Operation Manual

26
PORTUGUÊS
Controlo Remoto
1 Botão de selecção de operação de FUNC
2 Botão DISPLAY
3 Botão (Reprodução/Pausa)
4 Botão CLK-ADJ/MEM
5 Botão BAND/i-MENU
6 Botão i-REPEAT/
7 Botão SNOOZE
8 Botão EQ
9 Botões de controlo de volume VOLUME+/VOLUME-
10 Botão ALARM 1
11 Botão ALARM 2
12 Botão i-ENTER
13 Botões
/ i-SCROLL/PRESET
14 Botões TUNING /SKIP / (Pesquisar para a
frente/para trás)
15 Botão
/
Primeira Utilização do Aparelho/Introdução
Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, leia
atentamente o manual do utilizador.
Seleccione um local apropriado para o aparelho como,
por exemplo, uma área seca e antiderrapante, na qual
possa operar facilmente o aparelho.
Certique-se de que o aparelho tem ventilação su-
ciente.
Se ainda estiver colocada, retire a folha de plástico de
protecção do visor.
Fonte de alimentação
Introduza a cha de rede numa tomada de três pinos
de 230V, 50Hz correctamente instalada.
Certique-se de que a tensão de rede corresponde aos
valores indicados na placa de classicação.
No caso de falha de electricidade todas as denições
do relógio e das estações serão perdidas.
Denir o relógio (durante o modo espera)
1. Pressione o botão MEM/CLK-ADJ (20/4) durante cerca
de 3 segundos. O visor mostrará “24 Hr”.
2. Utilize os botões
/ (18/14) para escolher entre
as denições de apresentação 24 horas e 12 horas.
Conrme com o botão MEM/CLK-ADJ.
INDICAÇÃO: A denição 12 horas resultará no
seguinte visor
AM = antes do meio-dia e PM = depois do meio-dia.
3. Utilize os botões
/ para denir as horas. Conrme
com o botão MEM/CLK-ADJ.
4. Utilize os botões / para denir os minutos.
5. Pressione de novo o botão MEM/CLK-ADJ para guar-
dar as denições da hora.
Inserir as pilhas
INDICAÇÃO:
Sempre que necessário, a pilha de lítio inserida no com-
partimento do controlo remoto foi protegida com uma
película para transporte. Esta película prolonga a vida
útil da pilha. Antes de utilizar pela primeira vez, retire
esta película para preparar o controlo remoto para a sua
utilização.
A pilha inserida no controlo remoto é uma pilha de lítio
com vida útil prolongada. No caso do alcance do contro-
lo remoto diminuir durante a utilização, siga os passos
abaixo:
Abra a tampa do compartimento das pilhas na parte
traseira do controlo remoto.
Substitua a pilha por uma pilha do mesmo tipo
(CR 2032). Certique-se de que a polaridade é a cor-
recta.
Feche o compartimento da pilha.
Se o controlo remoto não for utilizado durante um longo
período de tempo, retire a pilha, para evitar o seu “errame”.
AVISO:
Não exponha pilhas a demasiado calor ou à luz solar
directa. Nunca deite as pilhas ao fogo. Há risco de
explosão!
Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças.
Não são brinquedos.
Não force a entrada das pilhas.
Evite o contacto com objectos metálicos. (Anéis,
unhas, parafusos etc.). Há perigo de curtos-circui-
tos!
Os curtos-circuitos podem sobreaquecer ou mesmo
fazer explodir as pilhas. Isto pode levar a combustão.
Quando transportar as pilhas, proteja os terminais
das pilhas com ta adesiva para sua segurança.
Se há derrame de pilhas, não esfregue o líquido nos
olhos ou na pele. Se o ácido entra em contacto com
os olhos, passe-os por água limpa e procure aconse-
lhamento médico se os sintomas persistirem.
ATENÇÃO:
Não elimine as pilhas juntamente com o lixo doméstico.
Entregue as pilhas usadas num ponto de recolha autori-
zado ou ao vendedor.
Ficha de auscultadores (14)
Para funcionamento com auscultadores, utilize um aus-
cultador com uma cha estéreo de 3,5 mm, para ligação à
tomada de PHONES
. As colunas carão sem som.