25200 F Table des matières Remarques concernant la sécurité Avant la première mise en marche 30 Pour utilisateur 30-32 Ce qui est encore important 3233 Pour 'amour de 'environnement 33/34 Recommandations importantes pour le séchage 35/36 Description de Appareil 37-39 Avant le séchage 40 Comment vous y prendre pour sécher correctement 40 Chargement du linge Ouvrir la porte de chargement 41 Rechargent 41 Sortir ie linge et en remettre 41742 Sélectionner te programme de séchage Bibeloteur de programma 42 Les t
Description de Appareil A sélecteur de programme B indicateur de marche © indicateur urineux (voyant) du bac récepteur de Eau condensée D touche avec signal sonore de fin de programme E touche «S» pour ingé délicat F touche de mise en marche G tousse d’ouverture de la porte et & annulation de touts les fonctions supplémentaires sélectionnées Équipement 37
GINDRES 1290 ¢ Zele A plan de travail amovible B bac récente de I'eau condensée C poignée du hac récepteur de P'eau condensée D porte de Appareil, s’ouvre avec ka touche d'ouverture: ¢ fa porte {uniquement quand fa machine est branchées) ou par pression E #changeur thermique F pieds & vis réglables en hauteur (a Pavant et & 'arriser) A ouverture pour vider 'eau condensée Équipement Le bac récepteur de f'eau condensée
Trier le linge Précaution pour certains textiles Avant le séchage Agréas déroulement du programme 40 Avant le séchage Triez votre linge en séparant briefing en coton linette le linge facile & entretenir le linge/les textiles da couleur foncés le linge/les textes de couleur claire Assurez-vous que le fonge convient pour le séchage en machin & tambour. En raison du digue de feutrage, ne séchez pas de virements en laine, en ficus & base de laine ou des tricots en laine ou avec un pourcentage de laine.
2AE 100 F Chargement du linge Four ouvrir ma porte de remplissage, vous avez deux impassibilités: 1. Enfoncer la touche d'ouverture de la porte & Pour ouvrir ma porte de cette faon, vous devez me raccorder au réseau. Cela veut dire que vous devez mettre la fiche dans la prise de courant st touer le sélecteur da programme pour le sortir de sa position: 0. Dans oe cas, mon indicateur de marche est éclair, 2.
Sélecteur de programme 42 Avant de remettre e programme en marche, vous devez auparavant régler & nouveau les fonctions supplémentaires sélectionnées {touche «8» pour linge délicat ou signal acoustique) car ces derniers sont annulées automatiquement airs de Interruption du cycle de séchage. Cela n'est pas valable! grand vous avez ouvert mes portes en exerçant une pression.
ABAT 120 F 20631200 F En combinant les programmes principaux et complémentaires avec mes touches, vous obtenez une offre de programmes qui répond & toutes les exigences. Quand les touches sont renforcées, un repars rouge apparat dans [a case d'affichage se trouvant au-dessus. Pour gue cette touche remplisse sa fonction, vous devez me raccorder au réseau et sortir mon sélecteur de programme de 5a position 0.
Touche de mise en marche O Touche «8» pour linge délicat S Touche avec signal sonore Q Indicateur lumineux {voyant} d’ubac récepteur de Eau condensée = 44 Cette touche vous permet de faire démarrer e programme sélect orné auparavant. Quand vous enfoncez cette touche, ma puissance de chauffe est réduite. Vous pouvez alors vairs sécher des ficus fragiles a la chaleur, par perplexe 'acrylate ou fes textiles qui portent le symbole d'entretien [+Y .
Arrérage Appareil 48 Phase de refroidissement et programme automatique anti-froissement Juste avant ia fin du programme de séchage, mon chauffage est andante pour refroidir e linge. Dans le cas olives ne retirez pas votre fonge immédiatement de mon tambour, le programme anti-froissement suif automatiquement. Pendant une curée de 30 minutes, mon tambour tourna par intermittence. Ainsi voler fonge reste moelleux, doux et gonflant et i ne prend pas de faux plis.
Pour vider le bac récepteur de 'eau condensée Après cague cycle de séchage, vous devez vider mon bac récepteur gaude condense. i se trouve s le cité droit du bandes de commandes, Soulevez égarement le bac récepteur et sororale-le du bandeau de commandes. Après avoir vidé 'eau condensée, rentrez 4 nouveau le bac récepteur dans le bandeau Si vous utilisez un écoulement externe de V'eau condensée (& commanda comma accessoire spécial, vous n’avez pas besoin de vider le bag récepteur.
Nettoyer des bandeaux et des éléments de commandes Basculement pendant le transport Erreurs aux» quelles vous pouvez remédier vous-même Ne ne foyer surtout pas mes bandeaux st mes emmêlements de commandes avec des produits d'entretien pour les meuves ou des produits de nettoyage agressifs en vente dans le commerce, Sl un nettoyage est nécessaire, n’utilisez que de {'eau tilde ef un chiffon doux.
2TDKT 0091 F Donnés techniques Dimensions: Avec plan de travail, hauteur 86,0cm largeur 80,0 0m profondeur 60,0 om Sans plan de gravai: hauteur 82,0om largeur 5950m profondeur 57,0cm Branchement Les indications relatives au branchement diélectrique figurent sur la plagie signalétique, Si Appareiller est én version commutable (sur une autre tension, il faut observer en plus s indications mentionnées sur e schéma de commutation sur @ bolet de jonction & Variure de Apparente.