operation manual
30 31
PNEUMATIC 3500 X
.......................4122 01 01
.......................4323 29 01
.......................4122 13 01
.......................4323 36 01
...000001-999999
.........................750 W
.........................375 W
.........................970 min
-1
.........................740 min
-1
.......................4200 min
-1
..........................3,4 J
..........................3,4 J
...........................30 mm
...........................16 mm
...........................40 mm
...........................82 mm
...........................43 mm
..........................3,6 kg
...........................95 dB (A)
.........................106 dB (A)
...........................20 m/s
2
..........................1,9 m/s
2
........................13,5 m/s
2
..........................1,9 m/s
2
PORTUGUES
UTILIZAÇÃO AUTORIZADA
O martelo electro-pneumático tem aplicação universal para
trabalhos de furar com percussão e trabalhos de ponteira
em pedra e betão, trabalhos com ponteira em pedra furar
Não use este produto de outra maneira sem ser a normal
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE
Declaramos sob responsabilidade exclusiva, que o produto
descrito sob "Dados técnicos" corresponde com todas as
disposições relevantes da diretiva 2011/65/EU (RoHs),
2006/42/CE, 2004/108/CE e dos seguintes documentos
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-6:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
EN 61000-3-3:2008
Winnenden, 2013-01-28
Alexander Krug
Managing Director
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
LIGAÇÃO À REDE
Só conectar à corrente alternada monofásica e só à
tomadas de rede sem contacto de segurana também é
possível, pois trata-se duma construção da classe de
MANUTENÇÃO
Manter desobstruidos os rasgos de ventilação na carcaça
Se as escovas de carvão estão gastas, adicionalmente á
mudança das mesmas e ferramenta deve ser submetida a
Utilizar unicamente acessórios e peças sobressalentes da
tenha sido descrita nas instruções, será de toda a
conveniência mandar executar esse trabalho a um Serviço
de Assistência AEG (veja o folheto Garantia/Endereços de
Se for necessário, um desenho de explosão do aparelho
pode ser solicitado do seu posto de assistência ao cliente
ou directamente da Techtronic Industries GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Alemanha,
SYMBOLE
Leia atentamente o manual de instruções
antes de colocar a máquina em
Antes de efectuar qualquer intervenção na
Acessório - Não incluído no eqipamento
Não deite ferramentas eléctricas no lixo
doméstico! De acordo com a directiva
europeia 2002/96/CE sobre ferramentas
eléctricas e electrónicas usadas e a
transposição para as leis nacionais, as
ferramentas eléctricas usadas devem ser
recolhidas em separado e encaminhadas a
uma instalação de reciclagem dos materiais
Classe de protecção II, ferramenta
eléctrica, na qual a protecção contra
choque eléctrico não só depende de um
isolamento básico, mas na qual medidas
de segurança suplementares, como
isolamento duplo ou isolamento reforçado,
PORTUGUES
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Martelo Rotativo
Potência absorvida nominal
Potência de saída
Nº de rotações em vazio
Velocidade de rotação máxima em carga max
Frequência de percussão em carga
Força de impacto individual conforme EPTA-Procedure 05/2009
Força de impacto individual (pre 2009)
ø de furo em betão
ø de furo em aço
ø de furo em madeira
Coroas dentadas em tijolo e calcário
ø da gola de aperto
Peso nos termos do procedimento-EPTA 01/2003
O nível de ruído avaliado A do aparelho é tipicamente:
Nível da pressão de ruído (K = 3 dB(A))
Nível da poténcia de ruído (K = 3 dB(A))
Use protectores auriculares!
Valores totais de vibração (soma dos vectores das três
Valor de emissão de vibração a
h
:
Furar em betão: Valor de emissão da vibração a
h
Incerteza K =
Trabalho de ponteira: Valor de emissão da vibração a
h
Incerteza K =
ATENÇÃO!
O desrespeito das advertências e
instruções apresentadas abaixo pode causar choque
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
O contacto com um cabo com tensão
também poe as partes metálicas do aparelho sob tensão e
Aparelhos não estacionários, utilizados ao ar livre, devem
Usar sempre óculos de protecção ao trabalhar com a
protecção, protectores para os ouvidos e máscara
Não remover aparas ou lascas enquanto a máquina
Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina, tirar a
Manter sempre o cabo de ligação fora da zona de acção da
Ao trabalhar em paredes, tectos e soalhos prestar atenção
a que não sejam atingidos cabos eléctricos e canalizações
podem em certos casos ocor-rer temporárias oscilações de
ATENÇÃO
O nível vibratório indicado nestas instruções foi medido em conformidade com um procedimento de medição normalizado na
Para uma avaliação exacta do esforço vibratório devem também ser considerados os tempos durante os quais o aparelho
manutenção da ferramenta eléctrica e das ferramentas adaptadas, manter as mãos quentes, organização das sequências de