S74000CSM0 S73600CSM0 EL Οδηγίες Χρήσης SK Návod na používanie UK Інструкція 2 25 47
www.aeg.com ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 ΠΊΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 1. 3 ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ Χάρη της ασφάλειάς σας και για να εξα‐ σφαλιστεί η σωστή χρήση, πριν την εγκατάσταση και την πρώτη χρήση της συσκευής, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο χρήστη, συμπεριλαμβανομέ‐ νων των συμβουλών και των προειδο‐ ποιήσεών του. Για την αποφυγή περιτ‐ τών λαθών και ατυχημάτων, είναι σημα‐ ντικό να εξασφαλίσετε ότι όλα τα άτομα που χρησιμοποιούν τη συσκευή γνωρί‐ ζουν καλά τη λειτουργία της και τα χαρα‐ κτηριστικά ασφαλείας της.
www.aeg.com Εάν προκληθεί ζημιά στο κύκλωμα ψυ‐ κτικού υγρού: – αποφύγετε τις γυμνές φλόγες και τις πηγές ανάφλεξης – εξαερίστε καλά το χώρο στον οποίο βρίσκεται η συσκευή • Η οποιαδήποτε αλλαγή των τεχνικών χαρακτηριστικών ή η τροποποίηση αυ‐ τού του προϊόντος είναι επικίνδυνη. Εάν το καλώδιο υποστεί οποιαδήποτε ζημιά, μπορεί να προκληθεί βραχυκύ‐ κλωμα, πυρκαγιά ή/και ηλεκτροπληξία.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 1.5 Εγκατάσταση Για τη σύνδεση του ηλεκτρικού ακολουθήστε προσεκτικά τις οδη‐ γίες που δίνονται στις αντίστοιχες παραγράφους. • Αποσυσκευάστε τη συσκευή και ελέγξ‐ τε αν έχει υποστεί ζημιές. Μη συνδέετε τη συσκευή εάν έχει υποστεί ζημιά. Αναφέρετε αμέσως ενδεχόμενες ζημιές στο μέρος όπου αγοράσατε τη συ‐ σκευή. Σε αυτή την περίπτωση, φυλάξ‐ τε τη συσκευασία. • Είναι σκόπιμο να περιμένετε τουλάχι‐ στον δύο ώρες προτού συνδέσετε τη συσκευή, ώστε το έλαιο να επιστρέψει και πάλι στο συμπιεστή.
www.aeg.com 2. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ 1 2 3 4 12 5 11 10 6 7 8 9 1 Συρτάρι Maxibox 7 Ράφι πόρτας 2 Συρτάρι Freshbox 8 Ράφι μπουκαλιών 3 Γυάλινα ράφια 4 Σχάρα μπουκαλιών 9 Καλάθι καταψύκτη 10 Καλάθι καταψύκτη 5 Χειριστήριο 11 Καλάθι καταψύκτη 6 Ράφι βουτύρου 12 Πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών 3.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 3 Κουμπί αύξησης θερμοκρασίας ψυ‐ γείου 4 Κουμπί Mode 5 Κουμπί OK 6 Κουμπί μείωσης θερμοκρασίας κατα‐ ψύκτη 7 Κουμπί αύξησης θερμοκρασίας κα‐ ταψύκτη 8 Οθόνη Μπορείτε να αλλάξετε τον προκαθορι‐ σμένο ήχο των κουμπιών σε έναν πιο ηχηρό, πατώντας μαζί το κουμπί Mode και το κουμπί μείωσης θερμοκρασίας για μερικά δευτερόλεπτα. Η αλλαγή είναι αναστρέψιμη. 3.1 Οθόνη A B C D Off COOL MATIC E F G FROST MATIC min K J I H 7 ενότητα «Συναγερμός υψηλής θερ‐ μοκρασίας». 4.
