LB3680WT USER MANUAL IT Istruzioni per l’uso Lavasciuga
www.aeg.com INDICE 1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA.................................................................................3 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA........................................................................................ 6 3. INSTALLAZIONE..........................................................................................................7 4. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO............................................................................. 12 5. PANNELLO DEI COMANDI......
ITALIANO 3 Informazioni sull'ambiente Con riserva di modifiche. 1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro. 1.
www.aeg.com • I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e manutenzione sull'apparecchiatura senza essere supervisionati. 1.2 Avvertenze di sicurezza generali • • • • • • • • • • Non modificare le specifiche tecniche dell'apparecchiatura. L'apparecchiatura deve essere installata come prodotto indipendente o sotto al piano di lavoro della cucina, spazio permettendo.
ITALIANO • • • • • • • • • • • • 5 L'apparecchiatura deve essere collegata alla presa dell'acqua servendosi dei nuovi set di tubi forniti in dotazione o ancora dei nuovi set di tubi forniti dal Centro Assistenza Autorizzato. I tubi usati non devono essere riutilizzati. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo.
www.aeg.com • • • gli indumenti raggiungano una temperatura che non causa danni agli stessi. Non usare acqua spray ad alta pressione né vapore per pulire l'apparecchio. Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici. Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa. 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2.
ITALIANO riparazione o sono stati inseriti nuovi dispositivi (misuratori dell'acqua, ecc.), lasciar scorrere l'acqua fino a che non sarà trasparente e limpida. • Verificare che non vi siano perdite visibili durante e dopo il primo uso dell'apparecchiatura. 2.4 Utilizzo AVVERTENZA! Vi è il rischio di lesioni, scosse elettriche, incendi, ustioni o danni all'apparecchiatura. • Questa apparecchiatura è stata prevista unicamente per un uso domestico.
www.aeg.com 3. Togliere la pellicola interna. 7. Togliere la protezione di polistirolo dal fondo. 1 4. Aprire l'oblò e rimuovere il polistirolo dalla guarnizione dell'oblò e tutti i pezzi dal cesto. 5. Sistemare il lato posteriore dell’apparecchiatura sul polistirolo, facendo attenzione. 6. Appoggiare l'elemento frontale in polistirolo sul pavimento, sotto all'apparecchiatura. Assicurarsi di non danneggiare i tubi. 2 8. Sollevare l’apparecchiatura in posizione verticale. 9.
ITALIANO Accertarsi che la moquette non impedisca la circolazione dell'aria sotto l'apparecchiatura. Assicurarsi che l'apparecchiatura non tocchi la parete o altre unità. 2. Allentare o stringere i piedini per regolare il livello. 10. Togliere i tre dadi con la chiave fornita insieme al dispositivo. AVVERTENZA! Non mettere cartone, legno o materiali equivalenti sotto i piedini dell'apparecchiatura per regolarne il livello. 11. Estrarre i distanziatori in plastica. 12.
www.aeg.com ATTENZIONE! Accertarsi che non vi siano perdite negli attacchi. Non usare una prolunga se il tubo di carico dell'acqua è troppo corto. Contattare il Centro di Assistenza per sostituire il tubo di carico dell'acqua. 3.3 Tubo di carico 3.4 Dispositivo di blocco perdite 1. Collegare il tubo di ingresso dell'acqua sulla parte posteriore dell'apparecchiatura. 2. Posizionarlo a sinistra o destra, a seconda della posizione del rubinetto.
ITALIANO 2. All'estremità del secchiaio - Serrare la guida al rubinetto dell'acqua o a parete. Accertarsi che la guida in plastica non si muova durante lo scarico dell'apparecchiatura. 11 L'estremità del tubo di scarico deve essere sempre ventilata, perciò il diametro interno del condotto di scarico (min. 38 mm = min. 1,5”) deve essere più grande del diametro esterno del tubo di scarico. 4. Se l'estremità del tubo di scarico è questa (vedere il disegno), è possibile inserirla direttamente nel tubo fisso.
www.aeg.com 4. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 4.
