S53420CNW2 CS Návod k použití FI Käyttöohje SV Bruksanvisning 2 19 36
www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE......................................................................... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY................................................................................4 3. POPIS SPOTŘEBIČE.........................................................................................6 4. PROVOZ.............................................................................................................7 5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ.....................................
ČESKY 1. 3 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zranění způsobená nesprávnou instalací či chybným používáním. Návod k použití vždy uchovávejte spolu se spotřebičem pro jeho budoucí použití. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte jiné elektrické přístroje, než typy schválené k tomuto účelu výrobcem. K čištění spotřebiče nepoužívejte proud vody nebo páru. Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem. Používejte pouze neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi, drátěnky, rozpouštědla nebo kovové předměty. V tomto spotřebiči neuchovávejte výbušné směsi, jako např. aerosolové spreje s hořlavým hnacím plynem.
ČESKY • • • • • • obraťte se na kvalifikovaného elektrikáře. Vždy používejte správně instalovanou síťovou zásuvku s ochranou proti úrazu elektrickým proudem. Nepoužívejte rozbočovací zástrčky ani prodlužovací kabely. Dbejte na to, abyste nepoškodili elektrické součásti (např. napájecí kabel, síťovou zástrčku, kompresor). Při výměně elektrických součástí se obraťte na autorizované servisní středisko či kvalifikovaného elektrikáře. Napájecí kabel musí zůstat pod úrovní síťové zástrčky.
www.aeg.com 3. POPIS SPOTŘEBIČE 3.
ČESKY 7 4. PROVOZ 4.1 Ovládací panel 1 1 Ukazatele teploty LED 2 FROSTMATIC 3 Regulátor teploty 3 2 4.2 Zapnutí spotřebiče Zasuňte zástrčku do síťové zásuvky. 4.3 Funkce FROSTMATIC Funkci FROSTMATIC můžete zapnout stisknutím tlačítka FROSTMATIC. Rozsvítí se kontrolka LED, která odpovídá symbolu FROSTMATIC. Funkci FROSTMATIC můžete vypnout opětovným stisknutím tlačítka FROSTMATIC. Kontrolka FROSTMATIC zhasne. Funkce se automaticky vypne za 52 hodin. 4.
www.aeg.com uvedeno na typovém štítku uvnitř spotřebiče. Zmrazování trvá 24 hodin: po tuto dobu nevkládejte do spotřebiče žádné další potraviny ke zmrazení. Když je zmrazování potravin dokončeno, zvolte opět požadovanou teplotu (viz „Funkce FROSTMATIC“). 5.4 Umístění dveřních polic Dveřní police můžete umístit do různé výšky a vkládat tak do nich různě velká balení potravin. 1. Pomalu posunujte polici ve směru šipek, dokud se neuvolní. 2. Změňte umístění dle potřeby.
ČESKY 5.6 Stojan na lahve Lahve položte (hrdly dopředu) do police umístěné v chladničce. Vkládejte pouze zavřené láhve. náhodně odstranit, nebo nevypadly. Chcete-li je z mrazničky vyjmout, vytáhněte koš směrem k sobě až na doraz, a pak jej vytáhněte ven zdvihnutím jeho přední části směrem nahoru. 2 1 Chcete-li koš vrátit zpět, lehce nadzdvihněte přední část koše, abyste jej mohli vložit do mrazničky. Jakmile je koš nad zarážkami, zasuňte koš dozadu na jeho místo. 5.
www.aeg.com 6.3 Tipy pro chlazení čerstvých potravin • K dosažení nejlepšího výkonu: • • • • do chladničky nevkládejte teplé potraviny nebo tekutiny, které se odpařují potraviny zakrývejte nebo je zabalujte, zejména mají-li silnou vůni potraviny položte tak, aby okolo nich mohl proudit volně vzduch 6.4 Tipy pro chlazení • • • Užitečné rady: • • • • • • • Maso (všechny druhy) : zabalte do polyetylénového sáčku a položte na skleněnou polici nad zásuvku se zeleninou.
