LAVAMAT W 1066 Lavatrice Informazioni per l’utente
Egregio cliente, La preghiamo di leggere attentamente queste informazioni prima dell’uso. In particolare, La preghiamo di prestare attenzione alle prime pagine del paragrafo “Sicurezza”. Conservi queste informazioni per una successiva consultazione e per poterle consegnare ad eventuali proprietari successivi dell’apparecchio. Il triangolo e/o le parole segnale (Avvertenza!, Cautela!, Attenzione!) segnalano indicazioni importanti per la Vostra sicurezza oppure per il corretto funzionamento dell’apparecchio.
Indice INDICE Istruzioni per l’uso ......................................... 6 Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Consigli ambientali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Descrizione dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indice Tabelle dei programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lavaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lavaggio con il prelavaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Risciacquo separato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Risciacquo delicato separato/Additivi . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indice Collegamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Collegamento dell’acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pressione consentita dell’acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alimentazione idraulica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Scarico dell’acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Istruzioni per l’uso ISTRUZIONI PER L’USO 1 Sicurezza La sicurezza degli elettrodomestici AEG è conforme alle regolamentazioni tecniche approvate ed al decreto sulla sicurezza degli apparecchi. Nonostante ciò, quale produttore, siamo tenuti ad informarVi riguardo le seguenti avvertenze sulla sicurezza. Prima della prima messa in servizio • Osservare le “Istruzioni di installazione e collegamento” riportate più oltre nel presente manuale.
Istruzioni per l’uso • I danni causati dal gelo non sono coperti dalla garanzia! Se la lavatrice viene installata in un luogo esposto a basse temperature, in caso di pericolo di gelo è necessario effettuare uno svuotamento d’emergenza (vedi paragrafo “Svuotamento d’emergenza”). Inoltre, sarà necessario svitare il tubo flessibile di alimentazione dal rubinetto e deporlo a terra. Sicurezza bambini • I componenti dell’imballo (p.e. fogli, polistirolo) possono essere pericolosi per i bambini.
Istruzioni per l’uso • Non utilizzare spine multiple, giunzioni né cavi di prolunga. Pericolo di surriscaldamento! • Non spruzzare mai con un getto d’acqua sulla lavatrice. Pericolo di scosse! • Nei programmi che lavorano a temperature elevate, si scalda notevolmente il vetro dell’oblò. Non toccare! • Prima di effettuare lo svuotamento di emergenza e prima di pulire la pompa della liscivia occorre lasciare raffreddare la liscivia.
Istruzioni per l’uso 2 Consigli ambientali • Per la biancheria mediamente sporca non è necessario il ciclo di prelavaggio. In questo modo risparmierete detersivo, acqua e tempo (salvaguardando l’ambiente!). • La lavatrice lavora in modo particolarmente economico, quando si sfruttano le quantità di carico indicate. • Nei quantitativi ridotti dosare soltanto la metà fino a due terzi della quantità di detersivo raccomandata.
Istruzioni per l’uso Descrizione dell'apparecchio Vista anteriore Cassetto per detersivo e additivi Pannello di comando Oblò Porta Tubo flessibile di svuotamento d'emergenza Coperchio davanti alla pompa della lisciva Piedini avvitabili (regolabili in altezza) Targhetta di identificazione (sul retro dell'oblò) Cassetto per detersivo e additivi 10 k Detersivo di prelavaggio oppure sbiancante l Detersivo di lavaggio (in polvere) ed eventualmente anticalcare w Additivi liquidi (ammorbidente, appre
Istruzioni per l’uso Pannello di comando Tasto Velocità di centrifuga Comando di selezione del programma Tasto SINTETICI Termostato Tasto ACQUA IN VASCA Tasto ACCESO/SPENTO Comando di selezione del programma Con il comando si selezione programma si può impostare il tipo di ciclo di lavaggio desiderato. Attenzione! Girare il comando di selezione programma soltanto in senso orario! Le diverse posizioni di regolazione hanno il seguente effetto: Gruppo di programma t / Æ t (COTONI BIANC.
