FR IT Notice d'utilisation Lave-linge Istruzioni per l’uso Lavabiancheria 2 25 LAVAMAT P6471C
www.aeg.com TABLE DES MATIÈRES 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ..................................................................................... 3 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ................................................................................ 4 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL................................................................................ 6 4. BANDEAU DE COMMANDE................................................................................... 6 5. TABLEAU DES PROGRAMMES...........
FRANÇAIS 1. 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement. 1.
www.aeg.com • • • • • L'appareil doit être raccordé au circuit d'eau à l'aide des tuyaux neufs fournis. N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens appareils. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger. Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil.
FRANÇAIS • Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche. • Pour le Royaume-Uni et l'Irlande uniquement : L'appareil est livré avec une fiche secteur de 13 ampères. Si vous devez changer le fusible de la fiche secteur, utilisez un fusible 13 A approuvé ASTA (BS 1362). • Cet appareil est conforme aux directives CEE. 2.3 Raccordement à l'arrivée d'eau • Veillez à ne pas endommager les tuyaux de circulation d'eau.
www.aeg.com 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble de l'appareil 1 2 3 Plan de travail Distributeur de produit de lavage Bandeau de commande Poignée d'ouverture du hublot Plaque signalétique Filtre de la pompe de vidange Pieds pour la mise de niveau de l'appareil 1 2 3 4 5 6 7 4 5 6 7 4. BANDEAU DE COMMANDE 4.
FRANÇAIS 7 4.2 Prélavage A) La zone de l'horloge : • • Fertig in Fini dans A B D C : la durée du programme : l'heure de fin • : les codes d'alarme • : le message d'erreur • : le programme est terminé. B) Le voyant Sécurité enfants : • Ce voyant s'allume lorsque vous activez cette fonction. C) Le voyant de rinçage plus : • Ce voyant s'allume lorsque vous activez cette option. D) La touche Fertig in/Fini dans. 5.
www.aeg.com Programme Plage de températures Charge maxi- Description du programme male (Type de charge et degré de salissure) Vitesse d'essorage maximale Mix 20° 20 °C 2 kg 1200 tr/min Programme spécial pour le coton, les textiles synthétiques et mixtes légèrement sales. Sélectionnez ce programme pour diminuer la consommation d'énergie. Pour obtenir de bons résultats de lavage, assurez-vous que le produit de lavage est adapté au lavage à basse température.
FRANÇAIS Au démarrage du programme, l'affichage indique la durée du programme pour la charge maximale. Durant la phase de lavage, la durée du programme est calculée automatiquement. Elle peut être réduite si la charge de linge est inférieure à la capacité maximale (par exemple, pour le programme Coton 60 °C, dont la capacité maximale est de 7 kg, la durée du programme est de plus de 2 heures ; pour une charge réelle de 1 kg, la durée du programme est inférieure à 1 heure).
www.aeg.com 7. OPTIONS 7.1 Vorwäsche/Prélavage Si vous sélectionnez également la Cette option vous permet d'ajouter une phase de prélavage à un programme de lavage. fonction Rinçage plus ( ), l'appareil ajoute deux rinçages ou plus. Utilisez cette option pour le linge très sale. 7.5 Fertig in/Fini dans Lorsque vous réglez cette option, la durée du programme est allongée. Avec cette option, vous pouvez choisir dans combien d'heures vous souhaitez que le programme de lavage se termine.
FRANÇAIS Pause : Les touches sont verrouillées, à l'exception de la touche Ein/Aus Marche/Arrêt. Cette option reste activée lorsque vous éteignez l'appareil. • L'appareil présente une anomalie de fonctionnement. Pour désactiver/activer les signaux sonores, appuyez simultanément sur les touches Programme/Programmes et Temperatur/Témperature pendant 4 secondes. Si vous désactivez les signaux sonores, ils continueront à retentir si l'appareil présente une anomalie. 8.
www.aeg.com 10.3 Compartiments Volet pour produit de lavage en poudre ou liquide. Compartiment à lessive pour la phase de lavage. Si vous utilisez de la lessive liquide, versez-la immédiatement avant de démarrer le programme. Si vous sélectionnez un programme avec prélavage, versez la lessive destinée à la phase de prélavage directement dans le tambour. 10.4 Lessive liquide ou en poudre Compartiment réservé aux additifs liquides (assouplissant, amidon). ATTENTION! Ne dépassez pas le niveau MAX.