ČESKY 11 7. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA UPOZORNĚNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. 7.1 Obecná upozornění POZOR! Před každou údržbou nebo čištěním spotřebič odpojte od elektrické sítě. Tento spotřebič obsahuje plynné uhlovodíky v chladicím okruhu; údržbu a doplnění smí tedy provádět pouze oprávněný a kvalifikovaný technik. Příslušenství a součásti spotřebiče nejsou vhodné pro mytí v myčce nádobí. 7.
www.aeg.com 7.7 Vyřazení spotřebiče z provozu Jestliže spotřebič nebudete po dlouhou dobu používat, proveďte následná opatření: 7.6 Odmrazování mrazničky 1. Odpojte spotřebič od elektrické sítě. 2. Vyjměte všechny potraviny. 3. Vyčistěte spotřebič a všechno příslušenství. 4. Nechte dveře pootevřené, abyste zabránili vzniku nepříjemných pachů. Mrazicí oddíl je beznámrazový. To znamená, že se v zapnutém spotřebiči nevytváří námraza ani na vnitřních stěnách, ani na potravinách.
ČESKY Problém 13 Možná příčina Řešení Příčinou může být vložení velkého množství potravin ke zmrazení najednou. Počkejte několik hodin a pak znovu zkontrolujte teplotu. Teplota v místnosti je příliš vysoká. Viz tabulka klimatické třídy na typovém štítku. Vložili jste do spotřebiče příliš teplé potraviny. Před uložením nechte potra‐ viny vychladnout na teplotu místnosti. Dveře nejsou správně zavřené. Viz „Zavření dveří“. Je zapnutá funkce FROST‐ MATIC. Viz „Funkce FROSTMATIC“.
www.aeg.com Problém Možná příčina Řešení Dveře nejsou správně zavřené. Viz „Zavření dveří“. Teplota potravin je příliš vy‐ soká. Před uložením nechte potra‐ viny vychladnout na teplotu místnosti. Uložili jste příliš velké množství potravin najednou. Najednou ukládejte menší množství potravin. Otvírali jste často dveře. Dveře otevírejte jen v případě potřeby. Je zapnutá funkce FROST‐ MATIC. Viz „Funkce FROSTMATIC“. Ve spotřebiči neobíhá chlad‐ Zkontrolujte, zda ve ný vzduch.
ČESKY 9.4 Zadní rozpěrky Dvě rozpěrky naleznete v sáčku s dokumentací. 100 mm min 9.2 Umístění Spotřebič musí být instalován v dostatečné vzdálenosti od zdrojů tepla, jako jsou radiátory, bojlery, přímý sluneční svit apod. Ujistěte se, že vzduch může volně cirkulovat kolem zadní části spotřebiče. Jestliže je spotřebič umístěn pod závěsnými skříňkami kuchyňské linky, je pro zajištění správného výkonu nutná minimální vzdálenost mezi horní částí spotřebiče a závěsnými skříňkami alespoň 100 mm.
www.aeg.com 2. Vyšroubujte šrouby z horního závěsu (1). 1 6 5 2 3. Sejměte dveře z čepu středního závěsu (2). 4. Vložte kryt horního závěsu do otvorů na protější straně. 5. Vyšroubujte šrouby ze středního závěsu (3). 6. Vytáhněte záslepky na horní straně obou dveří a umístěte je na druhou stranu. 7. Sejměte dolní dveře z čepu dolního závěsu (4). 9. Vyšroubujte šrouby dolního závěsu a závěs sejměte (8). 10. Vyšroubujte dolní záslepky a našroubujte je do otvoru na protější straně (7). 11.
ČESKY 10 180 o 11 9 15. Nasaďte horní dveře na čep středního závěsu (12). 16. Upevněte dveře do horního závěsu a zajistěte jej pomocí šroubů (13). 13 12 17. Přimontujte držadla dveří a záslepky na protější straně. C B A C A B Na závěr zkontrolujte následující: • Všechny šrouby jsou dotažené. • Magnetické těsnění přiléhá ke skříni. • Dveře se správně otvírají i zavírají. Při nízké okolní teplotě (např. v zimě) se může stát, že těsnění nebude dokonale doléhat.
www.aeg.com 10. TECHNICKÉ INFORMACE 10.1 Technické údaje Výška mm 1845 Šířka mm 595 Hloubka mm 642 Skladovací doba při poruše hodin 18 Napětí V 230-240 Frekvence Hz 50 Technické údaje jsou uvedeny na typovém štítku umístěném na vnější nebo vnitřní straně spotřebiče a na energetickém štítku. 11. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Recyklujte materiály označené symbolem . Obaly vyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci.