ITALIANO 13 5. PANNELLO DEI COMANDI 5.1 Descrizione del pannello dei comandi 3 2 1 Programme Baumwolle Baumwolle Eco Pflegeleicht Feinwäsche Wolle/ Handwäsche Outdoor NonStop 60min 4 5 Dampf Spülen Schleudern/ Abpumpen Mode 11 10 9 12 1 Selettore dei programmi 2 Display 3 Tasto a sfioramento, tempo di asciugatura 4 Tasto a sfioramento, livello di asciugatura 5 Tasto a sfioramento Mode • Lavaggio • Asciugatura 6 Tasto a sfioramento, Avvio/Pausa 7 Tasto a sfioramento Macchie/ Prelavaggio 5.
www.aeg.com Spia carico massimo. L'indicatore carico del bucato. lampeggia durante la stima del Spia massimo bucato. Lampeggia quando il carico del bucato supera il carico massimo dichiarato per il programma selezionato. Se viene eseguito un programma quando il cesto è sovraccarico, anche peggia al termine del programma. lam- Spia tempo di asciugatura. Spia oblò bloccato.
ITALIANO 15 5.3 Badge multi-lingue L'apparecchiatura è provvista di badge adesivi in diverse lingue Sarà possibile incollare il badge desiderato al selettore del programma. Program Koge-/Kulørt Syntetisk Finvask Uld/Silke Damp Antiallergi 20 min. - 3 kg Motionstøj Vattæpper Jeans 6. SELETTORE E TASTI 6.1 Introduzione Quando viene premuta una combinazione di tasti, non inclinare le dita verso il basso. I sensori dei pulsanti inferiori sono delicati e potrebbero interferire con la propria scelta. 6.
www.aeg.com Il display mostra solo le velocità di centrifuga disponibili per il programma impostato. • Attivare l'opzione No centrifuga finale . Questa opzione è disponibile solo col programma Centrifuga/Scarico. L'apparecchiatura salta tutte le fasi della centrifuga e scarica solo l'acqua. Il display mostra la spia . 6.6 Macchie/Prelavaggio Premere ripetutamente questo tasto per attivare una delle due opzioni. La spia rilevante compare sul display.
ITALIANO • da stirare. Pronto stiro: biancheria • Asciutto armadio: biancheria da riporre. • Extra asciutto: biancheria da asciugare completamente. Non è possibile impostare tutti i livelli automatici per ciascun tipo di tessuto. 6.11 Mode Grazie a questo tasto un ciclo può eseguire: • Solo lavaggio accesa. 17 : La spia Lavaggio è • Spia di lavaggio e asciugatura : le spie Lavaggio e Asciugatura si accendono. • Solo lavaggio è accesa. : la spia Asciugatura 6.
www.aeg.com Programma Outdoor Descrizione programma Non usare ammorbidente e fare in modo che non vi siano residui di ammorbidente nel cassetto del detersivo. Asciugatura per indumenti per l'aria aperta, tecnici, sportivi, in pile, giacche impermeabili e traspiranti, giacca aderente dotata di interno rimovibile o rivestimento isolante interno. Eseguendo un lavaggio non-stop e un programma di asciugatura la fase di asciugatura serve anche per ripristinare l'idro-repellenza del tessuto.
ITALIANO Programma Descrizione programma Centrifuga/Scarico Per centrifugare la biancheria e scaricare l'acqua nel cesto. Tutti i tessuti, eccetto lana e tessuti molto delicati. 19 1) Durante questo ciclo il tamburo ruota delicatamente per garantire un lavaggio delicato. Può sembrare che il tamburo non ruoti o non ruoti correttamente. Non si tratta di un'anomalia di funzionamento. 2) Se si imposta un programma Vapore con bucato asciutto, al termine del ciclo la biancheria sarà umida.
www.aeg.