FRANÇAIS 10.5 Activation de l'appareil Maintenez la touche Ein/Aus Marche/ Arrêt enfoncée pendant quelques secondes pour allumer ou éteindre l'appareil. Un son retentit lorsque l'appareil s'allume. L'appareil affiche une animation de démarrage. L'animation affiche rapidement chaque programme de lavage, la température et la vitesse d'essorage par défaut. Le mot On s'affiche. 10.6 Réglage d'un programme 1.
www.aeg.com voyant au-dessus de cette touche s'éteigne. Appuyez de nouveau sur la touche Start/Pause Départ/ Pause pour lancer le programme immédiatement. 10.9 Interruption d'un programme et modification des options Vous ne pouvez modifier que quelques options avant qu'elles ne soient actives. 1. Appuyez sur Start/Pause Départ/ Pause. Le voyant de cette touche clignote. 2. Modifiez les options. Si vous changez une option, l'option Fertig in/Fini dans (si sélectionnée) sera annulée. 3.
FRANÇAIS • Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le hublot. Vidange de l'eau : 1. Pour vidanger l'eau : • Appuyez sur la touche Start/ Pause Départ/Pause. L'appareil vidange l'eau et effectue un essorage à la vitesse maximale pour le programme sélectionné. • Sinon, vous pouvez appuyer sur la touche Schleudern/Essorage pour changer la vitesse d'essorage, puis sur Start/Pause Départ/ Pause. L'appareil effectue la vidange et l'essorage. Si vous sélectionnez , l'appareil effectue uniquement la vidange.
www.aeg.com 11.2 Taches tenaces Pour certaines taches, l'eau et les produits de lavage ne suffisent pas. Il est recommandé de pré-traiter ces taches avant de mettre les articles dans l'appareil. Des détachants spéciaux sont disponibles. Utilisez le détachant spécial adapté au type de tache et de textile. 11.
FRANÇAIS 17 • Retirez le linge du tambour. • Sélectionnez le programme pour le coton à température maximale avec une petite quantité de détergent. Examinez régulièrement le tambour pour éviter le dépôt de particules de calcaire et de rouille. Pour éliminer les particules de rouille, utilisez uniquement des produits spéciaux pour lave-linge. Procédez séparément d'un lavage de linge. 12.4 Joint du couvercle Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage du produit. 12.
www.aeg.com 12.6 Nettoyage du filtre de vidange AVERTISSEMENT! Ne nettoyez pas le filtre de vidange si l'eau dans l'appareil est chaude. 1. 2. 1 1 1 2 2 3. 4. 1 5. 6.
FRANÇAIS 7. 19 8. 2 1 9. 1 2 12.7 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne 1. 2. 1 2 3 3. 4.
www.aeg.com 12.8 Vidange d'urgence En raison d'une anomalie de fonctionnement, l'appareil ne peut pas vidanger l'eau. Si cela se produit, procédez aux étapes (1) à (9) du chapitre « Nettoyage du filtre de vidange ». Si nécessaire, nettoyez la pompe. Lorsque vous vidangez l'eau avec la vidange d'urgence, vous devez réactiver le système de vidange : 1.