SUOMI 19 SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT.......................................................................................... 20 2. TURVALLISUUSOHJEET......................................................................................... 21 3. LAITTEEN KUVAUS................................................................................................. 23 4. KÄYTTÖ................................................................................................................... 24 5.
1. www.aeg.com TURVALLISUUSTIEDOT Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilötai omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat laitteen virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Pidä ohjeet aina laitteen mukana tulevia käyttökertoja varten. 1.
SUOMI • • • • • • • • 21 Älä käytä sähkölaitteita elintarvikkeiden säilytystiloissa, elleivät ne ole valmistajan suosittelemaa tyyppiä. Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä laitteen puhdistamiseen. Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä vain mietoja puhdistusaineita. Älä käytä hankausainetta, hankaavia pesulappuja, liuottimia tai metalliesineitä. Älä säilytä laitteessa räjähtäviä aineita, kuten syttyvien ponneaineiden aerosolipulloja.
www.aeg.com • Virtajohdon on oltava aina pistokkeen alapuolella. • Kytke pistoke pistorasiaan vasta asennuksen jälkeen. Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä on ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen. • Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessasi. Vedä aina pistokkeesta. 2.3 Käyttö VAROITUS! Henkilövahinkojen, palovammojen tai sähköiskujen tai tulipalon vaara. • Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuksia. • Älä aseta sähkölaitteita (esim.
SUOMI 3. LAITTEEN KUVAUS 3.
www.aeg.com 4. KÄYTTÖ 4.1 Käyttöpaneeli 1 1 Lämpötilanäyttö LED 2 FROSTMATIC 3 Lämpötilan säädin 3 2 4.2 Laitteen käynnistäminen Kiinnitä pistoke pistorasiaan. 4.3 FROSTMATIC -toiminto FROSTMATIC-toiminto käynnistetään painamalla FROSTMATIC-painiketta. Laitteeseen syttyy LED-merkkivalo, joka vastaa symbolia FROSTMATIC. FROSTMATIC-toiminto kytketään pois päältä painamalla FROSTMATICpainiketta uudelleen. FROSTMATIC-toiminnon merkkivalo sammuu.
SUOMI tuntia ennen elintarvikkeiden asettamista pakastinosastoon. otettuna. Kypsennys kestää tässä tapauksessa pitempään. Aseta pakastettava tuore ruoka alalokeroa. 5.4 Ovihyllyjen sijoittaminen 24 tunnin aikana pakastettavien elintarvikkeiden enimmäismäärä on merkitty arvokilpeen, joka sijaitsee laitteen sisäpuolella. Ovilokerot voidaan sijoittaa eri korkeuksille siten, että erikokoiset pakkaukset mahtuvat lokeroihin.
www.aeg.com 5.6 Pulloteline Sijoita pullot valmiiksi asetettuun hyllyyn (avattava puoli laitteen etuosaan päin). Aseta laitteeseen ainoastaan suljettuja pulloja. putoamisen vahingossa. Kun haluat poistaa laatikon kokonaan pakastimesta, vedä laatikkoa itseäsi päin pysäyttimeen saakka ja ota laatikko sen jälkeen pois kallistamalla sen etuosaa ylöspäin. 2 1 Laatikko asetetaan takaisin paikalleen nostamalla kevyesti sen etuosasta siten, että laatikko menee pakastimen sisään.
