S52900CSS0 S52900CSW0 S32900CSW0 FR Notice d'utilisation KK Қолдану туралы нұсқаулары RU Инструкция по эксплуатации 2 21 41
www.aeg.com SOMMAIRE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 DESCRIPTION DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FRANÇAIS 1. 3 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Pour votre sécurité et garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cette notice, y compris les conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Pour éviter toute erreur ou accident, veillez à ce que toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses fonctions de sécurité. Conservez cette notice avec l'appareil.
www.aeg.com AVERTISSEMENT Les éventuelles réparations ou interventions sur votre appareil, ainsi que le remplacement du câble d'alimentation, ne doivent être effectuées que par un professionnel qualifié. 1. • • • • Ne branchez pas le cordon d'alimentation à une rallonge. 2. Assurez-vous que la prise n'est pas écrasée ou endommagée par l'arrière de l'appareil. Une prise de courant écrasée ou endommagée peut s'échauffer et causer un incendie. 3.
FRANÇAIS • Veillez à ce que l'air circule librement autour de l'appareil pour éviter qu'il ne surchauffe. Pour assurer une ventilation suffisante, respectez les instructions de la notice (chapitre Installation). • Placez l'appareil dos au mur pour éviter tout contact avec le compresseur et le condenseur (risque de brûlure). • Placez de préférence votre appareil loin d'une source de chaleur (chauffage, cuisson ou rayons solaires trop intenses).
www.aeg.com 2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 1 2 3 9 4 5 6 7 8 1 Bacs à fruits 6 Balconnet de porte 2 Clayettes en verre 7 Balconnet à bouteilles 3 Porte-bouteilles 4 Thermostat 8 Paniers de congélation 9 Plaque signalétique 5 Compartiment à beurre 3. FONCTIONNEMENT 3.1 Mise en fonctionnement 3.3 Réglage de la température Branchez l'appareil sur une prise murale. Tournez le bouton du thermostat dans le sens des aiguilles d'une montre sur une position moyenne.
FRANÇAIS Une position moyenne est la plus indiquée. Toutefois, le réglage doit être choisi en tenant compte du fait que la température à l'intérieur de l'appareil dépend de plusieurs facteurs : • la température ambiante • la fréquence d'ouverture de la porte • la quantité de denrées stockées • l'emplacement de l'appareil.
www.aeg.com 4.4 Clayettes amovibles Les parois du réfrigérateur sont équipées d'une série de glissières pour que les clayettes puissent être placées en fonction des besoins. 4.5 Compartiment à bouteilles Placez les bouteilles (ouverture vers l'avant) sur la clayette prévue à cet effet. Si la clayette est en position horizontale, placez uniquement des bouteilles non entamées. Cette clayette peut être inclinée afin de pouvoir y placer des bouteilles déjà ouvertes.
FRANÇAIS 9 4.7 Retrait des bacs de congélation du congélateur 2 1 Certains bacs de congélation sont équipés d'une butée afin d'empêcher leur retrait accidentel ou leur chute. Pour retirer le bac du congélateur, tirez-le vers vous et, lorsque vous atteignez la butée, retirez-le en inclinant la partie avant vers le haut. Pour le remettre, relevez légèrement l'avant du bac et insérez-le dans le congélateur. Dès que vous avez dépassé la butée, poussez le bac dans la bonne position. 5. CONSEILS UTILES 5.
www.aeg.com Fruits et légumes : placez-les une fois nettoyés dans le(s) bac(s) à légumes fourni(s). Beurre et fromage : placez-les dans des récipients étanches spéciaux ou enveloppez-les soigneusement dans des feuilles d'aluminium ou de polyéthylène, pour emmagasiner le moins d'air possible. Lait en bouteille : bouchez-le et placezle dans le balconnet de la contreporte réservé aux bouteilles.
FRANÇAIS Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit réfrigérant : l'entretien et la recharge ne doivent donc être effectués que par du personnel autorisé. 6.2 Nettoyage périodique Cet appareil doit être nettoyé régulièrement : • Nettoyez l'intérieur et tous les accessoires avec de l'eau tiède savonneuse. • Vérifiez régulièrement les joints de porte et nettoyez-les en les essuyant pour éviter toute accumulation de déchets. • Rincez et séchez soigneusement.
www.aeg.com 6.4 Dégivrage du congélateur Une certaine quantité de givre se forme toujours sur les clayettes du congélateur et autour du compartiment supérieur. Dégivrez le congélateur lorsque l'épaisseur de la couche de givre est comprise entre 3 et 5 mm. • Dégagez la gouttière d'évacuation de son emplacement, introduisez-la comme indiqué sur l'illustration et recueillez l'eau dans le tiroir inférieur du congélateur. • retirez soigneusement le givre lorsqu'il commence à fondre.