Istruzioni per l’uso • Posizione 3 (BREVE) Ciclo di lavaggio breve per biancheria leggermente sporca. • Posizione 4 (RISCIACQUO) Risciacquo separato, ad esempio per risciacquare capi lavati a mano (centrifuga in funzione del tipo di lavaggio selezionato oppure con l’arresto in ammollo, cioè senza centrifuga). 3 Arresto in ammollo significa che la biancheria resta nell’acqua dell’ultimo risciacquo e non viene centrifugata.
Istruzioni per l’uso k (PRELAVAGGIO) Prelavaggio (ca. 15 minuti, temperatura limitata al max. a 40 °C) prima del successivo ciclo di lavaggio automatico. Il programma k (PRELAVAGGIO) può essere abbinato unicamente al programma t (COTONI BIANC./COLORATI) o } (SINTETICI). Termostato Con il termostato è possibile regolare in continuo la temperatura di lavaggio tra r (freddo) e 95 °C.
Istruzioni per l’uso Dosi e tempi I valori indicati per i programmi selezionati nella seguente tabella sono stati calcolati in condizioni normali e forniscono un ottimo riferimento per l’uso domestico dell’apparecchio.
Istruzioni per l’uso Preparare la procedura di lavaggio Selezionare e preparare la biancheria • Selezionare la biancheria a seconda delle etichette di lavaggio e del tipo (vedi “Tipi di biancheria ed etichette di lavaggio”). • Vuotare le tasche. • Rimuovere i pezzi metallici (graffette da ufficio, aghi o spilli, ecc.). • Allo scopo di evitare dei danni e dei grovigli nella biancheria: chiudere le cerniere lampo, chiudere i bottoni delle federe e delle coperte e legare tra di loro i lacci allentati, p. es.
Istruzioni per l’uso Tipi di biancheria ed etichette di lavaggio Le etichette di lavaggio sono utili nella scelta del corretto programma di lavaggio. La biancheria deve essere selezionata per tipo ed etichetta di lavaggio ed le temperature indicate sulle etichette di lavaggio rappresentano valori massimi. Cotoni bianchi ç I capi in cotone e lino muniti di questa etichetta di lavaggio non sono sensibili alle sollecitazioni meccaniche e alle alte temperature.
Istruzioni per l’uso Detersivi, additivi e ammorbidenti Quale detersivo, additivo e ammorbidente Impiegare solamente detersivi, additivi e ammorbidenti adatti per essere utilizzati in lavatrice. Osservare in linea di massima le indicazioni fornite dal produttore.
Istruzioni per l’uso Eseguire il ciclo di lavaggio Istruzioni brevi Un ciclo di lavaggio si svolge nelle seguenti fasi: 0 1. Aprire l’oblò, inserire la biancheria. 2. Chiudere l’oblò. 3. Aggiungere il detersivo/gli additivi. 4. Impostare il programma di lavaggio corretto: – Impostare il programma mediante il comando di selezione del programma; – Regolare la temperatura mediante il termostato; – Per la biancheria sintetica o delicata: premere il tasto } (SINTETICI). 5. Premere il tasto M (ON/OFF).
Istruzioni per l’uso Immissione della biancheria Per le quantità massime di carico, vedi le „Tabelle programmi“. Per indicazioni sulla corretta preparazione della biancheria, vedi il paragrafo „Tipi di biancheria ed etichette di lavaggio“. 0 1. Selezionate e preparate la biancheria in base al tipo. 3 2. Premete la porta in prossimità dell'adesivo sopra a sinistra (per le porte con battuta a sinistra sarà in alto a destra) e rilasciate. La porta si apre. 3.
Istruzioni per l’uso Aggiungere il detersivo/additivi Per informazioni circa i detersivi e gli additivi, vedi il paragrafo „Detersivi ed additivi“. 0 1. Aprite il cassetto del detersivo: introducete la mano nello sportellino sotto il cassetto (1) ed estraete il cassetto sino alla battuta (2). 2. Riempite con il detersivo/l'additivo. 3 k Detersivo di prelavaggio oppure sbiancante. Soltanto per i programmi k (PRELAVAGGIO) oppure 1 (MACCHIE). l Detersivo di lavaggio ed eventualmente anticalcare.
