MW17EG10 DE MIKROWELLENGERÄT FR FOUR À MICRO-ONDES IT FORNO A MICROONDE BENUTZERHANDBUCH NOTICE D'UTILISATION MANUALE PER L’UTENTE 2 42 82
Inhalt FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen.
Wichtige Sicherheitshinweise 3 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE WICHTIG FÜR IHRE SICHERHEIT: LESEN SIE DIE FOLGENDEN HINWEISE AUFMERKSAM DURCH, UND BEWAHREN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF Zur Vermeidung von Feuer Mikrowellengeräte sollten während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt gelassen werden. Zu hohe Leistungsstufen oder zu lange Garzeiten können das Gargut überhitzen und Feuer verursachen. Die Steckdose muss ständig zugänglich sein, so dass der Netzstecker im Notfall einfach abgezogen werden kann.
Wichtige Sicherheitshinweise Zur Vermeidung von Verletzungen WARNHINWEIS: Das Gerät nicht betreiben, wenn es beschädigt ist oder Fehlfunktionen aufweist. Überprüfen Sie vor dem Betrieb die folgenden Punkte: a) Die Tür muss einwandfrei schließen und darf nicht schlecht ausgerichtet oder verzogen sein. b) Die Scharniere und Türsicherheitsverriegelungen dürfen nicht gebrochen oder lose sein. c) Die Türdichtungen und Dichtungsoberflächen dürfen nicht beschädigt sein.
Wichtige Sicherheitshinweise 5 Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch ein neues Spezialkabel ersetzt werden. Bitte das Auswechseln durch einen von AEG autorisierten Kundendienst vornehmen lassen. Zur Vermeidung von Explosionen und plötzlichem Sieden Warnung: Speisen in flüssiger und anderer Form dürfen nicht in verschlossenen Gefäßen erhitzt werden, da sie explodieren könnten. Niemals verschlossene Behälter verwenden. Verschlüsse und Abdeckungen entfernen.
Wichtige Sicherheitshinweise Halten Sie beim Öffnen der Gerätetür ausreichenden Abstand, um Verbrennungen durch austretende Hitze oder Dampf zu vermeiden. Schneiden Sie gefüllte, gebackene Speisen nach dem Garen in Scheiben, um den Dampf entweichen zu lassen und Verbrennungen zu vermeiden. Kinder von der Tür und von allen erreichbaren Teilen fernhalten, die während des Grillbetriebs heiß werden können, um Verbrennungen zu vermeiden.
Wichtige Sicherheitshinweise 7 Kein Metallgeschirr verwenden, da Mikrowellen reflektiert werden und dies zu Funkenbildung führt. Keine Konserven in das Gerät stellen. Nur den für dieses Gerät vorgesehenen Drehteller und den Drehteller-Träger verwenden. Benutzen Sie das Mikrowellengerät nicht ohne den Drehteller. Um das Zerspringen des Drehtellers zu vermeiden: a) Vor dem Reinigen, den Drehteller abkühlen lassen. b) Kein heißes Gargut oder heißes Geschirr auf den kalten Drehteller stellen.
Geräteüberblick GERÄTEÜBERBLICK Mikrowellengerät & Zubehör 1 2 3 4 5 9 8 7 6 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Grill-Heizelement Gerätefront Innenbeleuchtung Bedienblende 14 Türöffnungs-Taste Spritzschutz für den Hohlleiter Garraum Antrieb Türdichtungen und Dichtungsoberlächen Befestigungspunkte (4 Stellen) Lüftungsöffnungen Gehäuse Geräterückseite Netzkabel Überprüfen Sie, dass folgende Zubehörteile mitgeliefert wurden: 1 Drehteller 2 Drehteller-Träger 3 Rost 4 4 Befestigungsschrauben (nich
Geräteüberblick & Vor der ersten Inbetriebnahme 9 Bedienblende 1 Anzeigefeld Symbole 1 Grill Plus/Minus Mikrowellen Auftauautomatik Brot Kombi Auftauautomatik 4 Menge 5 2 Einstellen 3 6 Garphasen 7 2 3 4 5 GARAUTOMATIK-Symbole GARAUTOMATIK-Taste AUFTAUAUTOMATIK-Taste 7 LEISTUNGSSTUFEN-Taste GRILL-Taste ZEITSCHALTUHR/GEWICHT-Knopf 8 START/QUICK-Taste 9 STOP-Taste 10 TÜRÖFFNUNGS-Taste 6 8 9 10 VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME Tageszeit einstellen + AUTO AUTO Ihr Mikrowellengerät
AUTO + AUTO 10 AUTO Vor der ersten Inbetriebnahme Beispiel: Einstellen der Stunden auf 23:30 Uhr (24-Stunden-Uhr). 1. Schließen Sie den Netzstecker an. 2. Das Display ist: 3. Drücken Sie die START/QUICK-Taste. Das Display ist: 4. Drehen Sie bei geöffneter Tür den ZEITSCHALTUHR/GEWICHT-Knopf. 5. Drücken Sie einmal die START/QUICK-Taste und drehen Sie dann den ZEITSCHALTUHR/GEWICHT-Knopf, um die Minuten einzustellen. 6. Drücken Sie die START/QUICK-Taste. 7. Anzeige prüfen: Wichtig: 1.
Hinweis für das Kochen mit Mikrowellen 11 Kindersicherung Das Mikrowellengerät bietet eine Sicherheitssperre, um zu verhindern, dass Kinder das Gerät versehentlich einschalten. Bei eingestellter Sperre ist das Gerät so lange funktionsuntüchtig, bis die Sperre wieder aufgehoben wird. Beispiel: So aktivieren Sie die Kindersperre. 1. Drücken Sie die STOP-Taste und halten Sie sie 5 Sekunden lang heruntergedrückt.
Hinweis für das Kochen mit Mikrowellen Kochtechniken Legen Sie die Nahrungsmittel mit dem dicksten Teil nach außen in die Schüssel. z.B. Hähnchenkeule. Abdecken Benutzen Sie Mikrowellen-Folie oder einen geeigneten Deckel. Einstechen Nahrungsmittel mit Schale, Haut oder Membran müssen vor dem Kochen oder Aufwärmen an mehreren Stellen eingestochen werden, da sich sonst Dampf entwickeln würde, der das Nahrungsmittel zum explodieren bringen könnte. z. B. Kartoffeln, Fisch, Hühnchen, Würstchen.
Bedienung des Mikrowellengeräts 13 BEDIENUNG DES MIKROWELLENGERÄTS Garen mit Mikrowellen Ihr Gerät lässt sich bis zu 90 Minuten programmieren. Die Garzeit kann in Einheiten von 15 Sekunden bis fünf Minuten eingegeben werden. Sie hängt von der in der Tabelle angegebenen Gesamtlänge der Garzeit ab.
Bedienung des Mikrowellengeräts Beispiel: Erhitzen von Suppe für 2 Min. 30 Sek. mit 560 W Mikrowellenleistung. 1. Drücken Sie zweimal die LEISTUNGSSTUFEN-Taste. x2 2. Geben Sie das Zeit durch Drehen des ZEITSCHALTUHR/GEWICHT-Knopfs im oder gegen den Uhrzeigersinn drehen ein bis 2.30 angezeigt ist. 3. Drücken Sie die START/QUICK-Taste. x1 4. Anzeige prüfen: Wichtig: Wenn die Taste nicht gedrückt wird, arbeitet das Gerät automatisch mit voller Leistung 800 W/HÖHER.
