ÖKO-SANTO 2942-6 KG Kyl-/frys Dubbeldeurs- Koelautomaat Bruksanvisning Gebruiksaanwijzing AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.
Till våra kunder! Läs noga igenom denna bruksanvisning innan Du sätter igång Din nya kyl/frys. Här finns viktiga informationer om skåpets säkra användning, dess uppställning och skötsel. Förvara denna bruksanvisning väl så att den alltid finns till hands. Lämna den till eventuella efterföljande ägare av skåpet Med varningstriangeln och/eller texten (Varning!, Se upp!, OBS!). Ges informationer som är viktiga för Din säkerhet eller för skåpets funktionsduglighet.
Innehåll Säkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avsfallshantering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Informationer om skåpets förpacking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avsfallhantering-gamla skåp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avlägsna transportskyddet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uppställning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Säkerhet Våra kylenheters säkerhet motsvarar teknikens godkända regler och säkerhetslagen om tekniska apparater. Trots detta vill vi göra Dig förtrogen med följande säkerhetsanvisningar:safety information: Ändamålsenlig användning • Skåpet är avsett att användas för normalt hushållsbruk. Skåpet är avsett för kylning, infrysning och djupfryslagring av livsmedel samt till glass-/isberedning. • Ombyggnader eller förändringar på skåpet är av säkerhetsskäl ej tillåtna.
Storing Mogelijke oorzaken Water op de bodem van de Ontdooiwaterafvoer is verkoelruimte of op de legstopt. vlakken. Verhelpen Zie hoofdstuk “Reiniging en Onderhoud”. Lamp verwisselen Waarschuwing! Gevaar voor elektrische schok! Voor het verwisselen van de lamp het apparaat uitzetten en de stekker uit het stopcontact trekken of de zekering uitschakelen c.q. eruit draaien. Lampgegevens: 220-240 V, max. 15 W 1. Om het apparaat uit te zetten de temperatuurregelaar op stand „0" draaien. 2.
Avfallshantering Storing Mogelijke oorzaken Apparaat koelt te sterk. Temperatuur is te laag inge- Temperatuurregelaar tijsteld. delijk op een hogere stand zetten. Informationer om skåpets förpackning Allt material som används är miljövänligt! Det kan riskfritt deponeras eller förbrännas i sopförbränningsanläggningar! Om materialet: Plastmaterialet är återvinningsbart och kännetecknas på följande sätt: >PE< för polyetylen, t.ex. i det yttre höljet och påsarna i det inre. >PS< för skummad polystyrol, t.
Tips om energie te besparen • Het apparaat niet in de buurt van kachels, verwarmingselementen of andere warmtebronnen plaatsen. Bij een hoge omgevingstemperatuur werkt de compressor vaker en langer. • Zorgen voor voldoende be- en ontluchting aan de onderkant van het apparaat. Ventilatieopeningen nooit afdekken. • Geen warme spijzen in het apparaat zetten. Warme spijzen eerst laten afkoelen. • Deur slechts zo lang open laten als nodig is. • De temperatuur niet lager dan nodig instellen.
Viktigt! Om skåpet tex ställs upp under ett skåp, måste det finnas ett avstånd på minst 10 cm mellan skåpets överkant och skåpet ovanför • Het apparaat nooit met stoomreinigingsapparaten schoonmaken. Er kan vocht in de elektrische onderdelen komen. Gevaar voor schokken! Hete damp kan kunstoffen onderdelen beschadigen. • Het apparaat dient droog te zijn voordat het weer in gebruik genomen wordt. Avvägning Let op! Skåpet måste stå vågrätt och stabilt.
4. Steek de kunststofschraper in de opening onder de vries-ruimte en plaats daar een schaaltje of teiltje onder. 5. Bewaar de schraper zodat u hem opnieuw kunt gebruiken. 6. Draai de thermostaatknop in de gewenste stand of steek de steker weer in het stopcontact. Na twee of drie uur kunt u de diepvriesproducten weer terugplaatsen. Belangrijk Gebruik geen metalen voorwerpen om de rijplaag te verwijderen. Gebruik geen elektrische verwarmingsapparaten o.i.d. om het ontdooiproces te versnellen.
Före start • Rengör skåpets inre och alla utrustningsdetaljer före första start (se avsnittet “Rengöring och slötsel”). Symbolen bewaarde producten/Diepvrieskalender • De symbolen op de laden geven de diverse soorten diepvriesproducten aan. Elektrisk anslutning För den elektriska anslutningen krävs ett föreskriftsenligt installerat skyddskontakt-vägguttag. Den elektriska säkringen måste uppgå till minst 10 Ampere.
(bereiden tot panklare gerechten) in geen geval een tweede keer invriezen. • Containers met brandbare gassen of vloeistoffen kunnen lek raken door de inwerking van koude. Explosiegevaar! Leg geen containers met brandbare stoffen zoals bijv. spraybussen, aanstekers, navullingen van aanstekers etc. in het vriesapparaat. • Flessen en blikken mogen niet in de vriesruimte.
annan nivå. Därigenom vinner ni utrymme så att höga varor kan ställas på den undre hyllan. Placering av dörrfack Koelen van levensmiddelen Voor een optimaal gebruik van de koelruimte adviseren wij u de volgende eenvoudige regels in acht te nemen: • För att möjliggöra förvaring av matvaruförpackingar i olika storlekar, kan dörrfacken och facket för vätskebehållare flyttas i höjdled. Drag stegvis ut facket i pilarnas riktning tills det lossnar och placera det därefter i önskat läge.
