LTX7E272P USER MANUAL PL Instrukcja obsługi Pralka
www.aeg.com SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA..............................................3 2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...............................................5 3. OPIS URZĄDZENIA..............................................................................................7 4. PANEL STEROWANIA......................................................................................... 8 5. TABELA PROGRAMÓW....................................................................
POLSKI 1. 3 INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Przed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się z załączoną instrukcją obsługi. Producent nie odpowiada za obrażenia ciała ani szkody spowodowane nieprawidłową instalacją lub eksploatacją urządzenia. Należy zachować instrukcję obsługi w bezpiecznym i łatwo dostępnym miejscu do wykorzystania w przyszłości. 1.
www.aeg.com 1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa • • • • • • • • • • Nie zmieniać parametrów technicznych urządzenia. Urządzenie jest przeznaczone do użytku w gospodarstwie domowym oraz do podobnych zastosowań w takich miejscach, jak: – kuchnie dla pracowników na zapleczach sklepów w biurach oraz innych miejscach pracy; – do obsługi przez klientów w hotelach, motelach, obiektach noclegowych i innych obiektach mieszkalnych; – do wspólnego użytku w blokach mieszkalnych lub pralniach samoobsługowych.
POLSKI • 5 Wyczyścić urządzenie za pomocą wilgotnej szmatki. Stosować wyłącznie obojętne środki do czyszczenia. Nie używać produktów ściernych, myjek do szorowania, rozpuszczalników ani metalowych przedmiotów. 2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 2.1 Instalacja Urządzenie należy zainstalować zgodnie z odpowiednimi krajowymi przepisami. • • • • • • • • • Usunąć wszystkie elementy opakowania i blokady transportowe, w tym gumową tuleję z plastikowym elementem dystansowym.
www.aeg.com • • • • Podłączyć wtyczkę do gniazda elektrycznego dopiero po zakończeniu instalacji. Należy zadbać o to, aby po zakończeniu instalacji urządzenia wtyczka przewodu zasilającego była łatwo dostępna. Nie dotykać przewodu zasilającego ani wtyczki mokrymi rękami. Odłączając urządzenie, nie należy ciągnąć za przewód zasilający. Należy zawsze ciągnąć za wtyczkę sieciową. Urządzenie spełnia wymogi dyrektyw EWG. 2.
POLSKI 7 3. OPIS URZĄDZENIA 3.1 Funkcje specjalne Zakupiona przez Państwa pralka spełnia wszystkie nowoczesne wymagania związane z efektywnym praniem przy jednoczesnym niskim zużyciu wody, energii i detergentów, zapewniając wyjątkową wydajność prania i suszenia. • • Dzięki technologii ProSense urządzenie automatycznie dostosowuje czas trwania cyklu, aby zapewnić doskonałe efekty prania w jak najkrótszym czasie. Para to szybki i łatwy sposób na odświeżenie ubrań.
www.aeg.com 4. PANEL STEROWANIA 4.1 Opis panelu sterowania 1 2 3 4 5 6 7 12 11 10 9 8 1 Przycisk Wł./Wył.
POLSKI 9 Wskaźnik maksymalnego wsadu. Symbol miga podczas obliczania czasu trwania programu (patrz rozdział „Funkcja wykrywania ładunku PROSENSE”). Wskaźnik opóźnienia rozpoczęcia programu. Wskaźnik blokady drzwi. Wskaźnik cyfrowy może pokazywać: • Czas trwania programu (np. • Czas opóźnienia programu (np. • Zakończenie cyklu ( ). • Kod ostrzeżenia (np. ). lub ). ). Wskaźniki trybu energooszczędnego.
www.aeg.com 5. TABELA PROGRAMÓW Programy prania Program Tempera‐ tura do‐ myślna Zakres tempera‐ tury Maksymal‐ na pręd‐ kość wiro‐ wania Zakres prędkości wirowania Maksy‐ Opis programu malny cię‐ żar wsadu Białe i kolorowe tkaniny baweł‐ niane. Średnio, bardzo lub lekko zabrudzone. Standardowe programy do ok‐ reślenia parametrów eksploata‐ cyjnych dla klasy energetycz‐ nej.
