier le programme de lavage Modifier ou interrompre le programme de lavage 0 1. Appuyez sur la touche MARCHE/PAUSE. 2. Tournez le sélecteur de programme sur ARRET. Le programme de lavage est interrompu. 3. Si vous le souhaitez, sélectionnez un nouveau programme de lavage. Sinon, tournez le sélecteur de programme sur VIDANGE et appuyez sur la touche MARCHE/PAUSE.
Mode d'emploi Le lavage est terminé/Retirez le linge A la fin d'un programme de lavage, le voyant FIN s'allume sur le panneau de commande. Si SANS ESSOR. a été sélectionné, le voyant à côté de la touche MARCHE/PAUSE clignote. 0 1.
Mode d'emploi Tableau des programmes Lavage Toutes les possibilités ne seront pas énumérées ci-après, mais uniquement les réglages habituels et judicieux dans la pratique. Type de linge, symboles d'entretien Blanc ç Programme économisant l'énergie: Blanc ç Couleurs è ë Quantité de remplissage (linge sec) 1) Linge délicat ì Laine/Lavage à la main 9 ì ï Programmes additionnels possibles 5kg BLANC/COULEURS 95 PRELAV. TREMPAGE COURT TACHES 5kg BLANC/COULEURS ECO PRELAV.
Mode d'emploi Rinçage assouplissant séparé/Amidonnage/Imprégnation Type de linge Blanc/Couleurs Quantité de remplissage max. (poids à sec) Programmateur 5kg AMIDON. Quantité de remplissage max. (poids à sec) Programmateur Rinçage séparé Type de linge Blanc/Couleurs 5kg Défroissable 2,5kg Linge délicat 2,5kg RINC. DELICAT Laine/Lavage à la main 2kg Essorage séparé Type de linge Blanc/Couleurs Quantité de remplissage max.
Mode d'emploi Nettoyage et entretien Panneau de commande 0 Attention! N'utilisez pas de produits d'entretien pour meubles ni de produits de lavage agressifs pour le nettoyage du panneau de commande et de ses éléments. Essuyez le panneau de commande avec un chiffon humide. Utilisez de l'eau chaude à cet effet. Bac-tiroir à produits de lavage Il convient de nettoyer régulièrement le compartiment de produits de lavage. 0 1. Tirez le bac-tiroir à produits de lavage jusqu'à la butée. 2.
Mode d'emploi 7. Nettoyez l'ensemble de la zone d'introduction des produits de lavage de la machine à laver, en particulier également les buses à la partie supérieure du bac-tiroir, avec une brosse. 8. Placez le bac-tiroir dans les rails de guidage et insérez-le. Tambour de lavage 0 Le tambour de lavage est en acier inoxydable. Des corps étrangers sujets à la rouille dans le linge peuvent cependant provoquer des dépôts de rouille dans le tambour.
Mode d'emploi Nettoyage de la pompe à lessive Les trombones, punaises, etc., qui ont éventuellement été introduits dans le lave-linge avec le linge, restent dans le corps de la pompe à lessive. Des peluches peuvent s'accrocher à de telles pièces et provoquer un bouchage de la pompe à lessive. Pour cette raison, nettoyer la pompe à lessive au moins une fois par an. Avertissement! Mettez la machine à laver hors service avant le nettoyage de la pompe à lessive et tirez la fiche de la prise! 0 1.
Mode d'emploi Que faire si ... Elimination des dérangements En cas de dérangement, essayez de résoudre par vous-même le problème apparu à l'aide des indications données ici. Si vous faites appel au service après-vente pour résoudre les problèmes évoqués ici ou pour réparer une erreur de manipulation, la visite du technicien du service après-vente ne sera pas gratuite, même pendant la période de garantie. Problème Cause possible Remède L'appareil n'est pas correcteBranchez la fiche secteur. ment branché.
Mode d'emploi Problème Le machine à laver vibre quand elle est en marche ou elle est instable. Cause possible Remède Les protections de transport n'ont pas été enlevées. Enlever les protections de transport conformément aux instructions de montage et d'installation. Les pieds de réglage ne sont pas réglés correctement. Réglez les pieds de réglage suivant les instructions de montage et de raccordement.
