RCB83836TX ET LV LT PT USER MANUAL Kasutusjuhend Külmik-sügavkülmuti Lietošanas instrukcija Ledusskapis ar saldētavu Naudojimo instrukcija Šaldytuvas-šaldiklis Manual de instruções Combinado 2 14 27 40
www.aeg.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO...................................................................................................... 2 2. OHUTUSJUHISED................................................................................................4 3. KASUTAMINE.......................................................................................................5 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE...............................................................................7 5. PUHASTUS JA HOOLDUS..........
EESTI 3 1.1 Laste ja ohustatud inimeste turvalisus • • • • Üle 8-aastased lapsed ning füüsilise, sensoorse või vaimse erivajadusega või oskuste ja teadmisteta inimesed võivad seda seadet kasutada vaid järelvalve olemasolul ja juhul, kui neid on õpetatud seadet turvaliselt kasutama ning nad mõistavad seadme kasutamisega kaasnevaid ohte. Ärge lubage lastel seadmega mängida. Ilma järelvalveta ei tohi lapsed seadet puhastada ega hooldustoiminguid läbi viia.
www.aeg.com • Kui toitejuhe on vigastatud, laske see ohutuse mõttes välja vahetada tootja, selle volitatud hooldekeskuses või lihtsalt kvalifitseeritud isiku poolt. 2. OHUTUSJUHISED 2.1 Paigaldamine HOIATUS! Seadet tohib paigaldada ainult kvalifitseeritud tehnik. • • • • • • • • • • • Eemaldage pakend ja transpordipoldid. Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada ega kasutada. Järgige seadmega kaasasolevaid paigaldusjuhiseid. Kuna seade on raske, olge selle liigutamisel ettevaatlik.
EESTI • • • • seadmesse, selle lähedusse või peale. Ärge katsuge kompressorit ega kondensaatorit. Need on kuumad. Ärge eemaldage sügavkülmikust toiduaineid ega puutuge neid märgade või niiskete kätega. Ärge külmutage juba ülessulatatud toiduaineid. Järgige külmutatud toiduainete pakenditel olevaid säilitusjuhiseid. 2.4 Sisevalgusti • Selle seadme valgusti tüüp ei sobi eluruumide valgustamiseks. 2.
www.aeg.com Ekraan B A C A. Sektsiooni indikaator B. ECO-režiim C. Sektsiooni temperatuuri indikaator 3.2 ON/OFF Ikoonid süttivad. Lülitage seade elektrivõrku. Elektrivõrku lülitumisel lülitub seade automaatselt SISSE. 1. Lülitage seade VÄLJA, vajutades 3 sekundit ON/OFF-nuppu. 2. Lülitage seade SISSE, vajutades ON/ OFF-nuppu. 3.3 Temperatuuri reguleerimine 1. Valige külmiku- või sügavkülmutisektsioon, vajutades sektsiooni valikunuppu. 2.
EESTI 3. Funktsiooni FROSTMATIC sisselülitamiseks vajutage kolm korda režiiminuppu. Ilmub FROSTMATIC-indikaator. 4. Funktsioonide väljalülitamiseks vajutage režiiminuppu, kuni FROSTMATIC ja/või COOLMATICindikaator kustub. 3.8 DEMO-režiim DEMO-režiim võimaldab paneeli kasutada ka ilma seadet sisse lülitamata. • • 3.
www.aeg.com 4.1 Esmane sisselülitamine ETTEVAATUST! Enne seadme emakordset sisselülitamist laske seadmel püstiasendis vähemalt neli tundi seista. Selle aja jooksul jõuab õli kompressorisse valguda. Vastasel juhul võib tekkida kompressori või elektrooniliste komponentide tõrge. 4.2 Külmutatud toidu säilitamine Esmakordsel käivitamisel või pärast pikemaajalist kasutuspausi laske seadmel enne toiduainete sissepanekut vähemalt 2 tundi töötada režiimil koos sisselülitatud FROSTMATIC funktsiooniga.