FRANÇAIS • - L'alimentation électrique est instable. Attendez que l'alimentation électrique se stabilise. • - Il n'y a aucune communication entre les composants électroniques de l'appareil. Éteignez puis rallumez l'appareil. 21 AVERTISSEMENT! Éteignez l'appareil avant de procéder aux vérifications. 13.2 Pannes possibles Problème Solution possible Le programme ne démarre pas. Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien insérée dans la prise de courant.
www.aeg.com Problème Solution possible Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué. Nettoyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Vérifiez que le raccordement du tuyau de vidange est correct. Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi un programme sans phase de vidange. Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi une option se terminant avec de l'eau dans la cuve.
FRANÇAIS Problème Solution possible Les résultats de lavage ne sont pas satisfaisants. Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisez-en un autre. 23 Utilisez des produits spéciaux pour enlever les taches tenaces avant de laver le linge. Veillez à sélectionner la bonne température. Réduisez la charge de linge. Impossible de régler une Assurez-vous d'avoir appuyé uniquement sur la/les bonne(s) option. touche(s). Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil en fonctionnement.
www.aeg.com 15. CH GARANTIE Service-clientèle Points de Service Industriestrasse 10 5506 Mägenwil Le Trési 6 1028 Préverenges Via Violino 11 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Zürcherstrasse 204E 9000 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke St. Jakob-Turm Birsstrasse 320B 4052 Basel Comercialstrasse 19 7000 Chur Points de vente de rechange Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel. 0848 848 111 Conseil technique/Vente Badenerstrasse 587, 8048 Zürich, Tel.
ITALIANO 25 INDICE 1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA.................................................................... 26 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA....................................................................................27 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO........................................................................... 29 4. PANNELLO DEI COMANDI................................................................................... 29 5. TABELLA DEI PROGRAMMI..................................
1. www.aeg.com INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Tenere sempre le istruzioni a portata di mano come riferimento futuro. 1.
ITALIANO • • • • • • 27 Le aperture di ventilazione alla base (ove previste) non devono essere ostruite da un tappeto. L'apparecchiatura deve essere collegata correttamente all'impianto idrico con i tubi nuovi forniti. I tubi usati non devono essere riutilizzati. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo.
www.aeg.com • Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al termine dell'installazione. Verificare che la spina di alimentazione rimanga accessibile dopo l'installazione. • Non toccare il cavo di alimentazione o la spina di alimentazione con la mani bagnate. • Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l’apparecchiatura. Tirare sempre dalla spina. • Solo per il Regno Unito e l'Irlanda: L'apparecchiatura è dotata di spina di alimentazione da 13 A.
ITALIANO 29 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 3.1 Panoramica dell'apparecchiatura 1 2 3 Piano di lavoro Contenitore del detersivo Pannello dei comandi Maniglia della porta Targhetta dei dati Filtro della pompa di scarico Piedini per mettere a livello l’apparecchiatura 1 2 3 4 5 6 7 4 5 6 7 4. PANNELLO DEI COMANDI 4.
www.aeg.com 8 Display 9 Spia oblò bloccato ( ) 4.2 Display A) Area Ora: • B D : durata "fine tra" • : codici allarme • : messaggio di errore • : il programma è terminato. B) Spia Sicurezza bambino: • Si accende quando questo dispositivo è attivato. C) La spia extra risciacquo: • Si accende quando questa opzione è attivata. D) Il pulsante touch Fertig in/Fini dans. Fertig in Fini dans A : durata del programma • C 5.
ITALIANO 31 Programma Carico massiDescrizione programma Intervallo di tempe- mo (Tipo di carico e grado di sporco) rature Velocità massima di centrifuga Mix 20° 20°C 2 kg 1200 giri/minuto Programma speciale per capi in cotone, sintetici e misti leggermente sporchi. Impostare questo programma per ridurre il consumo di energia. Per ottenere risultati di lavaggio ottimali, assicurarsi che il detersivo sia indicato per le basse temperature3).
www.aeg.com 6. VALORI DI CONSUMO I dati di questa tabella sono indicativi. I dati possono essere influenzati da diversi fattori: la quantità e il tipo di biancheria, la temperatura dell'acqua e dell'ambiente. All'inizio del programma, il display mostra la durata del programma per la capacità di carico massima. Durante la fase di lavaggio, la durata del programma viene calcolata automaticamente e si può ridurre notevolmente se il carico di biancheria è inferiore alla capacità di carico massima (ad es.