SUOMI • Alä laita jääkaappiin lämpimiä ruokia tai haihtuvia nesteitä. • Peitä ruoka kannella tai kääri folioon tms. erityisesti, kun ruoka on voimakastuoksuista. • Sijoita elintarvikkeet jääkaappiin siten, että ilma pääsee kiertämään vapaasti niiden ympärillä 6.4 Säilytysohjeita Vinkkejä: • Liha (kaikki tyypit): pakkaa muovipusseihin ja laita vihanneslaatikon päällä olevalle lasihyllylle. • Säilytä lihaa tällä tavoin korkeintaan muutama päivä. • Kypsennetyt ruoat, kylmät ruoat, jne.
www.aeg.com 7.1 Yleiset varoitukset HUOMIO! Kytke laite irti verkkovirrasta ennen minkäänlaisten puhdistustoimenpiteiden suorittamista. Laitteen jäähdytysyksikkö sisältää hiilivetyä. Jäähdytysyksikön huollon ja täytön saa suorittaa ainoastaan valtuutettu huoltomekaanikko. Jääkaapin varusteita ja osia ei saa pestä astianpesukoneessa. 7.2 Ensimmäinen käynnistäminen HUOMIO! Jätä laite pystyasentoon vähintään 4 tunnin ajaksi ennen pistokkeen liittämistä pistorasiaan ja laitteen käyttöönottoa.
SUOMI 7.7 Jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan Jos laitetta ei ole tarkoitus käyttää pitkään aikaan, suorita seuraavat toimenpiteet: 1. 2. 3. 4. Kytke laite irti verkkovirrasta. Ota kaikki ruoat pois Puhdista laite ja kaikki lisävarusteet. Jätä ovi/ovet raolleen, jotta laitteen sisälle ei muodostu epämiellyttävää hajua.
www.aeg.com Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Ovi ei ole kunnolla kiinni. Lue ohjeet kohdasta "Oven sulkeminen". FROSTMATIC-toiminto on kytkettynä. Katso kohta "FROSTMATICtoiminto". Kompressori ei käynnisty heti Tämä on normaalia, eikä tar- Kompressori käynnistyy jonFROSTMATIC-painikkeen koita vikaa. kin ajan kuluttua. painamisen tai lämpötilan muuttamisen jälkeen. Vettä valuu jääkaapin takaseinää pitkin. Automaattisen sulatuksen ai- Tämä on normaalia.
SUOMI Ongelma 31 Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Ovea on avattu liian usein. Avaa ovi vain tarvittaessa. FROSTMATIC-toiminto on kytkettynä. Katso kohta "FROSTMATICtoiminto". Laitteen kylmän ilman kierto ei toimi. Tarkista kylmän ilman kierto. 8.2 Oven sulkeminen 8.3 Lampun vaihtaminen 1. Puhdista oven tiivisteet. 2. Säädä ovea tarvittaessa. Lue ohjeet kohdasta "Asennus". 3. Vaihda tarvittaessa vaurioituneet oven tiivisteet. Ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
www.aeg.com 100 mm min 2 1 4 A 3 B 20 mm 32 9.3 Sähköliitäntä • Ennen kuin kytket laitteen verkkovirtaan, tarkista, että arvokilvessä mainittu jännite ja taajuus vastaavat verkkovirran arvoja. • Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan. Virtajohdon pistoke on varustettu maadoituskoskettimella. Jos pistorasia, johon laite kytketään, ei ole maadoitettu, ota yhteys sähköasentajaan ja pyydä asentajaa kytkemään laite erilliseen maadoitusliittimeen voimassa olevien määräysten mukaisesti.
SUOMI 33 1 6 2 5 3. Poista ovi keskisaranan tapista (2). 4. Aseta yläsaranan suojus vastakkaisen puolen reikiin. 5. Irrota ruuvit keskisaranasta (3). 6. Irrota kummankin oven yläosassa olevat tulpat ja siirrä ne toiselle puolelle. 7. Poista alaovi alasaranan tapista (4). 9. Irrota alasaranan ruuvit ja poista sarana (8). 10. Irrota alasuojuksen tapit ja ruuvaa ne vastakkaisen puolen reikään (7). 11. Aseta alasarana vastakkaiselle puolelle ja kiinnitä se ruuveilla (8). 7 3 8 4 8.
www.aeg.com 10 180 o 11 9 15. Aseta yläovi keskisaranan tappiin (12). 16. Kiinnitä ovi yläsaranalla ja asenna se paikoilleen ruuveilla (13). 13 12 17. Kiinnitä oven kahvat ja tapit vastakkaiselle puolelle. C B A C A B Tarkista lopuksi seuraavat seikat: • Kaikki ruuvit on kiristetty. • Magneettitiiviste on tarttunut tiukasti kaappiin. • Ovi avautuu ja sulkeutuu kunnolla. Jos sijoituspaikan lämpötila on alhainen (esim. talvella), tiiviste ei mahdollisesti tartu hyvin.