Istruzioni per l’uso Impostare il programma di lavaggio Per il programma e la temperatura idonei ai diversi tipi di biancheria, vedi le “Tabelle dei programmi”. Attenzione! Girare il comando di selezione programma soltanto in senso orario! 0 1. Regolare il comando di selezione programma sul ciclo di lavaggio desiderato. 3 2. Regolare il termostato sulla temperatura desiderata. Per biancheria sintetica: 3. Premere il tasto } SINTETICI.
Istruzioni per l’uso Modifica della velocità di centrifuga/ Selezione dell’arresto in ammollo 0 Se necessario, modificare la velocità di centrifuga finale oppure selezionare l’arresto in ammollo: – Premere il tasto di velocità di centrifuga oppure – premere il tasto o (NO CENT. FINALE). Se si seleziona o (NO CENT. FINALE), la biancheria resta nell’acqua dell’ultimo risciacquo e non viene centrifugata.
Istruzioni per l’uso Fine del ciclo di lavaggio/estraete la biancheria Il programma di lavaggio termina solitamente con la centrifuga finale. Dopo l'arresto in ammollo: Dopo un arresto in ammollo occorre dapprima scaricare l'acqua oppure centrifugare la biancheria: 0 1. Sbloccate il tasto o (ARRESTO IN AMMOLLO). 2.
Istruzioni per l’uso Tabelle dei programmi Lavaggio Di seguito non verranno descritte tutte le impostazioni possibili, bensì soltanto quelle più utili e sensate per l’impiego quotidiano della lavatrice. Max.
Istruzioni per l’uso Lavaggio con il prelavaggio Tipo di biancheria Max. quantità di carico (peso asciutto) Comando di selezione del programma Cotoni bianchi/ colorati 5kg k (PRELAVAGGIO) Sintetici 2,5kg Termostato Tasto supplementare da 30 a 95 da 30 a 60 } (SINTETICI) Risciacquo separato Tipo di biancheria Cotoni bianchi/ colorati Max.
Istruzioni per l’uso Centrifuga separata Tipo di biancheria Cotoni bianchi/ colorati Comando di selezione del programma 5kg Posizione 6 (CENTRIFUGA) Sintetici 2,5kg Delicati 2,5kg Posizione 8 (CENTRIFUGA BREVE) 2kg Posizione 11 (CENTRIFUGA BREVE) Lana 26 Max.
Istruzioni per l’uso Cura e pulizia Pannello di comando 0 Attenzione! Non impiegare detergenti per mobili oppure detergenti aggressivi per la pulizia dei pannelli e degli elementi di comando. Strofinare i pannelli di comando con un panno umido utilizzando soltanto acqua calda. Cassetto per il detersivo Di tanto in tanto sarebbe necessario pulire il cassetto per il detersivo. 0 1. Estrarre il cassetto per il detersivo fino al fermo. 2. Rimuovere il cassetto per il detersivo con uno sforzo all’indietro.
Istruzioni per l’uso Il cesto 0 Il cesto della lavatrice è realizzato in acciaio temperato inossidabile. Nonostante ciò, nel cesto possono comparire dei depositi di ruggine causati da corpi estranei arrugginiti presenti nella biancheria. Attenzione! Non pulire il cestello in acciaio inossidabile con decalcificanti acidi, prodotti abrasivi a base di cloro o ferro né lana d’acciaio. Rivolgersi al nostro servizio assistenza per l’acquisto di prodotti idonei.
Istruzioni per l’uso Anomalie di funzionamento In caso di guasto, si consiglia di tentare di eliminare il difetto consultando le istruzioni qui riportate. Se ci si rivolge al servizio assistenza per la riparazione di uno dei guasti qui elencati o di un errore di comando, il tecnico del servizio assistenza non sarà gratuito, neppure durante il periodo di garanzia. Problema La lavatrice non funziona. Possibile causa Rimedio Spina di rete non inserita. Inserire la spina di rete.
Istruzioni per l’uso Problema Possibile causa Raccordo filettato del tubo flessibile di alimentazione non ermetico. Perdita di acqua dalla parte inferiore della lavatrice. Non è stato aggiunto l’ammorbidente, lo scomparto w per l’ammorbidente è pieno d’acqua. Serrare bene il tubo flessibile di alimentazione Verificare e, se necessario, Tubo flessibile di scarico non sostituire il tubo flessibile di ermetico. scarico. Il coperchio della pompa della lisciva non è stato chiuso correttamente.
