RKE63826MW RKE63826MX DA FI DE NO SV USER MANUAL Brugsanvisning Køleskab Käyttöohje Jääkaappi Benutzerinformation Kühlschrank Bruksanvisning Kjøleskap Bruksanvisning Kylskåp 2 13 24 36 47
www.aeg.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED................................................................................2 2. SIKKERHEDSANVISNINGER.......................................................................................4 3. BETJENING..................................................................................................................6 4. DAGLIG BRUG.............................................................................................................
DANSK 1.1 Sikkerhed for børn og andre udsatte personer • • • • Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i at bruge apparatet på en sikker måde samt forstår de medfølgende farer. Børn må ikke lege med apparatet. Børn må ikke udføre rengøring og vedligholdelse på apparatet uden opsyn.
www.aeg.com • • Opbevar ikke eksplosive stoffer, som f.eks. aerosolbeholdere med brændbar drivgas, i dette apparat. Hvis netledningen er beskadiget, skal den af sikkerhedsgrunde udskiftes af producenten, et autoriseret servicecenter eller en tekniker med tilsvarende kvalifikationer. 2. SIKKERHEDSANVISNINGER 2.1 Installation ADVARSEL! Apparatet må kun installeres af en sagkyndig. • Fjern al emballagen og transportboltene. • Undlad at installere eller bruge et beskadiget apparat.
DANSK • • • • • • det er angivet på apparatet som egnet af producenten. Vær omhyggelig med ikke at forårsage skade på kølekredsløbet. Det indeholder isobutan (R600a), en naturgas med høj biologisk nedbrydelighed. Denne gas er brandbar. Hvis der opstår skader på kølekredsløbet, skal du sørge for, at der ikke er åben ild eller antændelseskilder i rummet. Luft ud i rummet. Lad ikke varme ting røre apparatets plastdele. Opbevar ikke brandfarlig gas og væsker i apparatet.
www.aeg.com 3. BETJENING 3.1 Betjeningspanel 1 6 1 2 3 4 5 Display Knap til øgning af temperatur Knap til sænkning af temperatur OK 4 3 2 5 Mode 6 ON/OFF Den foruddefinerede knaplyd kan ændres ved at trykke på Mode og knappen til sænkning af temperatur samtidigt i nogle sekunder. Ændringen kan tilbagestilles. Display A B C D H G F E A. B. C. D. E. Timerfunktion COOLMATIC -funktion Holiday-funktion Lampe for temperatur Alarmindikator 3.2 Aktivering af 1. Sæt stikket i stikkontakten. 2.
DANSK Den indstillede temperatur vil blive nået inden for 24 timer. Den indstillede temperatur huskes efter et strømsvigt. 3.5 COOLMATIC-funktion Hvis det er nødvendigt at anbringe store mængder varme madvarer i køleskabet, for eksempel efter indkøb, anbefales det at aktivere COOLMATIC-funktionen for at afkøle varerne hurtigere og for at undgå at opvarme de andre madvarer i køleskabet. 1. Tryk på Mode, indtil det tilsvarende symbol vises i displayet. COOLMATIC-indikatoren blinker. 2.
www.aeg.com 3.10 ExtraHumidity-funktion Hvis du har behov for at forøge fugtigheden i køleskabet, kan du aktivere ExtraHumidity-funktionen. 1. Tryk på Mode, indtil det tilsvarende symbol vises i displayet. ExtraHumidity-lampen blinker. 2. Tryk på OK for at bekræfte. ExtraHumidity-lampen vises. Funktionen slås fra ved at gentage proceduren, indtil ExtraHumidity-lampen slukkes. 4. DAGLIG BRUG ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. 4.