SUOMI 10. TEKNISET TIEDOT 10.1 Tekniset tiedot Korkeus mm 1845 Leveys mm 595 Syvyys mm 642 Käyttöönottoaika tuntia 18 Jännite V 230-240 Taajuus Hz 50 Tekniset tiedot on merkitty laitteen ulkopuolelle tai sisäpuolelle kiinnitettyyn arvokilpeen ja energiatarraan. 11. YMPÄRISTÖNSUOJELU Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty merkillä . Kierrätä pakkaus asettamalla se asianmukaiseen kierrätysastiaan. Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö- ja elektroniikkaromut.
www.aeg.com INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION.................................................................................. 37 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...................................................................................38 3. PRODUKTBESKRIVNING........................................................................................40 4. ANVÄNDNING........................................................................................................ 41 5. DAGLIG ANVÄNDNING..............
SVENSKA 1. 37 SÄKERHETSINFORMATION Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten. Tillverkaren kan inte hållas ansvarig för personskador eller skador på egendom som orsakats av felaktig installation eller användning. Förvara alltid instruktionerna tillsammans med produkten för framtida bruk. 1.
www.aeg.com • • • • • • • Spruta inte vatten eller ånga på produkten för att rengöra den. Rengör produkten med en fuktig, mjuk trasa. Använd bara neutrala rengöringsmedel. Använd inte produkter med slipeffekt, skursvampar, lösningsmedel eller metallföremål. Förvara inte explosiva ämnen som t.ex. sprejburkar med lättantändligt bränsle i den här produkten.
SVENSKA 39 stickkontakten, nätkabeln, kompressorn). Kontakta service eller en elektriker för att ersätta skadade komponenter. • Nätkabeln måste vara under stickkontaktens nivå. • Anslut stickkontakten till eluttaget först vid slutet av installationen. Kontrollera att stickkontakten är åtkomlig efter installationen. • Dra inte i nätkabeln för att koppla bort produkten från eluttaget. Ta alltid tag i stickkontakten. • När du tar ut en glasspinne ur produkten ska du inte äta den direkt. Vänta några minuter.
www.aeg.com 3. PRODUKTBESKRIVNING 3.
SVENSKA 41 4. ANVÄNDNING 4.1 Kontrollpanel 1 1 Temperaturdisplayer LED 2 FROSTMATIC 3 Temperaturreglage 3 2 4.2 Slå på Sätt i stickkontakten i eluttaget. 4.3 FROSTMATIC-funktion Du kan aktivera FROSTMATICfunktionen genom att trycka på FROSTMATIC-knappen. LED som motsvarar symbolen FROSTMATIC tänds. Du kan avaktivera FROSTMATICfunktionen genom att trycka på FROSTMATIC-knappen igen. Kontrollampan FROSTMATIC släcks. Denna funktion stängs av automatiskt efter 52 timmar. 4.
www.aeg.com Maximal mängd livsmedel som kan frysas inom 24 timmar anges på typskylten som sitter på produktens insida. Infrysningen tar 24 timmar: lägg inte in andra livsmedel som ska frysas under denna period. Återgå till önskad temperatur (se "FROSTMATIC-funktionen") när infysningen är klar. 5.4 Placering av dörrhyllorna För att kunna förvara matförpackningar av olika storlekar kan dörrhyllorna placeras på olika nivåer. 1. Dra hyllan bitvis i pilarnas riktning tills den lossnar. 2.
SVENSKA 5.6 Flaskhylla Placera flaskorna (med öppningarna vända utåt) i den redan installerade hyllan. Sätt bara in förslutna flaskor. 43 5.7 Borttagning av fryslådor från frysen Fryslådorna har ett stopp som förhindrar att de oavsiktligt tas bort eller ramlar ut. För att ta ut en fryslåda ur frysen, drag lådan mot dig till stoppet och tag sedan bort den genom att vinkla den främre delen uppåt. 2 1 För att sätta tillbaka lådan, lyft upp lådans främre del något och sätt in den i frysen.
www.aeg.com • Kött (alla typer) : Lägg i plastpåsar och placera på glashyllan ovanför grönsakslådan. • Av säkerhetsskäl bör kött förvaras på detta sätt i högst två dygn. • Tillagad mat och kalla rätter: Dessa bör täckas över och kan placeras på valfri hylla. • Frukt och grönsaker: Skölj av och rengör noga och lägg i den speciella grönsakslådan(-lådorna).