www.aeg.com Η ένδειξη απενεργοποίησης ψυγείου σβήνει. Για να επιλέξετε διαφορετική θερμοκρα‐ σία, ανατρέξτε στην ενότητα «Ρύθμιση θερμοκρασίας». 3. 3.6 Ρύθμιση θερμοκρασίας Η καθορισμένη θερμοκρασία του ψυ‐ γείου και του καταψύκτη μπορούν να τροποποιηθούν πιέζοντας τους ρυθμι‐ στές θερμοκρασίας. Καθορισμός προεπιλεγμένης θερμοκρα‐ σίας: • +5°C για το ψυγείο • -18°C για τον καταψύκτη Οι ενδείξεις θερμοκρασίας εμφανίζουν την καθορισμένη θερμοκρασία.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 3.9 Συναγερμός υψηλής θερμοκρασίας Τυχόν αύξηση στη θερμοκρασία του θα‐ λάμου κατάψυξης (π.χ. λόγω προηγού‐ μενης διακοπής ρεύματος) υποδηλώνεται από τα εξής: • αναβοσβήνουν οι ενδείξεις συναγερ‐ μού και θερμοκρασίας καταψύκτη • ενεργοποιείται ο ηχητικός συναγερμός. Για τη σίγαση του συναγερμού: 1. Πιέστε οποιοδήποτε κουμπί. 2. Ο ηχητικός συναγερμός απενεργο‐ ποιείται. 3. Η ένδειξη θερμοκρασίας του καταψύ‐ κτη εμφανίζει για λίγα δευτερόλεπτα τη μέγιστη θερμοκρασία που επιτεύ‐ χθηκε.
www.aeg.com 3.13 Λειτουργία FROSTMATIC Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία: 1. Πιέστε το κουμπί Mode, έως ότου εμ‐ φανιστεί το σχετικό εικονίδιο. Αναβοσβήνει η ένδειξη FROSTMATIC. 2. Πιέστε το κουμπί OK για επιβεβαίω‐ ση. Εμφανίζεται η ένδειξη FROSTMATIC. Αυτή η λειτουργία διακόπτεται αυτόματα μετά από 52 ώρες. Για να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία πριν από την αυτόματη διακοπή της: 1. 2. 3. Πιέστε το κουμπί Mode, έως ότου αρχίσει να αναβοσβήνει η ένδειξη FROSTMATIC.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 11 πτωση, το μαγείρεμα διαρκεί περισσότε‐ ρο. 4.4 Μετακινούμενα ράφια Τα τοιχώματα του ψυγείου είναι εφοδια‐ σμένα με μια σειρά αυλακώσεων, ώστε να είναι δυνατή η κατ’ επιλογή τοποθέτη‐ ση των ραφιών. 4.5 Σχάρα μπουκαλιών Τοποθετήστε τα μπουκάλια (με το άνοιγ‐ μα προς τα εμπρός) στο ήδη τοποθετη‐ μένο ράφι. Αν το ράφι είναι τοποθετημένο οριζόντια, τοποθετήστε μόνο σφραγισμένα μπουκά‐ λια. Το ράφι με τη σχάρα μπουκαλιών μπορεί να πάρει κλίση για την αποθήκευση ανοιγμένων μπουκαλιών.
www.aeg.com 4.7 Συρτάρι FRESHBOX Το συρτάρι είναι κατάλληλο για την απο‐ θήκευση φρέσκων τροφίμων όπως ψάρι, κρέας και θαλασσινά, αφού η θερμοκρα‐ σία σε αυτό το συρτάρι είναι χαμηλότερη από ό,τι στο υπόλοιπο ψυγείο. 4.8 Συρτάρι MaxiBox Το συρτάρι είναι κατάλληλο για την απο‐ θήκευση φρούτων και λαχανικών. 4.9 Αφαίρεση των καλαθιών κατάψυξης από τον καταψύκτη 2 1 Τα καλάθια κατάψυξης διαθέτουν ανα‐ στολέα, ώστε να αποτρέπεται η τυχαία αφαίρεση ή πτώση τους.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ ένας παλλόμενος θόρυβος από το συ‐ μπιεστή. Αυτό είναι φυσιολογικό. • Λόγω της θερμικής διαστολής μπορεί να ακουστεί ξαφνικά ένας οξύς κρότος. Αυτό είναι φυσιολογικό και δεν ενέχει κινδύνους. Αυτό είναι φυσιολογικό. • Κατά την ενεργοποίηση ή την απενερ‐ γοποίηση του συμπιεστή, θα ακουστεί ένας ελαφρύς ήχος "κλικ" από το ρυθ‐ μιστή θερμοκρασίας. Αυτό είναι φυσιο‐ λογικό. 5.
