SANTO 3274-8 KG Electronic Refrigerator/Freezer Operating Instructions 818 21 80 - 00/3
Dear customer, Before placing your new refrigerator into operation please read these operating instructions carefully. They contain important information for safe use, for installation and for care of the appliance. Please keep these operating instructions for future reference. Pass them on to possible new owners of the appliance.
Contenu Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Elimination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Information sur l’emballage de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Elimination des vieux appareils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Transport de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contenu Equipement intérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tablettes en verre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porte intérieure réglable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rangement pour bouteilles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bacs et récipients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Sécurité La sécurité de nos appareils frigorifiques est conforme aux règles reconnues de la technique et à la législation sur la sécurité des appareils. Nous vous rappelons toutefois les règles de sécurité suivantes : Utilisation conforme • L’appareil frigorifique est prévu pour un usage domestique. Il convient pour réfrigérer, congeler et conserver des aliments ainsi que pour la préparation de glace.
Sécurité verrou. Ceci a pour but d’empêcher des enfants de s’enfermer dans l’appareil par jeu (risque d’asphyxie !) ou de se mettre dans d’autres situations dangereuses pouvant être mortelles. • Les enfants ne sont souvent pas en mesure d’apprécier les dangers liés à la manipulation d’équipements ménagers.
En cas de dérangement • Si un dérangement devait se produire sur l’appareil, se reporter d’abord au chapitre "Que faire si ..." du présent mode d’emploi. Si les indications qui y figurent ne permettent pas de remédier au défaut, ne pas effectuer soi-même d’autres travaux. • Les réparations sur les appareils frigorifiques doivent être effectuées uniquement par des professionnels qualifiés. Les réparations non effectuées dans les règles de l’art sont une source importante de danger.
Consignes d’élimination : • L’appareil ne doit pas être mis avec les ordures ménagères ou les déchets encombrants. • Le circuit frigorifique, en particulier l’échangeur thermique au dos de l’appareil, ne doit pas être endommagé. • Le service municipal compétent ou l’administration communale vous renseignera sur les dates de prise en charge ou les points de collecte. Transport de l’appareil Deux personnes sont nécessaires pour transporter l’appareil.
Retrait de la protection pour le transport 2. Retirer les protections du joint à l’intérieur des portes. 3. Retirer la protection pour le transport du palier de la porte, celle-ci étant ouverte. Enlever la sécurité de transport des plans de travail: 4. Faire glisser les pièces de fixation vers l'avant jusqu'au renflement au bord du plan de travail. 5. Tirer le plan de travail vers l'avant jusqu'à ce qu'il puisse être basculé vers l'avant et que les pièces de fixation puissent être retirées des guides.
Installation Lieu d’installation L’appareil doit être placé dans un local bien ventilé et sec. La température ambiante influence la consommation électrique et le bon fonctionnement de l'appareil. Par conséquent – ne pas exposer directement l’appareil au soleil; – ne pas placer l’appareil à côté d’un poêle ou autre source de chaleur; – ne placer l’appareil qu’à un endroit dont la température ambiante correspond à la classe climatique pour lequel il est prévu.
Installation L’appareil frigorifique a besoin d’air L’arrivée d’air s’effectue sous la porte, à travers les fentes dans le socle et l’air sort vers le haut, le long de la face arrière. Pour permettre à l’air de circuler, ne jamais recouvrir ou modifier ces ouvertures. Attention! Si l’appareil est placé par exemple en dessous d’un meuble, une distance minimale de 10 cm doit être respectée entre le haut de l’appareil et le meuble. Mise en place de l’appareil 0 1.
Inversion du sens d’ouverture de la porte Le sens d’ouverture de la porte peut être modifié pour passer de droite (état à la livraison) à gauche si le lieu d’installation de l’appareil l’exige. 1 Avertissement ! L’appareil ne doit pas être raccordé au secteur lors de l’inversion du sens d’ouverture de la porte. Retirer la fiche secteur auparavant. 0 1. Ouvrir la porte du compartiment de congélation et retirer le panneau de socle en tirant vers l’avant.
Inversion du sens d’ouverture de la porte 5. Dévisser le palier de porte du milieu. 6. Démonter précautionneusement la porte du compartiment de réfrigération vers l’avant et la mettre de côté. 7. Dévisser la vis de fixation pour le mécanisme de fermeture automatique en bas sur la porte du compartiment de réfrigération. 8. Déplacer le tourillon supérieur vers la gauche. 9.