Bedienung des Mikrowellengeräts 15 Pro 30 Sekunden Mit der START/QUICK-Taste können Sie die folgenden Funktionen bedienen: 1. Direktstart Sie können sofort 30 Sekunden lang mit einer Leistung von 800 W/HÖHER kochen, wenn Sie die START/QUICK-Taste drücken. x1 2. Verlängern der Garzeit Während des manuellen Kochens können Sie die Kochzeit durch wiederholten Tastendruck jeweils um weitere 30 Sekunden verlängern. x1 Hinweis: • Sie können beim Grillen auch die +30 Sekunden-Funktion verwenden.
Bedienung des Mikrowellengeräts Garen mit dem Grill & Kombi-Betrieb Dieses Mikrowellengerät bietet zwei GRILL-Betriebsarten: 1. Nur Grill. 2. Grill und Mikrowelle. Hinweis: 1. Zum Grillen von flachen Lebensmitteln wird die Verwendung des Rosts empfohlen. 2. Bei der ersten Benutzung des Grills kann es zu Rauchentwicklung oder Brandgeruch kommen. Das ist normal und kein Anzeichen dafür, dass das Gerät funktionsuntüchtig ist.
Bedienung des Mikrowellengeräts 17 3. Drücken Sie die START/QUICK-Taste. x1 4. Anzeige prüfen: Garen mit verschiedenen Garfolgen Eine Folge von (maximal) 3 Stufen mit den kombinierten Betriebsarten MIKROWELLE, GRILL oder KOMBI programmiert werden. Beispiel: Garen: 2 Minuten und 30 Sekunden bei 560 W 5 Minuten nur Grill (Stufe 1) (Stufe 2) Stufe 1 1. Drücken Sie zweimal die LEISTUNGSSTUFEN-Taste. x2 2.
Bedienung des Mikrowellengeräts Garautomatik & Auftauautomatik Betrieb Die GARAUTOMATIK & AUFTAUAUTOMATIK Funktion berechnet automatisch die richtige Betriebsart und Garzeit. Sie können unter 6 GARAUTOMATIKMenüs und 2 AUFTAUAUTOMATIK-Menüs auswählen.
Bedienung des Mikrowellengeräts Auftauautomatik Lebensmittel Fleisch/fisch/geflügel Brot Symbol Einstellung Mikrowelle Mikrowelle Beispiel: So tauen Sie 0,2 kg brot auf. 1. Wählen Sie das gewünschte Menü durch zweimal Drücken der AUFTAUAUTOMATIK-Taste. x2 2. Drehen Sie den ZEITSCHALTUHR/GEWICHT Knopf, bis 0.2 angezeigt ist. 3. Drücken Sie die START/QUICK-Taste. x1 4. Anzeige prüfen: Wenn ein Bedienungsschritt erforderlich ist (z.B.
Programmtabellen PROGRAMMTABELLEN Garautomatik & Auftauautomatik Tabellen Garautomatik Getränke (Tee/Kaffee) Menge (Gewichtseinheit)/ Geschirr 1 - 4 Tassen 1 Tasse = 200 ml Taste Verfahren • Tasse an den Rand der Drehscheibe stellen. x1 Gekochte und gebackene Kartoffeln 0,1 - 0,8 kg (100 g) Schüssel mit Deckel Grillspieße 0,2 - 0,6 kg (100 g) Rost Gratiniertes Fischfilet 0,6 - 1,2 kg* (100 g) Auflaufform Salzkartoffeln: Die Kartoffeln schälen und in gleichgroße Stücke schneiden.
Programmtabellen Auftauautomatik Fleisch, Fisch, Geflügel Menge (Gewichtseinheit) / Geschirr Taste Verfahren 0,2 - 0,8 kg (100 g) Auflaufform x1 (Ganzer Fisch, Fischsteaks, Fischfilets, Hühnerbeine, Hähnchenbrust, Hackfleisch, Steak, Koteletts, Frikadellen, Würstchen) Brot 21 0,1 - 1,0 kg (100 g) Auflaufform x2 • Die Speisen in eine flache Schüssel geben und in die Mitte des Drehtellers stellen. • Beim Ertönen des akustischen Signals die Speisen umdrehen, umarrangieren und von einander trennen.
Programmtabellen Rezepte für Garautomatik Grillspieße 1. Abwechselnd Fleisch und Gemüse auf 3 Holzspieße stecken. 2. Das Öl mit den Gewürzen mischen und die Spieße damit bepinseln. 3. Die Spieße auf den Rost legen und auf GARAUTOMATIK für “Grillspießen“ garen.
Programmtabellen 23 Gratiniertes Fischfilet, ‘italienisch’ 1. Den Fisch waschen und abtrocknen, mit Zitronensaft beträufeln, salzen und mit Anchovis-Butter einreiben. 2. In eine Auflaufform geben. 3. Den Gouda auf dem Fisch verteilen. 4. Die Tomaten waschen, die Stielansätze entfernen. In Scheiben schneiden und auf den Käse geben. 5. Mit Salz, Pfeffer und gemischten Kräutern würzen. 6. Mozarella abtropfen lassen, in Scheiben schneiden und auf die Tomaten geben. Mit Basilikum bestreuen. 7.
Programmtabellen Gartabellen Verwendete Abkürzungen EL = esslöffel TL = teelöffel Ta = tasse kg = kilogramm g = gramm l = liter ml = milliliter cm = zentimeter min = minuten Erhitzen von Getränken & Speisen Getränk/ Speise Menge Einstel- Leistung -g/mllung -Stufe- Milch 1 Tasse Water 1 Tasse 6 Tassen 1 Schüssel Telleressen (Gemüse, Fleisch und Beilagen) Eintopf / suppe Gemüse Zeit -Min- Verfahrenshinweise nicht abdecken nicht abdecken nicht abdecken nicht abdecken etwas Wasser auf die Sauce ge
Programmtabellen 25 Garen, grillen und gratinieren Lebensmittel Menge Einstel- Leistung Zeit -glung -Stufe- -Min- Brokkoli 500 Mikro 800 W Erbsen 500 Mikro 800 W Möhren 500 Mikro 800 W 1000 Mikro Kombi Mikro Kombi Mikro Kombi Mikro Kombi Mikro Kombi Mikro Kombi Mikro Kombi Mikro Kombi Kombi Grill Grill Grill Grill 800 W 400 W 560 W 400 W 800 W 400 W 560 W 400 W 560 W 400 W 560 W 400 W 560 W 400 W 560 W 400 W 400 W Braten (Schwein, Kalb, Lamm) 1500 Roast beef (halbdurch) 1000 1500 Häh
Rezepte REZEPTE Alle Rezepte in diesem Buch sind - wenn nicht anders angegeben - für 4 Portionen berechnet. Abwandlung von konventionellen Rezepten Wenn Sie Ihre altbewährten Rezepte auf die Mikrowelle abwandeln wollen, sollten Sie folgendes beachten: Die Garzeiten um ein Drittel bis zur Hälfte verkürzen. Orientieren Sie sich an den Rezepten in diesem Buch.
