LTX6G6210AM EN FR USER MANUAL User Manual Washing Machine Notice d'utilisation Lave-linge 2 28
www.aeg.com CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION............................................................................................. 2 2. SAFETY INSTRUCTIONS.............................................................................................4 3. PRODUCT DESCRIPTION...........................................................................................5 4. CONTROL PANEL....................................................................................................... 6 5.
ENGLISH 3 manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.
www.aeg.com • • • • • Old hose sets must not be reused. If the mains power supply cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its Authorised Service Centre or similarly qualified persons to avoid an electrical hazard. Before any maintenance operation, deactivate the appliance and disconnect the mains plug from the socket. Do not use high pressure water sprays and/or steam to clean the appliance. Clean the appliance with a moist cloth. Use only neutral detergents.
ENGLISH • This appliance complies with the E.E.C. Directives. 2.3 Water connection • Do not cause damage to the water hoses. • Before connection to new pipes, pipes not used for a long time, where repair work has been carried out or new devices fitted (water meters, etc.), let the water flow until it is clean and clear. • Ensure that there are no visible water leaks during and after the first use of the appliance. • Do not use an extension hose if the inlet hose is too short.
www.aeg.com 3.2 Appliance overview 1 2 3 7 1 2 3 4 5 6 7 Control panel Lid Lid handle Drain pump filter Lever to move the appliance Feet for levelling the appliance Rating plate 4 5 6 4. CONTROL PANEL 4.
ENGLISH 10 Liquid Detergent touch button 12 Temp. touch button 11 Spin reduction touch button 4.2 Display MIX The indicator flashes during the laundry load estimation. Door locked indicator. Delay start indicator. The digital indicator can show: • Programme duration (e. g. • Delay time (e. g. or ). ). • Cycle end ( ). • Warning code ( ). Washing phase indicator. It flashes during prewash and wash phase. Rinsing phase indicator. It flashes during rinse phase. Soft Plus option. The is set .
www.aeg.com No spin speed indicator. Spin phase is off, the appliance performs only the draining phase. Rinse hold indicator. Extra silent indicator. Time saving indicator. 5.
ENGLISH Programme Anti-Allergy 20 min. - 3 kg Default temperature Temperature range Maximum Maxispin speed mum Spin speed load range 60 °C 1200 rpm 1200 400rpm 6 kg 30 °C 40 °C - 30 °C 1200 rpm 1200 400rpm 3 kg 9 Programme description White cotton items. This programme removes micro-organisms thanks to a washing phase with the temperature maintained above 60°C for several minutes. This helps remove germs, bacteria, micro-organism and particles.
www.aeg.com Programme Default temperature Temperature range Maximum Maxispin speed mum Spin speed load range Programme description Do not us fabric softener and make sure there is no softener residue in the detergent dispenser. Outdoor 30 °C 40 °C Cold 1200 rpm 1200 -400 rpm 2 kg2) 1 kg3) Outdoor clothing, technical, sport fabrics, waterproof and breathable jackets, shell jackets with a removable fleece or inner insulation.The recommended laundry load is 2 kg.
ENGLISH Programme Default temperature Temperature range Drain/Spin - 11 Maximum Maxispin speed mum Spin speed load range Programme description 1200 rpm 1200 rpm 400 rpm To spin the laundry and to drain the water in the drum. All fabrics, except woollens and delicate fabrics. 6 kg 1) During this cycle the drum rotates slowly to ensure a gentle wash. It can seem that the drum doesn't rotate or doesn't rotate properly, but this is normal for this programme. 2) Washing programme.
Easy Iron ■ ■ Drain/Spin Duvet ■ Outdoor ■ 20 min. - 3 kg ■ Anti-Allergy ■ Wool/Silk Delicates Soft Plus Synthetics www.aeg.com Cottons 12 1) This option is not available with temperature lower than 40 °C. 2) This option is not available with a temperature lower than 30 °C. 3) If you set the shortest duration, we recommend that you decrease the load size. It is possible to fully load the appliance, however the washing results can be less satisfactory. 5.