www.aeg.com • οι γρανίτες, εάν καταναλωθούν αμέ‐ σως μετά την έξοδό τους από την κα‐ τάψυξη, μπορούν να προκαλέσουν στο δέρμα εγκαύματα από πάγο; • είναι σκόπιμο να γράφετε την ημερο‐ μηνία κατάψυξης σε κάθε συσκευασία ώστε να μπορείτε να συνάγετε το χρό‐ νο αποθήκευσης; 5.6 Συμβουλές για την αποθήκευση κατεψυγμένων τροφίμων Τα καλάθια κατάψυξης διασφαλίζουν την εύκολη και γρήγορη ανεύρεση της συ‐ σκευασίας τροφίμων που αναζητάτε.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Πολλά ιδιοσκευάσματα καθαρισμού για την κουζίνα περιέχουν χημικά που μπο‐ ρούν να προσβάλλουν/ καταστρέψουν τα πλαστικά που χρησιμοποιούνται σε αυτή τη συσκευή. Για το λόγο αυτό συστήνεται 15 το εξωτερικό περίβλημα της συσκευής να καθαρίζεται μόνο με χλιαρό νερό αφού προσθέσετε και λίγο υγρό για τα πιάτα. Μετά τον καθαρισμό, συνδέστε ξανά τον εξοπλισμό στην κεντρική παροχή. 6.
www.aeg.com τευχθεί η κατάλληλη θερμοκρασία απο‐ θήκευσης το συντομότερο δυνατό. Μη χρησιμοποιείτε ποτέ αιχμηρά μεταλλικά εργαλεία για την από‐ ξεση του πάγου από τον εξατμι‐ στή, καθότι μπορεί να του προκα‐ λέσετε ζημιά. Μη χρησιμοποιείτε μηχανικές συσκευές ή άλλα τε‐ χνητά μέσα για την επιτάχυνση της διαδικασίας ξεπαγώματος εκτός από αυτά που συνιστά ο κατασκευαστής.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Η λειτουργία FROSTMATIC είναι ενερ‐ γοποιημένη. Ανατρέξτε στην ενότητα «Λειτουργία FROSTMATIC». Η λειτουργία COOLMATIC είναι ενερ‐ γοποιημένη. Ανατρέξτε στην ενότητα «Λειτουργία COOLMATIC». Υπάρχει ροή νερού στην πίσω πλάκα του ψυγείου. Κατά τη διάρκεια της αυ‐ Αυτό είναι φυσιολογικό. τόματης διαδικασίας από‐ ψυξης, ο πάγος αποψύχε‐ ται στην πίσω πλάκα. Υπάρχει ροή νερού στο εσωτερικό του ψυγείου. Η έξοδος νερού είναι φραγμένη.
www.aeg.com Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Το φις δεν έχει συνδεθεί σωστά στην πρίζα. Συνδέστε σωστά το φις στην πρίζα. Η συσκευή δεν έχει ισχύ. Δεν υπάρχει τροφοδοσία τάσης προς την πρίζα. Συνδέστε μια άλλη ηλεκτρι‐ κή συσκευή στην πρίζα. Επικοινωνήστε με επαγ‐ γελματία ηλεκτρολόγο. Ο λαμπτήρας δεν λει‐ τουργεί. Ο λαμπτήρας βρίσκεται σε κατάσταση αναμονής. Κλείστε και ανοίξτε την πόρτα. "dEMo" εμφανίζεται στην οθόνη. Η συσκευή βρίσκεται σε κατάσταση επίδειξης.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 19 8.2 Θέση 100 mm min Η συσκευή πρέπει να εγκαθίσταται μα‐ κριά από πηγές θερμότητας, όπως σώ‐ ματα καλοριφέρ, λέβητες, άμεσο ηλιακό φως, κ.λπ. Βεβαιωθείτε ότι ο αέρας μπο‐ ρεί να κυκλοφορεί ελεύθερα πίσω από το θάλαμο. Για να εξασφαλίσετε τη βέλτιστη απόδοση, εάν η συσκευή έχει τοποθετη‐ θεί κάτω από κρεμαστό ντουλάπι, η ελά‐ χιστη απόσταση μεταξύ του επάνω μέ‐ ρους του θαλάμου και του ντουλαπιού πρέπει να είναι τουλάχιστον 100 mm.