EESTI 9 jahutamist ja hoiab sektsioonis ühtlasema temperatuuri. See seadeldis lülitub vajadusel automaatselt sisse, et taastada kiiresti vajalik temperatuur, kui ust on lahti hoitud või kui ümbritsev temperatuur on liiga kõrge. Seadeldise saab vajadusel käsitsi sisse lülitada (vt jaotist "Funktsioon DYNAMICAIR"). 4.6 DYNAMICAIR Külmikuosa on varustatud seadeldisega, mis võimaldab toiduainete kiiret 5. PUHASTUS JA HOOLDUS HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid peatükke. 5.
www.aeg.com 5.3 Sulatamine Teie seade on härmatisevaba. See tähendab, et kasutamise käigus ei teki härmatist ei seadme siseseintele ega ka toiduainetele. Härmatise puudumise tagab automaatselt juhitav ventilaator, mis paneb külma õhu seadme sees ringlema. Sulamisvesi nõrgub mööda renni spetsiaalsesse seadme tagaküljel kompressori kohal asuvasse anumasse, kus see aurustub. 5.4 Seadme mittekasutamise perioodid Kui seadet pikema aja jooksul ei kasutata, siis rakendage järgmisi ohutusmeetmeid: 1. 2. 3. 4.
EESTI Probleem 11 Võimalik põhjus Lahendus Panite külmikusse korraga liiga palju toiduaineid. Oodake mõni tund, seejärel kontrollige uuesti temperatuuri. Ruumi temperatuur on liiga kõrge. Kontrollige andmesildil olevat kliimaklassi. Seadmesse paigutatud toit oli liiga soe. Enne toidu hoiustamist laske sel jahtuda toatemperatuurini. Funktsioon FROSTMATIC on sisse lülitatud. Vt "Funktsioon FROSTMA‐ TIC". Funktsioon COOLMATIC on sisse lülitatud. Vt "Funktsioon COOLMATIC".
www.aeg.com Probleem Võimalik põhjus Lahendus Toidu temperatuur on liiga kõrge. Laske toiduainetel jahtuda toa‐ temperatuurini, enne kui need külmikusse asetate. Hoiustasite korraga liiga palju toiduaineid. Ärge pange külmikusse korra‐ ga liiga palju toitu. Funktsioon FROSTMATIC on sisse lülitatud. Vt "Funktsioon FROSTMA‐ TIC". Funktsioon COOLMATIC on sisse lülitatud. Vt "Funktsioon COOLMATIC". Seadme külgpaneelid on soojad. Viga ei ole; põhjus peitub soojusvaheti töös.
EESTI Kliimak‐ Ümbritseva õhu temperatuur lass SN +10°C kuni + 32°C N +16°C kuni + 32°C ST +16°C kuni + 38°C T +16°C kuni + 43°C 13 sahtlisse paigutada enne seadme käivitamist. 1. 2. 3. 4. Avage sahtel. Võtke filter plastikkotist välja. Pange filter sahtlisse. Sulgege sahtel. 7.2 Elektriühendus • • • • Enne vooluvõrguga ühendamist veenduge, et andmesildil olevad elektriandmed vastavad teie kohalikule vooluvõrgule. Seade peab olema maandatud. Toitekaabli pistikul on selle jaoks vastav kontakt.
www.aeg.com SATURS 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA................................................................................ 14 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI.................................................................................. 16 3. LIETOŠANA........................................................................................................ 17 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ...................................................................................19 5. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA.......................
LATVIEŠU 15 1.1 Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība • • • • Šo ierīci drīkst izmantot bērni no 8 gadu vecuma un cilvēki ar ierobežotām fiziskām, sensorām vai garīgām spējām, vai pieredzes un zināšanu trūkumu atbildīgās personas uzraudzībā vai, ja tie ir informēti par ierīces drošu lietošanu un izprot potenciālos riskus. Neļaujiet bērniem rotaļāties ar ierīci. Bērni nedrīkst tīrīt ierīci un veikt tās apkopi bez uzraudzības. Neļaujiet bērniem tuvoties iepakojumam un atbrīvojieties no tā attiecīgi. 1.
www.aeg.com autorizētajam servisa centram vai kvalificētam speciālistam. 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI 2.1 Uzstādīšana BRĪDINĀJUMS! Ierīci drīkst uzstādīt tikai kvalificēta persona. • • • • • • • • • • • Noņemiet iesaiņojuma materiālus un transportēšanai paredzētās skrūves. Neuzstādiet un nelietojiet bojātu ierīci. Ievērojiet kopā ar ierīci piegādātos uzstādīšanas norādījumus. Vienmēr uzmanīgi pārvietojiet ierīci, jo tā ir smaga.
