LPEEV USER MANUAL FR Notice d'utilisation Lave-linge
www.aeg.com TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ.................................................................................3 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................5 3. INSTALLATION............................................................................................................6 4. ACCESSOIRES........................................................................................................... 11 5.
FRANÇAIS 3 Sous réserve de modifications. 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.
www.aeg.com 1.2 Sécurité générale • • • • • • • • • • • • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique et des situations telles que : – dans des cuisines réservées aux employés dans des magasins, bureaux et autres lieux de travail ; – pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels et autres lieux de séjour ; – dans les parties communes d'immeubles d'appartements, ou dans les laveries automatiques.
FRANÇAIS 5 agréé par AEG (pour plus d'informations, reportezvous au chapitre « Accessoires - Kit de superposition »). 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Instructions d'installation L'installation doit être confirme aux réglementations nationales en vigueur. • Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons de transport, y compris le joint en caoutchouc et l'entretoise en plastique. • Conservez les boulons de transport en lieu sûr.
www.aeg.com 2.3 Raccordement à l'arrivée d'eau • Veillez à ne pas endommager les tuyaux de circulation d'eau. • Avant d'installer des tuyaux neufs, des tuyaux n'ayant pas servi depuis longtemps, lorsqu'une réparation a été effectuée ou qu'un nouveau dispositif a été installé (compteurs d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement propre et claire. • Pendant et après la première utilisation de l'appareil, vérifiez qu'aucune fuite n'est visible.
FRANÇAIS 7 AVERTISSEMENT! Servez-vous de gants. 1. Utilisez un cutter pour couper le film extérieur. 5. Placez le bloc en polystyrène de l'avant au sol, derrière l'appareil. 6. Couchez avec soin l'appareil sur le dos. 2. Retirez le film externe. 3. Retirez la partie supérieure en carton et tous les matériaux d'emballage en polystyrène. Assurez-vous de ne pas endommager les tuyaux. 7. Retirez la protection en polystyrène en bas de l'appareil. 1 2 4.
www.aeg.com ATTENTION! N'utilisez pas d'alcool, de solvants ni de produits chimiques. 9. Veillez à identifier la taille et l'emplacement des différents isolants acoustiques. Reportez-vous à l'illustration : 14. Retirez le câble d'alimentation électrique et le tuyau de vidange de leurs supports. A B • A (AVANT) = Avant de l'appareil • B (ARRIÈRE) = Arrière de l'appareil 10. Retirez le ruban adhésif des isolants acoustiques. 11. Fixez les quatre isolants au bas de l'appareil. 12.
FRANÇAIS L'appareil doit être de niveau et stable. Une mise de niveau correcte évite les vibrations, le bruit ou des déplacements de l'appareil au cours de son fonctionnement. Nous vous recommandons de conserver l'emballage et les boulons de transport en vue d'un éventuel déplacement de l'appareil. 3.
www.aeg.com 3. Si nécessaire, desserrez la bague de serrage pour bien le positionner. 4. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet d'eau froide fileté (3/4 pouce). 3.5 Vidange de l'eau Le tuyau de vidange doit être installé à une hauteur du sol comprise entre 60 et 100 cm. La longueur maximale du tuyau de vidange est de 400 cm. Contactez le service après-vente agréé pour obtenir d'autres longueurs de tuyaux de vidange et des rallonges.
FRANÇAIS conduite d'évacuation. Reportezvous à l'illustration. L'extrémité du tuyau de vidange doit être ventilée en permanence, c'est-à-dire que le diamètre interne du conduit d’évacuation (minimum 38 mm - min. 1,5 po) doit être supérieur au diamètre externe du tuyau de vidange. 4. Si l'extrémité du tuyau de vidange ressemble à l'image, vous pouvez l'insérer directement dans la conduite fixe. 4. ACCESSOIRES 4.1 Disponible sur www.aeg.
www.aeg.com 4.2 Kit de superposition le kit de superposition adapté, fabriqué et agréé par AEG. Assurez-vous de la compatibilité du kit de superposition en vérifiant la profondeur de vos appareils. Le kit de superposition peut uniquement être utilisé avec les appareils indiqués dans la brochure fournie avec l'accessoire. Lisez attentivement les notices fournies avec l'appareil et avec l'accessoire. AVERTISSEMENT! N'installez pas le sèche-linge sous le lave-linge.
