LAVATHERM 37710 Secadora de ropa con aire de salida Instrucciones para el uso
Estimados clientes: Sírvase leer atentamente estas instrucciones para el uso. Estudie sobre todo el apartado “Seguridad“ en las primeras páginas. Guarde estas instrucciones para el uso de modo que pueda consultarlas más tarde y entréguelas junto con el aparato si éste llega a cambiar de dueño. 1 El triángulo de advertencia y/o las palabras de alerta (¡Advertencia!, ¡Cuidado!, ¡Atención!) poner énfasis en las indicaciones importantes para su seguridad o para el buen funcionamiento del aparato.
Indice Normas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Observaciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Eliminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Consejos ecológicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Las características más importantes de su secadora . . . .
Indice ¿Qué hacer cuando...? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Reemplazo del bombillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Para invertir el encaje de la puerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Posibilidades de programación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Accesorios especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Normas de seguridad 1 Normas de seguridad La seguridad de los electrodomésticos de AEG se ajusta a las normas reconocidas de la técnica y a la Ley sobre Seguridad de Aparatos. Pese a ello consideramos nuestro deber de fabricantes poner en su conocimiento las siguientes normas de seguridad. Generalidades • Las reparaciones en la secadora deben ser realizadas únicamente por personal especializado. Las reparaciones indebidas pueden originar serios peligros para el usuario.
Normas de seguridad Protección de los niños • Los niños por lo general no aprecian los peligros que supone el manejo de los aparatos eléctricos. No deje a los niños sin vigilancia mientras la secadora esté en funcionamiento ni les permita jugar con ella, pues corren peligro de quedar encerrados en el interior de la misma. • Algunos materiales de embalaje (p.ej.folios, espuma de poliestireno) pueden resultar peligrosos para los niños.
Normas de seguridad Instalación y conexionado • Lea las instrucciones que figuran aparte para la instalación y el conexionado. Consulte si hace falta con el jefe de deshollinadores de su localidad o con las instancias locales pertinentes.
Observaciones generales 3 Observaciones generales • Las prendas almidonadas dejan una gruesa capa de almidón en el tambor, por lo que no deben meterse en la secadora. • ¡Si usted sobrepasa las cargas máximas especificadas en la tabla de programación, la ropa saldrá arrugada! Si las prendas son muy delicadas, no meta más de 1,5kg de ropa en la secadora.
Eliminación 2 Eliminación ¡Eliminar el material de embalaje! No deje de eliminar debidamente los materiales de embalaje de su secadora de ropa. Todos ellos son compatibles con el medio ambiente y aptos para su reutilización. • Las piezas de material sintético están identificadas con abreviaturas internacionales: – >PE< para polietileno, p. ej. películas plásticas de embalaje – >PS< para poliestireno, p. ej. elementos de relleno (libres todos de CFC-clorofluorocarbonos) – >POM< para polioximetileno, p. ej.
Consejos ecológicos 2 Consejos ecológicos • ¡Durante el lavado no aplique suavizantes! En la secadora, su ropa quedará blanda y esponjada aunque no le aplique suavizantes. ¡Haga la prueba y lo verá! • ¡Procure que la ropa quede suelta y desdoblada! Desdoble la ropa antes de meterla en la secadora. Así evitará largos ciclos de secado y la formación de arrugas.
Consejos ecológicos • ¡Seleccione el programa correcto de secado! Escoja el programa de secado más adecuado al tipo y volumen de ropa. La secadora trabajará así del modo más económico posible.
Las características más importantes de su secadora Las características más importantes de su secadora • Selección del programa o de los tiempos operativos mediante el programador • La SEÑAL AC. se puede seleccionar adicionalmente; terminado el ciclo de secado se activa una señal acústica a determinados intervalos. • Tecla DELICADO para secar géneros delicados • Tecla CORTO para acortar el ciclo de secado • Preselección de tiempos: El inicio del programa puede diferirse entre 1 y 19 horas (p.ej.
Diseño de la máquina Diseño de la máquina Vista frontal Panel de mando Filtro para pelusas Bombillo para alumbrado (interior del tambor) Placa de características Panel del zócalo Patas extraíble (todas de altura regulables) Puerta de admisión de ropa (usted puede invertir la posición de la cerradura y las bisagras) 13
Diseño de la máquina Panel de mando A B C D E A Programador: para regular el programa de secado B Display del grado de secado: indica el grado alcanzado de secado; permite averiguar el momento preciso para ir sacando las prendas por separado durante el ciclo operativo. C Bloque de teclas y displays – Tecla SEÑAL AC.: una vez activado, resuena una señal acústica al finalizar el programa; sacar la ropa – Tecla DELICADO: para géneros delicados.