Istruzioni per l’uso Nel caso il risultato di lavaggio non dovesse essere soddisfacente Se la biancheria presenta un colore grigiastro e nel cestello sono visibili depositi di calcare • È stato dosato un quantitativo insufficiente di detersivo. • Non è stato impiegato il detersivo corretto. • Le macchie particolari non sono state pretrattate. • Il programma oppure la temperatura non sono stati regolati correttamente.
Istruzioni per l’uso Eseguire uno svuotamento d'emergenza • Qualora la lavatrice non dovesse più scaricare la lisciva di lavaggio, è necessario eseguire uno svuotamento di emergenza. • Se la lavatrice è installata in un locale esposto al pericolo di gelo, occorre eseguire uno svuotamento d'emergenza in caso di basse temperature. Inoltre occorre svitare il tubo flessibile di alimentazione dal rubinetto dell'acqua e deporlo sul pavimento.
Istruzioni per l’uso Una volta che la lisciva è stata completamente scaricata: 6. Inserite con forza lo spinotto girevole nel tubo flessibile di svuotamento di emergenza. 7. Spingete lo spinotto con il tubo flessibile di svuotamento d'emergenza e girate a fondo in senso orario di un quarto di giro per fissarlo. Dopo aver completamente svuotato la lavatrice, la funzione della saracinesca ÖKO non è più garantita. Pertanto, prima di effettuare il lavaggio successivo occorre riempire la lavatrice con ca.
Istruzioni per l’uso 6. Verificate se l'elica della pompa si gira. (È normale che l'elica giri a scatti). Se non è possibile girare l'elica, avvertite il servizio di assistenza tecnica. 7. Applicate nuovamente il coperchio (introducendo le nervature del coperchio nelle corsie di guida) ed avvitatelo girando in senso orario. 8. Inserite con forza lo spinotto girevole nel tubo flessibile di svuotamento di emergenza. 9.
Istruzioni di installazione e collegamento ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTO 1 Avvertenze di sicurezza per l'installazione • Non appoggiate la lavatrice sul lato frontale e neppure sul lato sinistro (visto dal davanti). Si potrebbero bagnare alcuni componenti elettrici! • Assicuratevi che la lavatrice non presenti danni dovuti al trasporto. Non collegate in alcun caso un apparecchio danneggiato. In caso di danno, rivolgetevi al vostro fornitore.
Istruzioni di installazione e collegamento Dimensioni dell'apparecchio Dimensioni nicchia 36
Istruzioni di installazione e collegamento Installazione dell’apparecchio Trasporto dell’apparecchio • Non distendere la lavatrice sul lato frontale e neanche sul lato sinistro (veduta anteriore). In caso contrario i componenti elettrici potrebbero bagnarsi! • Non trasportare mai l’apparecchio senza la sicura per il trasporto. Rimuovere la sicura del trasporto solamente sul luogo di installazione! Il trasporto senza la relativa sicura può causare dei danni all’apparecchio.
Istruzioni di installazione e collegamento Rimuovere la sicura per il trasporto Attenzione! Prima di installare e collegare l’apparecchio occorre assolutamente rimuovere i distanziali utilizzati per il trasporto! Conservare accuratamente tutti i componenti ed i distanziali di trasporto per un eventuale trasporto successivo (trasloco). Nella dotazione di fornitura dell’apparecchio sono comprese la chiave speciale H ed i tappi di chiusura E (2 pezzi) e G (1 pezzo). 0 1.
Istruzioni di installazione e collegamento Preparare il luogo di installazione • La superficie di installazione deve essere ben pulita ed asciutta, esente da residui di cera da pavimenti ed altre stratificazioni grasse, allo scopo di evitare che l’apparecchio possa scivolare. Non impiegare sostanze lubrificanti o scivolose. • Non è consigliabile l’installazione su tappeti spessi oppure su rivestimenti da pavimento con retro in gomma piuma, poiché verrebbe compromessa la stabilatà dell’apparecchio.