Belangrijk! Infrysning och lagring Hoge omgevingstemperatuur (bijv. op hete zomerdagen) en koude instelling van de temperatuurregelaar (stand “3” tot “4”) kunnen er voor zorgen dat de compressor continu werkt. Zet in dat geval de temperatuurregelaar op een warmere stand (stand “2” tot “3”). Bij deze instelling wordt de compressor geregeld en begint het ontdooien weer automatisch. I frysdelen kan Du lagra djupfryst och frysa in färska livsmedel.
Kylaccumulator Vid ett eventuellt strömavbrott kommer kylaccumulatorn/accumulatorerna att förlänga förvaringstiden för frysta varor med några timmar. Av säkerhetsskäl (gäller vissa modeller) är kylaccumulatorn/accumulatorerna under transport placerad/placerade i den understa lådan i frysdelen. Det mest effektiva sättet att använda accumulatorerna är att lägga dem ovanpå frysta livsmedel i den översta lådan. Göra iskuber 1. Fyll islådan till 3/4 med kallt vatten och placera den i en låda eller korg. 2.
Voor ingebruikname • Het interieur van het apparaat en alle accessoires schoonmaken voor het eerste gebruik (zie Hoofdstuk “Reiniging en onderhoud”). 4. Använd plastskrapan som vattenavledning i springan under vattenrännan och ställ en uppsamlingsskålen under. 5. Spara plastskrapan för framtida bruk. 6. Nät frostskicktet har smält, rengör grundligt frysutrymmet och inredningsdetaljern (se avsnittet “Rengöring och skötsel).
Avstängning Man stänger av skåpet genom att vrida termostatknappen till symbolen “0”. Om skåpet skall tas ur drift en längre tid: te op het middenscharnier. 13. Hermonteer het onderscharnier (E) aan de andere kant door middel van de twee schroeven die u eerder verwijderd hebt. 14. Verwijder het stopstuk (F) uit het ventilatierooster (D) door het naar de pijlrichting te duwen en breng het aan de andere kant weer aan. 1. Ta ut alla livsmedel som finns i skåpet 2.
3. Stäng av skåpet och dra ur nätkontakten eller skruva ur säkringen . Het deurscharnier kan van rechts (stand waarin hij wordt afgeleverd) naar links gewisseld worden als dat voor de opstelplaats nodig is. 4. Rengör skåp samt inredning med ljummet vatten och ett milt diskmedel. Waarschuwing! Bij het wisselen van de deurscharnieren mag het apparaat niet op het lichtnet aangesloten zijn. Van te voren de stekker uit het stopcontact halen. Ga nu verder als volgt te werk: 5.
konkreta fallet - utför då själv inga vidare arbeten. Varning! Reparationer på skåpet får endast genomföras av fackpersonal. Felaktigt utförda reparationer kan leda till skada på person och egendom. Vid reparationer kontakta fackhandeln eller vår kundtjänst. Störning Skåpet arbetar inte. Aggregatet kyler för starkt. Livsmedlen är för varma. Möjlig orsak Avhjälpande Skåpet är inte påsatt. Koppla in skåpet Nätkontakten är inte isatt eller lös. Anslut nätkontakten till vägguttaget.
Opstellen Ändringar på temperaturinställningen sker inte omedelbart. Opstelplaats Het apparaat in een goed geventileerde en droge ruimte neerzetten. De omgevingstemperatuur heeft invloed op het stroomverbruik. Het apparaat daarom Vatten på kylutrymmets bot- Smältvattnets avloppshål är Se avsnitt “Rengöring och ten eller på hyllorna. tilltäppt.
Uppge skåpets modellbeteckning produkt- och serienummer. Dessa uppgifter finns angivna på typskylten som finns på vänster sida inuti skåpet. • Modellbeteckning • Produktnummer (PNC) • Tillverkningsnummer (S-No.) Vi rekommenderar att anteckna dessa data här så att de snabbt finns till hands. Anmärkning: Om service tillkallas i onödan så är det avgiftsbelagt även under serviceåtagandetiden.
het stopcontact trekken, stroomkabel doorknippen, eventueel aanwezige snap– of grendelsloten verwijderen of kapotmaken. Daardoor wordt voorkomen dat spelende kinderen in het apparaat opgesloten raken (stikgevaar!) of in andere levensgevaarlijke situaties terecht komen. • Kinderen kunnen gevaren die in het omgaan met huishoudelijke apparaten schuilen vaak niet herkennen. Zorg daarom voor de nodige toezicht en laat kinderen niet met het apparaat spelen.
Inhoud Veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Weggooien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Informatie over de verpakking van het apparaat . . . . . . . . . . . . Weggooien van oude apparaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transportbescherming verwijderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Opstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Opstelplaats . .