S63600CMM1 FR Notice d'utilisation
www.aeg.com SOMMAIRE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 DESCRIPTION DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 BANDEAU DE COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FRANÇAIS 1. 3 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Pour votre sécurité et garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cette notice, y compris les conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Pour éviter toute erreur ou accident, veillez à ce que toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses fonctions de sécurité. Conservez cette notice avec l'appareil.
www.aeg.com ATTENTION Respectez la chaîne de froid dès l'acquisition d'un aliment jusqu'à sa consommation pour exclure le risque d'intoxication alimentaire. Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre appareil. 1.
FRANÇAIS 1. • • • • Ne branchez pas le cordon d'alimentation à une rallonge. 2. Assurez-vous que la prise n'est pas écrasée ou endommagée par l'arrière de l'appareil. Une prise de courant écrasée ou endommagée peut s'échauffer et causer un incendie. 3. Vérifiez que la prise murale de l'appareil est accessible. 4. Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le câble. 5. Si la prise murale n'est pas bien fixée, n'introduisez pas de prise dedans. Risque d'électrocution ou d'incendie. 6.
www.aeg.com conservation inférieure ou égale à +4°C. L'observation des conseils suivants est de nature à éviter la contamination croisée et à prévenir une mauvaise conservation des aliments: • Emballer systématiquement les produits pour éviter que les denrées ne se contaminent mutuellement.
FRANÇAIS ge, cuisson ou rayons solaires trop intenses). • Assurez-vous que la prise murale reste accessible après l'installation de l'appareil. • Branchez à l'alimentation en eau potable uniquement. (Si un branchement sur le réseau d'eau est prévu.) 1.7 Maintenance • Ne confiez les travaux électriques de votre habitation nécessaires à l'installation de votre appareil qu'à un électricien qualifié. • Ne retirez pas le cache de la LED.
www.aeg.com 2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 1 2 3 4 5 6 14 7 8 9 13 12 11 1 Bac Maxibox 8 Compartiment à beurre 2 Bac Freshbox 3 Indicateur de température 9 Balconnets de porte 10 Compartiment à bouteilles 4 Clayettes en verre 11 Panier de congélation 5 Refroidissement DynamicAir 6 Porte-bouteilles 12 Bac Maxibox 7 Bandeau de commande 14 Plaque signalétique 13 Bac Frostmatic 3.
FRANÇAIS 2.
www.aeg.com 1. Appuyez sur la touche Mode, jusqu'à ce que le voyant correspondant apparaisse. Le voyant de mise à l'arrêt du réfrigérateur clignote. 2. Appuyez sur la touche OK pour confirmer. 3. Le voyant de mise à l'arrêt du réfrigérateur s'éteint. Pour sélectionner une température de consigne différente, reportez-vous au paragraphe « Réglage de la température ». 3.
FRANÇAIS 2. Appuyez sur la touche OK pour confirmation. 3. Le voyant Sécurité enfants s'éteint. 3.9 Alarme haute température Une augmentation de la température dans le compartiment congélateur (par exemple à cause d'une coupure de courant) est indiquée par : • Le clignotement de l'alarme et des voyants de température du congélateur • Le déclenchement d'une alarme sonore. Pour réinitier l'alarme : 1. Appuyez sur une touche quelconque. 2. L’alarme sonore s’éteint. 3.
www.aeg.com 2. Appuyez sur le bouton OK pour confirmer. Le voyant Extra Humidité s'affiche. Pour désactiver la fonction : 1. Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que l'indicateur Extra Humidité clignote. 2. Appuyez sur le bouton OK pour confirmer. 3. Le voyant Extra Humidité s'éteint. 3.13 Fonction FROSTMATIC Pour activer la fonction : 1. Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que le voyant correspondant apparaisse. L'indicateur FROSTMATIC clignote. 2. Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
FRANÇAIS La quantité maximale de denrées fraîches que vous pouvez congeler par tranche de 24 heures est indiquée sur la plaque signalétique (située à l'intérieur de l'appareil). Le processus de congélation dure 24 heures : vous ne devez ajouter aucune autre denrée à congeler pendant cette période. 13 dans le compartiment du réfrigérateur ou à température ambiante en fonction du temps disponible pour cette opération.
www.aeg.com 4.5 Refroidissement de l'air La technologie ClimaTech permet le refroidissement rapide des aliments et une température plus homogène dans le compartiment. Ce système permet de refroidir plus rapidement les aliments et de maintenir une température plus homogène dans le compartiment. 4.6 Clayettes amovibles Plusieurs glissières ont été installées sur les parois du réfrigérateur pour vous permettre de placer les clayettes comme vous le souhaitez. 4.
FRANÇAIS 15 4.8 Mettez en place les balconnets de la porte. 1 2 3 En fonction de la taille des emballages des aliments conservés, les balconnets de la porte peuvent être positionnés à différentes hauteurs. Pour les ajuster, procédez comme suit : tirez progressivement sur le balconnet dans le sens des flèches pour le dégager, puis repositionnez-le selon vos besoins. 4.
www.aeg.com Pour activer cette fonction : 1. Faites remonter le volet comme indiqué sur la figure. Pour désactiver cette fonction : 1. Rabattez le volet. 4.11 QuickChill pour les boissons Cette fonction permet le refroidissement rapide des boissons. Pour activer cette fonction : 1. Retirez ou déplacez vers le haut le bac FreshBox et placez le portebouteilles devant les encoches QuickChill comme indiqué sur la figure. 2. Activez la fonction COOLMATIC. 3. Le voyant COOLMATIC s'allume. 4.