POLSKI Program Wełna/ Jedwab Tempera‐ tura do‐ myślna Zakres tempera‐ tury 40°C 40°C – pranie w zimnej wo‐ dzie Maksymal‐ na pręd‐ kość wiro‐ wania Zakres prędkości wirowania 1200 obr./min 1200-400 obr./min 11 Maksy‐ Opis programu malny cię‐ żar wsadu 1.5 kg Rzeczy wełniane nadające się do prania w pralce i przezna‐ czone do prania ręcznego oraz inne tkaniny z symbolem „pranie ręczne”1). Program parowy do tkanin ba‐ wełnianych i syntetycznych.
www.aeg.com Program Tempera‐ tura do‐ myślna Zakres tempera‐ tury 30°C 40°C – 20 min. - 3 kg 30°C Maksymal‐ na pręd‐ kość wiro‐ wania Zakres prędkości wirowania 1200 obr./min 1200-400 obr./min Maksy‐ Opis programu malny cię‐ żar wsadu 3 kg Rzeczy bawełniane i syntetycz‐ ne, lekko zabrudzone lub noszone jeden raz.
POLSKI Program Tempera‐ tura do‐ myślna Zakres tempera‐ tury Maksymal‐ na pręd‐ kość wiro‐ wania Zakres prędkości wirowania 13 Maksy‐ Opis programu malny cię‐ żar wsadu Nie używać płynu zmiękczającego do tkanin i upewnić się, że w dozowniku de‐ tergentu nie został płyn. Outdoor 30°C 40°C – pranie w zimnej wo‐ dzie 1200 obr./min 1200-400 obr.
www.aeg.com Program Koc Jeans Tempera‐ tura do‐ myślna Zakres tempera‐ tury 40°C 60°C – pranie w zimnej wo‐ dzie 40°C 60°C – pranie w zimnej wo‐ dzie Maksymal‐ na pręd‐ kość wiro‐ wania Zakres prędkości wirowania 800 obr./min 800-400 obr./min Maksy‐ Opis programu malny cię‐ żar wsadu Pojedynczy syntetyczny koc, odzież pikowana, kołdra, kurtki puchowe i tym podobne. 2 kg 1200 obr./min 1200-400 obr./min Odzież dżinsowa i dzianiny. Średnio zabrudzone.
20 min. - 3 kg Outdoor Koc Jeans ■ ■ ■ ■ Tylko wirowanie ■ ■ ■ Odplamianie1) ■ ■ ■ ■ ■ Pranie wstępne ■ ■ ■ ■ ■ Dodatkowe płukanie ■ ■ ■ ■ Tylko płukanie ■ ■ ■ Eco2) ■ ■ ■ Skrócenie czasu3) ■ ■ ■ Opóźniony start ■ ■ ■ Para +1) ■ ■ Soft Plus ■ ■ Para Delikatne ■ Syntetyki Antyalergiczny 15 Bawełna Wełna/Jedwab POLSKI ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Funkcja nie jest dostępna z temperaturą niższą niż 40°C.
www.aeg.com 6. PARAMETRY EKSPLOATACYJNE Podane wartości uzyskano w warunkach laboratoryjnych zgodnie z od‐ powiednimi standardami. Różne czynniki, takie jak ilość i rodzaj prania oraz temperatura otoczenia, mogą wpływać na zmianę tych wartości. Czas trwania programu może również zależeć od ciśnienia wody, napię‐ cia zasilania oraz temperatury doprowadzanej wody. Producent zastrzega sobie możliwość zmiany parametrów technicznych urządzenia w celu poprawy jego jakości bez uprzedniego powiadomie‐ nia.
POLSKI 17 7. OPCJE 7.1 Wprowadzenie jednokrotnie, aby skrócić czas trwania. • Gdy ładunek jest niewielki, dotknąć przycisku dwukrotnie, aby ustawić program bardzo szybki. Na wyświetlaczu pojawi się wskaźnik Opcje/funkcje nie są dostępne dla wszystkich programów prania. Należy sprawdzić zgodność opcji/ funkcji z programami prania w „Tabeli programów”. Dana opcja/funkcja może wykluczać inną. W takim przypadku urządzenie nie pozwoli na jednoczesny wybór niezgodnych opcji/ funkcji.
www.aeg.com Wszystkie fazy wirowania (pośrednie i ostatnia) są wstrzymane, a program kończy się z wodą w bębnie. Pozwala to zmniejszyć zagniecenia. Program jest bardzo cichy, można go uruchamiać nocą, gdy dostępne są tańsze taryfy za prąd. W niektórych programach płukania pobierana jest większa ilość wody. Na wyświetlaczu pojawi się wskaźnik 7.7 Odplamianie/Pranie wstępne Naciskać przycisk, aby włączyć jedną z dwóch opcji. • . Pokrywa pozostanie zablokowana.