FRANÇAIS 13 Anomalie Cause possible Solution Le compresseur fonctionne en continu. Le bouton du thermostat n'est peut-être pas bien réglé. Choisissez une température plus élevée. La porte n'est pas bien fermée. Consultez le paragraphe "Fermeture de la porte". La porte a été ouverte trop souvent. Ne laissez pas la porte ouverte plus longtemps que nécessaire. La température du produit est trop élevée. Laissez la température du produit rejoindre la température ambiante avant de le stocker.
www.aeg.com Anomalie Cause possible Solution Trop de produits ont été introduits ensemble. Introduisez moins de produits en même temps. La température du réfrigérateur est trop élevée. Il n'y a aucune circulation d'air froid dans l'appareil. Assurez-vous qu'il y ait une circulation d'air froid dans l'appareil. La température du congélateur est trop élevée. Les produits sont trop près les uns des autres. Stockez les produits de façon à permettre la circulation de l'air froid.
FRANÇAIS 3. 15 Si nécessaire, remplacez les joints de porte défectueux. Contactez votre service après-vente. 8. INSTALLATION AVERTISSEMENT Pour votre sécurité et le bon fonctionnement de l'appareil, veuillez lire attentivement les "Consignes de sécurité" avant d'installer l'appareil. Classe Température ambiante climatique SN +10 à + 32 °C N +16 à + 32 °C 8.
www.aeg.com 8.4 Entretoises arrière 2 1 3 4 Vous trouverez deux entretoises dans le même sachet que la notice d'utilisation. Pour installer les entretoises, procédez comme suit : 1. Desserrez la vis. 2. Faites glisser l'entretoise sous la vis. 3. Tournez l'entretoise en position correcte. 4. Resserrez la vis. 8.5 Mise de niveau Lorsque vous installez l'appareil, veillez à le placer de niveau. Servez-vous des deux pieds réglables se trouvant à l’avant de l’appareil. 8.
FRANÇAIS 17 8.7 Réversibilité de la porte A E AVERTISSEMENT Avant toute opération, débranchez la fiche de la prise de courant. B Pour effectuer les opérations suivantes, il est conseillé de se faire aider par une autre personne pour maintenir fermement les portes lors de toute manipulation de l'appareil. F C D • Retirez l'entretoise (A) et placez-la de l'autre côté du gond de charnière (B). • Enlevez les portes.
www.aeg.com • Enlevez les caches situés sur l'arête supérieure des deux portes et placez-les sur le côté opposé • Replacez la porte inférieure sur le gond de la charnière inférieure. • Insérez la charnière centrale dans le trou gauche de la porte inférieure. • Dévissez le gond de la charnière supérieure et placez-le sur le côté opposé. • Installez la porte supérieure sur le gond supérieur. • Replacez la porte supérieure sur le gond de la charnière centrale en inclinant légèrement les deux portes.
FRANÇAIS SSS RRR ! HISSS! OK BL SSSRRR! HISSS! BLUBB! SSSRRR! HISSS! BLUBB! UB B! CLICK! BRRR! CRACK! IC CL 19 K! BRRR! CR AC K! CLICK! BRRR! CRACK!
www.aeg.com 10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimension Hauteur 1540 mm Largeur 595 mm Profondeur 658 mm Autonomie de fonctionnement 20 h Tension 230 V Fréquence Les caractéristiques techniques figurent sur la plaque signalétique située sur le 50 Hz côté gauche à l'intérieur de l'appareil et sur l'étiquette énergétique. 11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet.
ҚАЗАҚ 21 МАЗМҰНЫ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ЖҰМЫС ЖҮЙЕСІ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
www.aeg.com 1. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ Құрылғыны орнатып, ең алғаш пайдаланбас бұрын, өз қауіпсіздігіңіз бен құрылғыны дұрыс қолдану мақсатында, пайдаланушыға арналған бұл нұсқаулықты, оның ішінде кеңестері мен ескертулеріне назар салып оқып шығыңыз. Осы құрылғыны пайдаланатын адамдардың барлығы, қажетсіз ақаулықтар мен тұрмыстық апаттардың алдын алу үшін,оны пайдалану тәсілдерімен және қауіпсіздікті қамтамасыз ететін функцияларымен жете таныс болуы керек.
