EN DE User Manual Washing Machine Benutzerinformation Waschmaschine 2 25 LAVAMAT P6471C
www.aeg.com CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION...........................................................................................3 2. SAFETY INSTRUCTIONS.......................................................................................... 4 3. PRODUCT DESCRIPTION........................................................................................ 5 4. CONTROL PANEL.....................................................................................................6 5. PROGRAMME CHART........
ENGLISH 1. 3 SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference. 1.
www.aeg.com • • • • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its Authorised Service Centre or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. Before maintenance, deactivate the appliance and disconnect the mains plug from the mains socket. Do not use water spray and steam to clean the appliance. Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use neutral detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal objects. 2.
ENGLISH 2.4 Use • Do not touch the glass of the door while a programme operates. The glass can be hot. WARNING! Risk of injury, electrical shock, fire, burns or damage to the appliance. 2.5 Service • Use this appliance in a household only. • Obey the safety instructions on the detergent packaging. • Do not put flammable products or items that are wet with flammable products in, near or on the appliance. • Make sure that you remove all metal objects from the laundry.
www.aeg.com 4. CONTROL PANEL 4.
ENGLISH 7 5. PROGRAMME CHART Programme Maximum load Programme description Temperature range Maximum spin (Type of load and soil level) speed 7 kg 1400 rpm White cotton and coloured cotton. Normal soil and light soil. 7 kg 1400 rpm White cotton and colour-fast cotton. Normal soil. The energy consumption decreases and the time of the washing programme is extended. 3 kg 1200 rpm Synthetic items or mixed fabric items. Normal soil.
www.aeg.
ENGLISH Programmes Load (kg) Energy con- Water consumption sumption (kWh) (litre) 9 ApproxiRemaining mate promoisture gramme du- (%)1) ration (minutes) Koch-/Bunt-Blanc/ Couleurs 60 °C 7 1,34 68 157 52 Koch-/Bunt-Blanc/ Couleurs 40 °C 7 0,78 61 157 52 Pflegeleicht-Synthétiques 40 °C 3 0,60 56 103 35 Feinwäsche-Délicats 40 °C 3 0,55 59 81 35 Wolle-Laine 30 °C 2 0,30 53 57 30 Standard cotton programmes Standard 60 °C cotton 7 0,92 45 250 52 Standard 60 °C cotton 3,5
www.aeg.com • The related indicator comes on. • There is a water in the drum when the programme is completed. • The drum turns regularly to prevent the laundry creases. • The door stays locked. You must drain the water to unlock the door. To drain the water refer to ‘At the end of the programme’. 7.3 Vorwäsche/Prélavage With this option you can add a prewash phase to a washing programme. Use this option for heavy soil. When you set this option the programme duration increases.
ENGLISH 8.2 Child Lock 8.3 Acoustic signals With this option you can prevent that the children play with the control panel. The acoustic signals operate when: • To activate/deactivate this option, touch the buttons Temperatur/ Témperature and Schleudern/ Essorage at the same time until the comes on/goes off. indicator Activate this option after you touch the button Start/Pause Départ/Pause : the buttons are locked (except for the button Ein/Aus Marche/Arrêt ) .
www.aeg.com 10.2 Using detergent and additives Compartment for liquid additives (fabric conditioner, starch). 1. Measure out the detergent and the fabric conditioner. 2. Carefully close the detergent drawer CAUTION! Do not exceed the MAX level. Flap for powder or liquid detergent. When you set a prewash option, put the detergent for prewash phase directly into the drum. 10.4 Liquid or powder detergent 10.3 Detergent compartments Detergent compartment for washing phase.
ENGLISH 3. 13 4. B • Position A for powder detergent (factory setting). • Position B for liquid detergent. When you use the liquid detergent: • Do not use gelatinous or thick liquid detergents. • Do not put more liquid then the maximum level. • Do not set the prewash option. • Do not set the delay start (or Finish in option). 10.5 Activating the appliance Press and hold for a couple of seconds the Ein/Aus Marche/Arrêt button to activate or deactivate the appliance.
www.aeg.com 10.8 Starting a programme with the Fertig in/Fini dans option 1. Touch the button Fertig in/Fini dans again and again to choose the number of hours in which you want the washing cycle to be finished. The display shows the number of hours ) and the indicator above you set (e.g. the button Fertig in/Fini dans is on to show that his option is active. 2. Touch the button Start/Pause Départ/Pause : • The door is locked. • The appliance starts the countdown.
