User manual

2424 Dust emptying
1. Der Staubbehälter darf maximal bis zur MAX-Linie
gefüllt sein. (Ist das Füllvolumen überschritten, muss
der Filter hinter dem Staubbehälter gereinigt werden).
2. Entriegeln Sie den Staubbehälter, indem Sie die
Taste oben am Staubsauger drücken und gleichzeitig
den Staubbehälter vorsichtig herausziehen.
3. Die Taste zum Ö nen des Staubbehälters be ndet
sich unten am Deckel. Ziehen Sie zum Ö nen die
Taste zurück.
1. The dust bin must not be  lled higher than the
MAX-line. (If over lled, the  lter behind the dust bin
need to be cleaned)
2. Release the dust bin by pushing the button on top
of cleaner and at the same time carefully pull the dust
bin out from the cleaner.
3. The button for opening the dust bin is placed
under the lid. Unlock by pulling the button.
1. Το περιεχόμενο του δοχείου σκόνης δεν πρέπει να
ξεπερνά τη γραμμή που υποδεικνύει το μέγιστο
όριο. (Διαφορετικά, θα πρέπει να καθαρίσετε το
φίλτρο που βρίσκεται πίσω από το δοχείο σκόνης.)
2. Για να αφαιρέσετε το δοχείο σκόνης, πατήστε
το κουμπί στο επάνω μέρος της συσκευής και,
ταυτόχρονα, τραβήξτε με προσοχή το δοχείο σκόνης
από τη συσκευή.
3. Το δοχείο σκόνης ανοίγει από το κουμπί που
βρίσκεται κάτω από το κάλυμμα. Για να το
απασφαλίσετε, τραβήξτε το κουμπί.
1. O nível de enchimento do depósito do pó não
pode ultrapassar a linha de limite MAX. (Se tal
acontecer, será necessário limpar o  ltro existente
atrás do depósito do pó)
2. Solte o depósito do pó pressionando o botão
na parte superior do aspirador e, em simultâneo,
puxando cuidadosamente o depósito do pó para fora
do aspirador.
3. O botão de abertura do depósito do pó encontra-
se por baixo da tampa. Pressione o botão para o
desbloquear.
1. El depósito de polvo no debe llenarse por encima
de la línea indicadora del máximo. (Si se llena en
exceso, será necesario limpiar el  ltro que hay detrás
del depósito).
2. Extraiga el depósito de polvo. Para ello, presione el
botón de la parte superior del aparato y, sin dejar de
pulsarlo, extraiga cuidadosamente el depósito.
3. El botón para abrir el depósito de polvo se
encuentra debajo de la tapa. Para desbloquear el
depósito, pulse el botón.
MAX
1. Ne remplissez jamais le bac au-delà du niveau
MAX. ( Le cas échéant, il faudra impérativement
nettoyer le  ltre situé derrière le bac à poussière )
2. Retirez le bac à poussière en appuyant sur le
bouton de déverrouillage situé sur le dessus de
l’aspirateur, tout en tirant délicatement le bac à
poussière hors de l’aspirateur.
3. Pour vider le bac à poussière,tirez sur le bouton de
déverrouillage situé sur le dessous du couvercle.
1. De stofbak mag niet boven de lijn MAX worden
gevuld. (Indien de stofbak te vol is, dient het  lter
achter de bak te worden gereinigd)
2. Druk op de knop aan de bovenzijde van de
stofzuiger om de stofbak te ontgrendelen en trek
deze tegelijkertijd voorzichtig uit het apparaat.
3. De knop voor het openen van de stofbak bevindt
zich onder het deksel. Trek aan de knop om te
ontgrendelen.
1. Il contenitore della polvere non deve essere
riempito oltre il segno MAX (in caso contrario, sarà
necessario pulire il  ltro dietro il contenitore della
polvere).
2. Sganciare il contenitore della polvere spingendo
il pulsante sulla parte superiore dell’apparecchio
ed estrarlo contemporaneamente dall’apparecchio
facendo attenzione.
3. Il pulsante per aprire il contenitore della polvere
si trova sotto il coperchio. Per sbloccarlo, tirare il
pulsante.
MAX .1


.2
       


.3