FRANÇAIS 13 5.3 Vue d'ensemble de l'appareil 1 2 9 8 3 10 4 5 11 12 6 7 1 2 3 4 5 6 7 Plan de travail Distributeur de produit de lavage Bandeau de commande Poignée d'ouverture du hublot Plaque signalétique (située à l'arrière) Filtre de la pompe de vidange Pieds pour la mise de niveau de l'appareil 8 9 10 11 12 Tuyau de vidange Raccord du tuyau d'arrivée d'eau Câble d'alimentation électrique Boulons de transport Support du tuyau 6. BANDEAU DE COMMANDE 6.
www.aeg.com 1 Sélecteur de programme 2 Affichage 3 Touche Éco • Option Taches • Option Prélavage 8 Touche Départ différé 9 Touche Soft Plus 10 Touche de réduction de la vitesse 4 Touche Gain de temps 5 Touche Rinçage • Option Rinçage plus • Annuler la phase de lavage option Rinçage uniquement 6 Touche Départ/Pause d'essorage 11 Touche Température 12 Touche Marche/Arrêt 7 Touche Taches/Prélavage 6.2 Affichage MIX Voyant de charge maximale. Le voyant de la charge de linge.
FRANÇAIS 15 Voyant des phases d'essorage et de vidange. il clignote au cours des phases d'essorage et de vidange. Voyant Sécurité enfants. Voyants d'économies d'énergie. Le voyant apparaît en sélectionnant un programme pour le coton à 40 °C ou 60 °C. Indicateur de température. Le voyant tionnez un lavage à froid. apparaît lorsque vous sélec- Indicateur de vitesse d'essorage. Indicateur Sans essorage. La phase d'essorage est désactivée. Voyant Arrêt cuve pleine. Voyant Extra silence.
www.aeg.com 7.2 Introduction Les options/fonctions ne sont pas compatibles avec tous les programmes de lavage. Vérifiez la compatibilité entre les options/fonctions et les programmes de lavage dans le « Tableau des programmes ». Une option/ fonction peut en exclure une autre. Dans ce cas, l'appareil ne vous permet pas de sélectionner les options/ fonctions incompatibles. Veillez à ce que l'écran et les touches soient toujours propres et secs. 7.
FRANÇAIS • Prélavage Utilisez cette option pour ajouter une phase de prélavage à 30 °C avant la phase de lavage. Cette option est recommandée pour le linge très sale, tout particulièrement s'il contient du sable, de la poussière, de la boue ou d'autres particules solides. Cette option peut rallonger la durée du programme.
www.aeg.com 7.11 Départ/Pause Appuyez sur la touche Départ/Pause pour démarrer l'appareil, le mettre en pause ou interrompre un programme en cours. 8. PROGRAMMES 8.1 Tableau des programmes Programmes de lavage Programme Description du programme Programmes de lavage Blanc/Couleurs Coton blanc et couleurs. Normalement, très et légèrement sales. Programmes standard pour les valeurs de consommation de l'étiquette énergétique.
FRANÇAIS Programme Outdoor 19 Description du programme N'utilisez pas d'adoucissant et assurez-vous que le distributeur de produit de lavage ne contient pas de résidus d'adoucissant. Vêtements d'extérieur, de travail, de sport, imperméables et tissus perméables à l'air, vestes à molleton ou doublure isolante amovibles. La charge de linge recommandée est de 2 kg. Ce programme peut également être utilisé comme cycle de restauration de l'imperméabilité.
www.aeg.
FRANÇAIS 21 Laine/Soie Anti-Allergies 20 min - 3 kg Outdoor Couette ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Vidange/Essorage Délicats ■ Machine Clean Synthétiques Options Blanc/Couleurs Programme Compatibilité des options avec les programmes ■ ■ 1) 2) 3) Soft Plus ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Cette option n'est pas disponible avec des températures de lavage inférieures à 40
www.aeg.com 8.2 Woolmark Apparel Care - Bleu Le cycle Laine de cet appareil a été approuvé par la société Woolmark pour le lavage des vêtements en laine portant une étiquette « lavage à la main », sous réserve que les vêtements soient lavés conformément aux instructions du fabricant de ce lave-linge. Consultez l'étiquette d'entretien du vêtement pour plus d'instructions sur le séchage et le lavage. M1511 Le symbole Woolmark est une marque de certification dans de nombreux pays. 9. RÉGLAGES 9.