FRANÇAIS 17 4.13 Retrait des bacs de congélation du congélateur 2 1 Certains bacs de congélation sont équipés d'une butée afin d'empêcher leur retrait accidentel ou leur chute. Pour retirer le bac du congélateur, tirez-le vers vous et, lorsque vous atteignez la butée, retirez-le en inclinant la partie avant vers le haut. Pour le remettre, relevez légèrement l'avant du bac et insérez-le dans le congélateur. Dès que vous avez dépassé la butée, poussez le bac dans la bonne position. 5. CONSEILS UTILES 5.
www.aeg.com pour emmagasiner le moins d'air possible. Lait en bouteille : bouchez-le et placezle dans le balconnet de la contreporte réservé aux bouteilles. Bananes, pommes de terre, oignons et ail ne se conservent pas au réfrigérateur, s'ils ne sont pas correctement emballés. 5.5 Conseils pour la congélation Pour obtenir les meilleurs résultats, voici quelques conseils importants : • la quantité maximale de denrées que vous pouvez congeler par 24 heures est indiquée sur la plaque signalétique.
FRANÇAIS Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit réfrigérant : l'entretien et la recharge ne 1.1 Nettoyage périodique 19 doivent donc être effectués que par du personnel autorisé. 1.2 Dégivrage du réfrigérateur Cet appareil doit être nettoyé régulièrement : • Nettoyez l'intérieur et tous les accessoires avec de l'eau tiède savonneuse. • Vérifiez régulièrement les joints de porte et nettoyez-les en les essuyant pour éviter toute accumulation de déchets.
www.aeg.com Pour enlever le givre, suivez les instructions ci-dessous : • débranchez la prise de courant ou éteignez l'appareil • sortez les denrées congelées, enveloppez-les dans plusieurs feuilles de papier journal et conservez-les dans un endroit frais • enlevez les paniers de congélation • enveloppez-les de papier journal. Pour accélérer le dégivrage, placez un récipient d'eau chaude (non bouillante) dans le congélateur.
FRANÇAIS 21 7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT ATTENTION Avant d'intervenir sur l'appareil, débranchez-le. La résolution des problèmes non mentionnés dans la présente notice doit être exclusivement confiée à un électricien qualifié ou à un professionnel qualifié. L'appareil émet certains bruits pendant son fonctionnement (compresseur, circuit de réfrigérant). Problème Cause possible Solution L'appareil est bruyant. L'appareil n'est pas stable.
www.aeg.com Problème Cause possible Solution Il y a trop de givre et de glace. Les produits ne sont pas correctement emballés. Emballez les produits de façon plus adaptée. La porte n'est pas correctement fermée. Reportez-vous au chapitre « Fermeture de la porte ». La température du réfrigérateur est trop basse. Modifiez le dispositif de réglage de température pour obtenir moins de froid. La porte n'est pas correctement fermée. Reportez-vous au chapitre « Fermeture de la porte ».
FRANÇAIS 23 Problème Cause possible Solution "dEMo" s’affiche sur le bandeau. L'appareil est en mode démonstration. Maintenez la touche OK appuyée pendant environ 10 sec jusqu'à ce que le déclenchement d'une alarme sonore se fasse longuement entendre et que l'écran s'éteigne momentanément : l'appareil commence à fonctionner régulièrement. Si ces conseils n'apportent pas de solution à votre problème, veuillez consulter le Service Après-vente de votre magasin vendeur. 7.1 Fermeture de la porte 1. 2.
www.aeg.com 8.2 Emplacement 100 mm min L'appareil ne doit pas être installé près d'une source de chaleur telle qu'un radiateur, une chaudière, la lumière directe du soleil, etc. Assurez-vous que l'air circule librement à l'arrière de l'appareil. Pour garantir un rendement optimal si l'appareil est installé sous un élément suspendu, la distance entre le haut de l'appareil et l'élément suspendu doit être de 100 mm minimum. Si possible, évitez de placer l'appareil sous des éléments suspendus.
FRANÇAIS 25 8.5 Mise de niveau Lorsque vous installez l'appareil, veillez à le placer de niveau. Servez-vous des deux pieds réglables se trouvant à l’avant de l’appareil. 8.6 Installation du filtre CleanAir Control Le filtre CleanAir Control est un filtre à charbon actif qui absorbe les mauvaises odeurs et les empêche d'imprégner les aliments et d'altérer leur arôme et saveur naturels sans risque de contamination croisée.
www.aeg.com 8.7 Réversibilité de la porte A E AVERTISSEMENT Avant toute opération, débranchez la fiche de la prise de courant. B Pour effectuer les opérations suivantes, il est conseillé de se faire aider par une autre personne pour maintenir fermement les portes lors de toute manipulation de l'appareil. F C D • Ouvrez les portes. Dévissez la charnière intermédiaire (B). Retirez l'entretoise en plastique (A) • Retirez l'entretoise (F) et placez-la de l'autre côté du gond de charnière (E).
FRANÇAIS 1 3 2 2 2 1 4 1 27 • Retirez le cache à l'aide d'un outil. (1). • Dévissez le gond de la charnière supérieure (2) et placez-le sur le côté opposé. • Revissez la charnière supérieure. • Installez la porte supérieure sur le gond supérieur. • Replacez la porte supérieure sur le gond de la charnière centrale (3) en inclinant légèrement les deux portes. • Revissez la charnière centrale. N'oubliez pas l'entretoise en plastique.
www.aeg.
FRANÇAIS 29 SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! 10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimension Hauteur 2025 mm Largeur 595 mm Profondeur 660 mm Autonomie de fonctionnement 18 h Tension 230 - 240 V Fréquence 50 Hz Les caractéristiques techniques figurent sur la plaque signalétique située sur le côté gauche à l'intérieur de l'appareil et sur l'étiquette énergétique. 11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole .
www.aeg.com appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
FRANÇAIS 31
280150881-A-362012 www.aeg.