ENGLISH • The acoustic signal operates (if it is activated). • In the display comes on. • The indicator of the button Start/ Pause Départ/Pause goes off. • The door lock indicator goes off. • You can open the door. • Remove the laundry from the appliance. Make sure that the drum is empty. • Press the button Ein/Aus Marche/ Arrêt for some seconds to deactivate the appliance. • Close the water tap. • Keep the door and the detergent drawer ajar, to prevent the mildew and odours.
www.aeg.com delicate items (e.g. underwired bras, belts, tights, etc. ). • A very small load can cause balance problems with the spin phase. If this occurs, adjust manually the items in the tub and start the spin phase again. 11.2 Stubborn stains For some stains, water and detergent is not sufficient. We recommend that you remove these stains before you put the items in the appliance. Special stain removers are available.
ENGLISH 17 12.4 Door seal Always obey the instructions that you find on the packaging of the product. 12.3 Maintenance wash With the low temperature programmes it is possible that some detergent stays in the drum. Make regularly a maintenance wash. To do this: Regularly examine the seal and remove all objects from the inner part. • Remove the laundry from the drum. • Set the cotton programme with the highest temperature with a small quantity of detergent. 12.5 Cleaning the detergent dispenser 1. 2.
www.aeg.com 1. 2. 1 1 1 2 2 3. 4. 1 5. 6. 1 7. 2 2 8.
ENGLISH 19 9. 1 2 12.7 Cleaning the inlet hose and the valve filter 1. 2. 1 2 3 3. 4. 45° 20° 12.8 Emergency drain Because of a malfunction, the appliance cannot drain the water. If this occurs, do steps (1) through (9) of 'Cleaning the drain filter'. If necessary, clean the pump. When you drain the water with the emergency drain procedure, you must activate again the drain system: 1.
www.aeg.com 12.9 Frost precautions If the appliance is installed in an area where the temperature can be less than 0° C, remove the remaining water from the inlet hose and the drain pump. 5. When the drain pump is empty, install the inlet hose again. WARNING! Make sure that the temperature is more than 0 °C before you use the appliance again. The manufacturer is not responsible for damages caused by low temperatures. 1. Disconnect the mains plug from the mains socket. 2. Close the water tap. 3.
ENGLISH Problem 21 Possible solution Make sure that the pressure of the water supply is not too low. For this information, contact your local water authority. Make sure that the water tap is not clogged. Make sure that the filter of the inlet hose and the filter of the valve are not clogged. Refer to “Care and cleaning”. Make sure that the inlet hose has no kinks or bends. Make sure that the connection of the water inlet hose is correct. The appliance does not fill with water and drain immediately.
www.aeg.com Problem Possible solution Set the drain or the spin programme if there is water in the drum. The appliance makes an unusual noise. Make sure the levelling of the appliance is correct. Refer to 'Installation'. Make sure that the packaging and/or the transit bolts are removed. Refer to 'Installation'. Add more laundry in the drum. The load may be too small. The cycle is shorter than the time displayed. The appliance calculates a new time according to the laundry load.
ENGLISH Cold water Water supply 1) Maximum Load Cotton 7 kg Energy Efficiency Class Spin Speed 23 A+++ Maximum 1400 rpm 1) Connect the water inlet hose to a water tap with a 3/4'' thread. 15. CH GUARANTEE Customer Service Centres Point of Service Industriestrasse 10 5506 Mägenwil Le Trési 6 1028 Préverenges Via Violino 11 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Zürcherstrasse 204E 9000 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke St.
www.aeg.com For Switzerland: Where should you take your old equipment? Anywhere that sells new equipment or hand it in to official SENS collection points or official SENS recycling firms. The list of official SENS collection points can be found at www.erecycling.