DANSK 2. Efterse jævnlig dørpakningerne, og tør dem af, så de er rene og fri for belægninger. 3. Skyl og tør grundigt af. 4. Rens kondensatoren og kompressoren bag på skabet med en børste, hvis der er adgang til dem. Det øger apparatets ydeevne og sparer strøm. renses, så vandet ikke løber over og drypper ned på maden i skabet. 5.3 Afrimning af køleskabet Under normal drift afrimes fordamperen i køleafdelingen automatisk, hver gang kompressoren standser.
www.aeg.com Fejl Mulige årsager Kompressoren kører hele ti- Temperaturen er indstillet den. forkert. Der blev lagt for store mængder madvarer i på samme tid. Løsning Se kapitlet "Betjening"/"Betjeningspanel". Vent nogle få timer, og kontrollér så temperaturen igen. Der er for høj stuetempera- Se klimaklassediagrammet på tur. typepladen. Madvarerne var for varme, da de blev lagt i apparatet. Lad madvarerne komme ned på stuetemperatur, før de lægges i.
DANSK Fejl 11 Mulige årsager Løsning Der blev opbevaret for store mængder mad på samme tid. Læg færre madvarer i ad gangen. COOLMATIC-funktionen er Se "COOLMATIC-funktion". slået til. Der er for meget kondense- Lågen blev åbnet for hypret vand på køleskabets ba- pigt. geste væg. Lågen åbner ikke nemt. Åbn kun lågen, når det er nødvendigt. Lågen blev ikke lukket helt. Sørg for, at lågen er helt lukket. Opbevaret mad blev ikke pakket ind.
www.aeg.com Stærkstrømsreglementet. Spørg en autoriseret installatør til råds. • Producenten fralægger sig ethvert ansvar, hvis de nævnte sikkerhedsregler ikke overholdes. • Dette apparat opfylder gældende EØF-direktiver. 2. Tag filteret ud af plastposen. 3. Sæt filteret i åbningen, som findes bagpå klappen. 7.3 Installation af apparatet og vending af dør Se særskilt vejledning om installation (krav til lufttilførsel, nivellering) og vending af dør. 7.
SUOMI 13 SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT.............................................................................................13 2. TURVALLISUUSOHJEET............................................................................................15 3. KÄYTTÖ......................................................................................................................16 4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ........................................................................................... 19 5.
www.aeg.com aina varmassa ja helppopääsyisessä paikassa tulevia käyttökertoja varten. 1.
SUOMI • • • 15 Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä vain mietoja puhdistusaineita. Älä käytä hankausainetta, hankaavia pesulappuja, liuottimia tai metalliesineitä. Älä säilytä laitteessa räjähtäviä aineita, kuten syttyvien ponneaineiden aerosolipulloja. Jos virtajohto vaurioituu, sen saa vaaratilanteiden välttämiseksi vaihtaa vain valmistaja, valtuutettu huoltoliike tai vastaava ammattitaitoinen henkilö. 2. TURVALLISUUSOHJEET 2.
www.aeg.com • • • • • • valmistaja ole antanut lupaa niiden käyttöön. Varo, ettei jäähdytysputkisto vaurioidu. Se sisältää isobutaania (R600a), joka on hyvin ympäristöön yhteensopiva maakaasu. Kyseinen kaasu on syttyvää. Jos jäähdytysputkisto vaurioituu, varmista, ettei huoneessa ole avotulta ja sytytyslähteitä. Huolehdi hyvästä ilmanvaihdosta. Älä anna kuumien esineiden koskea laitteen muoviosia. Älä säilytä tulenarkoja kaasuja tai nesteitä laitteessa.