Rezepte 27 Champignons mit Rosmarin 1. Die Stiele aus den Champignons herausschneiden und die Stiele kleinschneiden. 2. Die Butter in die Schüssel geben und auf dem Boden verstreichen. Die Zwiebel und Schinkenwürfel und die Champignonstiele zufügen, mit Pfeffer und Rosmarin würzen, abdecken und garen. 4-6 min. 800 W Abkühlen lassen. 3. In der zweiten Schüssel 100 ml Wein und die Sahne abgedeckt erhitzen. 2-3 min. 800 W 4.
Rezepte Seezungenfilets 1. Die Seezungenfilets waschen und trockentupfen. Vorhandene Gräten entfernen. 2. Zitrone und Tomaten in dünne Scheiben schneiden. 3. Die Schüssel mit Butter einfetten. Die Fischfilets in die Schüssel geben und mit Olivenöl beträufeln. 4. Den Fisch mit Petersilie bestreuen, die Tomatenscheiden darauf legen und würzen. Die Zitronenscheiben auf die Tomaten legen und den Weißwein darüber gießen. 5. Kleine Butterflöckchen auf die Zitrone geben, bedecken und kochen. 16-19 min.
Rezepte Garnelen mit Chili 1. Die Garnelen waschen. Jede Garnele in 2 bis 3 Stücke schneiden. Die Garnelen in eine Schüssel geben und Wein hinzufügen. Bedecken und marinieren lassen. 2. Die Garnelen aus dem Wein nehmen und mit Stärkemehl bedecken. 3. Öl, Schnittlauch, Chili und Ingwerscheiben in eine Schüssel geben, bedecken und kochen lassen. 2 min. 800 W 4. Die Garnelen hinzugeben. Mit Sojasauce, Zucker und Essig würzen. Umrühren, bedecken und kochen. 3-5 min. 800 W Nach dem Kochen ca. 2 Min.
Rezepte Gefüllter Schinken 1. Den Spinat fein schneiden, mit dem Quark und dem Käse verrühren und nach Geschmack würzen. 2. Auf jede Scheibe des gekochten Schinken einen Esslöffel der Füllung geben und aufrollen. Mit einem Holzspieß den Schinken feststecken. 3. Eine Béchamelsauce herstellen. Dafür die Flüssigkeit in die Schüssel geben, abdecken und erhitzen. 3-4 min. 800 W Die Butter mit dem Mehl verkneten, in die Flüssigkeit geben und mit dem Schneebesen glattrühren, bis sie sich gelöst hat.
Rezepte Gefüllte Kartoffeln 1. Die Kartoffeln einstechen und die Schüssel legen, Wasser hinzufügen, bedecken und kochen. Während des Kochens einmal umdrehen. 8-10 min. 800 W Abkühlen lassen. 2. Die Kartoffeln der Länge nach halbieren und das Innere vorsichtig mit aushöhlen. Kartoffeln und Schinken sowie Zwiebeln, Milch und Parmesan miteinander vermischen, bis die Masse glatt ist. Mit Salz und Pfeffer würzen. 3.
Rezepte Beerengrütze mit Vanillesauce 1. Einige Früchte zum Garnieren zurückbehalten. Die restlichen Beeren mit dem Weißwein pürieren, in die Schüssel geben und abgedeckt erhitzen. 7-9 min. 800 W 2. Den Zucker und den Zitronensaft einrühren. 3. Die Gelatine circa 10 Min. in kaltem Wasser einweichen, herausnehmen und ausdrücken. Die Gelatine in das heiße Püree rühren, bis sie sich aufgelöst hat. Die Götterspeise in den Kühlschrank stellen und fest werden lassen. 4.
Reinigung & Pflege 33 REINIGUNG & PFLEGE VORSICHT! ZUR REINIGUNG DÜRFEN KEINESFALLS KOMMERZIELLE OFENREINIGER, DAMPFREINIGER, SCHEUERMITTEL, SCHARFE REINIGUNGSMITTEL, NATRIUMHYDROXID ENTHALTENDE REINIGUNGSMITTEL ODER SCHEUERSCHWÄMME VERWENDET WERDEN. DIES GILT FÜR ALLE TEILE DES GERÄTS. SÄUBERN SIE DIE MIKROWELLE IN REGELMÄßIGEN ABSTÄNDEN UND ENTFERNEN SIE ALLE MÖGLICHEN ESSENSRESTE.
Was tun, wenn . . . & Technische Daten WAS TUN, WENN . . . Symptom Das Mikrowellengerät nicht arbeitet? Überprüfen/Empfehlung • Der Netzstecker eingesteckt ist. • Die Sicherungen in der Installation in Ordnung sind. • Eventuell der Strom ausgefallen ist. Sollten die Sicherungen mehrfach auslösen. rufen Sie bitte einen zugelassenen Elektroinstallateur. Die Mikrowelle nicht arbeitet? • Die Tür richtig geschlossen ist. • Die Türdichtungen und Türdichtungsflächen sauber sind.
Aufstellanweisungen 35 AUFSTELLANWEISUNGEN Wenn Sie den Mikrowellenherd in Position A, B, C oder D einbauen: Position Nieschengröße B T H A B+C D 560 x 550 x 360 560 x 300 x 350 560 x 300 x 360 560 x 500 x 350 560 x 500 x 360 Position A Position B Position C Position D E D Backofen Abmessungen in (mm) Installieren des Gerätes 1. Entfernen Sie die gesamte Verpackung und überprüfen Sie das Gerät auf eventuelle Beschädigungen. 2.
Aufstellanweisungen HINWEIS: Montieren Sie die Mikrowelle in einer Entfernung von etwa 85 cm oder mehr vom Boden entfernt. Es ist wichtig sicherzustellen, dass die Installation dieses Produkts den Anweisungen in diesem Bedienungshandbuch sowie den Installationsanweisungen des Kochfeld- oder Backofenherstellers entspricht.
Umweltinformation 37 Elektrische Anschlüsse WARNUNG: DIESES GERÄT MUSS GEERDET SEIN Bei Nichteinhaltung dieser Sicherheitsmaßnahme lehnt der Hersteller jegliche Haftung ab. Wenn der an Ihrem Gerät befindliche Stecker nicht auf Ihre Steckdose passt, müssen Sie Ihren örtlichen autorisierten AEG-Kundendienstvertreter herbei rufen. UMWELTINFORMATION Umweltfreundliche Entsorgung von Verpackung und Altgerät Verpackung Unsere Mikrowellengeräte benötigen für den Transportweg eine wirksame Schutzverpackung.
Kundendienst Garantie/Kundendienst Der Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Unternehmer (Händler) in Deutschland im Rahmen der Vorschriften über den Verbrauchsgüterkauf gesetzliche Rechte, die durch diese Garantie nicht eingeschränkt werden. Diese Garantie räumt dem Verbraucher also zusätzliche Rechte ein.
Garantiebedingungen 39 Belgien - Garantie/Kundendienst Unsere Geräte werden mit größter Sorgfalt hergestellt. Trotzdem kann es einmal zu einem Defekt kommen. Unser Kundendienst übernimmt auf Anfrage gerne die Reparatur, und zwar sowohl während des Garantiezeitraums als auch danach. So ist gewährleistet, dass ein Defekt nicht zu einer Verkürzung der Lebensdauer des Geräts führt.
