RCB53426TX EN FR DE IT USER MANUAL User Manual Fridge Freezer Notice d'utilisation Réfrigérateur/congélateur Benutzerinformation Kühl - Gefrierschrank Istruzioni per l’uso Frigo-Congelatore 2 13 25 38
www.aeg.com CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION............................................................................................. 2 2. SAFETY INSTRUCTIONS.............................................................................................4 3. CONTROL PANEL....................................................................................................... 5 4. DAILY USE....................................................................................................................
ENGLISH 3 1.1 Children and vulnerable people safety • • • • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Do not let children play with the appliance. Children shall not carry out cleaning and user maintenance of the appliance without supervision.
www.aeg.com • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its Authorised Service Centre or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. 2. SAFETY INSTRUCTIONS 2.1 Installation WARNING! Only a qualified person must install this appliance. • Remove all the packaging and the transit bolts. • Do not install or use a damaged appliance. • Follow the installation instruction supplied with the appliance. • Always take care when moving the appliance as it is heavy.
ENGLISH • Do not store flammable gas and liquid in the appliance. • Do not put flammable products or items that are wet with flammable products in, near or on the appliance. • Do not touch the compressor or the condenser. They are hot. • Do not remove or touch items from the freezer compartment if your hands are wet or damp. • Do not freeze again food that has been thawed. • Obey the storage instructions on the packaging of frozen food. 2.
www.aeg.com 3.1 Switching on 1. Plug the appliance into electrical mains socket. 2. To turn on the appliance, touch the temperature key until all LED indicators light up. After approximately 3 seconds LED indicators fade and the temperature is set to the default setting (ECO mode). LED indicator next to ECO mode icon illuminates. 3.2 Switching off 1. To switch off the appliance press the temperature key for 3 seconds. All LED indicators turn off. 2.
ENGLISH and LED indicator of the currently set temperature flash. 7 You can deactivate this indicator by closing the door or by pressing the temperature key. 4. DAILY USE 4.1 Freezing fresh food The freezer compartment is suitable for freezing fresh food and storing frozen and deep-frozen food for a long time. To freeze fresh food activate the FROSTMATIC function at least 24 hours before placing the food to be frozen in the freezer compartment.
www.aeg.com 5. CARE AND CLEANING WARNING! Refer to Safety chapters. This operation will improve the performance of the appliance and save electricity consumption. 5.1 Cleaning the interior 5.3 Defrosting Before using the appliance for the first time, the interior and all internal accessories should be washed with lukewarm water and some neutral soap to remove the typical smell of a brandnew product, then dried thoroughly. Your appliance is frost free.
ENGLISH 9 6.1 What to do if... Problem Possible cause Solution The appliance is noisy. The appliance is not supported properly. Check if the appliance stands stable. Audible or visual alarm is on. The cabinet has been recently switched on or the temperature is still too high. Refer to "Door Open Alarm"or "High Temperature Alarm". The temperature in the appliance is too high. Refer to "Door Open Alarm"or "High Temperature Alarm". The lamp does not work. The lamp is in stand-by mode.
www.aeg.com Problem Possible cause Solution Temperature cannot be set. The FROSTMATIC or COOLMATIC function is switched on. Switch off FROSTMATIC or COOLMATIC manually, or wait until the function resets automatically to set the temperature. Refer to "FROSTMATIC or COOLMATIC function". The temperature in the appliance is too low/too high. The temperature regulator is not set correctly. Set a higher/lower temperature. The food products temperature is too high.
ENGLISH 11 WARNING! Refer to Safety chapters. 100 mm min 7. INSTALLATION 7.1 Positioning Climate class Ambient temperature SN +10°C to + 32°C N +16°C to + 32°C ST +16°C to + 38°C T +16°C to + 43°C 7.2 Location It must be possible to disconnect the appliance from the mains power supply. The plug must therefore be easily accessible after installation. The appliance should be installed well away from sources of heat such as radiators, boilers, direct sunlight etc.
www.aeg.com domestic power supply socket is not earthed, connect the appliance to a separate earth in compliance with current regulations, consulting a qualified electrician. • The manufacturer declines all responsibility if the above safety precautions are not observed. • This appliance complies with the E.E.C. Directives. 7.5 Door reversibility In case you want to change the opening direction of the door, contact the nearest Authorised Service Centre.
FRANÇAIS 13 TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...............................................................................13 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ......................................................................................15 3. BANDEAU DE COMMANDE....................................................................................17 4. UTILISATION QUOTIDIENNE.................................................................................. 18 5. ENTRETIEN ET NETTOYAGE...........
www.aeg.com utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.
FRANÇAIS • • • • 15 Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil. Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de nettoyage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. Ne conservez aucune substance explosive dans cet appareil, comme des aérosols contenant un produit inflammable.
www.aeg.com • Le câble d'alimentation doit rester en dessous du niveau de la fiche secteur. • Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé. • Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche. 2.3 Usage AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'incendie.
