RCB83724MX DA FI NO SV USER MANUAL Brugsanvisning Køle-/fryseskab Käyttöohje Jääpakastin Bruksanvisning Kombiskap Bruksanvisning Kyl-frys 2 15 28 40
www.aeg.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED................................................................................2 2. SIKKERHEDSANVISNINGER.......................................................................................4 3. BETJENING..................................................................................................................6 4. DAGLIG BRUG.............................................................................................................
DANSK 1.1 Sikkerhed for børn og andre udsatte personer • • • • Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i at bruge apparatet på en sikker måde samt forstår de medfølgende farer. Børn må ikke lege med apparatet. Børn må ikke udføre rengøring og vedligholdelse på apparatet uden opsyn.
www.aeg.com • • Opbevar ikke eksplosive stoffer, som f.eks. aerosolbeholdere med brændbar drivgas, i dette apparat. Hvis netledningen er beskadiget, skal den af sikkerhedsgrunde udskiftes af producenten, et autoriseret servicecenter eller en tekniker med tilsvarende kvalifikationer. 2. SIKKERHEDSANVISNINGER 2.1 Installation ADVARSEL! Apparatet må kun installeres af en sagkyndig. • Fjern al emballagen og transportboltene. • Undlad at installere eller bruge et beskadiget apparat.
DANSK • • • • • • • • • • det er angivet på apparatet som egnet af producenten. Vær omhyggelig med ikke at forårsage skade på kølekredsløbet. Det indeholder isobutan (R600a), en naturgas med høj biologisk nedbrydelighed. Denne gas er brandbar. Hvis der opstår skader på kølekredsløbet, skal du sørge for, at der ikke er åben ild eller antændelseskilder i rummet. Luft ud i rummet. Lad ikke varme ting røre apparatets plastdele. Sæt ikke drikkevarer med kulsyre (brus) i fryserafdelingen.
www.aeg.com 3. BETJENING 3.1 Kontrolpanel 1 2 9 3 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Afdelingsvælgertast og ON/OFF-tast Display Tast for højere temperatur FROSTMATIC-kontrollampe ExtraHumidity-kontrollampe COOLMATIC-kontrollampe ExtraHumidity-tast Funktionstast Tast for lavere temperatur 4 5 8 6 7 Den foruddefinerede knaplyd kan ændres ved at trykke på tasten for højere temperatur og tasten for lavere temperatur samtidigt i 3 sekunder. Ændringen kan tilbagestilles. Display B A C A.
DANSK Når den højeste eller laveste temperatur er indstillet, vil tryk på tasten igen ikke ændre temperaturindstillingen. Der høres et lydsignal. 3.4 Aktiv tilstand Aktiv tilstand giver mulighed for at ændre hvilken som helst indstilling i apparatet. For at slå aktiv tilstand til skal du åbne lågen og holde hvilken som helst knap inde i 1 sekund, indtil der høres et lydsignal. Ikonet lyser. Den aktive tilstand slås automatisk fra efter 30 sekunder. 3.
www.aeg.com Tryk på en vilkårlig tast for at nulstille alarmen. Lydalarmen afbrydes. Alarmindikatorerne fortsætter med at blinke, indtil de normale forhold er genoprettet. 3.10 Alarm for åben dør • at afdelingsvælgertasten og afdelingsindikatoren blinker; • akustisk alarm. Når forholdene igen er normale (døren er lukket), stopper alarmen. Når alarmen lyder, kan den afbrydes ved at trykke på en vilkårlig knap. En alarm lyder, hvis døren står åben i få minutter.
DANSK Opbevar maden på alle hylder, ikke tættere end 20 mm fra bagvæggen og 15 mm fra lågen. 9 køleskabet trækkes det udad, og kurven fjernes ved at vippe fronten nedad. 4.5 FreshBox-modul Skuffen i modulet er velegnet til opbevaring af friske madvarer, såsom fisk, kød og skaldyr, da temperaturen er lavere her end i resten af køleskabet. 4.6 DYNAMICAIR FORSIGTIG! Før du sætter FreshBoxmodulet ind i apparatet eller tager det ud, skal du trække MaxiBox-skuffen og dækglasset ud.
www.aeg.com 4. Rens kondensatoren og kompressoren bag på skabet med en børste, hvis der er adgang til dem. Det øger apparatets ydeevne og sparer strøm. Den nederste hylde, som skiller køleafdelingen fra skabet, må kun fjernes til rengøring. Træk hylden lige ud for at tage den af. For at sikre fuld funktion af FreshBox-afdelingen skal den nederste hylde og dækpladerne sættes på deres oprindelige plads igen efter rengøringen. Dækpladerne over skufferne i afdelingen kan tages af til rengøring.