FRANÇAIS la température la plus élevée possible. 23 Cela élimine toute salissure éventuelle du tambour et de la cuve. 11. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 11.1 Activation de l'appareil 1. Branchez l'appareil sur le secteur. 2. Ouvrez le robinet d'eau. 3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pendant quelques secondes pour allumer l'appareil. Un signal court retentit (si activé).
www.aeg.com Après un cycle de lavage, si nécessaire, éliminez les résidus de lessive du distributeur de produit de lavage. 11.4 Vérifiez la position du volet 1. Tirez le distributeur de produit de lavage jusqu'à la butée. 2. Appuyez sur le levier pour faire sortir le distributeur. 1 2 3. Pour utiliser de la lessive en poudre, tournez le volet vers le haut. Avec le volet en position BASSE : • N'utilisez pas de lessives liquides gélatineuses ou épaisses.
FRANÇAIS voyant correspondant au programme s'allume. Le voyant de la touche Départ/Pause clignote. La charge maximale pour le programme, la température par défaut, la vitesse d'essorage maximale, les voyants de la phase de lavage (si disponibles) et une durée indicative du programme s'affichent. 2. Pour modifier la température et/ou la vitesse d'essorage, appuyez sur les touches correspondantes. 3. Si nécessaire, sélectionnez une ou plusieurs options en appuyant sur les touches correspondantes.
www.aeg.com La détection ProSense est uniquement effectuée pour les programmes de lavage complets (sans aucune phase supprimée). 11.9 Voyants de phase du programme Lorsque le programme démarre, le voyant de la phase en cours clignote et les autres voyants de phase sont fixes. Par ex., la phase de lavage ou de prélavage est en cours : . Lorsque la phase se termine, le voyant correspondant cesse de clignoter et reste fixe. Le voyant de la phase suivante commence à clignoter. Par ex.
FRANÇAIS Le hublot se déverrouille et le voyant s'éteint. 1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour éteindre l'appareil. Cinq minutes après la fin du programme, la fonction d'économie d'énergie éteint automatiquement l'appareil. 2. 3. 4. 5. Lorsque vous rallumez l'appareil, le dernier programme sélectionné s'affiche. Tournez le sélecteur pour choisir un nouveau cycle. Sortez le linge de l'appareil. Vérifiez que le tambour est vide.
www.aeg.com 12. CONSEILS AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 12.1 Chargement du linge • Séparez le linge en fonction des articles : blancs, de couleurs, synthétiques, délicats et en laine. • Respectez les instructions de lavage qui figurent sur les étiquettes des vêtements. • Ne lavez pas les articles blancs et de couleur ensemble. • Certains articles de couleurs peuvent déteindre lors des premiers lavages. Il est recommandé de les laver séparément les premières fois.
FRANÇAIS • Commencez toujours un programme de lavage avec une charge de linge maximale. • Pour prétraiter les taches, vous pouvez utiliser un détachant si vous sélectionnez un programme à basse température. • Pour utiliser la bonne quantité de produit de lavage, vérifiez la dureté de l'eau de votre système domestique. Reportez-vous au chapitre « Dureté de l'eau ». 29 recommandé d'utiliser un additif pour adoucir l'eau. Dans les régions où l'eau est douce, il n'est pas nécessaire d'en utiliser.
www.aeg.com Examinez régulièrement le joint et enlevez tous les objets situés à l'intérieur. lessive. Après le nettoyage, remettez la partie supérieure en place. 13.5 Nettoyage du tambour Examinez régulièrement le tambour pour éviter le dépôt de particules de rouille. Pour un nettoyage complet : 1. Nettoyez le tambour à l'aide d'un produit spécial pour l'acier inoxydable. Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage du produit. 2.
FRANÇAIS 31 13.7 Nettoyage de la pompe de vidange AVERTISSEMENT! Débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur. Vérifiez régulièrement le filtre de la pompe de vidange et assurez-vous qu'il est propre. Nettoyez la pompe de vidange si : • L'appareil ne vidange pas l'eau. • Le tambour ne tourne pas. • L'appareil fait un bruit inhabituel car la pompe de vidange est bloquée. • Le code d'alarme 4. Tournez le filtre à 180 degrés vers la gauche pour l'ouvrir, sans le retirer. Laissez l'eau s'écouler.
www.aeg.com le cas, contactez votre service aprèsvente. 2 1 10. Nettoyez le filtre sous l'eau courante. 13.8 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne Il est recommandé de nettoyer occasionnellement les deux filtres du tuyau d'arrivée d'eau et la valve pour éliminer les dépôts accumulés avec le temps : 1. Retirez le tuyau d'arrivée d'eau du robinet et nettoyez le filtre. 1 11. Replacez le filtre dans les guides spéciaux en le tournant vers la droite.