SUOMI 17 5 Mode 6 ON/OFF Esimääritettyjä painikkeiden ääniä voidaan säätää painamalla samanaikaisesti Mode-painiketta ja lämpötilan alennuspainiketta muutaman sekunnin ajan. Asetusta voidaan säätää. Näyttö A B C D H G F E A. B. C. D. E. Ajastin COOLMATIC -toiminto Holiday -toiminto Lämpötilanäyttö Hälytyksen merkkivalo 3.2 Laitteen kytkeminen toimintaan 1. Liitä pistoke pistorasiaan. 2. Paina laitteen ON/OFF-painiketta, jos näyttö ei ole päällä.
www.aeg.com 3.6 Holiday -toiminto Tämän toiminnon avulla voit tyhjentää jääkaapin ja jättää oven kiinni esimerkiksi pitkän loman ajaksi ilman, että jääkaappiin muodostuu epämiellyttävää hajua. Tyhjennä jääkaappi ennen Holiday-toiminnon päälle kytkemistä. 1. Paina Mode-painiketta, kunnes Holiday-merkkivalon kuvake tulee näkyviin. Holiday-kuvake vilkkuu. Jääkaapin lämpötilanäytössä näkyy asetettu lämpötila. 2. Vahvista OK-painikkeella. Kuvake Holiday syttyy.
SUOMI 19 4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. 4.1 Elintarvikkeiden säilyttäminen jääkaappiosastossa Peitä ruoka kannella tai kääri se folioon tms. erityisesti, kun ruoka on voimakastuoksuista. Sijoita elintarvikkeet jääkaappiin siten, että ilma pääsee kiertämään vapaasti niiden ympärillä. Säilytä elintarvikkeita kaikilla hyllyillä vähintään 20 mm päässä takaseinästä ja 15 mm päässä ovesta. 4.2 PROFRESH PLUS jäähdyttämisen ja tasaisemman osaston lämpötilan.
www.aeg.com Tämä toimenpide parantaa laitteen suorituskykyä ja säästää energiaa. 5.3 Jääkaapin sulattaminen Normaalikäytössä huurretta poistuu automaattisesti jääkaappiosaston höyrystimestä aina kompressorin pysähtyessä. Sulatusvesi valuu laitteen takana, kompressorin yläpuolella sijaitsevaan kaukaloon, josta se haihtuu. Jääkaappiosaston kanavan keskellä oleva sulatusveden tyhjennysaukko on tärkeää puhdistaa säännöllisin väliajoin, jotta vettä ei tulvi yli ja tipu ruokien päälle. 5.
SUOMI 21 Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Valo ei syty. Lamppu on palanut. Ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Kompressori käy jatkuvasti. Lämpötila on asetettu virheellisesti. Katso kohta "Käyttö"/"Käyttöpaneeli". Laitteeseen on pantu monia elintarvikkeita samanaikaisesti. Odota muutama tunti ja tarkista lämpötila uudelleen. Huoneen lämpötila on liian korkea. Katso ilmastoluokan taulukko arvokilvestä. Ruoka on pantu kodinkoneeseen liian lämpimänä.
www.aeg.com Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Ruoat ovat liian lämpimiä. Anna ruokien lämpötilan laskea huoneen lämpötilaan ennen kuin laitat ruoat laitteeseen. Laitteeseen on lisätty monia Aseta laitteeseen vähemmän elintarvikkeita yhdellä kerruokia yhdellä kertaa. taa. Jääkaapin takaseinässä on liikaa lauhdevettä. COOLMATIC-toiminto on kytkettynä. Katso kohta "COOLMATICtoiminto". Ovea on avattu liian tiheään. Avaa ovi vain tarvittaessa.
SUOMI maadoitusliittimeen voimassa olevien määräysten mukaisesti. • Valmistaja ei vastaa millään tavalla vahingoista, mikäli edellä olevia turvallisuusohjeita ei ole noudatettu. • Tämä kodinkone täyttää EECdirektiivien vaatimukset. 23 2. Ota suodatin muovipussista. 3. Aseta suodatin kannen takana olevaan rakoon. 7.3 Laitteen asennus ja luukun avautumissuunnan vaihtaminen Katso erilliset asennusta ja avautumissuunnan vaihtoa koskevat ohjeet (ilmankieroa ja tasapainotusta koskevat vaatimukset). 4.
www.aeg.com INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE........................................................................................... 24 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN.................................................................................26 3. BETRIEB......................................................................................................................28 4. TÄGLICHER GEBRAUCH.......................................................................................... 30 5.