LATVIEŠU • • • • Nepieskarieties kompresoram vai kondensatoram. Tie ir karsti. Neizņemiet un nepieskarieties saldētavā ievietotajiem produktiem ar slapjām vai mitrām rokām. Nesasaldējiet atkārtoti atkausētu pārtiku. Ievērojiet uzglabāšanas norādījumus, kas norādīti uz pārtikas iesaiņojuma. • Šajā ierīcē esošā lampa nav paredzēta telpu apgaismojumam mājsaimniecībā. 2.5 Apkope un tīrīšana BRĪDINĀJUMS! Pastāv savainošanās vai nosmakšanas risks.
www.aeg.com Displejs B A C A. Nodalījuma indikators B. ECO režīms C. Temperatūras nodalījuma indikators 3.2 ON/OFF Ikonas izgaismojas. Pievienojiet ierīci elektrības kontaktligzdai. Pievienojot ierīci elektrības kontaktligzdai, tā automātiski ieslēdzas. 1. Lai izslēgtu ierīci, 3 sekundes turiet nospiestu ON/OFF taustiņu. 2. Lai ieslēgtu ierīci, nospiediet ON/OFF taustiņu. 3.3 Temperatūras regulēšana 1. Izvēlieties ledusskapi vai saldētavu, nospiežot nodalījuma izvēles taustiņu. 2.
LATVIEŠU 4. Lai deaktivizētu funkciju, nospiediet režīma taustiņu, līdz FROSTMATIC un/vai COOLMATIC indikatori nodziest. 3.6 ECO režīms ECO režīms tiek aktivizēts, ja attiecīgā nodalījuma iestatītā temperatūra ir šāda: • 4 °C ledusskapim; • -18 °C saldētavai ECO režīma indikators parādās, kad funkcija tiek aktivizēta. Šis iestatījums nodrošina minimālu enerģijas patēriņu un pareizus pārtikas uzglabāšanas apstākļus. ECO režīms ir izslēgts, līdz tiek ieslēgta DYNAMICAIR funkcija. 3.
www.aeg.com 4.1 Sākotnējā ieslēgšana UZMANĪBU! Pirms kontaktdakšas ievietošanas kontaktligzdā un ierīces ieslēgšana pirmo reizi atstājiet ierīci vertikālā pozīcijā vismaz četras stundas. Tas ļaus eļļai saplūst atpakaļ kompresorā. Pretējā gadījumā kompresors vai elektroniskās detaļas var tikt bojātas. 4.
LATVIEŠU 21 uzturēt vienmērīgu temperatūru nodalījumā. Šī ierīce aktivizējas automātiski, kad nepieciešams, piemēram, ātri atgūt iepriekšējo temperatūru pēc durvju atvēršanas vai arī, ja gaisa temperatūra ir augsta. Ja nepieciešams, ierīci ir iespējams ieslēgt manuāli (skatiet sadaļu "DYNAMICAIR funkcija"). 4.6 DYNAMICAIR Ledusskapja nodalījums ir aprīkots ar ierīci, kas ļauj ātri atdzesēt produktus un 5. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA BRĪDINĀJUMS! Skatiet sadaļu "Drošība". 5.
www.aeg.com 5.3 Atkausēšana Jūsu ierīcei ir bezsarmas funkcija. Tas nozīmē, ka, saldētavai darbojoties, apsarmojums uz iekšējām sienām un produktiem neveidojas. Apsarmojums iekšpusē neveidojas, jo ventilators automātiski nodrošina nepārtrauktu aukstā gaisa plūsmas cirkulāciju. Ūdens, kas rodas atkausēšanas laikā, tiek novadīts īpašā tvertnē, kas atrodas ierīces aizmugurē virs kompresora motora, un tur iztvaiko. 5.