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français. Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l’environnement, vous devez d’abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil. Pour éviter tout risque de détérioration de l’appareil, transportez-le dans sa position d’utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle).
Table des matières 43 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Consignes de sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES: LES LIRE ATTENTIVEMENT ET LES CONSERVER SOIGNEUSEMENT POUR CONSULTATIONS ULTERIEURES Pour éviter tout danger d’incendie Vous devez surveiller le four lorsqu’il est en fonctionnement. Un niveau de puissance trop élevé, ou un temps de cuisson trop long, peuvent entraîner une augmentation de la température des aliments conduisant à leur enflammation.
Consignes de sécurité 45 Ne conservez aucun aliment ou produit à l’intérieur du four. Vérifiez les réglages après mise en service du four et assurez-vous que le four fonctionne correctement. Lisez et utilisez cette notice d’utilisation. Pour éviter toute blessure Advertissement! N’utilisez pas le four s’il est endommagé ou ne fonctionne pas normalement.
Consignes de sécurité Ne tentez pas de remplacer vous-même la lampe du four et ne laissez personne d'autre qu’un professionnel qualifié faire ce travail. Si la lampe du four grille, adressez-vous au revendeur ou à un service après vente AEG. Si le cordon d’alimentation de cet appareil est endommagé, faites-le remplacer par un professionnel qualifié. Les interrupteurs de verrouillage de sécurité incorporés empêchent le four à microondes de fonctionner lorsque la porte est ouverte.
Consignes de sécurité 47 Ouvrez les récipients, les plats à popcorn, les sacs de cuisson, etc. de telle manière que la vapeur qui peut s’en échapper ne puisse vous brûler les mains ou le visage. Pour éviter toute brûlure, contrôlez la température des aliments et remuez-les avant de les servir, en particulier lorsqu’ils sont destinés à des bébés, des enfants ou des personnes âgées. Réchauffez les biberons sans la tétine.
Consignes de sécurité Autres avertissement. Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier le four. Vous ne devez pas déplacer le four pendant son fonctionnement. Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ce four a été conçu pour la préparation d'aliments et ne doit être utilisé que pour leur cuisson. Il n’a pas été étudié pour un usage commercial ou scientifique.
Consignes de sécurité 49 Des gouttes d’eau peuvent se former sur les parois de la cavité du four, autour des joints et des portées d’étanchéité. Cela ne traduit pas un défaut de fonctionnement ni des fuites de microondes. Assurez-vous également que les décors ne sont pas à base d’éléments métalliques. Dans le doute, n’hésitez pas à procéder au test du verre d’eau. • Test du verre d’eau. Ce test très simple vous permet de juger si un récipient est apte à la cuisson par micro-ondes.
Description de l'appareil DESCRIPTION DE L'APPAREIL Four micro-ondes et accessoires 1 2 3 4 5 9 8 7 6 Elément chauffant du gril Encadrement avant Eclairage du four Bandeau de commande 14 Touche ouverture de la porte Cadre du répartiteur d'ondes Cavité du four Entraînement Cadre d’ouverture de la porte Points de fixation (x4) Ouvertures de ventilation Enveloppe extérieure Compartiment arrière Cordon d'alimentation Vérifiez que les accessoires suivants sont fournis: 1 Plateau tournant 2 Support d
Description de l'appareil et Avant la première utilisation 51 Bandeau de commande 1 Affichage Numérique Plus/Moins 1 2 Cuisson combinée Décongélation automatique pain Décongélation automatique Horloge Quantité 5 Gril Micro-ondes 3 4 6 Etapes de cuisson 2 3 4 5 6 7 8 9 10 7 Symboles CUISSON AUTOMATIQUE Touche CUISSON AUTOMATIQUE Touche DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE Touche NIVEAUX DE PUISSANCE Touche GRIL Bouton rotatif MINUTEUR/POIDS Touche START/QUICK Touche STOP Touche OUVERTURE DE LA PORTE 8 9
Avant la première utilisation + AUTO AUTO Exemple: Pour régler l’horloge à 23:30 (24 heures). 1. Branchez l'appareil. 2. L'écran d'affichage: 3. Appuyez sur la touche START/QUICK. L'écran d'affichage: 4. Réglez l'heure en tournant le bouton MINUTEUR/POIDS. 5. Appuyez une fois sur la touche START/QUICK, puis tournez le bouton rotatif MINUTEUR/POIDS pour régler les minutes. 6. Appuyez sur la touche START/QUICK. 7. Vérifiez l’affichage: Important! 1.
Conseils de cuisson aux micro-ondes 53 Sécurité enfant Votre four est équipé d'une fonction de sécurité conçue pour empêcher un enfant de le démarrer accidentellement. Une fois cette fonction de verrouillage sélectionnée, aucune des fonctions du four micro-ondes ne fonctionnera jusqu'à ce qu'elle ait été annulée. Exemple: Réglage de la sécurité enfant. 1. Appuyez pendant 5 secondes sur la touche STOP. Le four émet un signal sonore et le message ‘LOC’ s'affiche.
Conseils de cuisson aux micro-ondes Caractéristiques des aliments Composition Densité Quantité Taille Forme Température Les aliments riches en graisse ou en sucre (p. ex. les plum-puddings et les pièces minces) exigent un temps de cuisson moindre. Procédez avec soin, car ils pourraient prendre feu en cas de surchauffe! La densité des aliments affecte le temps de cuisson nécessaire.
Conseils de cuisson aux micro-ondes 55 Vaisselle pour fours à micro-ondes Plats Film aluminium/ barquettes en aluminium Plats brunisseurs Transparent aux micro-ondes ✔/✘ ✔ Porcelaine et céramique ✔/✘ Plats en verre (p. ex.
Utilisation du four micro-ondes UTILISATION DU FOUR MICRO-ONDES Cuisson aux micro-ondes Vous pouvez choisir le temps de cuisson jusqu'à 90 minutes. L’augmentation du temps de cuisson varie de 15 secondes à cinq minutes. Elle dépend de la durée totale de cuisson indiquée dans le tableau.
Utilisation du four micro-ondes 57 Exemple: Vous souhaitez réchauffer une soupe pendant 2 minutes et 30 secondes à mi-puissance 560 W. 1. Appuyez deux fois sur la touche de sélection NIVEAUX DE PUISSANCE. x2 2. Entrez la durée de cuisson en tournant le bouton rotatif MINUTEUR/POIDS dans le sens des aiguilles d’une montre ou en sens inverse jusqu'à ce que 2.30 soit affiché. 3. Appuyez sur la touche START/QUICK. x1 4.
Utilisation du four micro-ondes Ajouter 30 secondes La touche START/QUICK vous permet d’utiliser les deux fonctions suivantes: 1. Démarrage direct Vous pouvez commencer directement la cuisson micro-ondes à la puissance 800 W/HAUT pendant 30 secondes en appuyant sur la touche START/QUICK. x1 2. Augmentation du temps de cuisson Vous pouvez prolonger le temps de cuisson pendant la cuisson manuelle par paliers de 30 secondes en appuyant de nouveau sur la touche pendant le fonctionnement du four.