POLSKI Świeci się odpowiedni wskaźnik nad przyciskiem dotykowym. Mniejszy ładunek prania umożliwia osiągnięcie lepszych efektów. 7.9 Para + Opcja ta powoduje dodanie fazy parowej, a następnie krótkiej fazy chroniącej przed zagnieceniami na koniec programu prania. Faza parowa chroni przed zagnieceniami oraz ułatwia prasowanie odzieży. Podczas fazy parowej na wyświetlaczu miga wskaźnik . 7.10 Opóźniony start Ta opcja umożliwia późniejsze rozpoczęcie programu, w dogodnym czasie.
www.aeg.com nad wskaźnikiem zgaśnie. zaświeci się/ 8.4 Stałe dodatkowe płukanie Ta opcja umożliwia dodanie na stałe jednego cyklu płukania po ustawieniu nowego programu. • Aby włączyć/wyłączyć tę opcję, należy nacisnąć jednocześnie i przytrzymać przyciski Odplamianie/ Pranie wstępne i Płukanie, aż wskaźnik przycisku Dodatkowe płukanie włączy/wyłączy się. 9. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM 1. Włożyć wtyczkę przewodu zasilającego do gniazda elektrycznego. 2. Odkręcić zawór wody. 3.
POLSKI 21 Zawsze należy przestrzegać instrukcji zamieszczonych na opakowaniu detergentów. Przegródka na detergent do fazy prania wstępnego. Oznaczenia MAX wskazują maksy‐ malny poziom detergentu (w prosz‐ ku lub w płynie). Przy wyborze programu z odplamia‐ niem należy dodać detergent (w proszku lub w płynie). Przegródka na detergent do fazy prania. Oznaczenia MAX wskazują maksy‐ malny poziom detergentu (w prosz‐ ku lub w płynie). Przegródka na dodatkowe środki w płynie (płyn zmiękczający, kroch‐ mal).
www.aeg.com CLICK 3. 4. • Położenie A – detergent w proszku (ustawienie fabryczne). • Położenie B – detergent w płynie. B Korzystając z detergentu w płynie: • Nie stosować gęstych ani żelowych detergentów. • Nie przekraczać maksymalnego poziomu płynu. 10.5 Ustawianie programu 1. Ustawić pokrętło wyboru programów. Zaświeci się wskaźnik odpowiedniego programu. Kontrolka przycisku Start/Pauza będzie migać na czerwono.
POLSKI Przed naciśnięciem przycisku Start/Pauza w celu uruchomienia urządzenia można zmienić lub anulować ustawienie funkcji opóźnienia rozpoczęcia programu. 10.9 Anulowanie opóźnienia rozpoczęcia programu Aby anulować opóźnienie rozpoczęcia programu: 1. Nacisnąć przycisk Start/Pauza, aby włączyć tryb pauzy. Zacznie migać odpowiedni wskaźnik. 2. Nacisnąć kilkakrotnie przycisk Opóźniony start, aż na wyświetlaczu pojawi się wskazanie . 3.
www.aeg.com 10.14 Otwieranie pokrywy, gdy włączona jest funkcja opóźnienia rozpoczęcia programu Bęben obraca się regularnie, aby nie dopuścić do powstania zagnieceń na praniu. Świeci się wskaźnik blokady pokrywy . Pokrywa pozostaje zablokowana. Gdy włączona jest funkcja opóźnienia rozpoczęcia programu, pokrywa urządzenia jest zablokowana. Należy odpompować wodę, aby móc otworzyć pokrywę. 1. W razie potrzeby należy zmniejszyć prędkość wirowania. 2. Nacisnąć przycisk Start/Pauza.
POLSKI 25 Po wybraniu programu lub opcji prania, które które kończy się zatrzymaniem wody w bębnie, funkcja Automatyczny tryb czuwania nie wyłącza urządzenia, aby przypomnieć użytkownikowi o konieczności odpompowania wody. 11. WSKAZÓWKI I PORADY wirowania. W takim przypadku należy ręcznie rozmieścić pranie w bębnie i powtórzyć próbę wirowania. OSTRZEŻENIE! Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa. 11.
www.aeg.com • temperatury programu i stopnia zabrudzenia. Jeśli urządzenie nie jest wyposażone w dozownik detergentu z klapką, płynne detergenty należy umieszczać w specjalnym dozowniku (dostarczanym przez producenta detergentu). 11.4 Wskazówki dotyczące ekologii • • • Do prania normalnie zabrudzonej odzieży należy wybrać program bez fazy prania wstępnego. Zawsze rozpoczynać program prania z maksymalnym dozwolonym ładunkiem w bębnie.
POLSKI 12.5 Czyszczenie dozownika detergentu 1. 2. 3. 12.6 Czyszczenie filtra odpływowego Nie czyścić filtra odpływowego, jeśli woda w urządzeniu jest gorąca. 1. 2.
www.aeg.com 3. 4. 5. 12.7 Czyszczenie węża dopływowego i filtra w zaworze 1. 2.