LATVIEŠU Problēma Iespējamie iemesli Risinājums Kompresors nepārtraukti darbojas. Temperatūra ir iestatīta ne‐ pareizi. Skatiet sadaļu "Lietoša‐ na"/"Vadības panelis". Vienlaicīgi ielikts liels daudzums pārtikas produk‐ tu. Pagaidiet dažas stundas un pēc tam vēlreiz pārbaudiet temperatūru. 23 Telpas temperatūra ir pārāk Skatiet klimata klases tabulu augsta. uz datu plāksnītes. Saldētavā ievietotie produk‐ Pirms produktu uzglabāšanas ti ir par siltu. ļaujiet tiem atdzist līdz istabas temperatūrai.
www.aeg.com Problēma Iespējamie iemesli Risinājums Temperatūra ierīcē ir pārāk zema/augsta. Temperatūras regulators nav pareizi iestatīts. Iestatiet augstāku/zemāku temperatūru. Pārtikas produktu tempera‐ tūra ir pārāk augsta. Pirms ievietošanas ļaujiet pār‐ tikas produktiem atdzist līdz is‐ tabas temperatūrai. Vienlaicīgi tiek uzglabāts pārāk daudz pārtikas pro‐ duktu. Glabājiet mazāk pārtikas pro‐ duktu vienlaicīgi. Ir aktivizēta funkcija FROSTMATIC. Skatiet sadaļu "Funkcija FROSTMATIC".
LATVIEŠU 7.1 Novietojums Šī ierīce jāuzstāda sausā, labi vēdināmā telpā, kuras temperatūra atbilst ierīces tehnisko datu plāksnītē norādītajai klimatiskajai klasei: Klimati‐ skā kla‐ se Temperatūras atbilstība SN no +10°C līdz 32°C N no +16°C līdz 32°C ST no +16°C līdz 38°C T no +16°C līdz 43°C 7.
www.aeg.com Frekvence 50 Hz Tehniskā informācija atrodas ierīces ārpusē vai iekšpusē izvietotajā elektroenerģijas datu plāksnītē. 9. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus Neizmetiet ierīces, kas apzīmētas ar šo ar simbolu . Ievietojiet iepakojuma materiālus atbilstošajos konteineros to otrreizējai pārstrādei. Palīdziet aizsargāt apkārtējo vidi un cilvēku veselību, atkārtoti pārstrādājot elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumus.
LIETUVIŲ 27 TURINYS 1. SAUGOS INFORMACIJA................................................................................... 27 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS................................................................................. 29 3. NAUDOJIMAS.....................................................................................................31 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS................................................................................ 33 5. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA............................
www.aeg.com saugioje ir pasiekiamoje vietoje, kad prireikus galėtumėte pasižiūrėti. 1.1 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga • • • • Vyresni nei 8 metų vaikai ir asmenys, kurių fiziniai, jutimo arba protiniai gebėjimai riboti, arba kuriems trūksta patirties ir žinių, šį prietaisą gali naudoti tik tuomet, jei jie prižiūrimi arba jiems buvo suteikti nurodymai, kaip saugiai naudoti prietaisą, ir jei jie supranta su prietaiso naudojimu susijusius pavojus. Neleiskite vaikams žaisti šiuo prietaisu.
LIETUVIŲ • • 29 šveičiamųjų produktų, šveitimo kempinių, tirpiklių arba metalinių grandyklių. Šiame prietaise nelaikykite sprogiųjų medžiagų, pavyzdžiui, aerozolinių talpyklių su degiomis varančiosiomis dujomis. Jei pažeidžiamas maitinimo laidas, jį leidžiama keisti tik gamintojui, jo įgaliotąjam aptarnavimo centrui arba panašios kvalifikacijos asmenims – kitaip gali kilti pavojus. 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS 2.1 Įrengimas ĮSPĖJIMAS! Šį prietaisą įrengti privalo tik kvalifikuotas asmuo.
www.aeg.com 2.3 Naudojimas ĮSPĖJIMAS! Pavojus susižaloti, nudegti, gauti elektros smūgį arba sukelti gaisrą. • • • • • • • • • • • • Nekeiskite šio prietaiso techninių savybių. Nedėkite į prietaisą elektrinių prietaisų (pvz., ledų gaminimo aparatų), nebent gamintojas būtų nurodęs, kad juos naudoti prietaise galima. Būkite atsargūs, kad nepažeistumėte šaltnešio grandinės. Joje yra izobutano (R600a) – tai gamtinės dujos, kurios visiškai nedaro žalos aplinkai. Šios dujos lengvai užsiliepsnoja.