FRANÇAIS 17 3. BANDEAU DE COMMANDE 1 2 3 4 1 Échelle de température 2 Symbole ECO 3 Symbole FROSTMATIC 4 Touche de température 3.1 Mise en marche 3.3 Réglage de la température 1. Branchez l'appareil à une prise de courant. 2. Pour mettre l'appareil en marche, appuyez sur la touche de température jusqu'à ce que tous les voyants s'allument. Pour régler la température, appuyez sur la touche de température.
www.aeg.com 3.4 Affichage en mode Veille Au bout de 30 secondes sans interaction avec l'appareil, l'affichage passe en mode Veille. Seul le voyant correspondant à la température réglée reste faiblement allumé. Tous les autres voyants sont éteints. Pour désactiver ce mode, appuyez sur la touche de température. Pour activer cette fonction, appuyez à plusieurs reprises sur la touche de température jusqu'à ce que le voyant situé à côté du symbole FROSTMATIC s'allume.
FRANÇAIS Une fois le processus de congélation terminé, revenez à la température souhaitée (voir « Fonction FROSTMATIC »). 4.3 Conservation d'aliments dans un compartiment réfrigérateur Dans ce cas, la température du compartiment réfrigérateur est susceptible de descendre en dessous de 0 °C. Si cela se produit, repositionnez le thermostat sur une position inférieure pour obtenir moins de froid. Couvrez ou enveloppez les aliments, surtout s'ils sont forts en saveurs. 4.
www.aeg.com 5.2 Nettoyage périodique ATTENTION! Ne tirez pas, ne déplacez pas, n'endommagez pas les tuyaux et/ou câbles qui se trouvent à l'intérieur de l'appareil. ATTENTION! Attention à ne pas endommager le système de réfrigération. ATTENTION! Lorsque vous déplacez l'appareil, veillez à le soulever par l'avant pour éviter de rayer le sol. de givre lorsqu'il est en marche, ni sur les parois intérieures, ni sur les aliments.
FRANÇAIS 21 6.1 En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution L'appareil est bruyant. L'appareil n'est pas stable. Assurez-vous de la stabilité de l'appareil. Les signaux sonores et visuels sont activés. L'appareil a récemment été Consultez le paragraphe mis en marche ou la tempé- « Alarme porte ouverte » ou rature est toujours trop éle- « Alarme haute température ». vée. La température à l'intérieur de l'appareil est trop élevée.
www.aeg.com Problème Cause probable Solution De l'eau coule sur le sol. Le tuyau d'évacuation de Fixez le tuyau d'évacuation de l'eau de dégivrage n'est l'eau au bac d'évaporation de pas raccordé au bac d'éva- l'eau de dégivrage. poration situé au-dessus du compresseur. Il est impossible de régler la La fonction FROSTMATIC température. ou COOLMATIC est activée.
FRANÇAIS Si ces conseils n'apportent pas de solution à votre problème, veuillez consulter le service après-vente agréé le plus proche. 23 Le remplacement du dispositif d'éclairage doit uniquement être effectué par un technicien du service après-vente. Contactez votre service après-vente agréé. 6.2 Remplacement de l'éclairage L'appareil est équipé d'un éclairage à LED longue durée. 7.
www.aeg.com fournie avec un contact à cette fin. Si la prise de courant n'est pas mise à la terre, branchez l'appareil à une mise à la terre séparée conformément aux réglementations en vigueur, en consultant un électricien spécialisé. • Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-respect de ces consignes de sécurité. • Cet appareil est conforme aux directives CEE. 7.4 Branchement électrique 7.
DEUTSCH 25 INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE........................................................................................... 25 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN.................................................................................27 3. BEDIENFELD..............................................................................................................29 4. TÄGLICHER GEBRAUCH.......................................................................................... 31 5.
www.aeg.com einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf. 1.
DEUTSCH • • • • 27 Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oder Dampfstrahl. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände. Bewahren Sie in dem Gerät keine explosiven Substanzen, wie Spraydosen mit entzündlichen Treibgasen auf.
www.aeg.com • Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel. • Achten Sie darauf, elektrische Bauteile (wie Netzstecker, Netzkabel und Kompressor) nicht zu beschädigen. Wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst oder einen Elektriker, um die elektrischen Bauteile auszutauschen. • Das Netzkabel muss unterhalb des Netzsteckers verlegt werden. • Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose.