Utilisation du four micro-ondes 59 5. Vérifiez l’affichage: Remarque: Pour annuler la fonction PLUS/MOINS, appuyez 3 fois sur la touche de sélection de puissance. Si vous sélectionnez PLUS, l'écran affichera . Si vous sélectionnez MOINS, l'écran affichera . Cuisson au gril et cuisson combinée Ce four à micro-ondes possède deux modes de cuisson au GRIL : 1. Gril seul. 2. Gril et micro-ondes. Remarques: 1. Le trépied est recommandé pour faire griller des aliments plats. 2.
Utilisation du four micro-ondes Cuisson combinée Ce mode utilise une combinaison de la puissance du Gril et de celle du Micro-ondes (240 W à 400 W). Le niveau de puissance du Micro-ondes est préréglé à 240 W. Clé Gril x 1 Gril x 2 Gril x 3 Gril x 4 Affichage 0W 240 W 400 W 0W Exemple: Pour faire cuire des kebabs pendant 7 minutes sur CUISSON COMBINEE (400 W). 1. Appuyez sur la touche GRIL 3 fois. x3 2.
Utilisation du four micro-ondes Etape 2 1. Appuyez sur la touche GRIL une fois. x1 2. Entrez la durée en tournant le bouton rotatif MINUTEUR/POIDS dans le sens des aiguilles d’une montre ou en sens inverse jusqu'à ce que 5.00 soit affiché. 3. Appuyez sur la touche START/QUICK. x1 4. Vérifiez l’affichage: Le four cuira d’abord pendant 2 minutes et 30 secondes à puissance 560 W, puis pendant 5 minutes en Gril seul.
Utilisation du four micro-ondes 3. Appuyez sur la touche START/QUICK. x1 4. Vérifiez l’affichage: Lorsqu’une action de votre part est nécessaire (par exemple retourner les aliments), le four s’arrête, les signaux sonores retentissent et le temps restant et le voyant clignotent sur l’affichage. Pour continuer la cuisson, appuyez sur la touche START/QUICK. Le programme s'arrête automatiquement à l'issue de la durée de CUISSON AUTOMATIQUE. Un signal sonore retentit et le symbole de cuisson clignote.
Tableaux de programmation 63 TABLEAUX DE PROGRAMMATION Tableaux des programmes automatiques Cuisson automatique Boisson (Thé/Café) Quantité/ ustensiles Touche Procédure 1-4 tasses 1 tasse=200 ml • Placez la tasse au centre du plateau tournant. x1 Pommes de terre cuites, pommes de terre en robe des champs 0,1 - 0,8 kg (100 g) Bol et couvercle Pommes de terre cuites: Pelez les pommes de terre et coupez-les en morceaux de taille similaire.
Tableaux de programmation Décongélation automatique Viande/poisson/ volaille Quantité/ ustensiles Touche Procédure 0,2 - 0,8 kg (100 g) Plat à gratin x1 (Poisson entier, tranches de poisson, filets de poisson, pattes de poulet, poitrine de poulet, viande hachée, steaks, côtelettes, hamburgers, saucisses) Pain 0,1 - 1,0 kg (100 g) Plat à gratin x2 • Placer les aliments dans un plat à gratin au centre du plateau tournant.
Tableaux de programmation 65 Recettes pour programmes automatiques Brochettes de viande multicolores 1. Enfiler en alternance la viande et les légumes sur quatre brochettes en bois. 2. Mélanger l’huile et les épices et en badigeonner les brochettes. 3. Poser les brochettes sur la grille du haut et cuire sur CUISSON AUTOMATIQUE, “Brochettes De Viande Multicolores”.
Tableaux de programmation Filet de poisson gratiné, à "l'italienne" 1. Lavez et séchez le poisson et arrosez-le de jus de citron, salez et graissez au beurre d’anchois. 2. Placez dans un plat à gratin. 3. Saupoudrez le poisson de Gouda. 4. Lavez les tomates et retirez la queue. Coupez en tranches et placez sur le fromage. 5. Salez, poivrez et ajoutez les fines herbes. 6. Egouttez la Mozzarella, coupez en tranches et placez sur les tomates. Parsemez de basilic. 7.
Tableaux de programmation 67 Tableaux de cuisson Abréviations utilisées CC = cuillerée à café CS = cuillerée à soupe MG = matière grasse kg = kilogramme g = gramme l = litre ml = millilitre cm = centimètre min = minute Rechauffage de boissons et de mets Boissons/ mets Lait Eau 1 tasse 1 tasse 6 tasses 1 terrine Une assiette-repas (légumes, viande et garnitures) Potée/Consommé Légumes Viande, 1 Tranche* Filet de Poisson* Gâteau, 1 portion Aliments pour bébés 1 pot Faire fondre de la margarine ou du b
Tableaux de programmation Cuisson, gril et gratin Aliments Quant -g- Config- Puissance Temps uration -Niveau- -Min- Brocoli 500 Micro 800 W 9-11 Pois 500 Micro 800 W 9-11 Carottes 500 Micro 800 W 10-12 Rôti (porc, veau, agneau) 1000 Micro Double Micro Double Micro Double Micro Double Micro Double Micro Double Micro Double Micro Double Double Gril Gril Gril Gril 800 W 400 W 560 W 400 W 800 W 400 W 560 W 400 W 560 W 400 W 560 W 400 W 560 W 400 W 560 W 400 W 400 W 13-16 6-8* 10-12 3-
Recettes 69 RECETTES Toutes les recettes de cette notice sont, à défaut d’indication contraire, prévues pour quatre personnes. Adaptation de recettes conventionnelles à la cuisson aux microondes Si vous voulez préparer vos recettes favorites avec le micro-ondes, vous devez respecter les conseils suivants. Réduisez les temps de cuisson d’un tiers à la moitié. Suivez les indications des recettes de cette notice.
Recettes Soupe aux champignons de Paris 1. Mettez les légumes et le bouillon de viande dans la terrine, couvrez et faites cuire. 8-9 min. 800 W 2. Réduisez tous les ingrédients en purée au mixer. Ajoutez la crème. 3. Pétrissez la farine et le beurre et mélangez bien à la soupe la pâte ainsi obtenue. Salez, poivez, couvrez et faites cuire. Remuez à la fin du temps de cuisson. 4-6 min. 800 W 4. Mélangez le jaune d’œuf et la crème fraîche, puis mélangez-les peu à peu à la soupe.
Recettes 71 Filets de poisson sauce au fromage 1. Lavez les filets, essuyez-les délicatement et arrosez les goutte à goutte de jus de citron. Laissez reposer env. 15 min, essuyez-les délicatement à nouveau et les saler. 2. Répartissez le beurre sur le fond du plat. Ajoutez les oignons hachés et laissez cuire à couvert à l’étouffée. aprox. 2 min. 800 W 3. Saupoudrez les oignons de farine et remuez. Versez le vin blanc et mélangez. 4. Graissez le moule à soufflé et mettez y les filets.
Recettes Jambon farci 1. Mélanger les épinards avec le fromage râpé et le fromage frais, assaisonner. 2. Garnir chaque tranche de jambon avec une cuillérée à soupe de farce, la rouler et y enfoncer un pique. 3. Faire une sauce béchamel: verser l’eau et la crème dans un bol et réchauffer. 3-4 min. 800 W Mélanger la farine et le beurre pour faire un roux, ajouter le liquide et battre au fouet jusqu’à obtention d’un mélange homogène. Couvrir et cuire jusqu’à ce que la sauce épaississe. 1 min.