Istruzioni di installazione e collegamento Compensazione dei dislivelli del pavimento Mediante i quattro pedi avvitabili regolabili si possono compensare i dislivelli del pavimento ed è possibile correggere l’altezza entro un campo di +10 ... -5 mm. Per fare ciò, utilizzare la chiave speciale fornita in dotazione per la rimozione dei distanziali di trasporto. 0 1. Inserire saldamente la chiave speciale sulla testa esagonale dei piedi regolabili sino alla battuta. 2.
Istruzioni di installazione e collegamento Collegamento elettrico Sulla targhetta di identificazione dell’apparecchio sono riportati i dati relativi a tensione di rete, tipo di corrente e interruttori e fusibili necessari. La targhetta di identificazione è applicata in alto sulla battuta dell‘oblò. In caso di allacciamento fisso, durante l’installazione elettrica occorre prevedere un dispositivo che consenta di separare l’apparecchio dalla rete in modo onnipolare con un’apertura di contatto di almeno 3 mm.
Istruzioni di installazione e collegamento Collegamento dell’acqua 3 La lavatrice è dotata di dispositivi di sicurezza conformi alle prescrizioni territoriali dell’ufficio locale dell’amministrazione idrica. Attenzione! Gli apparecchi destinati al collegamento dell’acqua fredda non possono essere collegati all’acqua calda! Pressione consentita dell’acqua La pressione idraulica deve essere compresa tra un minimo di 1 bar (= 10N/cm2 = 0,1 MPa), ed un massimo di 10 bar (= 100N/cm2 = 1 MPa).
Istruzioni di installazione e collegamento 0 1. Collegare il tubo flessibile alla lavatrice con il raccordo a gomito. Attenzione! Serrare il dado in plastica del raccordo filettato del tubo flessibile soltanto manualmente. 2. Collegare il tubo flessibile con il raccordo diritto ad un rubinetto dell’acqua con raccordo filettato R 3/4 (pollici). Attenzione! Serrare il dado in plastica del raccordo filettato del tubo flessibile soltanto manualmente. 3.
Istruzioni di installazione e collegamento Scarico dell’acqua Il tubo flessibile dello scarico dell’acqua può essere collegato sia ad un sifone, oppure appeso ad un lavello. Per la prolunga (estesa al massimo a 3 m sul pavimento e poi fino a 80 cm di altezza) è consentito impiegare esclusivamente dei tubi flessibili originali. Presso il servizio di assistenza sono acquisibili dei tubi flessibili nelle lunghezze di 2,7 e 4m.
Istruzioni di installazione e collegamento Reversibilita‘ del portellone 0 1. Rimuovete le viti (1) sulla controporta. 2. Sganciate la porta spostandola in orizzontale (2). 3. Rimuovete 3 viti (3) sul pannello frontale dell'apparecchio. 4. Per rimvovere il rivestimento in plastica dell'apparecchiatura (4): premere il pulsante con un oggetto appuntito e spingere contemporaneamente il rivestimento in plastica parallelamente al pannello frontale. 5.
Istruzioni di installazione e collegamento Inserimento in cucine (sottopiano) Per l'installazione della vostra lavatrice sottopiano è necessario il set per montaggio sottopiano (E-Nr. 605 898 832). Protezione contro le scariche elettriche sotto i piani di copertura 1 Avvertenza! In caso di montaggio sottopiano, il lato superiore dell'apparecchio deve essere coperto con una lamiera di protezione con messa a terra (E-Nr. 605 898 832).
Istruzioni di installazione e collegamento Montaggio e messa a terra della lamiera di protezione 0 1. Agganciate la lamiera di protezione nei supporti del piano di lavoro (5), tenendo le fessure dietro, e spingetela in avanti. Attenzione! Le quattro linguette della lamiera devono inserirsi davanti sotto la lamiera di montaggio (6). 2. Avvitate a fondo la lamiera di protezione con le rondelle di sicurezza a ventaglio (7) e le viti (8) fornite a corredo del set per montaggio sottopiano.