SVENSKA 7.2 Initial ström på FÖRSIKTIGHET! Innan man sätter i stickkontakten i uttaget och sätter igång skåpet första gången ska man låta produkten stå upprätt i minst 4 timmar. Då kan man vara säker på att oljan runnit tillbaka till kompressorn. Annars kan kompressorn eller de elektroniska delarna skadas. 7.
www.aeg.com VARNING! Om produkten lämnas påslagen, be någon titta till den då och då så att inte varorna i den förstörs i händelse av strömavbrott. 8. FELSÖKNING VARNING! Se säkerhetskapitlen. 8.1 Om produkten inte fungerar Problem Möjlig orsak Åtgärd Produkten fungerar inte. Produkten har stängts av. Sätt på produkten. Stickkontakten sitter inte ordentligt i eluttaget. Sätt i stickkontakten ordentligt i eluttaget. Eluttaget är strömlöst. Anslut en annan elektrisk produkt till eluttaget.
SVENSKA Problem Möjlig orsak 47 Åtgärd Kompressorn startar inte Detta är normalt och indiker- Kompressorn startar efter en omedelbart när FROSTMAT- ar inte att något fel har upstund. IC-knappen trycks in eller när pstått. temperaturen ändras. Vatten rinner på den bakre väggen i kylskåpet. Under den automatiska avfrostningen tinar frost på bakväggen. Detta är normalt. Vatten rinner in i kylskåpet. Vattenutloppet är igentäppt. Rengör vattenutloppet.
www.aeg.com 8.2 Stängning av dörren 8.3 Byte av lampan 1. Rengör dörrtätningarna. 2. Justera dörren vid behov. Se avsnitt "Installation". 3. Byt vid behov ut defekta dörrtätningar. Kontakta serviceavdelningen. Produkten har en innerbelysning bestående av en LED-lampa med lång livslängd. Endast servicepersonal får byta ut lampan. Kontakta vår serviceavdelning. 9. INSTALLATION VARNING! Se säkerhetskapitlen. överhängande väggenheter.
SVENSKA 49 9.4 Bakre distanshållare De två distanshållarna finns i påsen med dokumentationen. 1. 2. 3. 4. 1 Lossa skruven. Sätt distanshållaren under skruven. Vrid distanshållaren till rätt läge. Dra åt skruvarna igen. 2 2 1 4 3 9.5 Justering av höjd Se till att produkten står i våg där den installeras. Detta görs med de två justerbara fötterna på bottens framsida. 3. Ta av dörren från den mellersta gångjärnsaxeln (2). 4. Sätt skyddet till det övre gångjärnet i hålen på motsatta sidan. 5.
www.aeg.com 10 6 180 o 11 9 5 9. Lossa skruvarna på nedre gångjärnet och ta av det (8). 10. Skruva av de nedre pluggarna och skruva i dem i hålet på motsatta sidan (7). 11. Sätt nedre gångjärnet på motsatta sidan och fäst det med skruvarna (8). 15. Sätt den övre dörren på den mellersta gångjärnsaxeln (12). 16. Fäst dörren med övre gångjärnet och fäst fast den med skruvarna (13). 13 7 12 8 17. Sätt fast dörrhandtagen och pluggarna på motsatta sidan. 12.
SVENSKA Kontrollera slutligen följande: • Alla skruvar är åtdragna. • Magnettätningen suger fast ordentligt mot skåpet. • Dörren öppnas och stängs ordentligt. Om rumstemperaturen är låg (t.ex. på vintern) kanske tätningen inte fäster ordentligt. Vänta i så fall tills tätningen har anpassat sig på naturlig väg. Om du inte vill hänga om dörren själv kan du kontakta den lokala servicegivaren. En servicetekniker hänger om den mot en avgift. 10. TEKNISK INFORMATION 10.
280152951-A-012014 www.aeg.