DEUTSCH 25 INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSINFORMATIONEN.......................................................................... 26 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN.............................................................................. 27 3. GERÄTEBESCHREIBUNG.......................................................................................29 4. BEDIENFELD........................................................................................................... 29 5. PROGRAMMÜBERSICHT.............
1. www.aeg.com SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.
DEUTSCH • • • • • • 27 Die Lüftungsöffnungen im Gerätesockel (falls vorhanden) dürfen nicht von einem Teppichboden blockiert werden. Das Gerät muss mit den mitgelieferten neuen Schläuchen an die Wasserversorgung angeschlossen werden. Alte Schläuche dürfen nicht wieder verwendet werden. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden.
www.aeg.com • Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Daten auf dem Typenschild den Daten Ihrer Stromversorgung entsprechen. Wenden Sie sich andernfalls an eine Elektrofachkraft. • Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel. • Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, lassen Sie diese Arbeit durch unseren autorisierten Kundendienst durchführen.
DEUTSCH 29 3. GERÄTEBESCHREIBUNG 3.1 Geräteübersicht 1 2 3 Arbeitsplatte Waschmittelschublade Bedienfeld Türgriff Typenschild Filter der Ablaufpumpe Schraubfüße zum Ausrichten des Geräts 1 2 3 4 5 6 7 4 5 6 7 4. BEDIENFELD 4.
www.aeg.com 7 Touchpad Fertig in (Fertig in/Fini dans) 8 Display 9 Kontrolllampe Tür verriegelt ( ) 4.2 Display A) Zeitbereich: • • Fertig in Fini dans A B D C : Programmdauer : Zeit „Fertig in“ • : Alarmcodes • : Fehlermeldung • : Das Programm ist beendet. B) Anzeige Kindersicherung: • Die Anzeige leuchtet auf, wenn diese Funktion eingeschaltet ist. C) Anzeige Extra Spülen: • Die Anzeige leuchtet auf, wenn diese Funktion eingeschaltet ist. D) Touchpad Fertig in/Fini dans. 5.
DEUTSCH 31 Programm Temperaturbereich Maximale Beladung Maximale Schleuderdrehzahl Programmbeschreibung (Beladung und Verschmutzungsgrad) 30Min - 3Kg 30 °C 3 kg 800 U/min Ein kurzer Waschgang für Teile aus Synthetik oder Feinwäsche, die leicht verschmutzt sind, oder aufzufrischende Wäschestücke. Mix 20° 20 °C 2 kg 1200 U/min Spezialprogramm für leicht verschmutzte Baumwollwäsche, Synthetik- oder Mischgewebe. Dieses Programm hilft den Energieverbrauch zu senken.
■ Pflegeleicht-Synthétiques ■ ■ ■ ■ Feinwäsche-Délicats ■ ■ ■ ■ Wolle-Laine ■ ■ ■ 30Min - 3Kg Mix 20° ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Leichtbügeln-Repassage Facile Fertig in/Fini dans ■ Schleudern/Essorage ■ Spülen/Rinçage ■ Extra Kurz/Extra Court 1) Baumwolle Eco-Coton ECO Kurz/Court1) Programm Vorwäsche/Prélavage www.aeg.
DEUTSCH Programme Beladung Energiever(kg) brauch (kWh) 33 Wasserverbrauch (Liter) Ungefähre Programmdauer (in Minuten) Restfeuchte (%)1) Koch-/Bunt-Blanc/ Couleurs 60 °C 7 1,34 68 157 52 Koch-/Bunt-Blanc/ Couleurs 40 °C 7 0,78 61 157 52 Pflegeleicht-Synthétiques 40 °C 3 0,60 56 103 35 Feinwäsche-Délicats 40 °C 3 0,55 59 81 35 Wolle-Laine 30 °C 2 0,30 53 57 30 Standardprogramme Baumwolle Standardprogramm Baumwolle 60 °C 7 0,92 45 250 52 Standardprogramm Baumwolle 60
www.aeg.com • Wählen Sie diese Option, um Knitterfalten zu vermeiden. • Die entsprechende Kontrolllampe leuchtet auf. • Am Programmende befindet sich noch Wasser in der Trommel. • Die Trommel dreht sich regelmäßig, um Knitterfalten in der Wäsche zu vermeiden. • Die Tür bleibt verriegelt. Sie müssen das Wasser abpumpen, um die Tür entriegeln zu können. Zum Abpumpen des Wassers siehe „Am Programmende“. 7.3 Vorwäsche/Prélavage Mit dieser Option können Sie dem Waschprogramm einen Vorwaschgang hinzufügen.