Inversion du sens d’ouverture de la porte 11. Pousser précautionneusement la porte du compartiment de réfrigération sur le tourillon supérieur et fermer. 12. Insérer le palier de porte du milieu en bas à gauche dans la porte du compartiment de réfrigération et visser au boîtier. 13. Visser le mécanisme de fermeture automatique à gauche en haut sur la porte du compartiment de réfrigération. 14. Pousser précautionneusement la porte du compartiment de réfrigération sur les tourillons du milieu et fermer.
Description de l’appareil Vue de l’appareil á à â ä ã å ç é Bandeau de commande et éléments de contrôle è Tiroirs pour produits congelés (pour la conservation et la congélation) ê ë Tablette de congélation avec accumulateur à froid Casier à beurre/fromage avec volet Rangements de porte Boîte de rangement variable Casier à bouteilles/rangement à bouteilles Bacs à fruits et légumes Tablettes Tiroir pour produits congelés (uniquement pour la conservation) Lors du dégivrage, le casier inférieur sert égal
Description de l’appareil Tablette de congélation avec accumulateur à froid En haut, dans le congélateur, se trouve un plateau de congélation avec un accu de congélation et un bac à glaçons. Pour congeler l’accumulateur à froid, veuillez tenir compte de la section «Avant la mise en marche». 3 16 En cas de panne de courant ou de défaillance de l’appareil, l’accumulateur à froid rallonge de plusieurs heures la période de temps allant jusqu’au réchauffement inadmissible des aliments congelés.
Description de l’appareil Bandeau de commande 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Indicateur de contrôle secteur pour le réfrigérateur (vert) Touche MARCHE/ARRET pour le réfrigérateur Touche de réglage de la température pour le réfrigérateur (pour températures plus chaudes) Indication de température pour le réfrigérateur Touche de réglage de la température pour le réfrigérateur (pour températures plus froides) Indication d'activation de la fonction COOLMATIC (jaune) Touche COOLMATIC • COOLMATIC pour l
Description de l’appareil Touches de réglage de la température Le réglage de la température se fait à l’aide des touches «+» (PLUS CHAUD) et «-» (PLUS FROID). Les touches sont en relation avec l’indicateur de température. • Lorsqu’on appuie sur une des deux touches «+» (PLUS CHAUD) ou «-» (PLUS FROID), l’indicateur de température passe de l’affichage de la température REELLE (l'indication de température s'allume) à l’affichage de la température de CONSIGNE (l'indication de température clignote).
Avant la mise en service 1 S'il a été transporté debout, laissez l'appareil au repos pendant 30 minutes avant le raccordement au réseau et avant la première mise en service. Après un transport couché, l'appareil doit rester au repos pendant 4 heures avant d'être mis en service, afin que l'huile puisse retourner dans le compresseur. Dans le cas contraire, le compresseur pourrait être endommagé. 0 1.
Mise en service Le réfrigérateur et le congélateur peuvent être réglés séparément. L’utilisation d’un compresseur permet, lors de fortes variations de réglage de la température dans une partie de l’appareil, de régler la température dans une autre partie de l’appareil. Lorsque, par exp. le réglage de la température du réfrigérateur est fortement diminué, ce qui indui la polongation du fonctionnement du compresseur, la température du congélateur baisse alors légèrement.
Réglage de la température Les touches de réglage de la température correspondant permet de régler séparément la température souhaitée dans le réfrigérateur et dans le congélateur. 0 1. Appuyez sur une des touches «+» (PLUS CHAUD) ou «-» (PLUS FROID). L’indicateur de température change d’affichage et indique par un clignotement la température de CONSIGNE momentanément réglée. 2.
COOLMATIC/FROSTMATIC Touche COOLMATIC La fonction COOLMATIC permet de réfrigérer rapidement des quantités importantes dans le réfrigérateur, par exemple des boissons, des salades à l’occasion d’une fête. 0 1. En enfonçant la touche COOLMATIC, on enclenche la fonction COOLMATIC. La lampe témoin jaune s’allume. La fonction COOLMATIC assure maintenant un refroidissement intensif, une température de CONSIGNE de +2 °C étant spécifiée automatiquement.
