Operation Manual

39
ITALIANO
Inserimento/Sostituzione della batteria nel telecomando
NOTA:
Ove necessario, la cella al litio nel vano batterie del
telecomando è stata inserita con una pellicola protet-
tiva per il trasporto. Questa consente di prolungare la
durata della batteria. Al primo utilizzo rimuovere questa
pellicola per preparare il telecomando all‘uso.
La batteria nel telecomando è una cella litio a lunga dura-
ta. Se il raggio di azione del telecomando si riduce durante
l’uso, seguire i seguenti passaggi:
Aprire lo scomparto della batteria sotto al telecomando.
Sostituire la cella con una batteria dello stesso tipo
(CR 2032). Accertarsi che la polarità sia corretta.
Chiudere lo scomparto della batteria.
Se il telecomando non è utilizzato per lungo tempo,
rimuovere la batteria per evitare eventuali perdite dell’acido.
AVVISO:
Non esporre le batteria a forte calore o luce solare
diretta. Non gettare le batterie nel fuoco. Pericolo di
esplosione!
Tenere le batterie fuori portata dei bambini. Non
sono giocattoli.
Non forzare l‘apertura delle batterie.
Evitare il contatto con oggetti metallici. (Anelli,
chiodi, viti, ecc.) Pericolo di corto circuito!
Il corto circuito può surriscaldare o anche incendiare
le batterie. Questo potrebbe determinare combustio-
ne.
Durante il trasporto di batterie, coprire i terminali
per la sicurezza con un nastro adesivo.
Se una batteria perde, far attenzione a non far an-
dare il uido negli occhi o sulla pelle. Se l‘acido va in
contatto con gli occhi, pulire bene con acqua pulita
e contattare un medico se i sintomi persistono.
ATTENZIONE:
Le pile non devono essere smaltite nei ri uti. Consegna-
re le pile usate presso centri di raccolta competenti o al
rivenditore stesso.
Dispositivo di sicurezza del vano CD
Accendere l’apparecchio premendo il tasto
STAN-
DBY/ON (17/16).
Aprire il vano CD (5) by premendo il tasto
CD OPEN/
CLOSE (aperture/chiusura) (10/2). Il vano CD si apre alla
sinistra.
Se presente, rimuovere il dispositivo di sicurezza del CD
prima di mettere in funzione l’apparecchio.
Premere nuovamente il tasto
CD OPEN/CLOSE per
chiudere il vano CD.
NOTA:
Il vano CD non può essere aperto in modalità IPOD.
Caricamento dell’iPod/iPhone
A causa della varietà di modelli e generazioni di iPod
e iPhone sul mercato, non è possibile garantire una
compatibilità completa. Prima di collegare l’iPod/iPhone,
assicurarsi che disponga dell’interfaccia compatibile.
Non è possibile garantire nemmeno la completa compati-
bilità con le funzioni remote. Far funzionare l’iPod/iPhone
normalmente mentre è collocato nella stazione docking.
NOTA:
A seconda della versione del software del vostro iPhone
potrà essere visualizzato il seguente messaggio di errore:
“Questo accessorio non è stato sviluppato per l’uso su
iPhone. È possibile che vi sia del rumore e che la poten-
za del segnale sia ridotta.”
In questo caso premere “OK”.
Funzionamento generale
NOTA:
Alcuni tasti sono presenti sia sull’apparecchio che
sul telecomando. I tasti con lo stesso nome hanno la
stessa funzione.
STANDBY/ON (17/16)
Premere il tasto
STANDBY/ON per portare l’apparecchio
nel modo standby (il display mostra l’orario). Premere
nuovamente il tasto per accendere l’apparecchio.
Volume (14/9)
Impostare il livello di volume preferito. Il display mostra
“VOL” e un numero. Il volume può essere impostato tra I
valori “VOL MAX” e “VOL MIN”.
Spinotto cue (19)
Quando si ascolta attraverso le cue, utilizzare una presa
stereo da 3,5 mm a cui collegare lo spinotto degli altopar-
lanti. Gli altoparlanti vengono disattivati.
Telecomando a infrarossi
Funzionamento senza li da una distanza max di 5 m. Se
l’intervallo è minore, sostituire le batterie. Controllare che
non vi siano ostacoli tra telecomando e sensore (2) dell’ap-
parecchio durante il funzionamento.