DANSK Fejl Mulige årsager 11 Løsning Der er for høj stuetempera- Se klimaklassediagrammet på tur. typepladen. Madvarerne var for varme, da de blev lagt i apparatet. Lad madvarerne komme ned på stuetemperatur, før de lægges i. FROSTMATIC-funktionen er slået til. Se "FROSTMATIC-funktion". COOLMATIC-funktionen er Se "COOLMATIC-funktion". slået til. Kompressoren starter ikke straks, når der er trykket på FROSTMATIC-knappen, eller når temperaturen er ændret. Det er normalt og skyldes ikke fejl.
www.aeg.com Fejl Mulige årsager Løsning Madvarernes temperatur er Lad madvarerne køle ned til for høj. stuetemperatur, før de sættes i skabet. Der blev opbevaret for store mængder mad på samme tid. Læg færre madvarer i ad gangen. FROSTMATIC-funktionen er slået til. Se "FROSTMATIC-funktion". COOLMATIC-funktionen er Se "COOLMATIC-funktion". slået til. Apparatets sidepaneler er varme.
DANSK rumtemperaturen passer til den anførte klimaklasse på apparatets typeskilt: Klimaklasse Omgivelsestemperatur SN +10°C til +32°C N +16°C til +32°C ST +16°C til +38°C T +16°C til +43°C 7.2 Tilslutning, el • Inden tilslutning til lysnettet skal det kontrolleres, at spændingen og frekvensen på mærkepladen svarer til boligens forsyningsstrøm. • Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf. Stærkstrømsreglementet. Stikket på netledningen har en kontakt til dette formål.
www.aeg.com 9. MILJØHENSYN Genbrug materialer med symbolet . Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug. Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater. Kasser ikke apparater, der er mærket med symbolet , sammen med husholdningsaffaldet. Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune.
SUOMI 15 SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT.............................................................................................15 2. TURVALLISUUSOHJEET............................................................................................17 3. KÄYTTÖ......................................................................................................................19 4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ........................................................................................... 21 5.
www.aeg.com aina varmassa ja helppopääsyisessä paikassa tulevia käyttökertoja varten. 1.
SUOMI • • • 17 Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä vain mietoja puhdistusaineita. Älä käytä hankausainetta, hankaavia pesulappuja, liuottimia tai metalliesineitä. Älä säilytä laitteessa räjähtäviä aineita, kuten syttyvien ponneaineiden aerosolipulloja. Jos virtajohto vaurioituu, sen saa vaaratilanteiden välttämiseksi vaihtaa vain valmistaja, valtuutettu huoltoliike tai vastaava ammattitaitoinen henkilö. 2. TURVALLISUUSOHJEET 2.
www.aeg.com • • • • • • • • • • valmistaja ole antanut lupaa niiden käyttöön. Varo, ettei jäähdytysputkisto vaurioidu. Se sisältää isobutaania (R600a), joka on hyvin ympäristöön yhteensopiva maakaasu. Kyseinen kaasu on syttyvää. Jos jäähdytysputkisto vaurioituu, varmista, ettei huoneessa ole avotulta ja sytytyslähteitä. Huolehdi hyvästä ilmanvaihdosta. Älä anna kuumien esineiden koskea laitteen muoviosia. Älä aseta virvoitusjuomia pakastimeen. Muutoin juomasäiliöön muodostuu painetta.