ҚАЗАҚ жүйесіне зақым келтірілмейтініне көз жеткізіңіз. Салқындатқыш зат жүйесі зақымдалса: – жалын от пен тұтату көздері болмауы тиіс – құрылғы орналасқан бөлмені жақсылап желдетіңіз • Осы өнімді немесе оның сипаттарын өзгерту қауіпті. Кабельге зақым келсе қысқа тұйықталу, өрт шығу және/немесе тоқ соғу қаупі төнеді.
www.aeg.com 1.5 Орнату Электр желісіне қосарда, арнайы бөлімдерде берілген нұсқауларды мұқият орындаңыз. • Құрылғы орамын ашып, оның еш жерінің бүлінбегенін тексеріп алыңыз. Құрылғының бір жері бүлініп қалса қоспаңыз. Қандай да бір бүлінушілік орын алғанда, құрылғыны сатып алған жерге дереу хабарлаңыз. Бұндай жағдайда қорабын сақтап қойыңыз. • Құрылғыны қоспас бұрын оның майы компрессорға ағып құйылу үшін кем дегенде екі сағат күтіңіз.
ҚАЗАҚ 25 2. БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ 1 2 3 9 4 5 6 7 8 1 Жеміс тартпалары 6 Есіктің сөресі 2 Шыны сөрелер 7 Бөтелке қойылатын сөре 3 Бөтелке сөресі 4 Термоэлемент 8 Мұздатқыш себеттер 9 Техникалық ақпарат тақтайшасы 5 Сары май сөресі 3. ЖҰМЫС ЖҮЙЕСІ 3.1 Қосу 3.3 Температураны баптау Ашаны розеткаға сұғыңыз. Температура түймешесін сағат бағытымен бұрай отырып орташа температураға қойыңыз. Температура автоматты түрде қойылады.
www.aeg.com Әдетте орташа суықтықты таңдаған дұрыс. Дегенмен, параметрді дәл тауып орнату үшін құрылғының ішіндегі температураның төмендегі жағдайларға: • бөлме температурасына • есіктің қаншалықты жиі ашылғандығына • сақталатын тағамның мөлшеріне • құрылғы орнатылған жерге байланысты екендігін есте ұстау қажет. Егер бөлме температурасы жоғары болса не тағам тоңазытқыш ішіне толтыра салынса және құрылғы төменгі температурада тұрса, құрылғы үздіксіз жұмыс жасап оның қабырғасына қырау тұруы мүмкін.
ҚАЗАҚ 27 4.4 Жылжымалы сөрелер Тоңазытқыштың қабырғасында сөрелерді қалауыңызша орналастыруға арналған бірнеше бағыттауыш бар. 4.5 Бөтелке сөресі Бөтелкелерді (ауызын алға қаратып) алдын ала орналастырылған сөреге қойыңыз. Сөре көлденең орналастырылған болса, тек жабық бөтелкелерді ғана қойыңыз. Ашылған бөтелкелерді сақтау үшін осы бөтелке сөресін еңкейтіп қоюға болады. Бұл нәтижеге қол жеткізу үшін сөрені жоғары қарай бұрып, келесі жоғарғы деңгейге көтеріп қоюға болады. 4.
www.aeg.com 4.7 Мұздатқыш себеттерді мұздатқыштан алу 2 1 Мұздатқыш себеттер, кездейсоқ алынып қалуға немесе құлап кетуге жол бермейтін тіреуішпен жабдықталған. Оны мұздатқыштан алу үшін, себетті өзіңізге қарай тартыңыз да, шегіне жеткен кезде себеттің алдыңғы жағын жоғары көтеріп қалыңыз. Қайта орнына қою үшін, себеттің алдыңғы жағын ақырын ғана көтеріп мұздатқышқа салыңыз. Шеткі жақтарын келтіріп салғаннан кейін, себеттерді өз орындарына қарай итеріңіз. 5. ПАЙДАЛЫ НҰСҚАУЛАР МЕНЕН КЕҢЕСТЕР 5.