ENGLISH Programmes Load (kg) Cottons 60°C 13 Energy consumption (kWh) Water consumption (litre) Approximate programme duration (minutes) 6 1,10 56 180 6 0,79 47 248 Cottons 40°C 6 0,65 54 150 Synthetics 40°C 3 0,45 46 105 Delicates 40°C 2,5 0,55 46 90 Wool/Silk 30°C 1,5 0,35 50 65 Cotton Energy Saving Programme 60°C1) 1) «Cotton Energy Saving programme » at 60°C with a load of 6 kg and with Eco option is the reference programme for the data entered in the energy label, i
www.aeg.com 7.4 Spin 7.5 Stain/Prewash When you set a programme, the appliance automatically sets the maximum spin speed allowed. Press this button repeatedly to activate one of the two options. Touch repeatedly this button to: • Decrease the spin speed. The display shows only the spin speeds available for the set programme. • Activate the Rinse Hold option. The final spin is not performed. The water of the last rinse is not drained out to prevent the fabrics from creasing.
ENGLISH 7.7 Time Save The related indicator comes on. With this option you can decrease the programme duration. 7.10 Delay Start • If your laundry is normally or lightly soiled, it may be advisable to shorten the washing programme. Touch this button once to decrease the duration. • In case of smaller load, touch this button twice to set an extra quick programme. The display shows the indicator . 7.8 Eco Set this option for slightly or normally soiled items washed at 30°C or higher temperatures.
www.aeg.com comes on/goes off above the indicator. 8.4 Permanent Extra Rinse • To activate/deactivate this option touch the Stain/Prewash button and the Rinse . The corresponding indicator next the touch button illuminates. With this option you can permanently have an extra rinse when you set a new programme. 9. BEFORE FIRST USE 1. Connect the mains plug to the mains socket. 2. Open the water tap. 3. Put 2 litre of water in the detergent compartment for washing phase.
ENGLISH 17 Always obey the instructions that you find on the packaging of the detergent products. Detergent compartment for prewash phase. The marks MAX are the maximum levels of the quantity of detergent (powder or liquid). When you set a programme with a stain, add detergent (powder or liquid). Detergent compartment for washing phase. The marks MAX are the maximum levels of the quantity of detergent (powder or liquid). Compartment for liquid additives (fabric conditioner, starch).
www.aeg.com CLICK B 3. 4. • Position A for powder detergent (factory setting). • Position B for liquid detergent. When you use the liquid detergent: • Do not use gelatinous or thick liquid detergents. • Do not put more liquid then the maximum level. 10.5 Setting a programme The programme starts, the lid is locked. 1. Turn the programme knob and set the programme: • The related programme indicator comes on. • The indicator of Start/Pause flashes.
ENGLISH Before you press button Start/Pause to start the appliance, you can cancel or change the set of the delay start. 10.9 Cancelling the delay start To cancel the delay start: 1. Press button Start/Pause to set the appliance to pause. The related indicator flashes. 2. Press button Delay Start repeatedly until the display shows . 3. Press button Start/Pause again to start the programme immediately. 10.
www.aeg.com 10.15 End of cycle When the programme has finished, the appliance stops automatically. The acoustic signal operates (if it is active). In the display comes on and the lid locked indicator goes off. The indicator of Start/Pause button goes off. 1. Press button On/Off to deactivate the appliance. After five minutes from the end of the programme, the energy saving function automatically deactivates the appliance.
ENGLISH • Turn multilayered fabrics, wool and items with painted illustrations inside out. • Remove hard stains with a special detergent. • Wash and pre-treat heavy soil stains before putting items in drum • Be careful with the curtains. Remove the hooks and put the curtains in a washing bag or pillowcase. • Do not wash laundry without hems or with cuts. Use a washing bag to wash small and/or delicate items (e.g. underwired bras, belts, tights, etc. ).
www.aeg.com CAUTION! Do not use alcohol, solvents or chemical products. Always obey the instructions that you find on the packaging of the product. 12.2 Descaling 12.3 Maintenance wash If the water hardness in your area is high or moderate, we recommend that you use a water descaling product for washing machines. With the low temperature programmes it is possible that some detergent stays in the drum. Perform a maintenance wash regularly.
