Operating Instructions and Installation Instructions

68
Instalace - pro instalačního technika
INSTALACE
7. Bezpečnost
Instalaci, uvedení do provozu, údržbu a opravy přístroje
smí provádět pouze odborník.
7.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny
Řádnou funkci a spolehlivý provoz lze zaručit pouze
v případě použití původního příslušenství a originálních
náhradních dílů určených pro tento přístroj.
!
Věcné škody
Dodržujte maximální teplotu přítoku. i vyšších
teploch že dojít k poškozeístroje. Instala-
centrální termostatické armatury můžete omezit
maximální teplotu přítoku.
!
Věcné škody
Přístroj provozujte pouze s beztlakovými armatura-
mi.
7.2 Předpisy, normy a ustanovení
Upozornění
Dodržujte všechny národní a místní předpisy a usta-
novení.
rný elektricodpor vody nesmí t menší než hod-
nota uvedená na typovém štítku. V případě propojení
několika vodovodních sítí musíte vzít v úvahu nejnižší
elektrický odpor vody (viz kapitolu Technické údaje/Ta-
bulka s technickými údaji“). Hodnoty rného elektrické-
ho odporu vody nebo elektrické vodivosti vody zjistíte u
vašeho dodavatele vody.
8. Popis přístroje
8.1 Rozsah dodávky
Spolu s přístrojem dodáváme:
Sítko v přívodu studené vody
Speciální regulátor průtoku „SR“
Firemní logo pro montáž nad umyvadlo
8.2 Příslušenst
Speciální regulátor průtoku „SR“*
SR 3: Objednací číslo 289591
pro MTH 350 a MTH 440
SR 5: Objednací číslo 270582
pro MTH 570
* Lze použít se závitem M22/M24.
Beztlaké armatury
AHo 40 MTH - beztlaké nástěnná armatura
AHu 40 MTH - beztlaké dvoukohoutková armatura
pro umyvadlo
AHEu 40 MTH - beztlaková jednopáková umyvadlo-
vá armatura