ҚАЗАҚ 29 Пісірілген тағамдар, суық тағамдар т.б.: бұлардың бетін жауып кез келген сөреге қоюға болады. Жемістер мен көкөністер: бұларды мұқият тазалап арнайы сөреге (лер) салу қажет. Сарымай мен ірімшік: бұларды арнайы ауа өткізбейтін сауыттарға салып не алюминий қағазға не полиэтилен қалтаға орап, мүмкіндігінше ауа өткізбеуге тырысу қажет. Сүт бөтелкелері: бұлардың тығындарын жауып, есіктегі бөтелке қойылатын қатарға қою қажет. Оралмаған банан, картоп, пияз бен сарымсақты тоңазытқышта ұстауға болмайды.
www.aeg.com Сақтандыру туралы ескерту! Жөндеу жұмысын жүргізбес бұрын құрылғыны электр желісінен ағытыңыз. Бұл құрылғының салқындатқыш құралында сутегілі көміртек бар; сондықтан да, жөндеу жұмыстары мен оны қайта толтыруды тек уәкілетті маман ғана жүзеге асыруға тиіс. 6.2 Мезгілімен тазалап отыру Құрылғыны мезгіл-мезгіл тазалап отыру қажет: • іші мен керек-жарақтарын аздап нейтрал сабын салынған жылы сумен тазалаңыз. • есік тығыздағышын мезгіл-мезгіл тазалап, кір тұрып қалмас үшін сүртіп алып отырыңыз.
ҚАЗАҚ 31 6.3 Тоңазытқыш мұзын жібіту Құрылғы қалыпты жұмыс істеп тұрса, қырау тоңазытқыш камерадағы буландырғыштан, мотор компрессоры тоқтаған сайын автоматты түрде шығарылады. Еріген су құрылғының артындағы, мотор компрессорының үстіндегі арнайы контейнерге су шығатын саңылау арқылы жиналады да, осы жерде буға айналады. Жиналған су ағып, тоңазытқыштағы тағамға тамшыламас үшін тоңазытқыш бөліктегі науаның ортасындағы еріген су ағатын саңылауды мезгіл-мезгіл тазалап тұрған маңызды.
www.aeg.com Буландырғышағы қырауды ешқашан өткір металл қырғышпен қырмаңыз, оны бүлдіріп алуыңыз мүмкін. Мұзды жылдам еріту үшін өндіруші ұсынған құралдардан өзге механикалық немесе басқа жасанды заттарды ешқашан қолданбаңыз. Құрылғының мұзын еріту кезінде, оралып мұздатылған тағамдардың температурасының жоғарылауы олардың қауіпсіз сақталу мерзімін қысқартуы мүмкін. 7. АҚАУЛЫҚТЫ ТҮЗЕТУ Сақтандыру туралы ескерту! Ақаулықтың себептерін анықтамас бұрын құрылғыны тоқтан ағытыңыз.
ҚАЗАҚ Ақаулық Ықтимал себебі Шешімі Су тоңазытқыштың артқы тақтасына қарай ағады. Мұзды автоматты түрде еріту барысында еріген су артқы тақтаға ағады. Бұл дұрыс. Су тоңазытқыштың ішіне ағады. Су ағатын түтікше бітеліп қалған. Су ағатын түтікшені тазалаңыз. Тағамдар судың су жинағыш науаға құйылуына кедергі жасайды. Тағамдарды артқы тақтаға тигізбей орналастырыңыз. 33 Су жерге ағады.
www.aeg.com Ақаулық Шам жанбайды. Ықтимал себебі Шешімі Қуат ашасы розеткаға дұрыс сұғылмаған. Ашаны розеткаға дұрыстап сұғыңыз. Құрылғыға электр қуаты келмей тұр. Розеткада тоқ жоқ. Розеткаға басқа электр құрылғысын қосып көріңіз. Білікті электрші маманға хабарласыңыз. Шам күту режимінде тұр. Есікті жауып, қайта ашыңыз. Шамның ақауы бар. "Шамды ауыстыру" тарауын қараңыз. Жоғарыдағы тексерулерді орындағаннан кейін де құрылғы дұрыс жұмыс істемесе, қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. 7.