DEUTSCH 25 einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf. 1.
www.aeg.com • • • • Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oder Dampfstrahl. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände. Bewahren Sie in dem Gerät keine explosiven Substanzen, wie Spraydosen mit entzündlichen Treibgasen auf.
DEUTSCH • Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel. • Achten Sie darauf, elektrische Bauteile (wie Netzstecker, Netzkabel und Kompressor) nicht zu beschädigen. Wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst oder einen Elektriker, um die elektrischen Bauteile auszutauschen. • Das Netzkabel muss unterhalb des Netzsteckers verlegt werden. • Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose.
www.aeg.com Wärmetauschers nicht beschädigt wird. 3. BETRIEB 3.1 Bedienfeld 1 6 1 2 3 4 5 Display Taste zum Erhöhen der Temperatur Taste zum Senken der Temperatur OK Der voreingestellte Tastenton lässt sich ändern. Halten Sie dazu Mode und die Taste zum Senken der Temperatur einige 4 3 2 5 Mode 6 ON/OFF Sekunden gedrückt. Die Änderung lässt sich rückgängig machen. Display A B C D H G F E A. B. C. D. E. Uhrfunktion Funktion COOLMATIC Funktion Holiday Temperaturanzeige Alarmanzeige 3.
DEUTSCH 2. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. 3.4 Temperaturregelung Die Temperatur des Kühlschranks lässt sich durch Drücken der Temperaturtaste einstellen. Standardtemperatur: • +5 °C für den Kühlschrank Die Temperaturanzeige zeigt die eingestellte Temperatur an. Die eingestellte Temperatur wird innerhalb von 24 Stunden erreicht. Nach einem Stromausfall bleibt die eingestellte Temperatur gespeichert. 3.
www.aeg.com Nach Ablauf des Countdowns blinkt die Anzeige MinuteMinder und es ertönt ein Alarmsignal. Schalten Sie den Alarmton und die Funktion mit OK aus. Diese Funktion kann während des Countdowns jederzeit ausgeschaltet werden. Wiederholen Sie hierzu die obigen Schritte, bis die Anzeige erlischt. 3.9 Funktion ChildLock Schalten Sie die Funktion ChildLock ein, um die Tasten gegen eine unbeabsichtigte Betätigung zu verriegeln. 1.
DEUTSCH VORSICHT! Verwenden Sie keine chemischen Reinigungsmittel, Scheuerpulver, chlor- oder ölhaltige Reinigungsmittel, da diese die Oberfläche beschädigen. 5.2 Regelmäßige Reinigung VORSICHT! Ziehen Sie nicht an Leitungen und/oder Kabeln im Innern des Geräts und achten Sie darauf, diese nicht zu verschieben oder zu beschädigen. VORSICHT! Bitte achten Sie darauf, das Kühlsystem nicht zu beschädigen. 31 Geräterückseite, falls diese zugänglich sind, mit einer Bürste.
www.aeg.com 6.1 Was tun, wenn ... Störung Mögliche Ursache Das Gerät erzeugt Geräusche. Unebenheiten im Boden Kontrollieren Sie, ob das Gerät wurden nicht ausgeglichen. stabil steht. Es wird ein akustisches oder Das Gerät wurde erst kürzoptisches Alarmsignal aus- lich eingeschaltet oder die gelöst. Temperatur ist noch zu hoch. Die Temperatur im Gerät ist zu hoch. Abhilfe Siehe „Alarm Tür offen“ oder „Hochtemperaturwarnung“. Siehe „Alarm Tür offen“ oder „Hochtemperaturwarnung“.
