EN DE User Manual Washing Machine Benutzerinformation Waschmaschine 2 28 LP 1480 F
www.aeg.com CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION...........................................................................................3 2. SAFETY INSTRUCTIONS.......................................................................................... 4 3. PRODUCT DESCRIPTION........................................................................................ 6 4. CONTROL PANEL.....................................................................................................7 5. PROGRAMMES ............
ENGLISH 1. 3 SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.
www.aeg.com • • • • • • • The appliance must be connected to the water mains using the new supplied hose sets, or other new hose sets supplied by the Authorised Service Centre. Old hose sets must not be reused. If the mains power supply cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its Authorised Service Centre or similarly qualified persons to avoid an electrical hazard. Before any maintenance operation, deactivate the appliance and disconnect the mains plug from the socket.
ENGLISH • • • • to be replaced, this must be carried out by our Authorised Service Centre. Connect the mains plug to the mains socket only at the end of the installation. Make sure that there is access to the mains plug after the installation. Do not touch the mains cable or the mains plug with wet hands. Do not pull the mains cable to disconnect the appliance. Always pull the mains plug. This appliance complies with the E.E.C. Directives. 2.3 Water connection • Do not cause damage to the water hoses.
www.aeg.com 3. PRODUCT DESCRIPTION 3.1 Appliance overview 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 Worktop Detergent dispenser Control panel Door handle Rating plate Drain pump filter Feet for levelling the appliance 6 7 3.2 Available from your authorized dealer Stacking kit Only appropriate accessories approved by AEG ensure the safety standards of the appliance. If unapproved parts are used, any claims will be invalidated. Fixing plate kit (4055171146) Available from your authorised dealer.
ENGLISH Read carefully the instructions supplied with the appliance and with the accessory. WARNING! Do not put the tumble dryer under the washing machine. 4. CONTROL PANEL 4.1 Control panel description Baumwolle Eco Koch/Bunt Blanc/Couleurs Coton Eco +Vorwäsche Super Eco +Prélavage 20 Min.
www.aeg.com Temperature area: Temperature indicator A Cold water indicator. Spin area: Spin speed indicator B No Spin indicator1) Rinse Hold indicator 1) Only available for Spin/Drain programme. Display indicators: Washing phase Rinses phase Spin phase Child safety lock C Door locked You cannot open the appliance door when the symbol is on. You cannot open the appliance door when the symbol flashes. Wait till the symbols is off before opening the door.
ENGLISH 9 5. PROGRAMMES 5.1 Programme Chart Programme Temperature range Maximum load Maximum spin speed Programme description (Type of load and soil level) Washing programmes Koch/Bunt Blanc/Couleurs Cottons 95°C - Cold 8 kg 1400 rpm White cotton and coloured cotton. Normal soil and light soil. Koch/Bunt + Vor- 8 kg wäsche - Blanc/ 1400 rpm Couleurs + Prélavage Cottons + Prewash 95°C - Cold White cotton and coloured cotton. Heavy soil and normal soil.
www.aeg.com Programme Temperature range Maximum load Maximum spin speed Programme description (Type of load and soil level) Schleudern/ Pumpen - Essorage/Vidange 8 kg 1400 rpm To spin the laundry and to drain the water in the drum. All fabrics, except woollens and delicate fabrics. Spülen - Rinçage Rinse 8 kg 1400 rpm To rinse and spin the laundry. All fabrics, except woollens and very delicate fabrics. Reduce the spin speed accordingly to the type of laundry.
ENGLISH Programme Temperature range Cottons Eco6) 60°C - 40°C 11 Maximum load Maximum spin speed Programme description (Type of load and soil level) 8 kg 1400 rpm White cotton and fast-coloured cotton. Normal soil. The energy consumption decreases and the time of the washing programme is extended. 1) To reduce creasing, this cycle regulates the water temperature and performs a soft wash and spin phase. The appliance adds some rinses.
www.aeg.com Programme ZeitZeit Extra Sparen vorSpülen - Gain wahl - RinDéde part ches1) çage + 2) 3) Temps Différé Flecken Ta- U./ Min. T/Min. Curtains ■ ■ ■ ■ Jeans ■ ■ ■ ■ Quick Intensive ■ ■ ■ ■ 20 min.-3Kg ■ Super Eco ■ ■ Cottons Eco ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 4) ■ 1) The Stain option is not available with a temperature lower then 40°C. 2) If you set Extra Rinse option, the appliance adds some additional rinses.