Antes del primer secado E Display FILTRO: ¡Limpiar el filtro para pelusas (en la puerta de admisión de ropa)! Nota: Las indicaciones se apagan sólo al desconectarse el programa. El programador • Posición OFF: La secadora esta desconectada. • Posición ILUMINACION: al abrirse la puerta de admisión se enciende el alumbrado del tambor. • Grupo de programación ALGODÓN: Aquí hallará usted los programas para secar géneros de algodón y lino; carga máxima 5kg.
Instrucciones breves Instrucciones breves • Escurrir previamente la ropa al máximo posible. • Preparar la ropa. • Meter la ropa en la secadora. • Seleccionar el programa de secado en el programador. – en el programador – y oprimir si es necesario las teclas SEÑAL AC., DELICADO o CORTO. • ¿Preseleccionar el momento del arranque? • Arrancar el programa. Mientras el programa está en marcha, puede usted abrir la puerta para sacar o agregar ropa. Terminado el programa: • Saque la ropa.
Secado Secado Preparación de la ropa • Para evitar que la ropa se apelotone, cierre las cremalleras; abotone las fundas de las camas, almohadas y almohadones; anude las cintas o cordones sueltos, como los de los delantales. • Vaciar las bolsas. • Sacar las piezas metálicas (clips, imperdibles, ... ). • Volver por el revés las prendashechas de tela de dos capas(por ejemplo, anoraks forrados con tela de algodón). Así se secarán mejor las capas interiores. • Procure que la ropa quede suelta y desdoblada.
Secado 0 Pulse dado el caso las teclas SEÑAL, DELICADO o CORTO. • Tecla SEÑAL Durante la fase de protección antiarrugas (a continuación del secado) se deja oír a intervalos regulares una señal acústica (véase "Fin del secado"). • Tecla DELICADO El programa elegido se ejecuta a una temperatura más baja. Pulse la tecla DELICADO para secar tejidos con etiqueta S de cuidados especiales. Este tratamiento delicado es aconsejable también para prendas sensibles a las altas temperaturas. (como acrilo y viscosa).
Secado Preselección de la hora del inicio del programa Con la preselección de la hora puede usted programar el inicio del programa de secado dentro de un margen de 1 a 19 horas. 0 Ajuste del programa. 0 Pulse la tecla PRESELECCIÓN START hasta que en el display TIEMPO aparezcan las horas requeridas antes de iniciar el programa. 0 Pulse la tecla START/PAUSA. Al cabo de las horas sleccionadas, la secadora empieza a ejecutar automáticamente el programa de secado.
Secado Quitar o agregar ropa Usted puede interrumpir en cualquier momento la operación de secado para sacar o agregar ropa. 3 El display TIEMPO va indicando cuánto tiempo más ha de durar probablemente el programa de secado. A medida que avanza el secado, las indicaciones se tornan cada vez más exactas. 0 Apertura de la puerta. 1 ¡Cuidado! La ropa y el tambor pueden estar calientes. 0 Quitar o agregar ropa. 0 Cerrar la puerta de admisión. 0 Pulse la tecla START/PAUSA para proseguir el secado.
Secado Limpiar el filtro para pelusas Para que el aire circule sin obstáculos durante el ciclo de secado, limpie el filtro para pelusas al cabo de cada ciclo. Compruebe además si el tambor contiene partículas dejadas por la frotadura de la ropa y otra clase de residuos ¡Retírelos en seguida! 0 Oprima hacia abajo la tecla desbloqueadora de la tapa del filtro. La tapa del filtro se abre de golpe. 0 Extraiga el filtro de pelusas. 0 Quite las pelusas del filtro, preferiblemente con la mano humedecida.
Tablas de programación Tablas de programación Grupo de programación ALGODÓN etiquetas de tratamiento R, Q; carga máxima 5kg Programa Tipo de ropa Ejemplos de ropa/textiles EXTRA SECO Textiles gruesos o de varias capas que deben secarse por completo Ropa interior de rizo, batas de baño SECO ARMARIO Textiles de grosor parejo que deben secarse por completo Ropa interior de rizo, prendas de tricot, toallas de rizo SEMI SECO Textiles delgados que necesitan ser planchados Prendas de tricot, camisas d
Tablas de programación Programas de TIEMPO Símbolos de tratamiento R,S1, Q; también son posibles cargas inferiores a 1kg Usted puede elegir entre 20 y 40 minutos para secar prendas sueltas tras el ciclo principal o para secar pequeñas cantidades de ropa. 1) Presione el botón DELICADO. Programa (PLANCHADO) < FÁCIL Símbolos de tratamiento R, S1, Q; cargas de hasta 1kg (5 ó 6 camisas aproximadamente) Secado de prendas como camisas y blusas; para necesitar luego un planchado mínimo.