DEUTSCH Störung 33 Mögliche Ursache Abhilfe Die eingelagerten Lebensmittel verhindern, dass das Wasser zum Wassersammler fließt. Stellen Sie sicher, dass die Lebensmittel nicht die Rückwand berühren. Wasser läuft auf den Boden. Der Tauwasserablauf ist nicht mit der Verdampferschale über dem Kompressor verbunden. Verbinden Sie den Tauwasserablauf mit der Verdampferschale. Eine Temperatureinstellung Die Funktion FROSTMATIC Schalten Sie die Funktion ist nicht möglich.
www.aeg.com Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Tür geht nicht leicht auf. Sie haben versucht die Tür erneut zu öffnen, nachdem Sie sie kurz zuvor geschlossen haben. Warten Sie ein paar Sekunden nach dem Schließen der Tür, bevor Sie sie erneut öffnen. Bitte wenden Sie sich an den nächsten autorisierten Kundendienst, wenn alle genannten Abhilfemaßnahmen nicht zum gewünschten Erfolg führen. Die Beleuchtung darf nur von einer Fachkraft ausgetauscht werden.
DEUTSCH 2. Nehmen Sie den Filter aus dem Kunststoffbeutel. 3. Setzen Sie den Filter in den Schlitz an der Rückseite der Klappenabdeckung ein. 35 4. Schließen Sie die Klappe. Achten Sie darauf, dass die Luftklappe jederzeit geschlossen ist, um eine einwandfreie Funktion des Filters zu gewährleisten. 8.
www.aeg.com INNHOLD 1. SIKKERHETSINFORMASJON................................................................................... 36 2. SIKKERHETSANVISNINGER..................................................................................... 38 3. BRUK........................................................................................................................... 39 4. DAGLIG BRUK............................................................................................................41 5.
NORSK 37 1.1 Sikkerhet for barn og sårbare personer • • • • Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap hvis de har tilsyn eller får instruksjon i sikker bruk av produktet og forstår hvilke farer som kan inntreffe. Ikke la barn leke med produktet. Rengjøring og vedlikehold av produktet skal ikke utføres av barn med mindre de er under tilsyn.
www.aeg.com • Om strømledningen er skadet må den erstattes av produsenten, et autorisert servicesenter eller likt kvalifiserte personer for å unngå skader. 2. SIKKERHETSANVISNINGER 2.1 Montering ADVARSEL! Bare en kvalifisert person må montere dette produktet. • Fjern all emballasjen og transportboltene. • Ikke monter eller bruk et skadet produkt. • Følg monteringsanvisningene som følger med produktet. • Vær alltid forsiktig når du flytter produktet. Det er tungt.
NORSK • Ikke legg brennbare produkter, eller gjenstander som er fuktet med brennbare produkter, inn i eller i nærheten av produktet. • Ikke berør kompressoren eller kondensatoren. De er varme. 2.4 Innvendig belysning må kun foretas av en kvalifisert person. • Undersøk regelmessig avløpsrøret til kjøleskapet og rengjør om nødvendig. Hvis avløpet er blokkert, vil vann som har tinet samle seg i bunnen av produktet. 2.6 Avfallsbehandling ADVARSEL! Risiko for elektrisk støt.
www.aeg.com Display A B C D H G F E A. B. C. D. E. Tidsur-funksjon COOLMATIC -funksjon Holiday-funksjon Temperaturindikator Alarmindikator 3.2 Slå på 1. Sett støpselet inn i stikkontakten. 2. Trykk på knappen ON/OFF hvis displayet er av. Temperaturindikatorene viser innstilt standardtemperatur. For å stille inn en annen temperatur, se "Regulere temperaturen". Hvis "dEMo" vises på displayet, se «Feilsøking». 3.3 Slå av 1. Trykk ON/OFF i et par sekunder. Da slukkes displayet. 2.