DEUTSCH • Der Kältekreislauf und die Isolierungsmaterialien dieses Gerätes sind ozonfreundlich. • Die Isolierung enthält entzündliches Gas. Für Informationen zur korrekten Entsorgung des Gerätes wenden Sie sich an Ihre kommunale Behörde. 29 • Achten Sie darauf, dass die Kühleinheit in der Nähe des Wärmetauschers nicht beschädigt wird. 3. BEDIENFELD 1 2 3 4 1 Temperaturskala 2 Symbol ECO-Modus 3 FROSTMATIC Symbol 4 Temperaturtaste 3.1 Einschalten des Geräts Alle LED-Anzeigen gehen aus. 2.
www.aeg.com Die Temperatur kann im Bereich von +2 °C bis +8 °C eingestellt werden. Niedrigste Temperatur: +2 °C. Höchste Temperatur: +8 °C Geeignetste Einstellung: ECO Modus (+3 bis +4 °C). Berücksichtigen Sie für eine exakte Einstellung, dass die Temperatur im Inneren des Geräts von folgenden Faktoren abhängt: • Raumtemperatur • Häufigkeit der Türöffnung • Menge der gelagerten Lebensmittel • Aufstellungsort des Geräts. 3.
DEUTSCH 31 4. TÄGLICHER GEBRAUCH 4.1 Einfrieren frischer Lebensmittel Der Gefrierraum eignet sich zum Einfrieren von frischen Lebensmitteln und zum längerfristigen Lagern von bereits gefrorenen und tiefgefrorenen Lebensmitteln. Um frische Lebensmittel einzufrieren, schalten Sie die Funktion FROSTMATIC mindestens 24 Stunden, bevor Sie die einzufrierenden Lebensmittel in das Gefrierfach legen, ein. Legen Sie die frischen, einzufrierenden Lebensmittel in das unterste Fach.
www.aeg.com 5. REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 5.1 Reinigen des Innenraums Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, beseitigen Sie den typischen Neugeruch am besten durch Reinigen der Innenteile mit lauwarmem Wasser und einer neutralen Seife. Sorgfältig nachtrocknen. VORSICHT! Verwenden Sie keine chemischen Reinigungsmittel, Scheuerpulver, chlor- oder ölhaltige Reinigungsmittel, da diese die Oberfläche beschädigen. 5.
DEUTSCH 3. Reinigen Sie das Gerät und alle Zubehörteile. 33 4. Lassen Sie die Tür(en) offen, um das Entstehen unangenehmer Gerüche zu vermeiden. 6. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 6.1 Was tun, wenn ... Störung Mögliche Ursache Das Gerät erzeugt Geräusche. Unebenheiten im Boden Kontrollieren Sie, ob das Gerät wurden nicht ausgeglichen. stabil steht. Es wird ein akustisches oder Das Gerät wurde erst kürzoptisches Alarmsignal aus- lich eingeschaltet oder die gelöst.
www.aeg.com Störung Mögliche Ursache Abhilfe Wasser fließt in den Kühlschrank. Der Wasserablauf ist verstopft. Reinigen Sie den Wasserablauf. Die eingelagerten Lebensmittel verhindern, dass das Wasser zum Wassersammler fließt. Stellen Sie sicher, dass die Lebensmittel nicht die Rückwand berühren. Wasser läuft auf den Boden. Der Tauwasserablauf ist nicht mit der Verdampferschale über dem Kompressor verbunden. Verbinden Sie den Tauwasserablauf mit der Verdampferschale.
DEUTSCH Störung 35 Mögliche Ursache Abhilfe Die Tür wurde nicht vollständig geschlossen. Vergewissern Sie sich, dass die Tür vollständig geschlossen ist. Die eingelagerten Lebens- Verpacken Sie die Lebensmitmittel waren nicht verpackt. tel in geeigneten Verpackungen, bevor Sie sie in das Gerät legen. Die Tür geht nicht leicht auf. Sie haben versucht die Tür erneut zu öffnen, nachdem Sie sie kurz zuvor geschlossen haben.
www.aeg.com 100 mm min vermieden werden. Das Gerät muss mithilfe eines Fußes oder mehrerer verstellbarer Füße am Sockel des Gehäuses ausgerichtet werden. B A 20 mm 36 VORSICHT! Um einen einwandfreien Betrieb bei Umgebungstemperaturen über 38 °C zu gewährleisten, muss zwischen den Geräteseiten und den angrenzenden Küchenmöbeln ein Abstand von 30 mm eingehalten werden. 7.3 Ausrichten Bei der Aufstellung des Geräts ist dieses waagerecht auszurichten.
DEUTSCH 37 8. TECHNISCHE DATEN Höhe 1845 mm Spannung 230 - 240 V Breite 595 mm Frequenz 50 Hz Tiefe 647 mm Lagerzeit bei Störung 18 Std. Die technischen Daten befinden sich auf dem Typenschild auf der Außen- oder Innenseite des Geräts sowie auf der Energieplakette. 9. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte.
www.aeg.com INDICE 1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...............................................................................38 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...................................................................................... 40 3. PANNELLO COMANDI.............................................................................................42 4. UTILIZZO QUOTIDIANO.......................................................................................... 43 5. PULIZIA E CURA..............