LIETUVIŲ 3. NAUDOJIMAS 3.1 Valdymo skydelis 1 2 9 3 4 1. Skyriaus pasirinkimo mygtukas ir ON/OFF mygtukas 2. Rodinys 3. Temperatūros didinimo mygtukas 4. Indikatorius FROSTMATIC 5. Indikatorius DYNAMICAIR 6. Indikatorius COOLMATIC 7. Mygtukas DYNAMICAIR 8. Režimo mygtukas 9. Temperatūros mažinimo mygtukas 5 8 6 7 Mygtukų signalą galima pakeisti vienu metu paspaudus ir 3 sekundes palaikius nuspaudus temperatūros didinimo mygtuką ir temperatūros mažinimo mygtuką. Pakeitimą galima atitaisyti.
www.aeg.com • -18 °C šaldiklio skyriui. Temperatūros indikatorius rodo nustatytą temperatūrą. Po maksimalios arba minimalios temperatūros nustatymo, dar kartą paspaudus mygtuką temperatūros nuostata nepasikeis. Girdimas garso signalas. 3.4 Aktyvus režimas Aktyvus režimas suteikia galimybę keisti bet kokią prietaiso nuostatą. Norėdami įjungti aktyvų režimą, atidarykite dureles arba 1 sekundę palaikykite nuspaustą bet kokį mygtuką, kol pasigirs garso signalas. Užsidegs piktogramos. 3.
LIETUVIŲ 33 3.9 Įspėjimas dėl aukštos temperatūros 3.10 Atidarytų durelių įspėjamasis signalas Temperatūros padidėjimą (pavyzdžiui, dėl elektros maitinimo pertrūkio ar atidarytų durelių) šaldiklio skyriuje parodo: • mirksintis skyriaus pasirinkimo mygtukas ir skyriaus indikatorius; • girdimas garso signalas. Jeigu durelės paliekamos praviros kelias minutes, pasigirsta įspėjamasis signalas.
www.aeg.com 4.4 Maisto laikymas šaldytuvo skyriuje Maisto produktus uždenkite arba įvyniokite, ypač jei jie pasižymi stipriu kvapu. Modulis FreshBox turi bėgelius. Išimdami modulį iš šaldytuvo skyriaus, patraukite jį link savęs ir išimkite krepšį pakreipę jo priekį žemyn. Maisto produktus išdėstykite taip, kad aplink juos galėtų laisvai cirkuliuoti oras. Visose lentynose maistą laikykite ne arčiau kaip 20 mm nuo galinės sienelės ir 15 mm atstumu nuo durelių. 4.
LIETUVIŲ Prietaisą būtina reguliariai valyti: 1. Vidų ir priedus valykite šilto vandens ir neutralaus muilo tirpalu. 2. Reguliariai tikrinkite durelių tarpiklius ir juos nuvalykite, kad jie būtų švarūs ir be jokių nešvarumų. 3. Nuplaukite ir gerai nusausinkite. 4. Jeigu pasiekiama, prietaiso gale esantį kondensatorių ir kompresorių valykite šepetėliu. Tokiu būdu pagerinsite prietaiso veikimą, bus mažiau sunaudojama elektros energijos.
www.aeg.com Problema Galima priežastis Sprendimas Lemputė nešviečia. Lemputė veikia parengties režimu. Uždarykite ir atidarykite dure‐ les. Lemputė nešviečia. Perdegusi lemputė. Kreipkitės į artimiausią įgalio‐ tąjį techninės priežiūros cent‐ rą. Kompresorius veikia be per‐ Netinkamai nustatyta tem‐ stojo. peratūra. Vienu metu įdėta daug maisto produktų. Skaitykite skyrių „Naudoji‐ mas“ / „Valdymo skydelis“. Palaukite keletą valandų ir iš naujo patikrinkite temperatūrą.