ENGLISH 1. 2. 3. 4. 5.
www.aeg.com 12.6 Cleaning the inlet hose and the valve filter 1. 2. 1 2 3 3. 4. 90˚ 12.7 Emergency drain Because of a malfunction, the appliance cannot drain the water. If this occurs, do steps (1) through (5) of 'Cleaning the drain filter'. If necessary, clean the pump. 12.8 Frost precautions If the appliance is installed in an area where the temperature can be less than 0° C, remove the remaining water from the inlet hose and the drain pump. 1. Disconnect the mains plug from the mains socket.
ENGLISH First try to find a solution to the problem (refer to the table). If the problem persists, contact the Authorised Service Centre. With some problems, the acoustic signals operate and the display shows an alarm code: • • - The appliance does not fill with water properly. Start the appliance again by pressing Start/Pause button. After 10 seconds the door will be unlocked. - The appliance does not drain the water. 25 • - The appliance lid or drum doors are open or not closed correctly.
www.aeg.com Problem Possible solution The appliance does not drain the water. • Make sure that the sink spigot is not clogged. • Make sure that the drain hose has no kinks or bends. • Make sure that the drain filter is not clogged. Clean the filter, if necessary. Refer to "Care and cleaning". • Make sure that the connection of the drain hose is correct. • Set the drain programme if you set a programme without drain phase.
ENGLISH 27 After the check, activate the appliance. The programme continues from the point of interruption. If the problem occurs again, contact the Authorised Service Centre. If the display shows other alarm codes. Deactivate and activate the appliance. If the problem continues, contact the Authorised Service Centre. 14.
www.aeg.com TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...............................................................................29 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ......................................................................................30 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL.................................................................................32 4. BANDEAU DE COMMANDE....................................................................................33 5. TABLEAU DES PROGRAMMES........
FRANÇAIS 1. 29 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • La pression de l'eau en service au niveau du point d'entrée en provenance de l'arrivée d'eau doit être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa). Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout type de revêtement de sol. L'appareil doit être raccordé à l'arrivée d'eau à l'aide des tuyaux neufs fournis, ou d'autres tuyaux neufs fournis par le service après-vente agréé.
FRANÇAIS • Réglez les pieds pour laisser un espace suffisant entre l'appareil et le sol. • N'installez pas l'appareil dans un endroit où il ne pourrait pas être complètement ouvert. • Ne placez aucun récipient sous l'appareil pour récupérer tout éventuel écoulement. Contactez le service après-vente agréé pour connaître les accessoires disponibles. 2.2 Branchement électrique • L'appareil doit être relié à la terre. • Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
www.aeg.com • Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. • Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans le tambour. • Jetez l'appareil en vous conformant aux exigences locales relatives à la mise au rebut des Déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.
FRANÇAIS 33 4. BANDEAU DE COMMANDE 4.1 Description du bandeau de commande 1 2 3 4 5 6 7 12 11 10 9 8 1 On/Off Touche 2 Sélecteur de programme 3 Afficheur 8 Stain/Prewash Touche annulation • Stain option • Prewash option 4 Touche 9 Delay Start Touche Eco 5 Time Save Touche 10 Liquid Detergent Touche 6 Rinse Touche annulation • Extra Rinse option • Only Rinse option 11 Spin Touche de réduction 12 Temp. Touche 7 Start/Pause Touche 4.
www.aeg.com Voyant Hublot verrouillé. Indicateur Départ différé. L'indicateur numérique peut afficher : • La durée du programme (par ex. • Le départ différé (par ex. ou ). ). • La fin du cycle ( ). • Un code d'alarme ( ). Voyant de phase de lavage. Il clignote au cours des phases de prélavage et de lavage. Voyant de phase de rinçage. Il clignote durant la phase de rinçage. Option Soft Plus. Le voyant apparaît lorsque l'option est activée. Voyant des phases d'essorage et de vidange.