Recettes 73 Poires au chocolat 1. Mettre dans la terrine le sucre, le sucre vanillé, la liqueur de poire et l’eau. Mélanger, couvrir et cuire. 1-2 min. 800 W 2. Disposer les poires dans le liquide, couvrir et cuire. 9-11 min. 800 W Retirer les poires du liquide de cuisson et les mettre au réfrigérateur. 3. Verser 50 ml du liquide de cuisson dans la petite terrine. Ajouter le chocolat et la crème fraîche, couvrir et cuire. 2-3 min. 800 W 4. Bien mélanger la sauce, napper les poires et servir.
Entretien et nettoyage ENTRETIEN ET NETTOYAGE ATTENTION: N’UTILISEZ PAS DE DÉCAPE FOURS VENDUS DANS LE COMMERCE OU DE PRODUITS ABRASIFS OU AGRESSIFS, OU DE PRODUITS QUI CONTIENNENT DE LA SOUDE CAUSTIQUE, OU DE TAMPONS ABRASIFS SUR UNE PARTIE QUELCONQUE DE VOTRE FOUR À MICRO-ONDES. VEILLEZ À CE QUE LE COUVERCLE DE GUIDE D’ONDES ET LES ACCESSOIRES SOIENT CONSTAMMENT PROPRES.
En cas d'anomalie de fonctionnement et Caractéristiques techniques 75 EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Symptôme Vérifiez / conseil Le four micro-ondes ne • Que les fusibles de la boîte à fusibles n’ont pas disjoncté. fonctionne pas correctement? • Qu’il n’y a pas de coupure de courant. • Si les fusibles continuent de disjoncter, faites appel à un électricien qualifié. Le mode micro-ondes ne • Que la porte est bien fermée. fonctionne pas? • Que les joints de la porte et leurs surfaces sont propres.
Installation INSTALLATION Si vous installez le four à micro-ondes en position A, B, C ou D: Position A B+C D Taille du logement L P H 560 x 550 x 360 560 x 300 x 350 560 x 300 x 360 560 x 500 x 350 560 x 500 x 360 Mesures en mm Position A Position B Position C Position D E D Four conventionnel Installation de l’appareil 1. Retirez tout l’emballage et contrôlez soigneusement pour détecter les traces de détérioration possibles. 2.
Installation 77 L'installation de ce produit doit être conforme aux instructions fournies dans cette notice et dans les instructions du fabricant du four conventionnel. REMARQUE: Installez le four à 85 cm ou plus du sol. Il est important de s’assurer que l’installation de ce produit est bien conforme aux instructions fournies dans cette notice et dans les instructions d’installation du fabricant de la cuisinière ou du four conventionnel.
Informations environnementales AVERTISSEMENT! CET APPAREIL DOIT ETRE MIS A LA TERRE Le fabricant décline toute responsabilité si cette consigne de sécurité n’est pas respectée. Si la prise dont est dotée votre appareil ne convient pas à votre prise murale, vous devez contacter votre revendeur ou service après vente AEG agréé.
Garantie/service-clientèle 79 Garantie/service-clientèle Garantie: Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en oeuvre appliquées sur celui-ci. Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l'achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées. N'hésitez pas à le contacter. Si vous devez nous contacter.
Belgique - Garantie/service-clientèle Belgique - Garantie/service-clientèle DÉCLARATION DE CONDITIONS DE GARANTIE. Nos appareils sont produits avec le plus grand soin. Malgré cela, un défaut peut toujours se présenter. Notre service clientèle se chargera de réparer ceci sur demande, pendant ou après la période de garantie. La durée de vie de l'appareil n'en sera pas pour autant amputée.
Indice PER RISULTATI PERFETTI Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sui normali elettrodomestici. Vi invitiamo di dedicare qualche minuto alla lettura per sapere come trarre il massimo dal vostro elettrodomestico.
Norme di sicurezza 83 NORME DI SICUREZZA IMPORTANTE: ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA PERSONALE DA LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER OGNI RIFERIMENTO FUTURO Per evitare pericolo d'incendi Il forno a microonde non deve rimanere incostudito durante il funzionamento. I livelli di potenza troppo alti o i tempi di cottura troppo lunghi possono surriscaldare il cibo e causare un incendio.
Norme di sicurezza Per evitare danni alle persone Attenzione! Non usate il forno se è danneggiato o non funziona normalmente. Controllate quanto segue prima di continuare ad usarlo: a) Che lo sportello si chiuda correttamente e che non sia deformato. b) Che le cerniere e i dispositivi di chiusura dello sportello non siano rotti o allentati. c) Che la guarnizioni e le superfici tenuta dello sportello non siano danneggiate. d) Che la cavità del forno o lo sportello non siano ammaccati.
Norme di sicurezza 85 Non usate mai recipienti sigillati. Togliete i sigilli e coperchi prima dell'uso. I recipienti sigillati possono esplodere a causa dell'aumento della pressione, anche dopo lo spegnimento del forno. Fate attenzione usando il forno a microonde con i liquidi. Usate recipienti con grandi aperture che permettano la fuoriuscita delle bolle d’aria.
Norme di sicurezza Questo apparecchio non è stato progettato per essere utilizzato da bambini, persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o inesperte senza la supervisione o senza istruzioni da parte di una persona responsabile della loro sicurezza. Tenere lontano dalla portata dei bambini. I bambini devono usare il forno soltanto in presenza di un adulto. Non lasciare che i bambini si appoggino o si dondolino contro lo sportello del forno.
Descrizione del prodotto 87 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Forno a microonde e accessori 1 2 3 4 5 9 8 7 6 10 Resistenza del grill Cornice Luce del forno Pannello di controllo 14 Pulsante apertura sportello Coperchio guida onde Cavità del forno Perno del piatto rotante Guarnizioni e superfici di tenuta sportello Punti di fissaggio (4 punti) Aperture di ventilazione Copertura esterna Struttura posteriore Cavo di alimentazione Accertarsi che la confezione contenga i seguenti accessori: 1 Piatto rotante 2
Descrizione del prodotto e Prima dell’uso Pannello di controllo 1 Display digitale indicatori Grill Più/meno 1 Microonde Cottura automatica pane 2 Cottura combinata Cottura automatica Orologio 3 4 Peso 5 6 Fasi di cottura 2 Indicatori COTTURA AUTOMATICA 3 Pulsante COTTURA AUTOMATICA 4 Pulsante SCONGELAMENTO AUTOMATICO 5 Pulsante LIVELLO DI POTENZA 6 Pulsante GRILL 7 Manopola TIMER/PESO 8 Pulsante di START/QUICK 9 Pulsante di STOP 10 Pulsante di APERTURA SPORTELLO 7 8 9
+ AUTO AUTO Prima dell’uso 89 Esempio: Per impostare 23:30 sull'orologio (24 ore). 1. Collegare il forno. 2. Sul display apparirà: 3. Premere il pulsante START/QUICK. Sul display apparirà: 4. Con lo sportello aperto ruotare la manopola TIMER/PESO per regolare l’ora. 5. Premere una volta il pulsante START/QUICK e ruotare la manopola TIMER/PESO per regolare i minuti. 6. Premere il pulsante START/QUICK. 7. Controllare il display: Nota: 1. La manopola TIMER/PESO si può ruotare in senso orario o antiorario.