ITALIANO 39 sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro. 1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili • • • • Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi coinvolti.
www.aeg.com • • • • Non nebulizzare acqua né utilizzare vapore per pulire l'apparecchiatura. Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici. Non conservare in questa apparecchiatura sostanze esplosive come bombolette spray contenenti un propellente infiammabile.
ITALIANO Autorizzato o un elettricista per sostituire i componenti elettrici. • Il cavo di alimentazione deve rimanere sotto il livello della spina di alimentazione. • Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al termine dell'installazione. Verificare che la spina di alimentazione rimanga accessibile dopo l'installazione. • Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l’apparecchiatura. Tirare sempre dalla spina. 2.3 Utilizzo AVVERTENZA! Rischio di lesioni, scottature o scosse elettriche.
www.aeg.com • Non danneggiare i componenti dell'unità refrigerante che si trovano vicino allo scambiatore di calore. 3. PANNELLO COMANDI 1 2 3 4 1 Scala della temperatura 2 Icona modalità ECO 3 Icona FROSTMATIC 4 Tasto temperatura 3.1 Accensione 3.3 Regolazione della temperatura 1. Collegare l'apparecchiatura all'alimentazione. 2. Per accendere l'apparecchiatura, sfiorare il tasto temperatura finché tutti i LED non si accendono.
ITALIANO dell'apparecchiatura è condizionata dai seguenti fattori: • Temperatura ambiente • frequenza di apertura della porta • quantità di alimenti conservati • posizione dell'apparecchiatura. 3.4 Modalità sleep del display Dopo 30 secondi senza nessuna interazione con l'apparecchiatura, il display passa in modalità sleep. Solo la spia LED corrispondente alla temperatura attualmente impostata si illumina in modo lieve. Tutti gli altri indicatori LED sono spenti.
www.aeg.com Al termine del processo di congelamento, ritornare alla temperatura richiesta (vedere "FunzioneFROSTMATIC"). In questa condizione la temperatura del vano frigorifero potrebbe scendere al di sotto di 0°C. Qualora ciò accadesse, è necessario reimpostare la temperatura a un livello più alto. 4.2 Conservazione dei surgelati Al primo avvio o dopo un periodo di non utilizzo, lasciare in funzione l'apparecchiatura per almeno 2 ore attivando la funzione FROSTMATIC prima di introdurre gli alimenti.
ITALIANO 5.2 Pulizia periodica ATTENZIONE! Evitare di tirare, spostare o danneggiare tubi e/o cavi all'interno dell'apparecchiatura. ATTENZIONE! Prestare attenzione a non danneggiare il sistema refrigerante. ATTENZIONE! Quando si sposta l'apparecchiatura, sollevarla per il bordo anteriore, così da non graffiare il pavimento. 45 normale funzionamento sulle pareti interne dell'apparecchiatura o sugli alimenti.
www.aeg.com 6.1 Cosa fare se... Problema Causa possibile Soluzione L'apparecchiatura è rumorosa. L'apparecchio non è apControllare se l'apparecchiatupoggiato in modo corretto. ra è appoggiata in modo stabile. L'allarme acustico o visivo è L'apparecchiatura è stata Fare riferimento alla sezione attivo. accesa da poco e la tempe- "Allarme porta aperta" o "Alratura è ancora troppo alta. larme di alta temperatura". La temperatura all'interno del forno è troppo alta.
ITALIANO 47 Problema Causa possibile Soluzione Presenza di acqua sul pavimento. L'acqua di sbrinamento non Collegare lo scarico dell'acqua viene scaricata nella bacidi sbrinamento alla bacinella nella di evaporazione posta di evaporazione. sopra il compressore. Impossibile impostare la temperatura. La FROSTMATIC o COOLMATIC funzione è attiva. Disattivare manualmente la funzione FROSTMATIC o COOLMATIC oppure aspettare a impostare la temperatura finché la funzione si disattiva automaticamente.
www.aeg.com Se il consiglio non da risultati, contattare il Centro di Assistenza Autorizzato più vicino. Solo al Centro di Assistenza è permesso sostituire l'impianto d'illuminazione. Contattare un Centro Assistenza autorizzato. 6.2 Sostituzione della lampadina L'apparecchiatura è dotata di una lampadina interna a LED a lunga durata. 7.
ITALIANO 49 corrente dell'impianto domestico non è collegata a terra, allacciare l'apparecchiatura a una presa di terra separata in conformità alle norme in vigore, rivolgendosi a un elettricista qualificato. • Il produttore declina ogni responsabilità qualora le suddette precauzioni di sicurezza non vengano rispettate. • Questa apparecchiatura è conforme alle direttive CEE. 7.
www.aeg.
ITALIANO 51
280157026-C-102018 www.aeg.