ENGLISH 13 At the start of the programme, the display shows the programme duration for the maximum load capacity. During the washing phase the programme duration is automatically calculated and can be greatly reduced if the laundry load is lower than the maximum load capacity (e.g. Cotton 60°C, maximum load capacity 8 kg, the programme duration exceeds 2 hours; actual load 1 kg, the programme duration will be less than 1 hour).
www.aeg.com • The appliance has a malfunction. To deactivate/activate the acoustic signals, press Flecken - Taches and Extra Spülen - Rinçage + at the same time for 6 seconds. If you deactivate the acoustic signals, they continue operate when the appliance has a malfunction. 7.2 Child Lock With this option you can prevent that the children play with the control panel. • To activate/deactivate this option, press Temp. and U./Min. - T/Min. at the same time until the indicator comes on/goes off.
ENGLISH 8.7 U./Min. - T/Min. With this option you can decrease the default spin speed. The display shows the indicator of the set speed. Additional spin options: No Spin • Set this option to remove all spin phases. • Set it for very delicate fabrics. • To compensate for the absence of spinning, the rinse phase uses more water for some washing programmes. • The display shows the indicator . Rinse Hold • Set this option to reduce creasing. • The washing programme ends with water in the drum.
www.aeg.com 10.3 Filling the detergent and additives A 4. To use liquid detergent, turn the flap down. Compartment for prewash phase, soak programme or stain remover. Compartment for washing phase. B Compartment for liquid additives (fabric conditioner, starch). Maximum level for quantity of liquid additives. Flap for powder or liquid detergent. Always follow the instructions that you find on the packaging of the detergent products. 10.4 Check the position of the flap 1.
ENGLISH • The indicator of Start/Pause Départ/Pause flashes. • The display shows: the default temperature, the spin speed, the indicators of the programme phases and the programme duration. 2. If necessary, change the temperature, the spin speed, the cycle duration, or add available options. When you activate an option, the indicator of the set option comes on. If you set something incorrect, the display shows the message Err. 10.
www.aeg.com 2. Press button Ein/Aus - Marche/Arrêt again to activate the appliance. Now, you can set a new washing programme. Before starting the new programme the appliance could drain the water. In this case, make sure that the detergent is still in the detergent compartment, if not fill the detergent again. 10.12 Opening the door when the programme operates CAUTION! If the temperature and level of the water in the drum are too high, the door lock indicator stays on and you cannot open the door.
ENGLISH 10.16 AUTO Stand-by option The AUTO Stand-by function automatically deactivates the appliance to decrease the energy consumption when: • You do not use the appliance for 5 minutes before you press Start/Pause - Départ/Pause button. Press the button Ein/Aus - Marche/ Arrêt to activate the appliance again. • After 5 minutes from the end of the washing programme Press the button Ein/Aus - Marche/ Arrêt to activate the appliance again. 19 The display shows the end of the last set programme.
www.aeg.com device, add the liquid detergents with a dosing ball (supplied by the detergent's manufacturer). 11.4 Ecological hints • Always start a washing programme with the maximum load of laundry allowed. • If necessary, use a stain remover when you set a programme with a low temperature. • To use the correct quantity of detergent, check the water hardness of your domestic system. Refer to "Water hardness". 11.
ENGLISH 12.5 Cleaning the detergent dispenser 1. 2. 1 2 3. 4. 12.6 Cleaning the drain filter Do not clean the drain filter if the water in the appliance is hot. 1. 2.
www.aeg.com 3. 4. 2 1 5. 6. 1 7. 2 8. 1 2 9.