ҚАЗАҚ 35 Климат Қоршаған орта санаты температурасы SN +10°C бастап + 32°C дейін N +16°C бастап + 32°C дейін ST +16°C бастап + 38°C дейін T +16°C бастап + 43°C дейін 100 mm min 8.2 Орналасуы B 20 mm A Құрылғыны радиаторлар, бойлерлер, тура түскен күн жарығы сияқты жылу көздерінен мүмкіндігінше алыс орнату қажет. Құрылғының артқы жағында ауаның еркін айналып тұруын қамтамасыз етіңіз.
www.aeg.com 8.4 Артқы тығыздағыштар 2 1 3 4 Құжаттар салынған қалтадан екі тығыздағышты таба аласыз. Тығыздағыштарды орнату үшін мына қадамдарды орындаңыз: 1. Бұранданы босатыңыз. 2. Тығыздағышты бұранданың астына салыңыз. 3. Тығыздағышты дұрыс жаққа бұраңыз. 4. Бұрандаларды қатайтыңыз. 8.5 Деңгейін келтіру Құрылғыны орналастырған кезде орнықты болуын қадағалаңыз. Оны алдының төменгі жағындағы реттемелі екі аяғының көмегімен орнықты етуге болады. 8.
ҚАЗАҚ 37 8.7 Есіктің ашылатын жағын өзгерту A E Назарыңызда болсын! Қандай да бір жұмысты іске асырмас бұрын ашаны электр розеткасынан суырыңыз. B Төмендегі әрекеттерді жүзеге асыру үшін, құрылғының есіктерін мықтап ұстап тұруға көмектесетін тағы бір адамның болуын ұсынамыз. F C • Аралық шектегішті (А) алыңыз да, топса өзегінің (В) екінші жағына ауыстырыңыз. • Есіктерді алыңыз. • Ортаңғы топсаның (C,D) сол жақ қақпақ істікшесін алыңыз да, екінші жағына ауыстырыңыз.
www.aeg.com • Екі есіктің де үстіңгі жақтарындағы тығындарды алып, екінші жағына қойыңыз. • Астыңғы есікті төменгі топса білікшесіне қайта кіргізіңіз. • Ортаңғы топсаны астыңғы есіктің сол жақ бұрғыламасына салыңыз. • Үстіңгі топса білікшесін босатып алып, оны қарама-қарсы жаққа бекітіңіз. • Үстіңгі есікті үстіңгі топса білікшесіне орналастырыңыз. • Екі есікті де сәл еңкейтіп тұрып, үстіңгі есікті ортаңғы топсаның білікшесіне қайта кіргізіңіз. • Ортаңғы топсаны қайта бекітіңіз.
ҚАЗАҚ SSS RRR ! HISSS! OK BL SSSRRR! HISSS! BLUBB! SSSRRR! HISSS! BLUBB! UB B! CLICK! BRRR! CRACK! IC CL 39 K! BRRR! CR AC K! CLICK! BRRR! CRACK!
www.aeg.com 10. ТЕХНИКАЛЫҚ СИППАТАМА Өлшемі Биіктігі 1540 мм Ені 595 мм Тереңдігі 658 мм Температураны көтеру уақыты 20 сағ Кернеу 230 В Жиілік 50 Гц Техникалық ақпарат құрылғының ішкі сол жағында орналасқан техникалық ақпарат тақтайшасында және қуат мәндері берілген жапсырмада көрсетілген. 11. ҚОРШАҒАН ОРТАҒА ЗИЯН КЕЛДІРМЕУ ТУРАЛЫ МАҒЛҰМАТТАР Белгі салынған материалдарды қайта өңдеуден өткізуге тапсырыңыз. Орам материалдарын қайта өңдеуден өткізу үшін тиісті контейнерлерге салыңыз.
РУССКИЙ 41 СОДЕРЖАНИЕ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ОПИСАНИЕ РАБОТЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
www.aeg.com 1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Для обеспечения собственной безо‐ пасности и правильной эксплуатации прибора, перед его установкой и пер‐ вым использованием внимательно прочитайте данное руководство, не пропуская рекомендации и предупре‐ ждения. Чтобы избежать нежелатель‐ ных ошибок и несчастных случаев, важно, чтобы все, кто пользуется дан‐ ным прибором, подробно ознакоми‐ лись с его работой и правилами тех‐ ники безопасности.