Arrêt de l’appareil 3 Le réfrigérateur peut être désactivé indépendamment du congélateur. La désactivation du congélateur entraîne aussi la désactivation du réfrigérateur. 0 1. Pour arrêter l’appareil, enfoncer la touche MARCHE/ARRET pendant environ 5 secondes. L’indicateur de température effectue un «compte à rebours» de «3» à «1». Lorsque le «1» est atteint, le réfrigérateur ou l’appareil s’arrête. L’éclairage de l’indicateur de température s’éteint.
Position vacances Sur la position vacances, la température de CONSIGNE spécifiée est de +15 °C. Ceci permet de laisser le réfrigérateur vide fermé au lieu de l’ouvrir en cas d’absence prolongée (par ex. pendant les vacances), sans qu’il ne se forme d’odeurs ou de moisissures. Avantage: La fermeture fortuite de la porte ou la fermeture par les personnes qui ont accès au logement pendant la période d’absence n’est plus possible.
Système de contrôle et d’information Le système de contrôle et d’information se compose d’indicateurs de température, d’un indicateur d’avertissement visuel et d’un dispositif d’avertissement sonore. Le système émet un avertissement : – lorsque les portes de l’appareil sont ouvertes (pas sur tous les modèles) ; – lorsque la température à l’intérieur du réfrigérateur ou du congélateur est trop élevée ; – en cas de dérangements de l’appareil.
Système de contrôle et d’information Pour le compartiment surgélateur: Le voyant d'avertissement rouge clignote et un signal sonore retentit dès que la température dans le compartiment surgélateur monte audelà de -12 °C. En outre, l'indicateur de température pour le compartiment surgélateur clignote. 0 1. Avec la touche ARRET ALARME, vous pouvez arrêter le signal sonore.
Equipement intérieur Tablettes en verre 0 1. Glisser impérativement une tablette de rangement dans les guidages inférieurs, au-dessus des bacs à fruits et légumes. Elle doit toujours rester à cet endroit pour que les fruits et les légumes conservent leur fraîcheur. Les autres tablettes de rangement sont réglables en hauteur : 0 1. Pour ce faire, tirer la tablette en avant jusqu’à pouvoir la basculer vers le haut ou le bas et la retirer. 2.
Equipement intérieur Rangement pour bouteilles Mettre les bouteilles dans le rangement pour bouteilles avec le goulot vers l’avant. Attention : Ne stocker que les bouteilles non ouvertes à l’horizontale. Le rangement pour bouteilles peut être incliné pour stocker les bouteille entamées. 0 1. A cet effet, tirer le rangement pour bouteilles vers l’avant jusqu’à ce qu’il puisse pivoter vers le haut, puis insérer le support avant dans le niveau immédiatement supérieur.
Bien conserver Pour des raisons physiques, il existe différentes zones de température à l’intérieur du réfrigérateur. La zone la plus froide se situe sur la tablette de rangement inférieure au-dessus des bacs à fruits et légumes. Les zones moins froides sont les tablettes de rangement supérieures et les casiers de rangement de la porte. L’exemple ci-contre indique à quel endroit du réfrigérateur se trouvent les zones de températures appropriées pour différents types d’aliments.
Congélation Outre le tiroir inférieur, qui ne sert qu’au stockage, tous les autres tiroirs conviennent pour la congélation. Attention! • Avant de congeler des aliments, la température REELLE dans le congélateur doit être de -18 °C ou inférieure. • Observer la capacité de congélation indiquée sur la plaque signalétique. La capacité de congélation est la quantité maximale de produits frais qu’il est possible de congeler en 24 heures.
• Pour la fermeture des sacs et films, utiliser: des pinces en plastique, des élastiques ou des rubans adhésifs. • Avant la fermeture, chasser l’air des sacs et films car l’air favorise le dessèchement des produits congelés. • Former des petits paquets plats, dont la congélation est plus rapide. • Ne pas remplir les boîtes spéciales à ras bord de pâte ou de liquide en raison de la dilatation qui se produit lors de la congélation.
Stockage des denrées les réfrigérateurs et règles d’hygiène alimentaire La consommation croissante de plats préparés et d’autres aliments fragiles, sensibles en particulier au non-respect de la chaîne du froid1), rend nécessaire une meilleure maîtrise de la température de transport et de stockage de ces produits. A la maison, le bon usage du réfrigérateur et le respect de règles d’hygiène rigoureuses contribueront de façon significative et efficace à l’amélioration de la conservation des aliments.