Centrifuga/Scarico Risciacquo Vapore NonStop 60 min Outdoor Lana/A mano ■4) Delicati Cotoni Eco ■ Sintetici Cotoni Fasi del programma ITALIANO Opzioni Livelli di asciugatura 1) Impostando l'opzione Esclusione centrifuga, l'apparecchiatura esegue solo lo scarico dell'acqua. 2) Questa opzione non è utilizzabile con temperature inferiori a 40 °C. 3) Se si imposta la durata più breve, consigliamo di ridurre le dimensioni del carico.
www.aeg.com Livello asciugatura Tipo di tessuto Carico fino a 4 kg Asciutto armadio1) Per gli articoli da conservare Cotoni e biancheria per la casa (accappatoi, asciugamani, ecc.
ITALIANO Livello asciugatura Tipo di tessuto Carico Velo(kg) cità di centrifuga (giri/ min.) Asciutto armadio Per gli articoli da conservare Cotoni e biancheria per la casa (accappatoi, asciugamani, ecc.
www.aeg.com Se si disattivano i segnali acustici, gli stessi continueranno a funzionare in caso di malfunzionamento dell'apparecchiatura. 8.4 Extra Risciacquo Permanente Con questa opzione è possibile fare uno o due risciacqui extra quando viene impostato un nuovo programma. aggiungere un ulteriore risciacquo. viene visualizzato sul display. • Toccare contemporaneamente il pulsante e due volte per aggiungere due ulteriori risciacqui. viene visualizzato sul display.
ITALIANO 25 Attenersi sempre alle istruzioni presenti sulla confezione dei detersivi; consigliamo tuttavia di non superare il livello massimo indicato ( ). Questa quantità garantirà comunque risultati di lavaggio ottimali. ATTENZIONE! Assicurarsi che non vi sia della biancheria tra la guarnizione e l’oblò. Sussiste il rischio di perdite di acqua o di arrecare danno alla biancheria. 10.3 Aggiunta di detersivi e additivi Scomparto per il detersivo di prelavaggio, ammollo o l'additivo anti-macchia.
www.aeg.com 4. Per utilizzare il detersivo liquido, ruotare l'inserto verso il basso. B Con l'inserto in posizione ABBASSATA: • Non utilizzare detersivi in gel o densi. • Non versare il detersivo liquido oltre il limite indicato sull'inserto. • Non impostare la fase di prelavaggio. • Non impostare la funzione partenza ritardata. 5. Dosare il detersivo e l'ammorbidente. 6. Chiudere accuratamente il cassetto del detersivo. lavaggio desiderato. La spia del programma corrispondente si accende.
ITALIANO 2. Sfiorare il tasto Avvio/Pausa (Start/ Pause). L'apparecchiatura inizia il conto alla rovescia della partenza ritardata. Appena è completato il conto alla rovescia, il programma si avvia. La stima PROSENSE inizia alla fine del conto alla rovescia. Annullamento della partenza ritardata dopo l'inizio del conto alla rovescia Per annullare la partenza ritardata: 1. Sfiorare il tasto Avvio/Pausa (Start/ Pause) per mettere in pausa l'apparecchiatura. La spia corrispondente lampeggia. 2.
www.aeg.com Ad esempio: la fase di lavaggio o prelavaggio è in funzione: . Quando la fase termina la spia rilevante smette di lampeggiare ed è accesa fissa. La spia fase successiva inizia a lampeggiare. Ad esempio: la fase di risciacquo è in funzione: . Selezionando il programma Vapore la spia fase vapore si accende. 10.10 Interruzione di un programma e modifica delle opzioni Quando il programma è in funzione sarà possibile modificare solo alcune opzioni: 1.
ITALIANO energetico spegne automaticamente l'apparecchiatura. 2. 3. 4. 5. Quando si accende nuovamente l'apparecchiatura, il display mostra la fine dell'ultimo programma selezionato Ruotare il selettore dei programmi per impostare un nuovo ciclo. Togliere la biancheria dall'apparecchiatura. Assicurarsi che il cesto sia vuoto. Tenere l’oblò e il cassetto del detergente leggermente aperto al fine di evitare la formazione di muffa e cattivi odori. Chiudere il rubinetto dell'acqua. 10.
www.aeg.com 11.2 Lavaggio e Asciugatura Livelli automatici 1. Premere ripetutamente il tasto Livelli di asciugatura finché il display non mostra il livello di asciugatura desiderato. Le spie corrispondenti nel display si illuminano: a. b. in cotone; Pronto stiro: per capi Asciutto armadio: per cotone e capi sintetici; Extra asciutto: per capi in cotone. Il tempo sul display è uguale alla durata del ciclo di lavaggio e di asciugatura, calcolati sulla base delle dimensioni di un carico predefinite.