ITALIANO Modalità Spento (W) Modalità Acceso (W) 0,48 0,48 33 Le informazioni riportate nel grafico qui sopra sono conformi alla direttiva della Commissione Europea 1015/2010 che implementa la direttiva 2009/125/CE. 7. OPZIONI 7.1 Vorwäsche/Prélavage Impostando la funzione Extra risciacquo Questa opzione consente di aggiungere una fase di prelavaggio ad un programma di lavaggio. ( ) l'apparecchiatura aggiunge altri due o più risciacqui. Utilizzare questa opzione per capi molto sporchi. 7.
www.aeg.com tastiSchleudern/Essorage 8.3 Segnali acustici eOptionen/Options finché la spia si accende/spegne. I segnali acustici vengono emessi: 8.2 Sicurezza bambino Questa opzione consente di evitare che i bambini possano giocare con il pannello dei comandi. • Per attivare/disattivare questa opzione, premere contemporaneamente i tasti Temperatur/Témperature e Schleudern/Essoragefinché la spia si accende/spegne.
ITALIANO 35 10.3 Vaschette del detersivo AVVERTENZA! Assicurarsi che non vi sia della biancheria tra la guarnizione e l'oblò. Sussiste il rischio di perdite di acqua o di arrecare danno alla biancheria. Vaschetta del detersivo per la fase di lavaggio. Se si utilizza un detersivo liquido, versarlo immediatamente prima di avviare il programma. 10.2 Uso di detersivi ed additivi Vaschetta degli additivi liquidi (ammorbidente, inamidante). 1. Dosare il detersivo e l’ammorbidente. 2.
www.aeg.com 3. 4. B • Posizione A per il detersivo in polvere (impostazione dalla fabbrica). • Posizione B per il detersivo liquido. Con il detersivo liquido: • Non utilizzare detersivi in gel o densi. • Non versare il liquido oltre il livello massimo. • Non impostare l'opzione di prelavaggio. • Non impostare la partenza ritardata (oppure l'opzione Fine nelle opzioni). 10.
ITALIANO 10.8 Avvio di un programma con l'opzione Fertig in/Fini dans 1. Premere ripetutamente il tasto Fertig in/Fini dans per selezionare il numero di ore entro le quali si desidera che termini il ciclo di lavaggio. Il display visualizza il numero di ore impostato (ad es. ) e la spia sopra il tasto Fertig in/Fini dans è accesa per indicare che questa opzione è attiva. 2. Sfiorare il tasto Start/Pause Départ/ Pause: • L'oblò è bloccato. • L’apparecchiatura inizia il conto alla rovescia.
www.aeg.com 10.12 Al termine del programma • L'apparecchiatura si ferma automaticamente. • Se attivi, vengono emessi dei segnali acustici. • In alternativa, sfiorare il tasto Schleudern/Essorage per cambiare la velocità di centrifuga e quindi sfiorare il tasto Start/ Pause Départ/Pause. L'apparecchiatura scarica l'acqua ed esegue la centrifuga. Se si • Sul display compare . • La spia del tasto Start/Pause Départ/ Pause si spegne. imposta , l'apparecchiatura esegue solo la fase di scarico. 2.