POLSKI 3. 29 4. 90˚ 12.8 Awaryjne spuszczanie wody W razie awarii urządzenie nie odpompowuje wody. Należy wtedy przeprowadzić czynności od (1) do (5) z punktu „Czyszczenie filtra odpływowego”. W razie potrzeby wyczyścić pompę. 2. Zakręcić zawór wody. 3. Umieścić dwa końce węża dopływowego w zbiorniku i odczekać, aż woda spłynie z węża. 4. Wyczyścić pompę opróżniającą. Przejść do awaryjnej procedury opróżniania. 5. Gdy pompa opróżniająca jest pusta, zamocować wąż dopływowy.
www.aeg.com • – zasilanie jest niestabilne. Odczekać do czasu ustabilizowania się zasilania. • – włączyło się zabezpieczenie przed zalaniem. Odłączyć urządzenie i zamknąć zawór wody. Należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym. OSTRZEŻENIE! Przed przystąpieniem do sprawdzenia należy wyłączyć urządzenie. 13.2 Możliwe usterki Problem Możliwe rozwiązanie • • Program nie uruchamia się. • • • • • • Urządzenie nie napełnia się prawidłowo wodą.
POLSKI Problem Nie włącza się faza wiro‐ wania lub cykl prania trwa dłużej niż zwykle. Możliwe rozwiązanie • • • • Wyciek wody na podło‐ gę. Nie można otworzyć po‐ krywy urządzenia • • • • • • Urządzenie wydaje niety‐ • powe dźwięki i wibruje. • Czas trwania programu wydłuża się lub skraca podczas trwania progra‐ mu. Efekty prania są niezado‐ walające. Nadmierna ilość piany w bębnie podczas cyklu prania. 31 Należy ustawić program wirowania. Upewnić się, że filtr odpływowy jest drożny.
www.aeg.com Po sprawdzeniu włączyć urządzenie. Program zostanie wznowiony od momentu jego przerwania. Jeśli problem wystąpi ponownie, należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym. Jeśli na wyświetlaczu pojawią się inne kody alarmowe. Wyłączyć i ponownie włączyć urządzenie. Jeśli problem będzie występował nadal, należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym. 14.
POLSKI 33 1 2 1. Nacisnąć przycisk Wł./Wył., aby włączyć urządzenie. Obrócić pokrętło wyboru programów, aby ustawić żądany program. 2. Wybrać żądane opcje (1) za pomocą odpowiednich przycisków dotykowych. Aby uruchomić program, należy dotknąć przycisku Start/Pauza 3. Urządzenie uruchomi się. Po zakończeniu programu wyjąć pranie. Nacisnąć przycisk Wł./Wył., aby wyłączyć urządzenie. (2). 15.
www.aeg.com Programy Delikatne Wsad Opis urządzenia 2 kg Delikatne tkaniny, takie jak akryl, wiskoza, po‐ liester. 1.5 kg Wełna/Jedwab Para Antyalergiczny 20 min. - 3 kg 1 kg Program parowy do tkanin bawełnianych, syn‐ tetycznych i delikatnych. 7 kg Białe rzeczy bawełniane. Ten program poma‐ ga usuwać zarazki i bakterie. 3 kg Rzeczy bawełniane i syntetyczne, lekko za‐ brudzone lub noszone jeden raz.
POLSKI Zużycie energii w przypadku standardowego programu prania tkanin bawełnianych w 60 °C przy częściowym za‐ ładowaniu (kWh) 0,51 Zużycie energii w przypadku standardowego programu prania tkanin bawełnianych w 40 °C przy częściowym za‐ ładowaniu (kWh) 0,47 Ważone zużycie energii w trybie wyłączenia (W) 0,30 Ważone zużycie energii w trybie czuwania (W) 0,30 Zużycie wody litrów na rok na podstawie 220 standardo‐ wych cykli prania w przypadku programów prania tkanin bawełnianych w 60 °C i 40 °C pr
www.aeg.com Podane wyżej informacje są zgodne z rozporządzeniem 1015/2010 Komisji UE, wdrażającym dyrektywę 2009/125/WE. 17. OCHRONA ŚRODOWISKA ludzkie zdrowie. Nie wolno wyrzucać Materiały oznaczone symbolem należy poddać utylizacji. Opakowanie urządzenia włożyć do odpowiedniego pojemnika w celu przeprowadzenia recyklingu.
POLSKI 37
www.aeg.
POLSKI 39
192938101-A-472018 www.aeg.