LAVATHERM 56800 Máquina de secar por condensação Informação para o utilizador
Prezado(a) cliente, por favor leia atentamente este manual de instruções para o utilizador e guarde-o para uma eventual consulta futura. Este manual deve acompanhar sempre a máquina. Forneça-o pois a eventuais futuros proprietários da mesma. 1 3 2 2 No texto que se segue são utilizados os seguintes símbolos: Instruções de segurança Aviso! Instruções que se referem á sua segurança pessoal. Atenção! Instruções para evitar a ocorrência de danos no aparelho.
Índice Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Eliminação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Dicas para o ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Descrição do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . .
Possibilidades de programação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Dados técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Valores de consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Instruções de instalação e ligação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Indicações de segurança para a instalação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manual de instruções 1 Segurança Antes de colocar a máquina em funcionamento pela primeira vez • Tenha em atenção as ”Indicações de Instalação e Ligação” • Antes de colocar o aparelho em funcionamento, verificar se existem danos causados pelo transporte. Nunca ligar um aparelho danificado. Em caso de danos dirija-se ao seu fornecedor. Utilização normal • A máquina de lavar destina-se apenas para a secagem de roupa normal doméstica em casa.
• Limpar regularmente o permutador térmico. • Com colunas de lavagem/secagem: Não colocar objectos em cima da máquina de secar. Estes podem cair durante o funcionamento. • A capa de revestimento da lâmpada para a iluminação interna deve estar bem apertada. Segurança para crianças • Manter as peças de embalagem afastadas das crianças. Perigo de asfixia! • As crianças muitas vezes não sabem reconhecer os perigos relacionados com os aparelhos eléctricos.
Eliminação 2 2 1 Material de embalagem Os materiais utilizados na embalagem deste aparelho são compatíveis com o ambiente e recicláveis. As peças em plástico estão identificadas, por exemplo, >PE<, >PS< etc. Elimine os materiais de embalagem de acordo com a sua identificação, utilizando para o efeito os contentores de recolha existentes para essa finalidade nos locais de eliminação de resíduos da sua área de residência.
Descrição do aparelho Painel de comandos Gaveta com recipiente da água de condensação Lâmpada para a iluminação do interior Microfiltro (Filtro de cotão) Filtro fino (Filtro de cotão) Filtro grosso (Filtro de cotão) Placa de características Porta à frente do permutador térmico Grelhas de ventilação Porta da máquina (Batente pode ser trocado) Pés roscados (reguláveis em altura) Painel de comandos Indicador das fases do programa Bloco de teclas e indicadores 8 Selector de programas Indicadores de ma
Antes da primeira secagem Para retirar eventuais resíduos de fabrico, limpar o tambor da máquina de secar com um pano húmido ou efectuar um programa curto de secagem (20 MIN) com panos húmidos. Seleccionar e preparar a roupa Separar a roupa • Separar por tipo de tecido: – Algodão/linho para programas do grupo de programas m ALGODÃO. – Tecidos mistos e sintéticos para programas do grupo de programas l TECIDOS MISTOS. • Separar de acordo com os símbolos de tratamento.
Visão geral do programa máx. Carga (Peso seco) & ROUPA DELICADA 1) G SINAL ACÚSTICO t SENSITIVE 1) Funções adicionais ¼ SECAGEM EXTRA 6kg • • • Secagem de tecidos grossos ou de multi-camada, p. ex. veludos e roupões de banho. N SECAGEM FORTE 6kg • • • Secagem de tecidos grossos, p. ex. veludos, atoalhados.
máx. Carga (Peso seco) & ROUPA DELICADA 1) G SINAL ACÚSTICO t SENSITIVE 1) Funcões adicionais 1kg • • - Programas 20 MIN 40 MIN l ENGOMAR FÁCIL TRATAMENTO DE LÃS a REAVIVAR 1kg 1kg 1kg • • • • • • Utilização/Características Simbolos de tratamento Para secagem de pequenas peças de roupa ou para pequenas quantidades abaixo de 1kg. m l2) n m l2) n - Programa especial com mecanismo anti-vincos para tecidos de tratamento fácil como camisas e blusas; para uma passagem mínima a ferro.
Secagem Ligar a máquina/ligar a iluminação Rodar o selector de programas para o programa desejado ou para L ILUMINAÇÃO. O aparelho está ligado. Enquanto a porta da máquina estiver aberta o tambor da máquina está iluminado. Abrir a porta/introduzir a roupa 1. Abrir a porta: Para isso pressionar com força a porta (ponto de pressão 2. Introduzir a roupa solta. 1 ) Atenção! Não entalar roupa entre a porta da máquina e a borracha vedante. 3. Fechar a porta da máquina com força.