FRANÇAIS 35 5.
www.aeg.com Programme 20 min. - 3 kg Température par défaut Plage de températures Vitesse d'essorage maximale Plage de vitesses d'essorage 30 °C 40 °C - 30 °C 1200 tr/min 1200 400 tr/min Charge Description du programme maximale 3 kg Articles en coton et synthétiques légèrement sales ou portés une seule fois. N'utilisez pas d'adoucissant et assurezvous que le distributeur de produit de lavage ne contient pas de résidus d'adoucissant.
FRANÇAIS Programme Duvet Easy Iron Température par défaut Plage de températures Vitesse d'essorage maximale Plage de vitesses d'essorage 40 °C 60 °C Froid 800 tr/min 800 400 tr/min 40 °C 60 °C Froid 800 tr/min 800 tr/min 400 tr/min 1 kg 1200 tr/min 1200 tr/min - 400 tr/min 6 kg Drain/Spin - 37 Charge Description du programme maximale Une couverture synthétique, des vêtements rembourrés, des couettes, des vestes et des articles similaires. 2 kg Textiles synthétiques à laver en douceur.
20 min. - 3 kg Outdoor Duvet Easy Iron ■ ■ ■ ■ Only Rinse ■ ■ ■ Eco2) ■ ■ ■ Time Save3) ■ ■ ■ Delay Start ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Liquid Detergent ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Soft Plus ■ ■ ■ ■ ■ Drain/Spin Anti-Allergy ■ Delicates ■ Synthetics Wool/Silk www.aeg.com Cottons 38 ■ ■ ■ ■ 1) Cette option n'est pas disponible avec des températures de lavage inférieures à 40 °C. 2) Cette option n'est pas disponible avec des températures de lavage inférieures à 30 °C.
FRANÇAIS 39 Au cours du programme de lavage, la fonction Prosense peut faire varier la durée du lavage et les valeurs de consommation. Pour plus de détails, consultez le paragraphe« Fonction Prosense » du chapitre « Utilisation quotidienne ».
www.aeg.com 7.3 Temp. Lorsque vous sélectionnez un programme de lavage, l'appareil propose automatiquement une température par défaut. Sélectionnez cette option pour modifier la température par défaut. = eau froide de la Le voyant température sélectionnée s'affiche (l'appareil ne chauffe pas l'eau). 7.4 Spin Lorsque vous sélectionnez un programme, l'appareil règle automatiquement la vitesse d'essorage maximale permise.
FRANÇAIS 7.6 Rinse Avec cette touche, vous pouvez sélectionner l'une des options suivantes : • Option Extra Rinse Cette option permet d'ajouter quelques rinçages en fonction du programme de lavage sélectionné. Utilisez cette option pour les personnes allergiques aux résidus de produits de lavage et dans les régions où l'eau est douce. Cette option rallonge légèrement la durée du programme.
www.aeg.com 8.2 Sécurité enfants Avec cette option, vous pouvez empêcher les enfants de jouer avec le bandeau de commande. • Pour activer/désactiver cette option, appuyez simultanément sur les touches Spin et Stain/Prewash jusqu'à ce que le voyant s'allume/ s'éteigne sur l'affichage. Vous pouvez activer cette option : • Après avoir appuyé sur la touche Start/Pause : toutes les touches et le sélecteur de programme sont désactivés (à l'exception de la touche On/Off).
FRANÇAIS 43 10.3 Compartiments à lessive Utilisation de lessive et d'additifs A 1. Dosez le produit de lavage spécial pour le lavage en machine et l'assouplissant. 2. Mettez le produit de lavage et l'assouplissant dans les compartiments réservés. Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage des lessives. ATTENTION! Avant de fermer le couvercle de votre appareil, vérifiez que le tambour est correctement fermé. Compartiment à lessive pour la phase de prélavage.
www.aeg.com 10.4 Lessive liquide ou en poudre CLICK A 2. 1. CLICK 3. 4. • Position A pour la lessive en poudre (réglage d'usine). • Position B pour la lessive liquide. B Si vous utilisez une lessive liquide : • N'utilisez pas de lessives liquides gélatineuses ou épaisses. • Ne dépassez pas le niveau maximal. 10.5 Réglage d'un programme 1. Tournez le sélecteur pour régler le programme : • Le voyant correspondant au programme s'allume. • Le voyant Start/Pause clignote.