ITALIANO Con un programma di sola asciugatura il display non mostra il carico massimo, e la stima PROSENSE viene disattivata. 2. Caricare la biancheria un capo alla volta. 3. Ruotare il selettore dei programmi sul programma adatto per asciugare i capi. 4. Toccare due volte il pulsante Mode per escludere il lavaggio ed eseguire solo l'asciugatura. La spia Asciugatura è accesa. Le spie e vengono visualizzate nuovamente sul display.
www.aeg.com Dopo la fase di asciugatura, pulire il cesto, la guarnizione e l'interno dell'oblò con uno straccio bagnato. 13. LANUGINE NEGLI INDUMENTI Durante la fase di lavaggio e/o di asciugatura, alcuni tipi di tessuto, (spugna, lana, felpe), potrebbero rilasciare della lanugine. La lanugine rilasciata potrebbe attaccarsi sui tessuti nel ciclo successivo. Questo inconveniente peggiora con i tessuti tecnici.
ITALIANO b. ridistribuire manualmente il carico in modo che i capi siano disposti in modo uniforme all'interno della vasca; c. premere il tasto Avvio/Pausa (Start/Pause). La fase di centrifuga continua. 14.2 Macchie ostinate Per alcune macchie, acqua e detersivo non è sufficiente. Consigliamo di pre-trattare tali macchie prima di mettere i capi nell'apparecchiatura. Sono disponibili degli smacchiatori speciali. Usare uno smacchiatore speciale adatto al tipo di macchia e tessuto. 14.
www.aeg.com • Giacche a vento. • Sacchi a pelo. • Tessuti con residui di lacche per capelli, solventi per unghie o simili. • Capi imbottiti di gommapiuma o materiali simili. 14.
ITALIANO 35 15.3 Lavaggio di manutenzione 15.6 Pulizia del cassetto del detersivo L’uso ripetuto e prolungato di programmi a bassa temperatura può causare depositi di detersivi, residui di lanugine, crescita batterica all'interno del cesto e della vasca. Ciò potrebbe generare cattivi odori e muffa.
www.aeg.com AVVERTENZA! • Non togliere il filtro durante il funzionamento dell'apparecchiatura. • Non pulire la pompa se l'acqua presente nell'apparecchiatura è calda. Attendere che l'acqua si raffreddi. 4. Inserire il cassetto del detersivo nei binari della guida, quindi chiuderlo. Avviare il programma di risciacquo senza indumenti all'interno del cesto. Procedere come segue per effettuare la pulizia della pompa: 1. Aprire il coperchio della pompa. 2 1 15.
ITALIANO 5. Quando la ciotola è piena di acqua, capovolgere il filtro e svuotare il contenitore. 6. Ripetere i passaggi 4 e 5 fino a che l'acqua non smette di fuoriuscire. 7. Ruotare il filtro in senso antiorario per estrarlo. 37 11. Ricollocare il filtro nelle guide speciali ruotandolo in senso orario. Accertarsi di chiudere correttamente il filtro per evitare perdite. 2 1 12. Chiudere il coperchio della pompa. 1 2 8. Se necessario, togliere la lanugine e gli oggetti dall'incasso del filtro. 9.
www.aeg.com 15.8 Pulizia del tubo di carico e del filtro della valvola posizione verticale), a seconda della posizione del rubinetto dell'acqua. Consigliamo di pulire i due filtri sul tubo di ingresso e la valvola a intervalli regolari per rimuovere eventuali depositi accumulatisi nel corso del tempo: 1. Togliere il tubo di ingresso del rubinetto e pulire il filtro. 45° 1 20° 15.9 Scarico di emergenza 2 3 2. Togliere il tubo di ingresso dall'apparecchiatura allentato il dado dell'anello.