NORSK 3.7 Alarm ved åpen dør Hvis døren blir stående åpen i noen minutter, aktiveres en alarm. Alarmen ved åpen dør vises ved: • en blinkende alarmindikator; • det avgis et lydsignal. Når normale forhold er gjenopprettet (døren er lukket), stopper alarmen. Lydsignalet kan slås av ved å trykke på en hvilken som helst knapp. 3.8 MinuteMinder-funksjon MinuteMinder-funksjonen skal brukes til å stille inn en alarm på et ønsket tidspunkt.
www.aeg.com og opprettholder den beste lukten og aromaen for alle matvarer som oppbevares i kjøleskapet. Nye aktive filtre får du kjøpt hos forhandleren. For at filteret skal være mest mulig effektivt, bør det skiftes en gang hvert år. 5. STELL OG RENGJØRING ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. 5.
NORSK 43 6. FEILSØKING ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. 6.1 Hva må gjøres, hvis ... Feil Mulig årsak Løsning Produktet er støyintensivt. Produktet står ikke stødig. Kontroller at produktet står stabilt. Hørbar eller visuell alarm er på. Kabinettet er nettopp slått på eller temperaturen er fremdeles for høy. Se "Alarm ved åpen dør" eller "Alarm ved høy temperatur". Temperaturen i produktet er for høy. Se "Alarm ved åpen dør" eller "Alarm ved høy temperatur".
www.aeg.com Feil Mulig årsak Løsning Matprodukter forhindrer at Pass på at ingen matvarer bevannet strømmer inn i vann- rører bakveggen. oppsamlingsbeholderen. Det renner vann på gulvet. Smeltevannets utløp er ikke Fest smeltevannsrøret til forkoblet til fordamperbrettet damperbrettet. over kompressoren. Det er ikke mulig å stille inn Funksjonen FROSTMATIC temperaturen. eller COOLMATIC er aktivert.
NORSK 45 Lyset kan bare skiftes av en servicetekniker. Kontakt ditt nærmeste autoriserte servicesenter. 7. MONTERING ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. 7.1 Plassering 7.4 Montering av CLEANAIR CONTROL filter Ved levering er filteret i en plastpose. 1. Åpne luftventilasjonsklaffen.
www.aeg.com 8. TEKNISKE DATA Høyde 1850 mm Bredde 595 mm Dybde 668 mm Spenning 230 – 240 V Frekvens 50 Hz Tekniske data finner du på typeskiltet til høyre utvendig på produktet, på den utvendige eller innvendige siden på produktet og på energietiketten. 9. BESKYTTELSE AV MILJØET Resirkuler materialer som er merket med symbolet . Legg emballasjen i riktige beholdere for å resirkulere det.
SVENSKA 47 INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION.....................................................................................47 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER.................................................................................. 49 3. ANVÄNDNING.......................................................................................................... 50 4. DAGLIG ANVÄNDNING........................................................................................... 52 5. SKÖTSEL OCH RENGÖRING......
www.aeg.com 1.1 Säkerhet för barn och handikappade • • • • Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålder och uppåt, och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, samt personer med bristande erfarenhet och kunskap, om de övervakas eller instrueras beträffande hur produkten används på ett säkert sätt och förstår de risker som är förknippade med användningen. Låt inte barn leka med produkten. Barn får inte utföra städning och underhåll av apparaten utan uppsikt.
SVENSKA • • 49 Förvara inte explosiva ämnen som t.ex. sprejburkar med lättantändligt bränsle i den här produkten. Om nätsladden är skadad måste den bytas av tillverkaren, tillverkarens auktoriserade servicerepresentant eller personer med motsvarande utbildning, för att undvika fara. 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER 2.1 Installation VARNING! Endast en behörig person får installera den här produkten. • Ta bort förpackningen och transportbultarna. • Installera eller använd inte en skadad produkt.
www.aeg.com • Låt inte varma föremål vidröra plastdelarna i produkten. • Förvara inte brandfarliga gaser eller vätskor i produkten. • Placera inga lättantändliga produkter eller föremål som är fuktiga med lättantändliga produkter i, nära eller på produkten. • Vidrör inte kompressorn eller kondensorn. De är heta. 2.4 Inre belysning • Kylenheten i denna product innehåller kolväten Endast en behörig person får utföra underhåll och fylla kylapparaten.