Istruzioni di installazione e collegamento Tecnica di allacciamento per installazione sottopiano Gli allacciamenti per l'alimentazione e lo scarico dell'acqua devono essere sempre previsti a lato dell'apparecchio. Dietro l'apparecchio non vi è spazio sufficiente. In caso di riparazione, gli allacciamenti devono essere accessibili anche quando la lavatrice è già installata sottopiano. Nella figura sopra è riportato un esempio di come si dovrebbe eseguire un'installazione in caso di montaggio sottopiano.
Istruzioni di installazione e collegamento Per una posa mirata e sicura del tubo flessibile: 0 1. Prima di spingere l'apparecchio nella nicchia, avvitate a fondo le fascette di fissaggio a sinistra e a destra del pannello posteriore per fissare i tubi flessibili ed il cavo di alimentazione elettrica. 2.
Istruzioni di installazione e collegamento Montaggio del pannello decorativo I modelli a doppia porta a libera installazione con cornice di pannellabilita‘ possono essere muniti di un pannello decorativo. La fornitura dei pannelli decorativi può avvenire unicamente tramite il fornitore di mobili. Dimensioni del pannello decorativo (con 100mm di altezza dello zoccolo) Larghezza 585+1 mm Altezza 585+1 mm Spessore max. morsetti (D) nella cornice di pannellabilita‘ 4mm Spessore max.
Istruzioni di installazione e collegamento 1. Rimuovete le viti (1) sulla controporta. 2. Sganciate la porta spostandola in orizzontale (2). 3. Allentate le viti (3). 4. Rimuovete la parte inferiore della cornice (4). 5. Rimuovete il pannello frontale (5). 6. Inserite il pannello decorativo (6). 7. Montate la porta, agganciatela ed avvitatela nuovamente con le viti di fissaggio (1).
Istruzioni di installazione e collegamento Inserimento in cucine con piano di lavoro da 90cm di altezza L'adattamento avviene applicando uno zoccolo speciale che dovrà essere ordinato presso il rivenditore della cucina. Dimensioni: larghezza x altezza x profondità = 600 x 50 x 490mm. Materiale: piano di copertura da 30, 33 oppure 40mm di spessore, rivestimento normale, con doppio spessore (ove possibile in legno massello) su un'altezza di 40-50mm.
Istruzioni di installazione e collegamento Dati tecnici Altezza x larghezza x profondità Profondità con l‘oblò aperto Regolabilità dell’altezza Peso a vuoto Capacità di carico (dipendente dal programma) Impiego Numero di giri del cesto nel lavaggio Numero di giri del cesto nella centrifuga Pressione acqua 85x60x60cm 114cm ca. +10/-5mm ca. 85kg max. 5kg uso domestico max.
Condizioni di garanzia CONDIZIONI DI GARANZIA Clausole di garanzia 1. L’apparecchio è garantito per un periodo di un anno dalla data di acquisto, che viene comprovata da un documeno di consegna rilasciato dal rivenditore o da altro documento probante che riporti il nominativo del rivenditore e la data in cui è stata effettuata la vendita. 2. Per garanzia si intende la sostituzione o riparazione gratuita delle parti componenti l’apparecchio riconosciute difettose all’origine per vizi di fabbricazione. 3.
Centri di assistenza CENTRI DI ASSISTENZA TELEFONO FAX FRIULI-VENEZIA GIULIA Aret di Persello Enore Via S. Giovanni Bosco 21 33028 Tolmezzo UD 0433-41162 0433-41162 A.R.E. di Masolini & C. SNC V. le Venezia 160/A 33100 Udine UD 0432-232221 0432-233295 Asterex SNC Via Vallona 13/A 33170 Pordenone PN 0434-20352 0434-524308 A.D.L. Riparazione Elettrodomestici SNC Via Timavo 15 34074 Monfalcone GO 0481-411624 0481-411624 Astec di Zoccarato & C.