ITALIANO • Abbottonare le federe e chiudere cerniere, ganci e bottoni. Chiudere le cinture. • Svuotare le tasche e distendere i capi. • Rivoltare i tessuti multi-strato, i capi in lana e quelli con immagini stampate. • Rimuovere le macchie difficili. • Lavare le macchie difficili con un detersivo apposito. • Fare attenzione alle tende. Togliere i ganci o sistemare le tende in una retina o federa. • Non lavare capi senza orlo o strappati all'interno dell'apparecchiatura.
www.aeg.com 12.1 Pulizia esterna 12.3 Pulizia di mantenimento Pulire l'apparecchiatura esclusivamente con acqua tiepida saponata. Asciugare perfettamente tutte le superfici. Con i programmi a bassa temperatura è possibile che parte del detersivo resti nel cesto. Eseguire regolarmente una pulizia di mantenimento. A tal fine: AVVERTENZA! Non utilizzare alcol, solventi o prodotti chimici. • Togliere la biancheria dal cesto.
ITALIANO 3. 4. 12.6 Pulizia del filtro di scarico ATTENZIONE! Non pulire il filtro di scarico se l'acqua presente nell'apparecchiatura è calda. 1. 2. 1 1 1 2 2 3. 4.
www.aeg.com 5. 6. 2 1 7. 8. 2 1 9. 1 2 12.7 Pulizia del tubo di carico e del filtro della valvola 1. 2.
ITALIANO 3. 43 4. 45° 20° 12.8 Scarico di emergenza In caso di guasto, l'apparecchiatura non è in grado di scaricare l'acqua. In tal caso, eseguire i punti da (1) a (9) del capitolo "Pulizia del filtro di scarico". Se necessario, pulire la pompa. Quando si scarica l’acqua utilizzando la procedura di scarico di emergenza, è necessario attivare di nuovo il sistema di scarico: 1.
www.aeg.com • - L'oblò è aperto o non è chiuso correttamente. Controllare l'oblò! Se l'apparecchiatura è stata caricata eccessivamente, estrarre alcuni capi dal cesto e/o tenere premuto l'oblò e premere contemporaneamente il tasto Start/Pause Départ/ • - La tensione è instabile. Attendere che si stabilizzi. • - Nessuna comunicazione tra gli elementi elettronici dell'apparecchiatura. Spegnerla e riaccenderla. ATTENZIONE! Spegnere l'apparecchiatura prima di eseguire i controlli.
ITALIANO Problema 45 Possibile soluzione Assicurarsi che il filtro del tubo di carico e il filtro della valvola non siano ostruiti. Fare riferimento al capitolo "Pulizia e cura". Verificare che il tubo di carico non sia attorcigliato o piegato. Controllare che il collegamento del tubo di carico dell'acqua sia stato eseguito correttamente. L'apparecchiatura non Accertarsi che il tubo di scarico sia nella posizione corretta. Il carica e scarica immedia- tubo potrebbe essere troppo basso. tamente l'acqua.
www.aeg.com Problema Possibile soluzione L'apparecchiatura emette un rumore anomalo. Assicurarsi che il livellamento dell'apparecchiatura sia corretto. Fare riferimento al capitolo "Installazione". Assicurarsi che la confezione e/o i dadi per il trasporto siano stati rimossi. Fare riferimento al capitolo "Installazione". Aggiungere altri capi nel cesto. Il carico potrebbe essere insufficiente.
ITALIANO Alimentazione dell'acqua 1) Acqua fredda Carico massimo 7 kg Cotone Classe di efficienza energetica A+++ Velocità di centrifuga 1400 giri/minuto Massima 47 1) Collegare il tubo di carico dell'acqua a un rubinetto con filettatura 3/4". 15. CH GARANZIA Servizio clienti Servizio dopo vendita Industriestrasse 10 5506 Mägenwil Le Trési 6 1028 Préverenges Via Violino 11 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Zürcherstrasse 204E 9000 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke St.
www.aeg.com Per la Svizzera: Dove portare gli apparecchi fuori uso? In qualsiasi negozio che vende apparecchi nuovi oppure si restituiscono ai centri di raccolta ufficiali della SENS oppure ai riciclatori ufficiali della SENS. La lista dei centri di raccolta ufficiali della SENS è visibile nel sito www.erecycling.
ITALIANO 49
www.aeg.
ITALIANO 51
192963731-A-292015 www.aeg.