Mode d'emploi Problème Cause possible Remède La pompe de vidange du lave-linge tourne en Le système de protection permanence - égalecontre les inondations Aqua ment lorsque l'appareil Control s'est déclenché. est hors service. Fermez le robinet d'arrivée d'eau, tirez la fiche de la prise et avertissez le service après vente. L'assouplisseur n'a pas été entraîné, le compartiment æ pour additifs est rempli d'eau.
Mode d'emploi Problème Cause possible Remède Attendez que le voyant PORTE s'allume en vert. La porte de remplissage est verrouillée à cause d'un niveau d'eau trop élevé ou d'une température trop élevée. L'indication PORTE est éteinte. La porte de remplissage ne peut pas être ouverte lorsque l'appareil est sous tension. Des résidus s'accumulent dans le bac-tiroir pour produits de lavage.
Mode d'emploi Lorsque les performances de lavage ne sont pas satisfaisantes Si le linge est grisâtre et que du calcaire se dépose dans le tambour • La quantité de produit de lavage est insuffisante. • Un produit de lavage incorrect a été utilisé. • Des taches spéciales n'ont pas subi un traitement préalable. • Le programme ou la température n'a pas été réglé correctement. • En cas d'utilisation de produits de lavage composites, les différents composants n'ont pas été dosés dans les bonnes proportions.
Mode d'emploi Exécution d'une vidange de secours • Lorsque le lave-linge automatique ne vidange plus la lessive, il convient d'effectuer une vidange de secours. • Si la machine à laver se trouve dans un local soumis au gel, une vidange de secours doit être effectuée en cas de risque de gel. De plus: dévissez le flexible d'arrivée d'eau et posez-le sur le sol, vidangez le flexible d'évacuation.
Mode d'emploi Lorsque la lessive est entièrement écoulée: 6. Insérez fermement le bouchon de fermeture dans le flexible de vidange de secours et tournez-le à fond dans le sens des aiguilles d'une montre. 7. Remettez le flexible de vidange de secours dans son support. 8. Replacez le clapet dans le panneau du socle et fermez-le. Rinçage supplémentaire (RINCAGE+) Le machine à laver est réglée pour une consommation d'eau extrêmement économique.
Mode d'emploi Sécurité enfants Lorsque la sécurité enfants est enclenchée, la porte de remplissage ne peut plus être fermée et on ne peut plus lancer aucun programme de lavage. 0 1 0 38 Enclencher la sécurité enfants: Avec une pièce de monnaie, tourner le bouton rotatif (du côté intérieur de la porte de remplissage) dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la butée.
Instructions de montage et de raccordement INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET DE RACCORDEMENT Conseils de sécurité pour l'installation • Ne basculez la machine à laver sur la face avant ni sur le côté droit (vu de l'avant). Des éléments électriques pourraient devenir humides! • Vérifiez la machine à laver pour dégâts de transport éventuels. Ne raccordez en aucun cas un appareil endommagé. En cas de dégâts, adressez-vous à votre revendeur.
Instructions de montage et de raccordement Installation de l'appareil 3 Les machines à laver avec panneau bombé ne sont pas encastrables. Transporter l'appareil • Ne posez pas la machine à laver sur la face frontale ni sur le côté droit (vu de l'avant). Des éléments électriques pourraient devenir humides. • Ne jamais transporter l'appareil sans les protections de transport.
Instructions de montage et de raccordement 2. D'une forte traction, enlever les deux supports de flexible de l'appareil. 3 La clé spéciale E et les couvercles D (2 pièces) et G (1 pièce) sont joints à l'appareil. 3. Dévisser deux vis A à l'aide de la clé spéciale E. 4. Dévisser quatre vis B à l'aide de la clé spéciale E. 5. Enlever le rail de transport C. 6. Revisser les quatre vis B. 7. Fermer les deux grands trous avec les couvercles D.