DEUTSCH 35 8. EINSTELLUNGEN 8.1 Extra Spülen Wenn Sie diese Option wählen, ist bei jeder neuen Programmauswahl die Funktion Extra Spülen eingeschaltet. • Berühren Sie zum Ein-/Ausschalten dieser Option die TastenSchleudern/ Essorage und Optionen/Options gleichzeitig, bis die Anzeige aufleuchtet/erlischt. 8.2 Kindersicherung Diese Option verhindert, dass Kinder mit dem Bedienfeld spielen.
www.aeg.com 10.3 Waschmittelfächer ACHTUNG! Waschmittelfach für die Hauptwäsche. Wenn Sie Flüssigwaschmittel verwenden, muss dieses direkt vor dem Start des Programms eingefüllt werden. Vergewissern Sie sich, dass keine Wäschestücke zwischen Dichtung und Tür eingeklemmt sind. Ansonsten besteht das Risiko eines Wasseraustritts oder die Wäsche kann beschädigt werden. Fach für flüssige Pflegemittel (Weichspüler, Stärke). 10.
DEUTSCH 3. 37 4. B • Position A für Waschpulver (Werkseinstellung). • Position B für Flüssigwaschmittel. Bei Verwendung von Flüssigwaschmitteln: • Verwenden Sie keine Gelwaschmittel oder Flüssigwaschmittel mit dicker Konsistenz. • Füllen Sie nicht mehr Flüssigwaschmittel ein als bis zur Obergrenze. • Stellen Sie nicht die Option Vorwäsche ein. • Stellen Sie keine Zeitvorwahl (oder die Option Fertig in) ein. 10.
www.aeg.com 10.8 Starten eines Programms mit der Option Fertig in/Fini dans 10.9 Unterbrechen eines Programms und Ändern der Zusatzfunktionen 1. Berühren Sie die Taste Fertig in/Fini dans wiederholt, um die Anzahl der Stunden einzustellen, nach denen das Wachprogramm beendet sein soll. Das Display zeigt die Anzahl der Einige Optionen können nur geändert werden, bevor sie durchgeführt werden. eingestellten Stunden an (z.B.
DEUTSCH Öffnen der Tür in den ersten Minuten des Waschgangs (oder wennFertig in/ Fini dans aktiv ist): 1. Berühren Sie die Taste Start/Pause Départ/Pause, um das Gerät in den Pausenmodus zu schalten. 2. Warten Sie, bis die Kontrolllampe erlischt. 3. Die Tür lässt sich jetzt öffnen. 4. Schließen Sie die Tür und berühren Sie die Taste Start/Pause Départ/ Pause erneut. Das Programm (bzw. Fertig in/Fini dans) läuft weiter. 10.12 Am Programmende • Das Gerät wird automatisch ausgeschaltet.
www.aeg.com 11. TIPPS UND HINWEISE 11.1 Beladung • Teilen Sie die Wäsche auf, in: Kochwäsche, Buntwäsche, Synthetik, Feinwäsche und Wolle. • Halten Sie sich an die Anweisungen auf den Kleidungsetiketten. • Waschen Sie weiße und bunte Wäsche nicht zusammen. • Manche farbigen Textilien können beim ersten Waschen färben. Wir empfehlen, sie deshalb die ersten Male separat zu waschen. • Knöpfen Sie Kopfkissen zu und schließen Sie Reißverschlüsse, Haken und Druckknöpfe. Schließen Sie Gürtel.