РУССКИЙ – тщательно проветрите помеще‐ ние, в котором установлен при‐ бор. • Изменение характеристик прибора и внесение изменений в его конструк‐ цию сопряжено с опасностью. Лю‐ бое повреждение кабеля может при‐ вести к короткому замыканию, воз‐ никновению пожара и/или пораже‐ нию электрическим током.
www.aeg.com 1.5 Установка Для подключения к электросе‐ ти тщательно следуйте ин‐ струкциям, приведенным в со‐ ответствующих параграфах. • Распакуйте изделие и проверьте, нет ли повреждений. Не подключай‐ те к электросети поврежденный прибор. Немедленно сообщите о повреждениях продавцу прибора. В таком случае сохраните упаковку. • Рекомендуется подождать не менее четыре часа перед тем, как вклю‐ чать холодильник, чтобы масло вер‐ нулось в компрессор.
РУССКИЙ 45 2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ 1 2 3 9 4 5 6 7 8 1 Ящики для фруктов 6 Дверная полка 2 Стеклянные полки 7 Полка для винных бутылок 3 Полка для бутылок 4 Термостат 8 Корзины морозильника 5 Полка для сливочного масла 9 Табличка с техническими данны‐ ми 3. ОПИСАНИЕ РАБОТЫ 3.1 Включение Вставьте вилку сетевого шнура в ро‐ зетку. Поверните регулятор температуры по часовой стрелке до среднего значе‐ ния. 3.2 Выключение Чтобы выключить прибор, поверните регулятор температуры в положение "O".
www.aeg.com ниям, чтобы установить максималь‐ ный холод. В общем случае наиболее предпочтительным является среднее значение температу‐ ры. Однако, точную задаваемую темпера‐ туру следует выбирать с учетом того, что температура внутри прибора зави‐ сит от: • температуры в помещении • частоты открывания дверцы • количества хранимых продуктов • места расположения прибора.
РУССКИЙ мости от времени, которым Вы распо‐ лагаете для выполнения этой опера‐ ции. Маленькие куски можно готовить, да‐ же не размораживая, в том виде, в ка‐ 47 ком они взяты из морозильной каме‐ ры: в этом случае процесс приготов‐ ления пищи займет больше времени. 4.4 Передвижные полки Расположенные на стенках холодиль‐ ника направляющие позволяют разме‐ щать полки на нужной высоте. 4.5 Полка для бутылок Уложите бутылки (горлышками к себе) на предварительно установленную полку.
www.aeg.com 4.7 Извлечение из морозильника корзин для замораживания 2 1 Корзины морозильного отделения ос‐ нащены стопором, препятствующим их случайному выниманию или паде‐ нию. Чтобы вынуть корзину из моро‐ зильной камеры, потяните ее на себя. Когда она достигнет конечного поло‐ жения, приподнимите передний край корзины и снимите ее. Вставляя корзину в морозильную ка‐ меру, слегка приподнимите ее пере‐ днюю часть. Преодолев стопоры, за‐ двиньте корзину до упора. 5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ 5.
РУССКИЙ Продукты, подвергшиеся тепловой об‐ работке, холодные блюда и т.д.: дол‐ жны быть накрыты и могут быть раз‐ мещены на любой полке. Фрукты и овощи: должны быть тща‐ тельно очищенными; их следует поме‐ щать в специально предусмотренные для их хранения ящики. Сливочное масло и сыр: должны по‐ мещаться в специальные воздухоне‐ проницаемые контейнеры или быть обернуты алюминиевой фольгой или полиэтиленовой пленкой, чтобы мак‐ симально ограничить контакт с возду‐ хом.
www.aeg.com Не используйте моющие или абразивные средства, т.к. они могут повредить покрытие по‐ верхностей холодильника. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед выполнением каких-ли‐ бо операций по чистке или ухо‐ ду за прибором выньте вилку сетевого шнура из розетки. В холодильном контуре данно‐ го прибора содержатся углево‐ дороды; поэтому его обслужи‐ вание и заправка должны осу‐ ществляться только уполномо‐ ченными специалистами. 6.
РУССКИЙ 51 6.3 Размораживание холодильника При нормальных условиях эксплуатации удаление инея с испари‐ теля холодильной камеры происходит автоматически при каждом выключе‐ нии компрессора. Талая вода стекает через сливное отверстие в специаль‐ ный поддон, установленный с задней стороны прибора над компрессором, а затем испаряется.
www.aeg.com Ни в коем случае не исполь‐ зуйте острые металлические инструменты для удаления инея с испарителя во избежа‐ ние его повреждения. Не ис‐ пользуйте механические ус‐ тройства или любые другие не рекомендованные производи‐ телем средства для ускорения процесса размораживания. По‐ вышение температуры упако‐ вок с замороженными продук‐ тами при размораживании мо‐ жет привести к сокращению безопасного срока их хране‐ ния. 7.