FRANÇAIS La pompe de vidange peut momentanément se mettre en route lorsque l'appareil se remplit d'eau. 10.7 Recalcul de la durée du cycle Au bout d'environ 15 minutes après le départ du programme : • L'appareil ajuste automatiquement la durée du cycle au type de linge chargé dans le tambour pour un lavage parfait en un minimum de temps. • La nouvelle durée s'affiche. 10.8 Départ d'un programme avec départ différé 1.
www.aeg.com programme peut augmenter ou diminuer. La détection ProSense est uniquement effectuée pour les programmes de lavage complets (sans aucune phase supprimée). 10.13 Ouverture du couvercle lorsqu'un programme est en marche ATTENTION! Si la température et le niveau de l'eau dans le tambour sont trop élevés, le symbole de verrouillage de la porte reste allumé et vous ne pouvez pas ouvrir le couvercle. Pour ouvrir le couvercle, procédez comme suit : 1.
FRANÇAIS L'appareil effectue automatiquement la vidange et l'essorage au bout d'environ 18 heures. 10.17 Option « Veille auto » La fonction Veille auto éteint automatiquement l'appareil pour réduire la consommation d'énergie lorsque : • Vous n'utilisez pas l'appareil pendant 5 minutes avant d'appuyer sur la touche Start/Pause. Appuyez sur la touche On/Off pour mettre à nouveau l'appareil en marche. • Au bout de 5 minutes après la fin du programme de lavage.
www.aeg.com • • • • • – lessives en poudre pour tous les types de textiles, – lessives en poudre pour les textiles délicats (40 °C max.) et les lainages, – lessives liquides, de préférence pour les programmes de lavage à basse température (60 °C max.) pour tous les types de textiles, ou lessives spéciales pour les lainages uniquement. Ne mélangez pas différents types de produits de lavage. Afin de préserver l'environnement, n'utilisez que la quantité nécessaire de produit de lavage.
FRANÇAIS 12.3 Lavage d'entretien • Retirez le linge du tambour. • Sélectionnez le programme pour le coton à température maximale avec une petite quantité de détergent. Avec les programmes à basse température, il est possible que certains produits de lavage restent dans le tambour. Effectuez régulièrement un lavage d'entretien. Pour ce faire : 12.4 Nettoyage du distributeur de produit de lavage 1. 2. 3. 12.
www.aeg.com 1. 2. 3. 4. 5.
FRANÇAIS 51 12.6 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la soupape 1. 2. 1 2 3 3. 4. 90˚ 12.7 Vidange d'urgence En raison d'une anomalie de fonctionnement, l'appareil ne peut pas vidanger l'eau. Si cela se produit, procédez aux étapes (1) à (5) du chapitre « Nettoyage du filtre de vidange ». Si nécessaire, nettoyez la pompe. 12.
www.aeg.com 13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 13.1 Introduction touche Start/Pause. Au bout de 10 secondes, le hublot se déverrouille. • - Les portes du tambour ou le hublot de l'appareil sont ouverts ou ne sont pas fermés correctement. Vérifiez les deux ! • - L'alimentation électrique est instable. Attendez que l'alimentation électrique se stabilise. • - Le système de sécurité antidébordement s'est déclenché.
FRANÇAIS 53 Problème Solution possible L'appareil se remplit d'eau et se vidange immédiatement. • Vérifiez que la position du tuyau de vidange est correcte. Le tuyau est peut-être positionné trop bas. Reportez-vous au chapitre « Instructions d'installation ». L'appareil ne vidange pas l'eau. • Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué. • Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni plié. • Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué.
www.aeg.com Problème Solution possible Les résultats de lavage ne sont pas satisfaisants. • Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisez-en un autre. • Utilisez des produits spéciaux pour enlever les taches tenaces avant de laver le linge. • Veillez à sélectionner la bonne température. • Réduisez la charge de linge. Il y a trop de mousse • Réduisez la quantité de produit de lavage. dans le tambour au cours du cycle de lavage.
FRANÇAIS 55 15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
192938510-A-502017 www.aeg.