Breve guía de textiles Breve guía de textiles Indicativos de cuidados requeridos Verifique si sus textiles son aptos para el secado. La etiqueta con los cuidados requeridos debe ostentar alguno de los siguientes indicativos: Q El secado en la secadora en posible en principio; el fabricante textil no puntualiza si la prenda en cuestión ha de secarse en régimen normal o en régimen especial para ropa delicada.
Limpieza y mantenimiento Limpieza y mantenimiento Limpieza del entorno del filtro A pesar del filtro existente, una cantidad mínima de pelusa invade el entorno del mismo. Limpie por lo tanto el entorno del filtro a intervalos regulares, cada tres meses como mínimo. 0 Extracción del filtro de pelusa. 0 Sujete la tapa del filtro por su parte superior y tírela hacia adelante hasta que se suelte por los dos soportes. 0 Extraiga las pelusas de todo el entorno del filtro, mejor con una aspiradora.
¿Qué hacer cuando...? ¿Qué hacer cuando...? En caso de avería, intente remediar el problema usted mismo aplicando los consejos aquí especificados. En caso de solicitar el auxilio del servicio técnico al producirse algunas de las anomalías aquí señaladas o para corregir un fallo de manejo, recuerde que tal servicio no será gratuito ni siquiera durante el período de garantía de la secadora.
¿Qué hacer cuando...? Problema El secado no es satisfactorio El secado no es satisfactorio, la ropa está demasiado húmeda.
¿Qué hacer cuando...? Problema La secadora suspende automáticamente el ciclo de secado: el display FIN se enciende por un momento a los pocos instantes de arrancar el programa, sin que se visualice el grado de secado El ciclo de secado dura más de lo habitual.
Para invertir el encaje de la puerta Para invertir el encaje de la puerta Si el entorno de la secadora impide abrir debidamente la puerta de la misma, es posible invertir el encaje y las bisagras de la puerta. 1 ¡Advertencia! Antes de invertir el encaje y las bisagras desenchufe la clavija de la red; si la conexión eléctrica es fija a la pared, desenrosque o desconecte el fusible respectivo.
Para invertir el encaje de la puerta 0 0 0 0 Atornillar las bisagras C y el gozne D en el lado opuesto de la puerta. Destornille y extraiga la cerradura H. Extraiga la cubierta enclavada J de la cerradura. Conecte la cerradura H y la cubierta J con la clavija en los lados opuestos de la puerta, introdúzcalos en los orificios y atorníllelos o hágalos encajar en su sitio correspondiente.
Posibilidades de programación Posibilidades de programación El mando electrónico de su secadora le permitirá adaptar con carácter permanente algunas funciones a sus necesidades específicas.
Accesorios especiales Objetivo Ejecución 1) Gire el programador hasta la posició ILUMINACION. Adaptación del grado de 2) Mantenga oprimido el pulsador PRESELECCION durante secado: cinco segundos. Si la ropa ha de quedar En el indicador TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO aparece el un poco más seca o un ajuste actual: poco más húmeda que H1 es la preselección estándar, con con la preselección H0 la ropa quedará más seca, con estándar y si desea H2 la ropa quedará más húmeda.
Datos técnicos Datos técnicos AlturaxAnchoxProfundidad 85x60x60cm Profundidad con la puerta abierta 117cm Reglaje de la altura 1,0/–0,4cm Peso sin carga ca. 40kg Peso de la carga (según programa seleccionado) max. 5kg (las discrepancias existentes en algunos países en cuanto a las cargas máximas obedecen a los diferentes métodos aplicados para su cálculo) Gasto de energía según IEC 1121 s.e. 3,3kWh (5 kg de algodón, escurrido previamente a 800 R.P.M.
Indice A R Acrilo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18, 24 Anorak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Apertura de la puerta . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Reparación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Ropa almidonada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Ropa de tricot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Ropa para planchar . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 C Cantidad de pelusa . . . . . . . . . . . . . . .
Servicio técnico En el capítulo “¿Qué hacer cuando …” figuran algunos fallos que puede remediar usted mismo. Consúltelo primero en caso de avería. Si allí no encuentra indicación alguna, diríjase a su servicio posventa que, por hallarse en las cercanías de usted, puede acudir con rapidez si el caso lo requiere. (Las direcciones y los teléfonos figuran en el listado “Garantías/Centros de servicio posventa”.) No deje de prepararse bien para la conferencia telefónica.
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.