Consigli e suggerimenti Blocco di sicurezza per bambini Il forno è dotato di un dispositivo di sicurezza che previene l’uso accidentale del forno da parte dei bambini. Quando è inserito il blocco di sicurezza, non funziona nessuna parte del forno fino al suo successivo disinserimento. Esempio: Inserimento del blocco di sicurezza per bambini. 1. Tenere premuto per 5 secondi il tasto STOP. Il forno emetterà un segnale acustico e sul display apparirà la scritta “LOC”.
Consigli e suggerimenti 91 Tecniche di cottura Posizionare le parti più spesse dell’alimento verso la parte esterna del vassoio di cottura. Ad esempio, nel caso di cosce di pollo. Copertura Utilizzare pellicola protettiva, forandola per la ventilazione, o un coperchio adatto. Foratura Prima della cottura o del riscaldamento, gli alimenti con guscio, pelle o membrana devono essere forati in diversi punti, poiché la formazione interna di vapore potrebbe causare l’esplosione dell’alimento stesso.
Funzionamento del forno a microonde FUNZIONAMENTO DEL FORNO A MICROONDE Cuocere a microonde Il forno si può programmare fino a 90 minuti. Il tempo di cottura può essere aumentato dai 15 secondi ai 5 minuti, a seconda della durata totale della cottura, come mostra la tabella riportata qui sotto.
Funzionamento del forno a microonde Esempio: Voler scaldare una minestra per 2 minuti e 30 secondi ad una potenza di 560 W. 1. Premere due volte il pulsante di regolazione del LIVELLO DI POTENZA. x2 2. Impostare il tempo di cottura desiderato ruotando in senso orario o antiorario la manopola TIMER/PESO fino a 2.30 il display. 3. Premere il pulsante START/QUICK. x1 4. Controllare il display: Nota: Se non si seleziona il livello, viene automaticamente regolato il livello del 800 W/ALTA.
Funzionamento del forno a microonde Aggiungere 30 secondi Il pulsante START/QUICK consente di attivare le due funzioni seguenti: 1. Accensione diretta Si può avviare direttamente la cottura al livello di potenza microonde di 800 W/ALTA per 30 secondi premendo il pulsante START/QUICK. 2. Prolungare il tempo di cottura Si può prolungare il tempo di cottura durante il funzionamento manuale per multipli di 30 secondi premendo il pulsante mentre il forno è in funzione.
Funzionamento del forno a microonde 95 Nota: Per cancellare la funzione PIÙ/MENO premere tre volte il pulsante di regolazione della potenza. Selezionando PIÙ, sul display apparirà . Selezionando MENO, sul display apparirà . Cottura con grill e cottura combinata Questo forno a microonde prevede due modalità per la cottura con il GRILL: 1. Solo grill. 2. Dual Grill (Grill e microonde.) NOTA: 1. Per arrostire si consiglia di utilizzare la griglia alta. 2.
Funzionamento del forno a microonde Cottura combinata Pulsante Questo modo di cottura combina le potenze del grill e delle microonde (da 240 W a 400 W). Il livello di potenza microonde è preimpostato a 240 W. Grill x 1 Grill x 2 Grill x 3 Grill x 4 Regolazione di potenza 0W 240 W 400 W 0W Esempio: Cuocere spiedini misti per 7 minuti con l'impostazione COTTURA COMBINATA (400 W). 1. Premere il pulsante GRILL 3 volta. x3 2.
Funzionamento del forno a microonde 3. Controllare il display: Fase 2 1. Premere il pulsante GRILL una volta. x1 2. Impostare il tempo di cottura desiderato ruotando in senso orario o antiorario la manopola TIMER/PESO fino a 5.00 il display. 3. Premere il pulsante START/QUICK. x1 4. Controllare il display: Il forno comincia a cuocere per 2 minuti e 30 secondi a 560 W, e per i restanti 5 minuti passa al funzionamento con il solo grill.
Funzionamento del forno a microonde Funzioni cottura automatica e scongelamento automatico Con COTTURA AUTOMATICA e SCONGELAMENTO AUTOMATICO si definisce automaticamente l'esatta modalità di cottura ed il tempo necessario. Con COTTURA AUTOMATICA si ha la possibilità di scegliere tra 6 menu diversi e SCONGELARE AUTOMATICA si ha la possibilità di scegliere tra 2 menu diversi.
Funzionamento del forno a microonde 99 Scongelamento automatico Alimenti Carne/pesce/pollame Pane Simbolo Regolazione Microonde Microonde Esempio: Scongelare 0,2 kg di pane. 1. Selezioni il menu richiesto premendo il pulsante SCONGELAMENTO AUTOMATICO due volte. x2 2. Ruotare la manopola TIMER/PESO fino a 0.2 il display. 3. Premere il pulsante START/QUICK. x1 4.
Schemi dei programmi SCHEMI DEI PROGRAMMI Tabelle cottura automatica e scongelamento automatico Cottura Quantità (Unità di Automatica incremento)/Utensili Bevande (Tè/Caffè) 1-4 tazze 1 tazza=200 ml Patate lesse e con la buccia 0,1 - 0,8 kg (100 g) Ciotola e coperchio Spiedini di carne 0,2 - 0,6 kg (100 g) Rastrelliera Gratin di Pesce 0,6 - 1,2 kg* (100 g) Piatto per gratin Pulsante Procedimento • Porre la tazza verso il bordo del piatto girevole.
Schemi dei programmi Scongelare Automatica Carne, pesce, pollame Quantità (Unità di incremento)/Utensili 0,2 - 0,8 kg (100 g) Piatto (Pesci interi, tranci di pesce, filetti di pesce, cosce di pollo, petti di pollo, carne macinata, bistecche, braciole, hamburger, salsicce) Pane 0,1 - 1,0 kg (100 g) Piatto Pulsante 101 Procedimento • Disporre il tutto su un piatto al centro del piatto rotante.
Schemi dei programmi Ricette per la cottura automatica Spiedini misti 1. Infilare i pezzetti di carne e di verdure, alternandoli, su 3 spiedini di legno. 2. Aggiungere le spezie all’olio e spennellare i kebab. 3. Mescolare l’olio con gli aromi e pennellarlo sugli spiedini. Disporre gli spiedini sulla rastrelliera e lasciarli cuocere COTTURA AUTOMATICA, “Spiedini Misti”.
Schemi dei programmi 103 Gratin di pesce all’italiana 1. Lavare e asciugare il pesce, cospargerlo con il succo di limone, salare e ungere con il burro all’acciuga. 2. Collocare su un piatto ovale per gratin. 3. Cospargere il pesce con il formaggio Gouda. 4. Disporre i pomodori sopra il formaggio. 5. Aggiungere sale, pepe e le erbe miste. 6. Sgocciolare la Mozzarella, tagliarla a fettine e distribuirla sul pomodoro. Cospargere di basilico. 7.
Schemi dei programmi Schede cottura Abbreviazioni usate nelle ricette CU = cucchiaino Ta. = tazza kg = chilogrammo g = grammo l = litro ml = millilitro cm = centimetro min.