& ROUPA DELICADA Para a secagem especialmente suave para tecidos delicados com o símbolo de tratamento l, assim como para tecidos sensíveis à temperatura (p. ex. acrilico e viscose). O programa é efectuado com uma potência de calor reduzida. & ROUPA DELICADA é eficaz apenas para cargas até 3kg! G SINAL ACÚSTICO Após o fim da secagem ouve-se em intervalos um sinal acústico. t SENSITIVE 3 Para uma secagem mais delicada de roupa usada frequentemente.
Iniciar o Programa Premir a tecla ARRANQUE/PAUSA. O programa inicia. O indicador das fases do programa indica o progresso da secagem: z: SECAGEM V: ARREFECIMENTO >: FIM : PROTECÇÃO ANTI-RUGAS Mudar o programa Para mudar para o início um programa seleccionado por engano, rodar primeiro o selector de programas para O DESLIGADO e por fim ajustar um novo programa. 3 Não é possível fazer mais nenhuma mudança directa de um programa para o início.
Secagem concluída/retirar a roupa 3 Depois de a secagem acabar, acende o indicador E FIM e PROTECÇÃO ANTI-RUGAS. Se a tecla G SINAL ACÚSTICO for premida, ouve-se intervalado um sinal acústico. No processo de secagem, a protecção anti-rugas liga-se automaticamente durante cerca de 30 minutos. Com isto, o tambor roda em intervalos. Assim, a roupa fica solta e sem rugas. Durante a fase de protecção anti-rugas, a roupa pode ser retirada a qualquer momento.
Limpeza e Manutenção Limpar os filtros 1 Para garantir um funcionamento sem problemas da máquina de secar, devem-se limpar os filtros de cotão (microfiltro e filtro fino) após cada secagem. Atenção! Nunca colocar a máquina de secar em funcionamento sem filtros ou com os filtros danificados ou entupidos. 1. Abrir a porta 2. Limpar o microfiltro, que está situado por baixo da abertura de alimentação, com as mãos húmidas. 3. Premir a tecla de desbloqueio do filtro grosso. O filtro solta-se. 4.
3 Limpar a área dos filtros A área dos filtros não tem de ser limpa após cada secagem, no entanto, deve ser controlado regularmente e, se necessário, limpar para retirar o cotão. 6. Para isso, pegar no filtro grosso por cima e puxar para a frente até que se solte de ambos os suportes. 7. Retirar o cotão da área dos de filtros – de preferência com o aspirador. 8. Empurrar ambas as linguetas do filtro grosso nos suportes da porta da máquina, até encaixarem. 9. Voltar a colocar o filtro fino. 10.
Despejar o recipiente da água de condensação 1 Despejar o recipiente da água de condensação após cada secagem. Quando o recipiente da água de condensação estiver cheio, o programa que estiver a correr é interrompido automáticamente e o indicador o RECIPIENTE acende. Para poder continuar o programa, tem primeiro de esvaziar o recipiente da água de condensação. Aviso! A água de condensação não é indicada para beber nem para a preparação de alimentos. 1.
Limpar o permutador térmico 1 Quando o indicador y PERMUTADOR TÉRMICO acender, deve-se proceder à limpeza do permutador térmico. Atenção! O funcionamento com o permutador térmico sujo pode danificar a máquina de secar. Para além disso, aumenta o consumo de energia. 1. Abrir a porta. 2. Abrir a porta da base: Para isso premir a tecla de desbloqueio na parte inferior da abertura de enchimento e abrir a porta da base para a esquerda. 3.
3 1 A máquina de secar não funciona quando a porta de base não está fechada. Atenção! Nunca colocar a máquina de secar em funcionamento sem o permutador térmico. Limpar o tambor 1 3 Atenção! Não limpar o tambor com produtos abrasivos ou palha de aço. O calcário na água ou os detergentes para a roupa podem criar uma camada visível no interior do tambor. O grau de secagem da roupa deixa então de ser reconhecido com certeza. A roupa sai mais húmida do tambor do que se espera.
Problema Possível causa Ajuda A ficha de rede não está li- Ligar a ficha de rede. Verificar gada ou o fusível não está a o fusível na caixa de fusíveis funcionar bem. (instalação doméstica). A máquina de secar não funciona. A porta da máquina está aberta. Fechar a porta. A porta da base está aberta. Fechar a porta da base. Foi premida a tecla ARRANQUE/PAUSA? Premir novamente a tecla ARRANQUE/PAUSA. Foi escolhido o programa errado.