LIETUVIŲ 37 Problema Galima priežastis Sprendimas Nepavyksta nustatyti tem‐ peratūros. Įjungta funkcija FROSTMA‐ Patys rankomis išjunkite TIC arba COOLMATIC. FROSTMATIC arba COOL‐ MATIC, arba palaukite, kol ši funkcija bus atkurta automatiš‐ kai, ir nustatykite temperatūrą. Žr. skyrių „Funkcija FROST‐ MATIC arba COOLMATIC“. DEMO rodoma ekrane. Prietaisas veikia demonst‐ raciniu režimu.
www.aeg.com Apšvietimo įtaisą gali keisti tik techninio aptarnavimo centro specialistas. Kreipkitės į įgaliotąjį aptarnavimo centrą. 7. ĮRENGIMAS ĮSPĖJIMAS! Žr. saugos skyrius. 7.1 Padėties parinkimas Prietaisą įrenkite sausoje, gerai vėdinamoje vietoje, kurioje aplinkos temperatūra atitiktų klimato klasę, nurodytą prietaiso duomenų lentelėje: Klimato klasė Aplinkos oro temperatūra SN 10–32 °C N 16–32 °C ST 16–38 °C T 16–43 °C 7.
LIETUVIŲ 39 8. TECHNINIAI DUOMENYS Aukštis 2 000 mm Įtampa 230–240 V Plotis 595 mm Dažnis 50 Hz Gylis 647 mm Saugus laikas dingus elektrai 20 val. Techninė informacija pateikta duomenų lentelėje, kuri yra ant prietaiso išorinės ar vidinės pusės, ir energijos plokštelėje. 9. APLINKOS APSAUGA Atiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas šiuo ženklu . Išmeskite pakuotę į atitinkamą atliekų surinkimo konteinerį, kad ji būtų perdirbta.
www.aeg.com ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA.......................................................................... 40 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...............................................................................42 3. FUNCIONAMENTO.................................................................................................. 44 4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA................................................................................................. 46 5. MANUTENÇÃO E LIMPEZA.............
PORTUGUÊS 41 Guarde sempre as instruções em local seguro e acessível para consultar no futuro. 1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis • • • • Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 ou mais anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimento se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de forma segura e compreenderem os perigos envolvidos.
www.aeg.com • • • • Não utilize jactos de água ou vapor para limpar o aparelho. Limpe o aparelho com um pano macio e húmido. Utilize apenas detergentes neutros. Não utilize produtos abrasivos, esfregões, solventes ou objectos metálicos. Não guarde substâncias explosivas, como latas de aerossóis com agente de pressão inflamável, dentro do aparelho.
PORTUGUÊS • O cabo de alimentação eléctrica deve ficar abaixo do nível da ficha. • Ligue a ficha à tomada eléctrica apenas no final da instalação. Certifique-se de que a ficha fica acessível após a instalação. • Não puxe o cabo de alimentação para desligar o aparelho. Puxe sempre a ficha de alimentação. 2.3 Utilização AVISO! Risco de ferimentos, queimaduras, choque eléctrico ou incêndio. • Não altere as especificações deste aparelho. • Não coloque dispositivos eléctricos (por ex.
www.aeg.com 3. FUNCIONAMENTO 3.1 Painel de comandos 1 2 9 3 4 1. Botão de selecção de compartimento e botão ON/OFF 2. Visor 3. Botão de aumento da temperatura 4. Indicador FROSTMATIC 5. Indicador DYNAMICAIR 6. Indicador COOLMATIC 7. Botão DYNAMICAIR 8. Botão de modo 9. Botão de diminuição da temperatura 5 8 6 7 É possível alterar o som predefinido dos botões premindo simultaneamente o botão de aumento da temperatura e o botão de diminuição da temperatura durante 3 segundos.