SUOMI 19 3. KÄYTTÖ 3.1 Käyttöpaneeli 1 2 9 3 4 1. Osaston valintapainike ja ON/OFFpainike 2. Näyttö 3. Lämpötilan lisäyspainike 4. FROSTMATIC -merkkivalo 5. ExtraHumidity -merkkivalo 6. COOLMATIC -merkkivalo 7. ExtraHumidity -painike 8. Toimintopainike 9. Lämpötilan alennuspainike 5 8 6 7 Esimääritettyjä painikkeiden ääniä voidaan säätää painamalla samanaikaisesti lämpötilan lisäys- ja alennuspainiketta 3 sekunnin ajan. Asetusta voidaan säätää. Näyttö B A C A. Osaston merkkivalo B.
www.aeg.com Kun olet asettanut maksimitai minimilämpötilan, lämpötila-asetus ei muutu painiketta uudelleen painaessa. Äänimerkki kuuluu. 3.4 Aktiivinen tila Aktiivinen tila mahdollistaa laitteen minkä tahansa asetuksen muuttamisen. Kytke aktiivinen tila päälle avaamalla luukku tai pitämällä mitä tahansa painiketta alhaalla yhden sekunnin ajan, kunnes laitteesta kuuluu äänimerkki. Kuvakkeet syttyvät. Aktiivinen tila kytkeytyy automaattisesti pois päältä 30 sekunnin kuluttua. 3.
SUOMI 21 3.9 Korkean lämpötilan hälytys 3.10 Ovihälytys Kun pakastimen sisälämpötila kohoaa (esimerkiksi sähkökatkon jälkeen tai kun ovi on auki): • osaston valintapainikkeen ja merkkivalon vilkkuminen • äänimerkki. Jos ovi on auki muutaman minuutin ajan, laitteesta kuuluu äänimerkki. Oven aukiolo ilmaistaan seuraavasti: • osaston valintapainikkeen ja merkkivalon vilkkuminen • äänimerkki. Kun olosuhteet ovat palautuneet normaaleiksi (ovi suljettu), äänimerkki sammuu.
www.aeg.com 4.4 Elintarvikkeiden säilyttäminen jääkaappiosastossa Peitä ruoka kannella tai kääri se folioon tms. erityisesti, kun ruoka on voimakastuoksuista. FreshBox-moduuli sisältää kannatinkiskot. Kun haluat poistaa moduulin jääkaappiosastosta, vedä moduulia itseesi päin ja poista kori kallistaen sen etuosaa alaspäin. Sijoita elintarvikkeet jääkaappiin siten, että ilma pääsee kiertämään vapaasti niiden ympärillä.
SUOMI 5.2 Säännöllinen puhdistus HUOMIO! Älä vedä, siirrä tai vahingoita kaapin sisällä olevia putkia ja kaapeleita. HUOMIO! Varo vahingoittamasta jäähdytysjärjestelmää. HUOMIO! Kun siirrät laitetta, nosta sitä etureunasta, jottet naarmuta lattiaa. Laite on puhdistettava säännöllisesti. 1. Puhdista sisäosa ja varusteet lämpimällä vedellä ja käsitiskiaineella. 2. Tarkista oven tiivisteet säännöllisesti ja pyyhi ne puhtaaksi. 3. Huuhtele ja kuivaa huolellisesti. 4.
www.aeg.com Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Äänimerkki tai visuaalinen hälytys on päällä. Pakastin on juuri kytketty Katso kohta "Ovihälytys" tai päälle tai lämpötila on vielä "Korkean lämpötilan hälytys". liian korkea. Laitteen lämpötila on liian korkea. Katso kohta "Ovihälytys" tai "Korkean lämpötilan hälytys". Valo ei syty. Lamppu on valmiustilassa. Sulje ja avaa ovi. Valo ei syty. Lamppu on palanut. Ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Kompressori käy jatkuvasti.
SUOMI 25 Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Lämpötilaa ei voi säätää. FROSTMATIC tai COOLKytke FROSTMATIC tai MATIC-toiminto on kytketty COOLMATIC pois päältä mapäälle. nuaalisesti tai odota, kunnes toiminto nollautuu automaattisesti lämpötilan asettamiseksi. Katso kohta "FROSTMATICtai COOLMATIC-toiminto". DEMO tulee näkymään näyttöön. Laite on esitystilassa. Pidä -tilapainike-painiketta painettuna noin 10 sekunnin ajan, kunnes kuulet pitkän äänimerkin ja näyttö sammuu lyhyeksi ajaksi.
www.aeg.com Jos ongelmaa ei ratkaista ohjeiden avulla, ota yhteyttä paikalliseen valtuutettuun huoltoliikkeeseen. 6.2 Lampun vaihtaminen Laitteessa on pitkäikäinen LED-sisävalo. Vain huoltoliike saa vaihtaa lampun. Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. 7. ASENNUS VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. 7.