ENGLISH 23 12.7 Cleaning the inlet hose and the valve filter 1. 2. 1 2 3 3. 4. 45° 20° 12.8 Emergency drain Because of a malfunction, the appliance cannot drain the water. If this occurs, do steps (1) through (9) of 'Cleaning the drain filter'. If necessary, clean the pump. When you drain the water with the emergency drain procedure, you must activate the drain system again: 1. Put 2 litres of water in the main wash compartment of the detergent dispenser. 2. Start the programme to drain the water.
www.aeg.com 13. TROUBLESHOOTING • - The appliance door is open or not closed correctly. Please check the door! 13.1 Introduction • The appliance does not start or it stops during operation. - The mains supply is unstable. Wait until the mains supply is stable. • First try to find a solution to the problem (refer to the table). If the problem persists, contact the Authorised Service Centre. - No communication between electronic elements of the appliance. Switch off and switch on again.
ENGLISH Problem Possible solution The appliance does not fill with water and drain immediately. Make sure that the drain hose is in the correct position. The hose may be too low. The appliance does not drain the water. Make sure that the sink spigot is not clogged. 25 Make sure that the drain hose has no kinks or bends. Make sure that the drain filter is not clogged. Clean the filter, if necessary. Refer to 'Care and cleaning'. Make sure that the connection of the drain hose is correct.
www.aeg.com Problem Possible solution The cycle is longer than the time displayed. An unbalanced laundry load increases the duration time. This is a normal behaviour of the appliance. The washing results are not satisfactory. Increase the detergent quantity or use a different detergent. Use special products to remove the stubborn stains before you wash the laundry. Make sure that you set the correct temperature. Decrease the laundry load. You cannot set an option.
ENGLISH 15. CH 27 GUARANTEE Customer Service Centres Point of Service Industriestrasse 10 5506 Mägenwil Le Trési 6 1028 Préverenges Via Violino 11 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Zürcherstrasse 204E 9000 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke St. Jakob-Turm Birsstrasse 320B 4052 Basel Comercialstrasse 19 7000 Chur Spare parts service Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil, Tel. 0848 848 111 Specialist advice/Sale Badenerstrasse 587, 8048 Zürich, Tel.
www.aeg.com INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE.........................................................................................29 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN.............................................................................. 30 3. GERÄTEBESCHREIBUNG.......................................................................................32 4. BEDIENFELD........................................................................................................... 33 5. PROGRAMME .......
DEUTSCH 1. 29 SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • • Der Betriebswasserdruck am Wassereinlass der Wasserversorgung muss zwischen 0,5 bar (0,05 MPa) und 8 bar (0,8 MPa) liegen. Die Lüftungsöffnung im Gerätesockel (falls vorhanden) darf nicht von einem Teppich, einer Matte oder einem Bodenbelag blockiert werden. Das Gerät muss mit den neu gelieferten Schlauch-Sets oder anderen neuen, vom autorisierten Kundendienst gelieferten Schläuchen an die Wasserversorgung angeschlossen werden.
DEUTSCH • • • • • • • • angebracht werden, um die Trommel zu verriegeln und innere Schäden zu vermeiden. Gehen Sie beim Umsetzen des Geräts vorsichtig vor, da es schwer ist. Tragen Sie stets Schutzhandschuhe und feste Schuhe. Montieren Sie ein beschädigtes Gerät nicht und benutzen Sie es nicht. Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung. Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem die Temperatur unter 0 °C absinken kann oder an dem es Witterungseinflüssen frei ausgesetzt ist.
www.aeg.com • Berühren Sie während des Betriebs nicht die Glastür. Das Glas kann sehr heiß werden. 2.5 Service • Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an einen autorisierten Kundendienst. • Verwenden Sie ausschließlich Originalersatzteile. 2.6 Entsorgung • Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und von der Wasserversorgung. • Schneiden Sie das Netzkabel in der Nähe des Geräts ab, und entsorgen Sie es.