ITALIANO 39 AVVERTENZA! Accertarsi che la temperatura sia superiore a 0°C prima di utilizzare nuovamente l'apparecchiatura. Il produttore declina ogni responsabilità per danni causati da basse temperature. 16. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Se l'apparecchiatura è stata caricata eccessivamente, estrarre alcuni capi dal cesto e/o tenere premuto l'oblò e toccando il tasto Avvio/ Pausa (Start/Pause) finché AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 16.
www.aeg.com AVVERTENZA! Scollegare la spina dalla presa di corrente prima di eseguire qualsiasi controllo. 16.2 Possibili guasti Problema Possibile soluzione Il programma non si avvia. • Verificare che la spina sia collegata alla presa elettrica. • Controllare che l’oblò dell’apparecchiatura sia chiuso. • Assicurarsi che il fusibile all'interno del quadro elettrico non sia danneggiato. • Assicurarsi di aver premuto il tasto Avvio/Pausa (Start/ Pause).
ITALIANO Problema 41 Possibile soluzione • Impostare il programma di centrifuga. • Controllare che il filtro di scarico non sia ostruito. Pulire il La fase di centrifuga non filtro, se necessario. Fare riferimento al capitolo "Pulizia e si avvia o il ciclo di lavagcura". gio dura più a lungo del • Sistemare manualmente i capi nella vasca e riavviare la fase normale. di centrifuga. Il problema può essere legato a problemi di sbilanciamento.
www.aeg.com Problema Possibile soluzione Dopo il ciclo di lavaggio ci sono alcuni residui di detersivo del cassetto del detersivo. • Verificare che l'aletta si trovi nella posizione corretta (SU per detersivo in polvere - GIÙ per detersivo liquido). • Verificare di aver utilizzato il cassetto del detersivo in linea con le indicazioni fornite nel presente manuale dell'utente. L’apparecchiatura non asciuga o l’asciugatura non è soddisfacente. • • • • Aprire il rubinetto dell’acqua.
ITALIANO 4. Tirare due volte il dispositivo di sblocco di emergenza verso il basso ed aprire l'oblò. 43 5. Estrarre la biancheria, quindi richiudere l'oblò. 6. Chiudere lo sportellino del filtro. 17. VALORI DI CONSUMO I valori indicati sono stati ottenuti in condizioni di laboratorio con standard pertinenti. I dati possono essere influenzati da diversi fattori: la quantità e il tipo di biancheria e la temperatura dell'ambiente.
www.aeg.com Programmi Carico (kg) Lana/Lavaggio a mano 30 °C Consumo Consumo di energia d'acqua (lielettrica tri) (kWh) 1.5 0.30 Durata indicativa del programma (minuti) 60 75 1) Il "Programma a risparmio energetico per cotone" a 60 °C con carico di 8kg è il programma di riferimento per i dati sull'etichetta del consumo energetico secondo la direttiva CEE 92/75.. 18.
ITALIANO 19. ACCESSORI 19.1 Disponibile su www.aeg.com/shop o da un rivenditore autorizzato Solo l'uso di accessori approvati da AEG garantisce la conformità agli standard di sicurezza dell'apparecchiatura. In caso di impiego di ricambi non approvati, i reclami non avranno seguito. Per sollevare l'apparecchiatura; inoltre semplifica il carico e lo scarico del bucato. Il cassetto può essere utilizzato per conservare tutto ciò che riguarda la biancheria come ad es.
www.aeg.com Servizio dopo vendita Morgenstrasse 131 3018 Bern Zürcherstrasse 204E 9000 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Vendita pezzi di ricambio Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel. 0848 848 111 Consulenza specialistica/Vendita Badenerstrasse 587, 8048 Zürich, Tel. 044 405 81 11 Garanzia Per ogni prodotto concediamo una garanzia di 2 anni a partire dalla data di consegna o dalla sua messa in funzione.
ITALIANO 47
157013091-A-342017 www.aeg.