Instructions de montage et de raccordement Préparer le lieu d'installation • Le plan d'installation doit être propre et sec, exempt de restes de cire et autres revêtements glissants, afin que l'appareil ne puisse pas déraper. Ne pas utiliser de lubrifiants pour faciliter le déplacement. • L'installation sur moquettes à poils longs ou revêtements de sol avec dos mousse n'est pas à recommander, la stabilité de l'appareil n'étant pas garantie dans ce cas.
Instructions de montage et de raccordement Egaliser les inégalités du sol Avec les quatre pieds de réglage vous pouvez compenser les inégalités du sol et adapter la hauteur. La hauteur peut être adaptée dans une plage de +10 ... -5mm. Employez à cet effet la clé spéciale jointe pour enlever les sécurités de transport. 0 1. Faire glisser la clé spéciale jusqu'à la butée sur le boulon à six pans des pieds de réglage. 2.
Instructions de montage et de raccordement Raccordement électrique Vous trouverez les indications concernant la tension électrique, le type de courant et le fusible requis sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve en haut derrière la porte de remplissage.
Instructions de montage et de raccordement Alimentation en eau Un flexible à pression de 1,5m de long est livré avec l'appareil. Si un flexible plus long est nécessaire, on doit uniquement utiliser un jeu de flexible complet agréé VDE avec raccords vissés pour flexible, proposé par notre service après vente. – Pour les machines à laver sans Aqua-Control, des jeux de flexibles d'une longueur de 2,2m, 3,5m et 5m sont disponibles.
Instructions de montage et de raccordement Evacuation de l'eau Le flexible d'évacuation de l'eau peut être raccordé soit à un siphon soit accroché dans un évier ou un déversoir ou dans une baignoire. Seuls des flexibles d'origine peuvent être utilisés pour le prolonger (max. 3m au sol et ensuite jusqu'à 80cm de hauteur). Le service après vente tient à disposition des flexibles d'évacuation d'une longueur de 2,7 et 4m. Attention! Veillez absolument à poser le flexible d'évacuation sans plis.
Instructions de montage et de raccordement Hauteurs de refoulement supérieures à 1m Pour vidanger l'eau de lavage/de rinçage, chaque machine à laver possède une pompe de vidange qui transporte le liquide via le flexible d'évacuation jusqu'à une hauteur de 1m, calculée à partir du plan d'installation de la machine. Pour les hauteurs de refoulement supérieures à 1m, veuillez contacter le service après-vente.
Conditions de garantie CONDITIONS DE GARANTIE Belgique CONDITIONS DE GARANTIE 1. EFFETS: La garantie n’entre en vigueur que si la facture d’achat est produite. 2. APPLICATION L’application de la présente garantie prend effet au moment de la livraison à l’utilisateur. 3.
Adresses du service après-vente ADRESSES DU SERVICE APRÈS-VENTE Belgique Electrolux Home Products Belgium Consumer services ELECTROLUX SERVICE Bergensesteenweg 719 1502 Lembeek Province de Liège: S.D.E. Rue Gaucet 26 4020 Liege Téléphone Téléfax 02/363.04.44 02/363.04.00 02/363.04.60 04/343.11.60 04/343.47.
Index de mots-clés INDEX DE MOTS-CLÉS A Additif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19, Affichage du déroulement du programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Amidonnage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12, Aqua Control . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 25, Arrêt sans essorage . . . . . . . . . . . . 12, 20, Assouplissant . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 10, O 22 P 23 27 33 25 22 B Bac-tiroir à produit de lavage . . . . . . .10, 22 Blanc . . . . . . . . . .
Service après-vente SERVICE APRÈS-VENTE Au chapitre «Que faire si ...» sont rassemblés quelques défauts que vous pouvez éventuellement corriger vous-même. Consultez-le d'abord en cas de panne. Si vous ne trouvez pas d'indications, veuillez vous adressez à votre point de service après-vente. (Vous trouverez les adresses et numéros de téléphone au chapitre «Points de service après vente».) En tout état de cause, veuillez bien préparer l'entretien.
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.