Dégivrage Le réfrigérateur se dégivre automatiquement L’électronique contrôle le dégivrage de manière à économiser l’énergie et à garantir une température aussi constante que possible dans le réfrigérateur. Suivant l’humidité, les phases de dégivrage seront déclenchées plus ou moins fréquemment. C’est à l’ouverture de la porte que l’humidité est la plus importante. Par conséquent, le nombre d’ouvertures de la porte et leur durée déterminent la fréquence des phases de dégivrage.
2. Retirer les aliments congelés, les emballer dans plusieurs épaisseurs de papier journal et les conserver en un lieu frais, par exemple au réfrigérateur. 3. Arrêter le réfrigérateur et le congélateur et débrancher la fiche secteur ou déconnecter ou dévisser le fusible. 4. Oter tous les tiroirs. Démonter le panneau de socle (cf. section «Inversion du sens d’ouverture de la porte»).
Nettoyage et entretien Attention! • Les huiles essentielles et les solvants organiques peuvent agresser les pièces en plastique, par ex. – le jus d’écorce de citron ou d’orange ; – l’acide butyrique ; – les produits de nettoyage contenant de l’acide acétique. Les substances de ce type ne doivent pas être mises en contact avec les éléments constitutifs de l’appareil. • Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs.
2 Conseils pour économiser l’énergie • Ne pas disposer l’appareil à proximité d’une cuisinière, d’un radiateur ou d’autres sources de chaleur. Si la température ambiante est élevée, le compresseur fonctionne plus fréquemment et plus longtemps. • Assurer une ventilation et une aération suffisantes au socle et au dos de l’appareil. Ne jamais obstruer les ouvertures de ventilation. • Ne pas placer d’aliments chauds dans l’appareil. Attendre que les aliments chauds soient refroidis.
Que faire si ... Remèdes en cas de dérangements Un éventuel dérangement n’est peut être qu’un incident mineur auquel vous pouvez remédier vous-même à l’aide des indications ci-après. Si les indications qui suivent ne permettent pas de remédier au dérangement, n’effectuez pas vous-même d’autres travaux. 1 Attention ! Les réparations de l’appareil frigorifique doivent être effectuées uniquement par un professionnel qualifié.
Que faire si ... Dérangement La température du congélateur est insuffisante. Cause possible Remède La température est mal réglée. Voir «Réglage de la température». La porte est restée longtemps ouverte. Ne pas laisser la porte ouverte plus longtemps que nécessaire. Au cours des dernières 24 heures, des quantités Actionner la touche COOLimportantes d’aliments MATIC ou FROSTMATIC. chauds ont été placés dans l’appareil. L’appareil est placé à côté d’une source de chaleur. Voir «Lieu d’installation».
Que faire si ... Dérangement Cause possible Remède Après avoir enfoncé la touche COOLMATIC, FROSTMATIC ou après avoir Le compresseur se met en Ceci est normal, il ne s’agit modifié le réglage de la marche de lui même au pas d’un dérangement. température, le compresbout d’un certain temps. seur ne se met pas en marche immédiatement. Remplacement de la lampe 3 Pour des raisons de sécurité, lorsque la porte est ouverte, l’éclairage intérieur s’éteint automatiquement après 20 minutes.
Bruits de fonctionnement Les bruits suivants sont typiques des appareils frigorifiques : • Cliquetis Chaque mise en marche ou à l’arrêt du compresseur s’accompagne d’un cliquetis. • Bourdonnement Le fonctionnement du compresseur s’accompagne d’un bourdonnement audible. • Gargouillement/clapotis Lorsque le frigorigène pénètre dans des tubes fins, un gargouillement ou un clapotis est audible. Ce bruit reste audible brièvement après l’arrêt du compresseur.
Terminologie spécifique • Frigorigène Les liquides qui peuvent servir à produire du froid sont appelés frigorigènes. Leur point d’ébullition est relativement bas, au point que la chaleur des aliments stockés dans l’appareil peut amener le frigorigène à bouillir ou à s’évaporer. • Circuit frigorifique Circuit fermé qui renferme le frigorigène. Le circuit frigorifique se compose principalement d’un évaporateur, d’un compresseur, d’un condenseur et de conduites.
818 21 78-00/7
Service & Spare Parts In the event of your appliance requiring service, or if you wish to purchase spare parts, please contact Service Force by telephoning: 08705 929 929 Your telephone call will be automatically routed to the Service Force Centre covering your post code area. For the adress of your local Service Force Centre and further information about Service Force, please visit the website at www.serviceforce.co.
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice. The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world. AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.