SUOMI 27 8. TEKNISET TIEDOT Korkeus 2000 mm Jännite 230-240 V Leveys 595 mm Taajuus 50 Hz Syvyys 647 mm Käyttöönottoaika 17 h Tekniset tiedot on merkitty laitteen ulkopuolelle tai sisäpuolelle kiinnitettyyn arvokilpeen ja energiatarraan. 9. YMPÄRISTÖNSUOJELU Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty merkillä . Kierrätä pakkaus laittamalla se asianmukaiseen kierrätysastiaan. Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö- ja elektroniikkaromut.
www.aeg.com INNHOLD 1. SIKKERHETSINFORMASJON................................................................................... 28 2. SIKKERHETSANVISNINGER..................................................................................... 30 3. BRUK........................................................................................................................... 31 4. DAGLIG BRUK............................................................................................................33 5.
NORSK 29 1.1 Sikkerhet for barn og sårbare personer • • • • Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap hvis de har tilsyn eller får instruksjon i sikker bruk av produktet og forstår hvilke farer som kan inntreffe. Ikke la barn leke med produktet. Rengjøring og vedlikehold av produktet skal ikke utføres av barn med mindre de er under tilsyn.
www.aeg.com • Om strømledningen er skadet må den erstattes av produsenten, et autorisert servicesenter eller likt kvalifiserte personer for å unngå skader. 2. SIKKERHETSANVISNINGER 2.1 Montering ADVARSEL! Bare en kvalifisert person må montere dette produktet. • Fjern all emballasjen og transportboltene. • Ikke monter eller bruk et skadet produkt. • Følg monteringsanvisningene som følger med produktet. • Vær alltid forsiktig når du flytter produktet. Det er tungt.
NORSK 31 • Ikke oppbevar lett antennelig gass eller væske i produktet. • Ikke legg brennbare produkter, eller gjenstander som er fuktet med brennbare produkter, inn i eller i nærheten av produktet. • Ikke berør kompressoren eller kondensatoren. De er varme. • Ikke berør eller ta ut varer fra fryseren med våte/fuktige hender. • Ikke frys mat om igjen som er tinet. • Følg oppbevaringsinstruksjonene på emballasjen for frossen mat.
www.aeg.com å holde plussknappen og minusknappen for temperatur inne samtidig i 3 sekunder. Endringen kan tilbakestilles. Display B A C A. Seksjonsindikator B. ECO-modus C. Indikator for seksjonstemperatur 3.2 ON/OFF For å slå på aktiv modus, åpne døren eller hold en hvilken som helst knapp inne i 1 sekund, inntil lydsignalet høres. Symbolene tennes. Koble produktet til stikkontakten. Produktet slår seg automatisk PÅ når det kobles til et strømuttak. 1.
NORSK 2. For å skru på COOLMATIC og FROSTMATIC sammen, trykk modusknapp to ganger. COOLMATIC Og FROSTMATIC indikatorene vises. 3. For å slå på FROSTMATIC, trykk på modusknappen tre ganger. FROSTMATIC-indikatoren vises. 4. For å deaktivere funksjonene, trykk modusknappen inntil FROSTMATIC og/eller COOLMATIC indikatorene slås av. 3.
www.aeg.com 4.1 Opprinnelig strøm på FORSIKTIG! Før du setter in strømpluggen i støpselet og skrur på kabinettet for første gang, la produktet stå oppreist i minst 4 timer. Dette sørger for at oljen for nok tid til å komme tilbake i kompressoren. Ellers kan kompressoren eller de elektroniske komponentene forårsake skade. 4.