PORTUGUÊS O indicador de temperatura apresenta a temperatura seleccionada. Se chegar à temperatura máxima ou mínima, a temperatura não muda quando premir o botão novamente. Ouvirá um som. 3.4 Modo activo O modo activo permite alterar qualquer regulação do aparelho. Para activar o modo activo, abra a porta e mantenha qualquer botão premido durante 1 segundo ou até ouvir um sinal sonoro. Os ícones acendem. O modo activo é desactivado automaticamete após 30 segundos. 3.
www.aeg.com 3.9 Alarme de temperatura elevada Um aumento na temperatura do compartimento congelador (por exemplo, devido a uma falha de energia ou abertura da porta) é indicado por: • intermitência do botão de selecção do compartimento e do indicador do compartimento; • sinal sonoro. Prima qualquer botão para reinicializar o alarme. O aviso sonoro é desligado. Os indicadores de alarme continuam a piscar até que as condições normais sejam restabelecidas. 3.
PORTUGUÊS Neste estado, a temperatura do frigorífico pode descer abaixo dos 0 °C. Se isto ocorrer, regule a temperatura para um valor mais quente. O módulo FreshBox está equipado com calhas. Quando retirar o módulo do compartimento do frigorífico, puxe-o na sua direcção e retire o cesto inclinando a parte dianteira para cima. 4.4 Armazenamento de alimentos num frigorífico Cubra ou embrulhe os alimentos, especialmente se tiverem um odor forte.
www.aeg.com CUIDADO! Não utilize detergentes, pós abrasivos, cloro ou produtos de limpeza à base de óleos, porque estes produtos danificam o acabamento. 5.2 Limpeza periódica CUIDADO! Não puxe, não desloque, nem danifique quaisquer tubos e/ou cabos no interior do aparelho. CUIDADO! Tenha cuidado para não danificar o sistema de arrefecimento. CUIDADO! Quando deslocar o aparelho, eleve-o na parte da frente para evitar riscar o chão.
PORTUGUÊS 49 6. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. 6.1 O que fazer se... Problema Causa possível Solução O aparelho emite demasiado ruído. O aparelho não está apoia- Verifique se o aparelho está do correctamente. estável. O aviso sonoro ou visual es- O aparelho foi ligado reConsulte “Alarme de porta tá ligado. centemente e a temperatu- aberta” ou “Alarme de tempera está ainda demasiado ratura elevada”. elevada. A temperatura no aparelho está demasiado elevada.
www.aeg.com Problema Causa possível Solução O compressor não arranca Isto é normal e não signifiimediatamente após o bo- ca qualquer problema. tão COOLMATIC ser pressionado ou após uma alteração da regulação de temperatura. O compressor funciona após algum tempo. Há fluxo de água para o interior do frigorífico. Limpe a saída da água. A saída da água está obstruída. Existem alimentos a impe- Certifique-se de que os alidir que a água escorra para mentos não tocam na parede o colector da água.
PORTUGUÊS 51 Problema Causa possível Solução Os painéis laterais do aparelho estão quentes. Trata-se de um estado normal que se deve ao funcionamento do permutador de calor. Certifique-se de que existe um espaço de 30 mm ou mais entre cada lado do aparelho e os móveis adjacentes quando a temperatura ambiente for superior a 38 °C. Existe demasiada água con- A porta foi aberta demasia- Abra a porta apenas quando densada na parede traseira das vezes. for mesmo necessário. do frigorífico.
www.aeg.com • O aparelho tem de ficar ligado à terra. A ficha do cabo de alimentação é fornecida com um contacto para esse fim. Se a tomada eléctrica doméstica não estiver ligada à terra, ligue o aparelho a uma ligação à terra separada que cumpra as normas actuais; consulte um electricista qualificado. • O fabricante declina toda a responsabilidade caso as precauções de segurança acima não sejam cumpridas. • Este aparelho está em conformidade com as Directivas da CEE.
PORTUGUÊS elimine os aparelhos que tenham o símbolo juntamente com os resíduos domésticos. Coloque o produto num * ponto de recolha para reciclagem local ou contacte as suas autoridades municipais.
www.aeg.
PORTUGUÊS 55
208157805-A-342018 www.aeg.