Schemi dei programmi 105 Come cucinare carne, pesce e pollame Alimenti Quantità -g- Regolazione Broccoli 500 Micro 800 W Piselli 500 Micro 800 W Carote 500 Micro 800 W Micro Dual Grill Micro Dual Grill Micro Dual Grill Micro Dual Grill Micro Dual Grill Micro Dual Grill Micro Dual Grill Micro Dual Grill Dual Grill Grill 800 W 400 W 560 W 400 W 800 W 400 W 560 W 400 W 560 W 400 W 560 W 400 W 560 W 400 W 560 W 400 W 400 W Arrosto (maiale, vitello, agnello) Roastbeef media cottura 1000 100
Ricette RICETTE In tutte le seguenti ricette vengono indicate le quantità per 4 persone, salvo indicazione contraria. Adattamento di ricette tradizionali Per adattare le ricette già "sperimentate" alla cottura nel forno a microonde, è necessario tener conto delle seguenti indicazioni: I tempi di cottura andranno ridotti di un terzo o della metà circa. Orientarsi eventualmente secondo le durate indicate nelle seguenti ricette.
Ricette 107 Prataioli farciti al rosmarino 1. Staccare i gambi dei funghi e tagliarli a pezzetti. 2. Imburrare la pirofila a bordi bassi. Aggiungere le cipolle, la pancetta a dadini e i gambi dei funghi. Condire con pepe e rosmarino, coprire e cuocere. 4-6 min. 800 W Lasciar raffreddare. 3. Riscaldare la panna e 100 ml di vino nella terrina. 2-3 min. 800 W 4. Incorporare la farina nel vino rimasto, aggiungere mescolando al liquido bollente, coprire e cuocere. Mescolare una volta durante la cottura.
Ricette Filetti di sogliola 1. Lavare i filetti di sogliola e asciugarli con un canovaccio o della carta da cucina. Togliere le lische. 2. Tagliare il limone e i pomodori a fettine sottili. 3. Imburrare lo stampo, disponervi i filetti di sogliola e versarvi sopra l'olio. 4. Cospargere di prezzemolo i filetti di pesce, disponervi sopra e fettine di pomodoro e aggiustare di sale e pepe. Mettere le fettine di limone sui pomodori e dare una spruzzata di vino. 5.
Ricette 109 Vitello alla zurighese 1. Tagliare il filetto in listarelle larghe circa un dito. 2. Imburrare uniformemente la terrina, versarvi la cipolla e le listarelle di carne, coprire e mandare a cottura in forno. Durante la cottura mescolare una volta. 7-10 min. 800 W 3. Aggiungere il vino, la farina (o fecola) e la panna, mescolare e rimettere in forno, a coperto. Durante la cottura mescolare una volta. 4-5 min. 800 W 4. Assaggiare, mescolare di nuovo il cibo e lasciarlo riposare per circa 5 minuti.
Ricette Lasagne al forno 1. Fare il ragù mettendo nella terrina i pomodori, la cipolla, il prosciutto, l'aglio, la carne di manzo tritata e il concentrato di pomodoro. Coprire e mettere in forno. 7-9 min. 800 W 2. Mescolare la crema di latte con il latte, il grana, le erbe e l'olio. Insaporire di sale e pepe. 3. Imburrare lo stampo e distribuire un terzo delle lasagne sul fondo. Versare sulle lasagne prima la metà del ragù e poi un po' della besciamella.
Ricette 111 Pere alla cioccolata 1. Versare lo zucchero, lo zucchero vanigliato, il liquore alla pera e l’acqua nella terrina, mescolare, coprire e cuocere. 1-2 min. 800 W 2. Aggiungere le pere al liquido, coprire e cuocere. 9-11 min. 800 W Togliere le pere dal liquido di cottura e metterle in frigorifero. 3. Versare 50 ml del liquido di cottura nella terrina più piccola. Aggiungere il cioccolato e la crème fraiche, coprire e cuocere. 2-3 min. 800 W 4.
Manutenzione e pulizia MANUTENZIONE E PULIZIA ATTENZIONE! NON UTILIZZARE SU NESSUNA PARTE DEL FORNO DETERGENTI PER FORNI COMMERCIALI, GETTI A VAPORE, ABRASIVI, DETERGENTI RUVIDI O CHE CONTENGONO IDROSSIDO DI SODIO NÉ SPUGNE ABRASIVE. PULISCA IL FORNO A INTERVALLI NORMALI E RIMUOVA TUTTI I RESIDUI DI ALIMENTI. Se il forno non viene mantenuto pulito, la superficie potrebbe deteriorarsi compromettendo la durata dell'apparecchio e comportando possibili situazioni di rischio.
Cosa fare se . . . e Dati tecnici 113 COSA FARE SE . . . Sintomo Il forno a microonde non funziona correttamente? • • • La funzione microonde non • funziona? • • Il piatto rotante non gira? • • • Il forno a microonde non si spegne? La luce interna non funziona? Occorre più tempo per scaldare e cuocere gli alimenti? • • • • • • • Controlli/suggerimenti I fusibili all'interno del portafusibili funzionino correttamente. Non sia avvenuta un'interruzione di corrente.
Installazione INSTALLAZIONE Il forno a microonde può essere inserto nella posizione A, B, C o D: Posizione A B+C D Dimensioni nicchia L P A 560 x 550 x 360 560 x 300 x 350 560 x 300 x 360 560 x 500 x 350 560 x 500 x 360 Misure in (mm) Posizione A Posizione B Posizione C Posizione D E D Forno tradizionale Installazione dell’elettrodomestico 1. Rimuovere l'imballo e verificare l'eventuale presenza di danni sull'apparecchio. 2.
Installazione 115 Utilizzo sicuro dell’apparecchio Qualora il forno a microonde venga installato in posizione B o C (vedi diagramma pagina 114): • La colonna forno deve essere almeno 500 mm sopra il piano di lavoro (E) e il forno non deve essere installato direttamente sul piano di cottura. • Il presente apparecchio è stato testato e approvato esclusivamente per l'utilizzo in prossimità di gas domestico, piastre elettriche e piastre a induzione.
Informazioni ambientali INFORMAZIONI AMBIENTALI Smaltimento ecologico del materiale da imballo e di vecchi elettrodomestici Materiale da imballo I forni a microonde AEG necessitano di uno speciale imballo di protezione per il trasporto. Viene utilizzata la quantità di materiale da imballo strettamente necessaria. I materiali da imballo (ad es: cellophane o polistirolo) possono costituire fonte di pericolo per i bambini. Pericolo di soffocamento.
Certificato di garanzia conventionale - Italia 117 Certificato di garanzia conventionale - Italia La presente Garanzia Convenzionale si attiva automaticamente dalla data di consegna dell’apparecchiatura ed è emessa da: Electrolux Appliances S.p.A. Corso lino Zanussi30, 33080 Porcia (PN) La presente Garanzia Convenzionale copre i vizi e difetti derivanti dal processo di fabbricazione che possono manifestarsi entro il periodo di 24 mesi dalla data di consegna dell’apparecchiatura.
www.aeg-electrolux.com/shop www.electrolux.com/shop www.zanussi.
www.aeg.