NORSK 35 4.6 DYNAMICAIR Kjøleskapet er utstyrt med en enhet som gir mulighet for rask nedkjøling av mat og jevnere temperatur i skapet. Denne enheten aktiveres automatisk ved behov, f.eks. for en raskt temperaturgjenvinning etter at døren er åpnet eller når omgivelsestemperaturen er høy. 5. STELL OG RENGJØRING ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. 5.
www.aeg.com 5.4 Perioder uten bruk Hvis produktet ikke skal brukes over lengre tid tas følgende forholdsregler: 1. Trekk støpselet til produktet ut av stikkontakten. 2. Fjern alle matvarer. 3. Rengjør produktet og alt tilbehøret. 4. La døren/dørene stå på gløtt for å hindre at det dannes ubehagelig lukt. 6. FEILSØKING ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. 6.1 Hva må gjøres, hvis ... Feil Mulig årsak Løsning Produktet er støyintensivt. Produktet står ikke stødig.
NORSK 37 Feil Mulig årsak Kompressoren starter ikke med en gang etter at du har trykket på FROSTMATIC, eller etter at temperaturen er endret. Dette er normalt, det har ik- Kompressoren starter etter en ke oppstått noen feil. stund. Kompressoren starter ikke med en gang etter at du har trykket på COOLMATIC, eller etter at temperaturen er endret. Dette er normalt, det har ik- Kompressoren starter etter en ke oppstått noen feil. stund. Det renner vann inne i kjøle- Vannavløpet er tilstoppet. skapet.
www.aeg.com Feil Mulig årsak Løsning Sidepanelene på produktet er varme. Dette er normalt, og det er på grunn av at varmeutveksleren er i drift. Sørg for at det er minst 30 mm plass mellom hver side av produktet og andre møbler når temperaturen overskrider 38 °C. Det er for mye kondensert Døren ble åpnet for ofte. vann på den bakre veggen i kjøleskapet. Døren åpnes ikke så lett. Åpne produktets dør kun når det er nødvendig. Døren ble ikke ordentlig lukket. Påse at døren er ordentlig lukket.
NORSK gjeldende forskrifter. Kontakt en faglært elektriker. • Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar dersom sikkerhetsreglene ikke blir fulgt. • Dette produktet er i overensstemmelse med EØSdirektivene. 7.3 Montere og skifte ut CLEANAIR CONTROL-filteret Ved levering ligger kullfilteret i en plastpose slik at egenskapene bevares. Filteret bør plasseres bak klaffen før produktet slås på. 1. 2. 3. 4. Åpne skuffen. Ta filteret ut av plastposen. Sett filteret inn skuffen. Lukk skuffen forsiktig.
www.aeg.com INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION.....................................................................................40 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER.................................................................................. 42 3. ANVÄNDNING.......................................................................................................... 43 4. DAGLIG ANVÄNDNING........................................................................................... 45 5. SKÖTSEL OCH RENGÖRING..
SVENSKA 41 1.1 Säkerhet för barn och handikappade • • • • Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålder och uppåt, och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, samt personer med bristande erfarenhet och kunskap, om de övervakas eller instrueras beträffande hur produkten används på ett säkert sätt och förstår de risker som är förknippade med användningen. Låt inte barn leka med produkten. Barn får inte utföra städning och underhåll av apparaten utan uppsikt.
www.aeg.com • • Förvara inte explosiva ämnen som t.ex. sprejburkar med lättantändligt bränsle i den här produkten. Om nätsladden är skadad måste den bytas av tillverkaren, tillverkarens auktoriserade servicerepresentant eller personer med motsvarande utbildning, för att undvika fara. 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER 2.1 Installation VARNING! Endast en behörig person får installera den här produkten. • Ta bort förpackningen och transportbultarna. • Installera eller använd inte en skadad produkt.
SVENSKA • Låt inte varma föremål vidröra plastdelarna i produkten. • Lägg inte in läskedrycker i frysen. Detta skapar tryck i dricksflaskan. • Förvara inte brandfarliga gaser eller vätskor i produkten. • Placera inga lättantändliga produkter eller föremål som är fuktiga med lättantändliga produkter i, nära eller på produkten. • Vidrör inte kompressorn eller kondensorn. De är heta. • Ta inte bort och vidrör inte föremål från frysdelen om händerna är våta eller fuktiga.
www.aeg.com Det går att ändra de förinställda knappljuden genom att samtidigt trycka in knappen för högre temperatur och knappen för lägre temperatur i 3 sekunder. Ljudet kan ändras tillbaka. Display B A C A. Skåpindikator B. ECO-läge C. Indikator för temperatur i fack 3.2 ON/OFF Symbolerna tänds. Koppla in produkten i eluttaget. Produkten slås automatiskt på när den kopplas in i ett eluttag. Aktivt läge stängs av automatiskt efter 30 sekunder. 1.
