Operation Manual

Česky
58
16 Tlačítko pro reprodukci –
magnetofonová kazeta
17 Tlačítko pro nahrávání –
magnetofonová kazeta
18 Přípoj AUX IN
19 Přepínač funkcí FUNCTION
(OFF TAPE / CD/MP3 / RADIO)
20 Tlačítko (Stop)
21 Tlačítko II (přehrávání/pauza)
22 Tlačítka VOL +/- (hlasitost)
23 Tlačítko MODE (pro opakování /
náhodné přehrávání (funkce random))
24 Kontrolní svítilna POWER
Zadní strana (bez obrázku)
25 Zdířky pro připojení reproduktorů R/L
26 Síťový přípoj AC
27 Anténa pro příjem vysílání v pásmu FM ANT.
Dálkové ovládání
1 Tlačítka FOLDER DOWN/UP
(dolů/nahoru Album)
2 Tlačítka SKIP -/+ (vyhledávání vzad/vpřed)
3 Tlačítko PROG
4 Tlačítko MODE (pro opakování /
náhodné přehrávání (funkce random))
5 Tlačítko STOP
6 Tlačítko II PLAY/PAUSE (přehrávání/pauza)
Použití odpovídající určení
Tento přístroj slouží k
přijímání radiových programů
přehrávání/nahrávání audio kazet
přehrávání audio/MP3 CD.
Je určen výhradně pro tento účel a smí být používán
rovněž pouze pro tento účel. Smí být používán jen
způsobem popsaným v tomto návodu k použití. Tento
přístroj nesmíte používat pro průmyslové účely.
Každé jiné použití se pokládá za použití neodpovída-
jící určení a může vést k poškození věcí či dokonce k
poranění osob.
ETV – Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH
neručí za škody vzniklé použitím, jež neodpovídá určení,
pro které je přístroj určen.
Uvedení přístroje do provozu / Úvod
Před uvedením přístroje do provozu si pečlivě prostu-
dujte návod k obsluze!
Pro instalaci přístroje a reproduktorů si zvolte vhodné
místo. Vhodné jsou suché, rovné, neklouzavé plochy,
na kterých můžete přístroj dobře obsluhovat.
Dbejte na to, aby byla zajištěna dobrá ventilace
přístroje!
Reproduktory připojte na zadní straně do “Speaker R
a L” (25).
Pokud se nachází, odstraňte ochrannou fólii z displeje.
Dodávka proudu
Zástrčku zapojte do předpisově instalované zásuvky
s ochranným kolíkem 230 V, 50 Hz.
Mějte na paměti, že síťové napětí musí souhlasit
s údaji na typovém štítku.
Vložení baterií
UPOZORNĚNÍ:
Lithiová baterie v přihrádce na baterie dálkového
ovládání je při přepravě chráněna fólií. To prodlužuje
životnost baterie. Před prvním použitím tuto fólii
prosím odstraňte, abyste dálkové ovládání připravili pro
provoz.
Baterie dálkového ovládání je lithiová baterie s dlouhou
životností. Pokud by se během použití dosah dálko-
vého ovládání snížil, postupujte prosím následujícím
způsobem:
Na spodní straně dálkového ovládání otevřete
přihrádku na baterie.
Vyměňte baterii za jinou stejného typu (CR 2025).
Dbejte na správnou polaritu.
Přihrádku na baterie zavřete.
Nebude-li dálkové ovládání delší dobu používáno, baterie
vyndejte, aby se tak zamezilo nebezpečí “vytečení”
baterií.
POZOR:
Baterie nepatří do domovního odpadu. Prosím, odevz-
dejte vybité baterie na příslušném sběrném místě nebo
v obchodě.
VÝSTRAHA:
Nevystavujte baterie vysokým teplotám nebo
přímému slunečnímu záření. Baterie nikdy nevha-
zujte do ohně. Hrozí nebezpečí výbuchu!
Baterie chraňte před dětmi. Nejedná se o hračky!
Baterie neotevírejte násilím.
Vyvarujte se styku s kovovými předměty (prstýnky,
hřebíky, šrouby atd.). Hrozí nebezpečí zkratu!
Zkratem se mohou baterie silně zahřát či popř.
dokonce vznítit. Důsledkem mohou být popáleniny.
Pro Vaši bezpečnost by při přepravě měly být póly
baterií zakryté lepící páskou.
Pokud baterie vyteče, kapalinu nevtírejte do očí či
sliznice. Při dotyku si omyjte ruce, oči vypláchněte
čistou vodou a pokud budou potíže přetrvávat,
vyhledejte lékaře.
Transportní pojistka v CD-mechanice
Otevřete CD mechaniku (1) tak, že stisknete tlačítko
(otevřít) (4).
Před uvedením do provozu odstraňte z přehrávače
eventuálně vloženou transportní pojistku.
05-MC 4419 CD/MP3 AEG .indd 5805-MC 4419 CD/MP3 AEG .indd 58 24.01.2008 15:27:16 Uhr24.01.2008 15:27:16 Uhr