Centri di assistenza TELEFONO FAX Loremax Service Di Luciano Marani Via Macello 3E 3A 40026 Imola 80 0542-28479 0542-28479 Masini Ermes & C. SNC Via A. Costa 124/2 40067 Rastignano Pianoro BO 051-6260024 051-743505 A.T.E. di Bonfiglioli Devis Via Carlo Porta 2/A 40128 Bologna 80 051-4173441 051-4173441 S.A.R.E.T. SRL Via S. Giovanni Bosco 226 41100 Modena MO 059-372917 059-372186 Sare 2 SNC di Ferrarini Mauro & C. Via J. B. Tito 8 42100 Reggio Emilia RE 0522-930010 0522-383581 S.A.T.
TELEFONO FAX Scarparo Renzo Via U. Giordano 13 27029 Vigevano PV 0381-71400 0381-71442 C.A.T.E. di Rocca Antonino & Rocca Renato SNC Via G. Moruzzi 2/1 27100 Pavia PV 0382-526311 0382-526311 S.A.T. di Fava Alberto V. le Risorgimento 55/A 46100 Mantova MN 0376-368479 0376-368479 S.A.T. SNC di Acrome R. & Tezzon C. P.zza Perrone 5/9 10015 Ivrea TO 0125-424600 0125-49527 Copotec SRL Via P.D.
Centri di assistenza TELEFONO FAX D’Orazi Ottaviano Via Gherardi 35 02100 Rieti RI 0746-498073 0746-498073 Tecnoservizi di Iannuzzi Orlando V. le Grecia 12/14 03100 Frosinone FR 0775-291849 0775-888009 Ziello Eraldo Via Romagnoli 32 04010 Latina LT 0773-661616 0773-661616 Italreg di Albano Ciro Via Parco Belvedere Conca 74 04024 Gatta LT 0771-470111 0771-470851 Cate di Lepri G. & C. SNC Via Segantini 2 50053 Empoli FI 0571-80652 0571-944115 Cate di Lepri G. & C.
Centri di assistenza TELEFONO FAX Grifo Service di Berlicca Via Roma 53/A 06034 Foligno PG 0742-677171 0742-677171 Alunni Angelo Via S. Pellico 15/23 06100 Perugia PG 075-30892 075-35270 C.A.T.E.R. SNC di Antonini Renzo & C. Via Barilatti 35 60127 Ancona AN 071-2801536/7 071-2801536 Master di Mandoloni Enzo S. da Naz.
Centri di assistenza TELEFONO FAX Nuova Sannio Service SRL C. da Pezzapiana - Zona Industriale 0824-43588 82100 Benevento BN 0824-43588 SE.T.R.EL. SNC Via S. Leonardo 120 84100 Salerno SA 089-335684/5 089-335684 Catrel SRL Via Raffaele Viviani 7 (Loc.Ta´Torrette) 83013 Mercogliano AV 0825-683169 0825-683169 S.A.T.E.R. SNC Via Verrotti 15/B 65016 Montesilvano PE 085-4452200 085-4492726 Aversa Gabriele Via Giordano Bruno 5 67039 Sulmona AQ 0864-210333 0864-210333 Ciocca Mauro S.S. 17 N.
Centri di assistenza TELEFONO FAX F.LLI Donato SNC Via Degli Stadi 87100 Cosenza CS 0984-38939 0984-390206 Vacatello Francesco Paolo Via Terravechia Inferiore 88 88018 Vibo Valentia VV 0963-547496 0963-547133 SAT di Luciano Massa & Fava SNC Via Nazionale 51-53 88063 Catanzaro Lido CZ 0961-33933 0961-32816 F.A.G.
Indice INDICE A Acqua anticalcare . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 17, durezza dell’acqua . . . . . . . . . . . . . . .9, scarico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12, Additivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 17, 20, liquidi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10, Ammorbidente . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 10, Apertura dell’oblò . . . . . . . . . . . . . . . . .18, Apertura della porta . . . . . . . . . . . . . . .19, Arresto in ammollo . . . . . . . .
Service SERVICE Al capitolo «Cosa fare se …» sono riepilogate alcune anomalie che possono essere eliminate senza ricorrere al servizio assistenza. In caso di guasto, siete pregati di consultare dapprima tali informazioni. Qualora il caso specifico non fosse contemplato, siete pregati di rivolgerVi al Vostro centro assistenza autorizzato. (Per gli indirizzi ed i numeri telefonici, consultare il paragrafo “Centri di assistenza”).
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.