SVENSKA 45 COOLMATIC- och FROSTMATICindikatorn visas. 3. Slå på FROSTMATIC genom att trycka på lägesknappen tre gånger. FROSTMATIC-indikatorn visas. 4. Avaktivera funktionerna genom att trycka på lägesknappen tills FROSTMATIC- och/eller COOLMATIC-indikatorn släcks. • För att aktivera läget, tryck på lägesknapp 9 gånger tills dE visas på displayen. • För att avaktivera läget, tryck på lägesknapp i ca 10 sekunder. Apparaten återgår till vanligt läge. 3.6 ECO-läge En temperaturökning i frysfacket (t.ex.
www.aeg.com 4.1 Initial ström på FÖRSIKTIGHET! Innan man sätter i stickkontakten i uttaget och sätter igång skåpet första gången ska man låta produkten stå upprätt i minst 4 timmar. Då kan man vara säker på att oljan runnit tillbaka till kompressorn. Annars kan kompressorn eller de elektroniska delarna skadas. 4.2 Förvaring av fryst mat Vid första uppstart eller efter ett uppehåll i avstängt läge, låt produkten stå på i minst två timmar med FROSTMATICfunktionen på innan du lägger in några matvaror.
SVENSKA 47 4.6 DYNAMICAIR Kylen är utrustad med en funktion som möjliggör snabb nedkylning av matvaror och håller en jämnare temperatur. Denna funktion aktiveras automatiskt vid behov och ger till exempel en snabb temperaturåterställning när dörren har stått öppen eller när omgivningstemperaturen är hög. 5. SKÖTSEL OCH RENGÖRING VARNING! Se säkerhetsavsnitten. 5.
www.aeg.com avfrostade vattnet töms ut via en ränna i en särskild behållare som sitter ovanför kompressorn på kylskåpet baksida, där vattnet avdunstar. 5.4 Långa uppehåll i användning 1. 2. 3. 4. Koppla loss produkten från eluttaget. Plocka ur alla matvaror. Rengör produkten och alla tillbehör. Låt dörren/dörrarna stå på glänt så att inte dålig lukt bildas. Följ nedanstående anvisningar om produkten inte skall användas på länge: 6. FELSÖKNING VARNING! Se säkerhetsavsnitten. 6.1 Vad gör jag om...
SVENSKA Problem Möjlig orsak Åtgärd Kompressorn startar inte omedelbart när FROSTMATIC-knappen trycks in eller när temperaturen ändras. Detta är normalt och indikerar inte att något fel har uppstått. Kompressorn startar efter ett tag. Kompressorn startar inte omedelbart när COOLMATIC-knappen trycks in eller när temperaturen ändras. Detta är normalt och indikerar inte att något fel har uppstått. Kompressorn startar efter ett tag. Vatten rinner inne i kylskåpet. Vattenutloppet är igentäppt.
www.aeg.com Problem Möjlig orsak Åtgärd Sidopanelerna är varma. Det är värme som avges från värmeväxlaren och är helt normalt. Se till att det finns minst 30 mm utrymme på varje sida av apparaten och omgivande skåp när omgivningstemperaturen överstiger 38 °C. Det finns för mycket kondensvatten på kylskåpets bakre vägg. Dörren har öppnats för ofta. Öppna dörren bara när det behövs. Dörren stängdes inte ordentligt. Se till att dörren är ordentligt stängd.
SVENSKA en separat jord enligt gällande bestämmelser. • Tillverkaren ansvarar inte för skador orsakade av att ovanstående säkerhetsåtgärder inte har följts. • Denna produkt uppfyller kraven enligt EEG-direktiven. 7.3 Montering och byte av CLEANAIR CONTROL-filtret För att upprätthålla bästa prestanda skall kolfiltret bytas ut en gång om året. Nya aktiva kolfilter kan köpas hos din återförsäljare. Luftfiltret är en förbrukningsvara och täcks inte av garantin. 7.
280157035-A-262017 www.aeg.