DEUTSCH Wasch-Trocken-Säule 33 die von AEG hergestellte und zugelassene Wasch-Trocken-Säule verwendet wird. Kompatible Wasch-Trocken-Säulen: • SKP11/STA9 - Wenn die Tiefe des Wäschetrockners 54 cm oder 60 cm beträgt. • STA8 - Wenn die Tiefe des Wäschetrockners 54 cm beträgt. Die Wasch-Trocken-Säule kann nur für die Geräte verwendet werden, die in der mit dem Gerät mitgelieferten Broschüre aufgeführt sind. Lesen Sie die mit dem Gerät und dem Zubehör mitgelieferte Anleitung sorgfältig durch.
www.aeg.com 9 Taste Schleuderdrehzahl (U./Min. - T/ Min.) 10 Taste Temperatur (Temp.) 4.2 Display A B C D Temperaturbereich: A Temperaturanzeige Kaltwasseranzeige. Schleuderdrehzahlbereich: Anzeige Schleuderdrehzahl B Anzeige Kein Schleudern1) Anzeige Spülstopp 1) Nur verfügbar für das Programm Schleudern/Abpumpen. Display/Anzeigen: Hauptwaschgang Spülgänge Schleudergang C Kindersicherung Tür verriegelt Sie können die Gerätetür nicht öffnen, solange dieses Symbol leuchtet.
DEUTSCH 35 Zeitbereich: Programmdauer Zeitvorwahl D Alarmcodes Fehlermeldung Wenn das Programm beendet ist 5. PROGRAMME 5.1 Programmübersicht Programm Temperaturbereich Maximale Bela- Programmbeschreibung dung (Beladung und Verschmutzungsgrad) Maximale Schleuderdrehzahl Waschprogramme Koch/Bunt Blanc/Couleurs Baumwolle 95 °C - kalt 8 kg 1400 U/min Weiße und bunte Baumwollwäsche. Normal und leicht verschmutzt.
www.aeg.com Programm Temperaturbereich Maximale Bela- Programmbeschreibung dung (Beladung und Verschmutzungsgrad) Maximale Schleuderdrehzahl Pflegeleicht + 3 kg Vorwäsche - Syn- 1200 U/min thétiques + Prélavage Pflegeleicht + Vorwäsche 60 °C - kalt Pflegeleichtes oder Mischgewebe. Stark und normal verschmutzt.
DEUTSCH 37 Programm Temperaturbereich Maximale Bela- Programmbeschreibung dung (Beladung und Verschmutzungsgrad) Maximale Schleuderdrehzahl 20 min -3 kg 20 Min. - 3 kg 40 °C - 30 °C 3 kg 1200 U/min Teile aus Baumwolle oder Synthetik, die leicht verschmutzt sind oder nur einmal getragen wurden. Super Eco Super Eco Kalt 3 kg 1200 U/min Mischgewebe (Baumwolle und Synthetik)5). 8 kg 1400 U/min Weiße und farbechte Baumwollwäsche. Normal verschmutzt.
www.aeg.com Programm ZeitZeit Extra Sparen vorSpülen - Gain wahl - RinDéde part ches1) çage + 2) 3) Temps Différé Flecken Ta- U./ Min. T/Min. Pflegeleicht ■ ■ Pflegeleicht + Vorwäsche ■ Leichtbügeln ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Feinwäsche ■ ■ ■ ■ ■ Wolle/Seide ■ ■ Schleudern/Abpumpen ■ Spülen ■ ■ ■ ■ Gardinen ■ ■ ■ ■ Jeans ■ ■ ■ ■ Schnell Intensiv ■ ■ ■ ■ 20 Min.
DEUTSCH 39 In Großbritannien, Irland, Hongkong und Indien ist das Woolmark-Symbol ein zertifiziertes Warenzeichen. 6. VERBRAUCHSWERTE Bei den in dieser Tabelle angegebenen Werten handelt es sich um Richtwerte. Folgende Variablen können diese Werte verändern: Die Wäscheart und -menge, die Wasser- und Raumtemperatur. Zu Beginn des Programms zeigt das Display die Programmdauer für die maximale Beladung an.
www.aeg.com Programme Beladung Energiever(kg) brauch (kWh) Standardprogramm Baumwolle 40 °C 4 0.59 Wasserverbrauch (Liter) Ungefähre Programmdauer (in Minuten) Restfeuchte 45 191 52 (%)1) 1) Am Ende der Schleuderphase. 2) Für einige Modelle nicht verfügbar. Aus-Zustand (W) Ein-Zustand (W) 0.48 0.48 Die in der Tabelle oben enthaltenen Informationen erfüllen die Verordnung (EU) 1015/2010 der Kommission zur Durchführung der Richtlinie EG/2009/125. 7. EINSTELLUNGEN 7.