FRANÇAIS 33 dans le paragraphe « Nettoyage de la pompe de vidange ». Si nécessaire, nettoyez la pompe. 13.10 Précautions contre le gel Si l'appareil est installé dans un local où la température peut être négative, évacuez toute l'eau restant dans le tuyau d'alimentation et la pompe de vidange. 4. Lorsque vous rebranchez le tuyau à l'arrière de l'appareil, tournez-le vers la gauche ou la droite (et non en position verticale) en fonction de la position du robinet. 1.
www.aeg.com Si l'appareil est trop chargé, retirez des vêtements du tambour et/ou poussez sur le hublot tout en appuyant sur la touche Départ/ Pause jusqu'à ce que le voyant s'arrête de clignoter (reportez-vous à l'illustration ci-dessous). • - L'alimentation électrique est instable. Attendez que l'alimentation électrique se stabilise. • - Il n'y a aucune communication entre les composants électroniques de l'appareil. Éteignez puis rallumez l'appareil.
FRANÇAIS 35 Problème Solution possible L'appareil se remplit d'eau et se vidange immédiatement. • Vérifiez que la position du tuyau de vidange est correcte. Le tuyau est peut-être positionné trop bas. Reportez-vous au chapitre « Instructions d'installation ». L'appareil ne vidange pas l'eau. • Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué. • Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni plié. • Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué.
www.aeg.com Problème Solution possible La durée du programme augmente ou diminue durant l'exécution du programme. • La fonction ProSense est capable d'ajuster la durée du programme en fonction du type et de la quantité de linge. Reportez-vous au paragraphe « Fonction ProSense » dans le chapitre « Utilisation quotidienne ». Les résultats de lavage ne sont pas satisfaisants. • Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisez-en un autre.
FRANÇAIS Programmes Charge (kg) Consommation énergétique (kWh) Blanc/Couleurs 60 °C 8 1,40 70 210 44 Blanc/Couleurs 40 °C 8 1,20 69 205 44 Synthétiques 40 °C 3 0,60 56 140 35 Délicats 40 °C 3 0,55 59 95 35 1,5 0,45 62 75 30 Laine/Soie 30 °C Consommation d'eau (litres) 37 Durée ap- Humidité proximati- résiduelle ve du pro- (%)1) gramme (minutes) Programmes standard pour le coton Coton 60 °C standard 8 0,81 52 290 44 Coton 60 °C standard 4 0,57 40 228 44 Coton
www.aeg.com Charge maximale Coton 8 kg Classe d’efficacité énergétique A+++ -20% Vitesse d'essorage 1551 tr/min Vitesse d'essorage maximale 1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté 3/4'' . 17. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE 17.1 Utilisation quotidienne Versez le détergent et les autres additifs dans le compartiment spécial du distributeur de produit de lavage. Branchez l'appareil sur le secteur. Ouvrez le robinet d'eau. Introduisez le linge. 1 2 3 1 2 1.
FRANÇAIS 39 17.3 Programmes Programmes Charge Description de l'appareil Blanc/Couleurs 8 kg Coton blanc et couleurs. Synthétiques 3 kg Articles en textiles synthétiques ou mixtes. Délicats 3 kg Articles en textiles délicats tels que l'acrylique, la viscose ou le polyester. 1,5 kg Lainages lavables en machine, lainages lavables à la main et linge délicat. Laine/Soie Anti-Allergies 8 kg Articles en coton blanc. Ce programme aide à éliminer les germes et bactéries.
www.aeg.com Consommation énergétique annuelle en kWh basée sur 220 cycles de lavage du programme standard pour le coton, à 60 °C et 40 °C avec une charge complète ou partielle, et la consommation des modes basse consommation. La consommation énergétique réelle dépendra de l'utilisation de l'appareil.
FRANÇAIS Émissions acoustiques dans l’air au cours des phases d'essorage en db(A) Appareil intégrable O/N 41 75 Non Les informations fournies dans le tableau ci-dessus sont conformes à la directive d'application 1015/2010 de la réglementation 2009/125/EC de la commission européenne. 19. CH GARANTIE Service-clientèle Points de Service Industriestrasse 10 5506 Mägenwil Le Trési 6 1028 Préverenges Via Violino 11 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St.
www.aeg.com Pour la Suisse: Où aller avec les appareils usagés ? Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupération officiels SENS. La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.erecycling.
FRANÇAIS 43
192946952-A-502018 www.aeg.