SVENSKA 51 Display A B C D H G F E A. B. C. D. E. Timerfunktion COOLMATIC -funktion Holiday-funktion temperaturdisplay Larmindikering 3.2 Slå på 1. Sätt i stickkontakten i eluttaget. 2. Tryck på produktens ON/OFF om displayen inte är tänd. Temperaturindikatorerna visar den inställda standardtemperaturen. Se avsnittet "Temperaturreglering" om du vill välja en annan temperatur. Om "dEMo" visas på displayen, se avsnittet ”Felsökning”. 3.3 Stänga av 1. Tryck på ON/OFF i några sekunder.
www.aeg.com 3.7 Larm vid öppen dörr Ett ljudlarm avges om dörren lämnas öppen några minuter. Larmtillståndet för öppen dörr indikeras av att: • en larmindikator blinkar • en ljudsignal. När normala förhållanden har återställts (dörren är stängd) stängs ljudlarmet av. Ljudsignalen kan stängas av genom att trycka på valfri knapp 3.8 MinuteMinder-funktion MinuteMinder-funktionen används för att ställa in ett ljudlarm på önskad tid. Det är användbart när t.ex.
SVENSKA bidrar till att bevara bästa smak och arom hos alla matvaror som förvaras i kylen. 53 aktiva kolfilter kan köpas hos din återförsäljare. För att upprätthålla bästa prestanda skall filtret bytas ut en gång om året. Nya 5. SKÖTSEL OCH RENGÖRING VARNING! Se säkerhetsavsnitten. 5.1 Invändig rengöring Innan du använder produkten första gången ska du rengöra insidan och alla invändiga tillbehör med ljummet vatten och en liten mängd neutral såpa för att ta bort den typiska lukten hos nya produkter.
www.aeg.com 6. FELSÖKNING VARNING! Se säkerhetsavsnitten. 6.1 Vad gör jag om... Problem Möjlig orsak Åtgärd Produkten bullrar. Produkten står ostadigt. Kontrollera om produkten står stabilt. Ljudligt eller visuellt larm är på. Kylskåpet har nyligen slagits på eller temperaturen är fortfarande för hög. Se avsnitt "Larm vid öppen dörr" eller "Larm vid för hög temperatur". Temperaturen i produkten är för hög. Se avsnitt "Larm vid öppen dörr" eller "Larm vid för hög temperatur".
SVENSKA Problem Möjlig orsak 55 Åtgärd Matvaror hindrar vattnet Kontrollera att inga matvaror från att rinna in i vattenupp- har kontakt med den bakre samlaren. väggen. Vatten rinner ut på golvet. Smältvattensutloppet är inte anslutet till avdunstningsbrickan ovanför kompressorn. Anslut tömningsslangen till avdunstningsbrickan. Temperaturen kan inte ställas in. Funktionen FROSTMATIC Stäng av FROSTMATIC eller eller COOLMATIC är påsla- COOLMATIC manuellt eller gen.
www.aeg.com Endast servicepersonal får byta ut lampan. Kontakta din auktoriserade serviceverkstad. 7. INSTALLATION VARNING! Se säkerhetsavsnitten. 7.1 Placering Produkten kan installeras på en torr och välventilerad plats inomhus där omgivningstemperaturen motsvarar den klimatklass som anges på typskylten: Klimatklass Omgivningstemperatur SN +10 °C till + 32 °C N +16 °C till + 32 °C ST +16 °C till + 38 °C T +16 °C till + 43 °C 7.
SVENSKA 57 8. TEKNISKA DATA Höjd 1850 mm Nätspänning 230 - 240 V Bredd 595 mm Frekvens 50 Hz Djup 668 mm Teknisk information finns på typskylten som sitter på insidan eller utsidan av produkten och på energietiketten. 9. MILJÖSKYDD Återvinn material med symbolen . Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl. Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska och elektroniska produkter.
www.aeg.
SVENSKA 59
280157114-A-292017 www.aeg.