DEUTSCH 8.2 Start/Pause - Départ/Pause Bei Wahl dieser Option geben Sie den Fleckentferner in das Fach Drücken Sie die Taste Start/Pause Départ/Pause, um ein Programm zu starten oder zu unterbrechen. 8.3 Zeitvorwahl - Départ Différé Mit dieser Option können Sie den Start eines Programms um 30 Minuten bis 20 Stunden verzögern. Auf dem Display erscheint die entsprechende Anzeige und die Zeitvorwahl. 8.4 Zeit Sparen - Gain de Temps Mit dieser Option können Sie die Programmdauer verkürzen.
www.aeg.com Im Display wird die eingestellte Temperatur eingeblendet. 9. REINIGEN SIE VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH 1. Geben Sie 2 Liter Wasser in das Waschmittelfach für die Hauptwäsche. Dadurch wird das Abpumpsystem aktiviert. 2. Geben Sie eine kleine Waschmittelmenge in das Waschmittelfach für die Hauptwäsche. 3. Stellen Sie ein Koch-/BuntwäscheProgramm mit der höchsten Temperatur ein und starten Sie das Programm mit leerer Trommel.
DEUTSCH Halten Sie sich immer an die Anweisungen auf der Verpackung der Waschmittelprodukte. 43 B 10.4 Überprüfen Sie die Position der Klappe 1. Ziehen Sie die Waschmittelschublade bis zum Anschlag heraus. 2. Drücken Sie den Hebel nach unten und ziehen Sie die Schublade heraus. 1 2 3. Drehen Sie die Klappe nach oben, wenn Sie Waschpulver verwenden. A Klappe in der Position „Unten“: • Verwenden Sie keine Gelwaschmittel oder Flüssigwaschmittel mit dicker Konsistenz.
www.aeg.com Programmdauer, oder fügen Sie zur Auswahl stehende Optionen hinzu. Die Kontrolllampe der gewählten Option leuchtet auf, sobald die Option eingeschaltet wird. Wenn Sie einen Fehler machen, erscheint im Display die Meldung Err. 10.6 Starten eines Programms ohne Zeitvorwahl Drücken Sie die Taste Start/Pause Départ/Pause, um das Programm zu starten. Die entsprechende Kontrolllampe hört auf zu blinken und leuchtet dauerhaft. Auf dem Display blinkt die Kontrolllampe des aktiven Waschgangs.
DEUTSCH Vor dem Start des neuen Programms pumpt das Gerät möglicherweise Wasser ab. Prüfen Sie in diesem Fall, ob sich noch Waschmittel im Fach befindet. Füllen Sie anderenfalls Waschmittel ein. 10.12 Öffnen der Tür, wenn das Programm läuft ACHTUNG! Wenn die Temperatur und der Wasserstand in der Trommel zu hoch sind, leuchtet das Türverriegelungssymbol weiterhin und die Tür lässt sich nicht öffnen. Öffnen Sie die Tür folgendermaßen: 1.
www.aeg.com 3. Wenn das Programm beendet ist und die Türverriegelungsanzeige erlischt, können Sie die Tür öffnen. 4. Halten Sie die Taste Ein/Aus Marche/Arrêt einige Sekunden gedrückt, um das Gerät auszuschalten. Nach etwa 18 Stunden pumpt das Gerät automatisch das Wasser ab und schleudert. 10.
DEUTSCH entsprechenden Textilien in das Gerät geben. Spezial-Fleckentferner sind im Handel erhältlich. Verwenden Sie einen SpezialFleckentferner, der für den jeweiligen Fleckentyp und Gewebetyp geeignet ist. 11.3 Wasch- und Pflegemittel • Verwenden Sie nur speziell für Waschmaschinen bestimmte Waschund Pflegemittel: – Waschpulver für alle Gewebearten, – Waschpulver für Feinwäsche (höchstens 40 °C) und Wolle, – Flüssigwaschmittel, vorzugsweise für Programme mit niedrigen Temperaturen (max.
www.aeg.com Temperatur und einer kleinen Menge Waschmittel. Halten Sie sich immer an die Anweisungen auf der Verpackung des Produkts. 12.4 Türdichtung 12.3 Waschgang zur Pflege der Maschine Bei Waschprogrammen mit niedrigen Temperaturen kann etwas Waschmittel in der Trommel zurückbleiben. Führen Sie regelmäßig einen Waschgang zur Pflege der Maschine durch. Vorgehensweise: Überprüfen Sie die Türdichtung regelmäßig und entfernen Sie ggf. darin verfangene Gegenstände.
