Operation Manual

30
Protection Description
Surchauffe Le chargeur est protégé par un
contrôle CTN (coefficient de tempé-
rature négatif) afin de se protéger
contre les dommages.
Pendant le processus de chargement,
si le chargeur est trop chaud, ou en
raison d‘une température ambiante
élevée, la puissance de sortie sera
automatiquement réduite.
Le chargeur continue avec la charge
d‘entretien de compensation et com-
mence automatiquement à augmenter
la puissance lorsque la température
baisse.
Contrôle
MCU
Contrôlé entièrement par une unité de
microprocesseur ou „Micro-Computer-
Unit“ (MCU), qui assure un processus
plus rapide, puissant, fiable et intelli-
gent de chargement.
Branché, le chargeur
détecte le niveau de charge de la
batterie.
initie le processus de chargement.
Étincelle Pour éliminer la possibilité d‘étin-
celles, le chargeur ne commencera
à fonctionner dès sa connexion à la
batterie, sauf si le mode de charge-
ment a été sélectionné. Le boîtier de
protection protège contre la poussière
et les jets d‘eau (IP65) est possède
une double isolation.
MODE ET TEMPS
DE CHARGEMENT
Taille de
la batte-
rie (Ah)
Mode
Pour environ
80% de la
charge
2
petites batteries
<14,4 A
2
8 8
20
grandes batteries,
des conditions
normales
grandes batteries,
des températures
inférieures à 0 °C
4.5
60 14
100 23
120 28
FONCTIONS
DE SÉCURITÉ
Le chargement est protégé contre les erreurs de
maniement et protège la pile de tout endommage-
ment.
Aucun risque de surcharge !
L’électronique de votre véhicule n’est pas endom-
magé par le chargeur.
Protection Description
Fonction-
nement
anormal
Pour éviter d‘endommager le
chargeur et la batterie, le chargeur
décommute son propre système élec-
tronique et réinitialise immédiatement
le système à la configuration de base
dans le cas de
Court-circuit
Mauvaise connexion
Circuit ouvert
Connexion avec polarité inversée
Tension de la batterie inférieure
à 8,0 V ± 0,5 V
Le chargeur est en mode VEILLE et
la LED de DÉFAILLANCE s‘allume
pour indiquer l‘inversion de polarité
ou une défaillance.