Problema Possível causa Ajuda Programa não contiO recipiente da água de nua, o indicador condensação está cheia. o RECIPIENTE acende. Despejar o recipiente da água de condensação, por fim iniciar o programa o premir a tecla ARRANQUE/PAUSA. A secagem termina logo após o inicio do programa. A indicação E FIM acende. Foi inserida muito pouca roupa ou muito seca para o programa escolhido. Escolher o temporizador ou um grau de secagem mais alto (p. ex. N SECAGEM FORTE em vez de » SECAGEM PARA GUARDAR).
Possibilidades de programação Objectivo Execução 1. Rodar o selector de programas para o programa desejado. 2. Manter a tecla G SINAL ACÚSTICO premida durante cerca Programar de forma de 5 segundos. permanente o sinal O sinal curto soa repetidamente. O indicador G SINAL acústico que avisa o fim ACÚSTICO pisca repetidamente. do programa. Deste modo, o ajuste fica programado. Para anular o ajuste, proceder de acordo com os pontos 1. e 2. em baixo 1. Rodar o selector de programas para o programa desejado. 2.
Dados técnicos 5 Este aparelho está em conformidade com as seguintes directivas da CE: – 73/23/CEE de 19.02.1973 - Directiva de Baixa Tensão – 89/336/CEE de 03.05.1989 Directiva CEM (Compatibilidade Electromagnética), incluindo a directiva de revisão 92/31/CEE – 93/68/CEE de 22.07.1993 – Directiva da Marcação CE Altura x Largura x Profundidade 85 x 60 x 60 cm Profundidade com a porta aberta 109 cm Regulação da altura 1,5 cm Peso ca. 40kg 1) Carga total (dependente do programa) máx.
Instruções de instalação e ligação 1 Indicações de segurança para a instalação • Antes de colocar a máquina em funcionamento, deve retirar a protecção de transporte de todas as peças. Caso contrário, a máquina pode ficar danificada. • Certifique-se, antes de colocar a máquina em funcionamento, que a tensão nominal e o tipo de corrente indicadas na placa de características estão de acordo com a tensão nominal e o tipo de corrente do local onde a máquina vai ser instalada.
Retirar a protecção de transporte 1 Atenção! Antes de colocar o aparelho a funcionar, retirar sem falta todas as peças da protecção de transporte! Guardar a protecção de transporte para um possível transporte futuro (mudança de casa). 1. Abrir a porta da máquina. 2. Retirar a fita adesiva colocada no interior, na parte superior do tambor. 3. Retirar do aparelho o rolo de película com acolchoado de polistereno.
1. Abrir a porta. 2. Desaparafusar a dobradiça A da parte da frente da máquina e retirar a porta. 3. Retirar as placas de cobertura B e C. Para isso, inserir uma chave de fendas estreita na ranhura, de acordo com a figura, pressionar um pouco para baixo e soltar as placas de cobertua. 4. Soltar a haste de fecho D do entalhe com uma ferramenta apropriada, retirar, virar 180° e voltar a colocar no lado oposto. 5. Desaparafusar as dobradiças A da porta, virar 180°, voltar a colocar no lado oposto e aparafusar.
Acessórios extra No seu vendedor encontra à venda os seguintes acessórios extra: Kit de montagem para coluna de lavagem e secagem Com este kit de montagem a máquina de secar pode ser instalada juntamente com uma máquina de lavar AEG (60cm de largura, carga frontal) numa coluna de lavar e secar para poupar espaço. A máquina de lavar fica por baixo e a de secar por cima.
Condições de garantia Portugal Em Portugal são válidas exclusivamente as condições de garantia da marca AEG elaboradas pela Electrolux,Lda., com sede em Estrada Casais Mem Martins, Alto Forte, 2635 445 Rio Mouro, as quais vão junto ao aparelho. Electrolux, LDA Quinta da Fonte Edifício Gonçalves Zarco - Q 35 2780-730 PAÇO DE ARCOS Tel.: (21) 440 39 00 Fax: (21) 440 39 99 Assistência técnica (Service) Tel.
Locais de assistência técnica 30
Assistência técnica Em caso de avarias técnicas verifique primeiro, se consegue resolver o problema com ajuda do Manual de instruções (Capítulo „O que fazer, se...“). Se não conseguir resolver o problema contacte por favor a Assistência Técnica ou um dos nossos parceiros. De modo a poder ajudá-lo rapidamente necessitamos dos seguintes dados: – Designação do modelo – Número do produto (PNC) – Número de série (S-No.
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice. The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world. AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.