DEUTSCH 1. 2. 1 1 2 3. 4. 2 1 5. 6. 1 7. 2 8.
www.aeg.com 9. 12.7 Reinigen des Zulaufschlauchs und Ventilfilters 1. 2. 1 2 3 3. 4. 45° 20° 12.8 Notentleerung Das Gerät kann aufgrund einer Funktionsstörung das Wasser nicht abpumpen. In diesem Fall führen Sie die Schritte (1) bis (9) unter „Reinigen des Ablauffilters“ durch. Reinigen Sie bei Bedarf die Pumpe. Wenn Sie das Wasser über die Notentleerung ablassen, müssen Sie das Abpumpsystem wieder einschalten: 1. Gießen Sie zwei Liter Wasser in das Waschmittelfach für die Hauptwäsche. 2.
DEUTSCH 12.9 Frostschutzmaßnahmen Falls das Gerät in einem Bereich installiert ist, in dem die Temperatur unter 0 °C sinken kann, entfernen Sie das im Zulaufschlauch und in der Ablaufpumpe verbliebene Wasser. 51 5. Befestigen Sie den Zulaufschlauch wieder, wenn die Ablaufpumpe entleert ist. WARNUNG! Stellen Sie sicher, dass die Temperatur über 0 °C liegt, bevor Sie das Gerät wieder einschalten. Der Hersteller ist nicht für Schäden verantwortlich, die auf zu niedrige Temperaturen zurückzuführen sind. 1.
www.aeg.com Problem Mögliche Abhilfe Überzeugen Sie sich, dass Start/Pause gedrückt wurde. Wenn die Zeitvorwahl eingestellt ist, brechen Sie die Zeitvorwahl ab oder warten Sie, bis sie abgelaufen ist. Schalten Sie die Kindersicherung aus, falls sie eingeschaltet ist. Der Wassereinlauf in das Gerät funktioniert nicht ordnungsgemäß. Vergewissern Sie sich, dass der Wasserzulauf geöffnet ist. Vergewissern Sie sich, dass der Wasserdruck der Wasserversorgung nicht zu niedrig ist.
DEUTSCH Problem 53 Mögliche Abhilfe Vergewissern Sie sich, dass der Ablauffilter nicht verstopft ist. Reinigen Sie ggf. den Filter. Siehe „Reinigung und Pflege“. Verteilen Sie die Wäschestücke mit der Hand neu und starten Sie die Schleuderphase erneut. Das Problem kann durch eine Unwucht verursacht worden sein. Es befindet sich Wasser auf dem Boden. Vergewissern Sie sich, dass alle Wasseranschlüsse vollkommen dicht sind, sodass kein Wasser austreten kann.
www.aeg.com Schalten Sie das Gerät nach der Überprüfung wieder ein. Das Programm wird an der Stelle fortgesetzt, an der es unterbrochen wurde. Tritt das Problem erneut auf, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. Wenn im Display andere Alarmcodes angezeigt werden. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein. Tritt das Problem weiterhin auf, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. 14.
DEUTSCH 55 Servicestellen Morgenstrasse 131 3018 Bern Zürcherstrasse 204E 9000 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke St. Jakob-Turm Birsstrasse 320B 4052 Basel Comercialstrasse 19 7000 Chur Ersatzteilverkauf Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil, Tel. 0848 848 111 Fachberatung/Verkauf Badenerstrasse 587, 8048 Zürich, Tel. 044 405 81 11 Garantie Für jedes Produkt gewähren wir ab Verkauf bzw. Lieferdatum an den Endverbraucher eine Garantie von 2 Jahren.
132950700-A-532015 www.aeg.