DEUTSCH 11.5 Wasserhärte Wenn die Wasserhärte Ihres Leitungswassers hoch oder mittel ist, empfehlen wir die Verwendung eines Enthärters für Waschmaschinen. In Gegenden mit weichem Wasser ist die Zugabe eines Enthärters nicht erforderlich. 41 Wenden Sie sich an Ihr örtliches Wasserversorgungsunternehmen, um die Wasserhärte in Ihrem Gebiet zu erfahren. Verwenden Sie die richtige Menge Wasserenthärter. Halten Sie sich an die Anweisungen auf der Verpackung des Produkts. 12.
www.aeg.com 12.5 Reinigen der Waschmittelschublade 1. 2. 3. 4. 12.6 Reinigen des Ablauffilters WARNUNG! Reinigen Sie den Ablauffilter nicht, wenn das Wasser im Gerät heiß ist. 1. 2.
DEUTSCH 3. 4. 1 5. 2 6. 2 1 7. 8. 2 9.
www.aeg.com 12.7 Reinigen des Zulaufschlauchs und Ventilfilters 1. 2. 1 2 3 3. 4. 45° 20° 12.8 Notentleerung 12.9 Frostschutzmaßnahmen Das Gerät kann aufgrund einer Funktionsstörung das Wasser nicht abpumpen. Falls das Gerät in einem Bereich installiert ist, in dem die Temperatur unter 0 °C sinken kann, entfernen Sie das im Zulaufschlauch und in der Ablaufpumpe verbliebene Wasser. In diesem Fall führen Sie die Schritte (1) bis (9) unter „Reinigen des Ablauffilters“ durch.
DEUTSCH 45 WARNUNG! Stellen Sie sicher, dass die Temperatur über 0 °C liegt, bevor Sie das Gerät wieder einschalten. Der Hersteller ist nicht für Schäden verantwortlich, die auf zu niedrige Temperaturen zurückzuführen sind. 13. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. • - Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab. • - Die Gerätetür steht offen oder ist nicht richtig geschlossen. Überprüfen Sie bitte die Tür! • - Die Stromzufuhr ist nicht konstant.
www.aeg.com Problem Mögliche Abhilfe Der Wassereinlauf in das Gerät funktioniert nicht ordnungsgemäß. Vergewissern Sie sich, dass der Wasserzulauf geöffnet ist. Vergewissern Sie sich, dass der Wasserdruck der Wasserversorgung nicht zu niedrig ist. Diese Information erhalten Sie von Ihrem Wasserversorger. Vergewissern Sie sich, dass der Wasserzulauf nicht verstopft ist. Überzeugen Sie sich, dass der Filter des Zulaufschlauchs und der Filter des Ventils nicht verstopft sind.
DEUTSCH 47 Problem Mögliche Abhilfe Es befindet sich Wasser auf dem Boden. Vergewissern Sie sich, dass alle Wasseranschlüsse vollkommen dicht sind, sodass kein Wasser austreten kann. Vergewissern Sie sich, dass der Wasserablaufschlauch keine Beschädigungen aufweist. Verwenden Sie ein geeignetes Waschmittel in der richtigen Menge. Die Tür des Geräts lässt sich nicht öffnen. Vergewissern Sie sich, dass das Waschprogramm beendet ist.
www.aeg.com 14. TECHNISCHE DATEN Abmessungen Breite/Höhe/Tiefe/ Gesamttiefe 600 mm/850 mm/520 mm/576 mm Elektrischer Anschluss Spannung Gesamtleistung Sicherung Frequenz 230 V 2200 W 10 A 50 Hz Die Schutzverkleidung gewährleistet einen Schutz gegen das Eindringen von festen Fremdkörpern und Spritzwasser (Feuchtigkeit), außer an den Stellen, an denen das Niederspannungsgerät keinen Schutz gegen Feuchtigkeit besitzt.
DEUTSCH Garantieleistung umfasst die Kosten für Material, Arbeits- und Reisezeit. Die Garantieleistung entfällt bei Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung und Betriebsvorschriften, unsachgerechter Installation, sowie bei Beschädigung durch äussere Einflüsse, höhere Gewalt, Eingriffe Dritter und Verwendung von Nicht-Original Teilen. 16. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern.
www.aeg.
DEUTSCH 51
192963720-A-032015 www.aeg.