РУССКИЙ 53 Неполадка Возможная причина Способ устранения Потоки воды на зад‐ ней стенке холо‐ дильника. Во время автоматиче‐ ского размораживания на задней панели раз‐ мораживается наледь. Это нормально. Потоки воды в холо‐ дильнике. Засорилось сливное от‐ верстие. Прочистите сливное от‐ верстие. Продукты мешают воде стекать в водосборник. Убедитесь, что продукты не касаются задней стен‐ ки. Водосброс талой воды направлен не в поддон испарителя над ком‐ прессором.
www.aeg.com Неполадка Лампочка не рабо‐ тает. Возможная причина Способ устранения Вилка сетевого шнура неправильно вставлена в розетку. Правильно вставьте вил‐ ку сетевого шнура в ро‐ зетку. На прибор не подается электропитание. Отсут‐ ствует напряжение в се‐ тевой розетке. Подключите другой элек‐ троприбор к сетевой ро‐ зетке. Обратитесь к ква‐ лифицированному элек‐ трику. Лампочка находится в режиме ожидания. Закройте дверцу и от‐ кройте ее снова. Лампочка перегорела. См.
РУССКИЙ 55 8. УСТАНОВКА ВНИМАНИЕ! Перед установкой прибора внимательно прочитайте "Ин‐ формацию по технике безо‐ пасности" для обеспечения собственной безопасности и правильной эксплуатации при‐ бора. указанному на табличке с технически‐ ми данными: Клима‐ Температура окружаю‐ тиче‐ щей среды ский класс SN от +10°C до +32°C 8.
www.aeg.com Данное изделие соответствует дирек‐ тивам Европейского Союза. 8.4 Упоры задней стенки 2 1 3 4 Два упора находятся в пакете с доку‐ ментацией. Для установки упоров выполните сле‐ дующие действия. 1. Выверните винт. 2. Подложите упор под головку вин‐ та. 3. Сориентируйте упор в нужном по‐ ложении. 4. Снова затяните винты. 8.5 Выравнивание При установке прибора убедитесь, что он стоит ровно. Это достигается с по‐ мощью двух регулируемых ножек, рас‐ положенных спереди внизу. 8.
РУССКИЙ 57 8.7 Перевешивание дверцы A E ВНИМАНИЕ! Перед выполнением любой операции извлекайте вилку из сетевой розетки. B Чтобы надежно удерживать дверцы прибора, следующие операции рекомендуется вы‐ полнять вдвоем. F C • Снимите шайбу (А) и переставьте на другую сторону поворотного штифта петли (B). • Снимите дверцы. • На левой стороне снимите заглушки средней петли (C, D) и переставьте на другую сторону. • Вставьте штифт средней петли (B) в левое отверстие нижней дверцы.
www.aeg.com • Снимите заглушки (1) на верхней стороне обеих дверок и переставьте на противоположную сторону. • Насадите нижнюю дверцу обратно на поворотный штифт нижней пет‐ ли. • Вставьте среднюю петлю в левое отверстие нижней дверцы. • Отвинтите штифт верхней петли и переставьте на противоположную сторону • Насадите верхнюю дверцу на ее штифт. • Насадите верхнюю дверцу обратно на поворотный штифт средней пет‐ ли, немного наклонив обе дверцы. • Привинтите среднюю петлю обрат‐ но.
РУССКИЙ SSS RRR ! HISSS! OK BL SSSRRR! HISSS! BLUBB! SSSRRR! HISSS! BLUBB! UB B! CLICK! BRRR! CRACK! IC CL 59 K! BRRR! CR AC K! CLICK! BRRR! CRACK!
www.aeg.com 10. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Габариты Высота 1540 мм Ширина 595 мм Глубина 658 мм Время повышения тем‐ пературы 20 час Напряжение 230 В Частота 50 Гц Технические данные указаны на та‐ бличке с техническими данными на левой стенке внутри прибора и на та‐ бличке энергопотребления. 11. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Материалы с символом следует сдавать на переработку. Положите упаковку в соответствующие контейнеры для сбора вторичного сырья.
РУССКИЙ 61
www.aeg.
РУССКИЙ 63
280150763-A-262012 www.aeg.