www.aeg.com 8.5 Οριζοντίωση Όταν τοποθετείτε τη συσκευή στη θέση της, βεβαιωθείτε πως είναι επίπεδη. Αυτό μπορεί να επιτευχθεί με δύο ρυθμιζόμενα πόδια που βρίσκονται μπροστά στο κά‐ τω μέρος. 8.6 Αφαίρεση ασφαλειών ραφιών A B C Η συσκευή σας είναι εφοδιασμένη με ασφάλειες ραφιών που επιτρέπουν την ασφάλιση των ραφιών κατά τη μεταφορά. Για να τις αφαιρέσετε, κάντε τα εξής: 1. Μετακινήστε τις ασφάλειες ραφιών προς την κατεύθυνση του βέλους (A). 2.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 21 8.7 Δυνατότητα αντιστροφής της πόρτας A E ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Πριν πραγματοποιήσετε οποια‐ δήποτε ενέργεια, αποσυνδέστε το φις από την πρίζα. B Για να πραγματοποιήσετε τις ακό‐ λουθες ενέργειες, συνιστάται να έχετε τη βοήθεια ενός ακόμα ατό‐ μου, το οποίο θα συγκρατεί καλά τις πόρτες της συσκευής κατά τη διάρκεια των εργασιών. F C D • Αφαιρέστε τον αποστάτη (A) και τοπο‐ θετήστε τον στην άλλη πλευρά του άξονα του μεντεσέ (B). • Αφαιρέστε τις πόρτες.
www.aeg.com • Αφαιρέστε τις τάπες στην άνω πλευρά και των δύο πορτών και τοποθετήστε τις στην άλλη πλευρά. • Τοποθετήστε ξανά την κάτω πόρτα πάνω στον πείρο του κάτω μεντεσέ. • Εισαγάγετε τον μεσαίο μεντεσέ στην αριστερή οπή της κάτω πόρτας. • Ξεβιδώστε τον άξονα του άνω μεντεσέ και τοποθετήστε τον στην άλλη πλευ‐ ρά. • Τοποθετήστε την επάνω πόρτα στον άξονα του επάνω μεντεσέ. • Τοποθετήστε ξανά την επάνω πόρτα στον άξονα του μεσαίου μεντεσέ δίνο‐ ντας ελαφρά κλίση και στις δύο πόρ‐ τες.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ SSS RRR ! HISSS! OK BL SSSRRR! HISSS! BLUBB! SSSRRR! HISSS! BLUBB! UB B! CLICK! BRRR! CRACK! IC CL 23 K! BRRR! CR AC K! CLICK! BRRR! CRACK!
www.aeg.com 10. ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ S73600CSM0 S74000CSM0 Ύψος 1850 χιλιοστά 2010 χιλιοστά Πλάτος 595 χιλιοστά 595 χιλιοστά Βάθος 658 χιλιοστά 658 χιλιοστά Χρόνος ανόδου 18 ω 18 ω Τάση 230 - 240 V 230 - 240 V Συχνότητα 50 Hz 50 Hz Διαστάσεις Τα τεχνικά στοιχεία βρίσκονται στην πι‐ νακίδα τεχνικών στοιχείων στην εσωτερι‐ κή αριστερή πλευρά της συσκευής και στην ετικέτα ενέργειας. 11. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΆ ΘΈΜΑΤΑ Ανακυκλώστε τα υλικά που φέρουν το σύμβολο .
SLOVENSKY 25 OBSAH 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . POPIS VÝROBKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OVLÁDACÍ PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
www.aeg.com 1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY V záujme vlastnej bezpečnosti a na za‐ bezpečenie správneho používania si pred nainštalovaním a prvým použitím spotrebiča starostlivo prečítajte tento ná‐ vod na používanie vrátane tipov a upo‐ zornení. Je dôležité, aby sa kvôli pred‐ chádzaniu zbytočným chybám a úrazom zaručilo, že všetci užívatelia tohto spo‐ trebiča budú podrobne oboznámení s je‐ ho obsluhou a s bezpečnostnými pokym‐ ni.
SLOVENSKY požiar alebo zásah elektrickým prú‐ dom. VAROVANIE Elektrické komponenty (sieťový kábel, zástrčka, kompresor) smie vymieňať len autorizovaný ser‐ visný pracovník alebo kvalifikova‐ ný servisný personál, aby sa predišlo nebezpečenstvu. Napájací kábel sa nesmie predlžo‐ vať. 2. Presvedčte sa, že napájací kábel za spotrebičom nie je stlačený ani poškodený. Pritlačená alebo po‐ škodená sieťová zástrčka sa mô‐ že prehriať a spôsobiť požiar. 3.
www.aeg.com • Výrobok treba vždy podľa možnosti umiestňovať k stene, aby sa predišlo dotyku alebo zachyteniu horúcich die‐ lov (kompresor, kondenzátor) a mož‐ ným popáleninám. • Spotrebič sa nesmie umiestňovať v blízkosti radiátorov alebo sporákov. • Ubezpečte sa, či je sieťová zástrčka po nainštalovaní spotrebiča prístupná. • Spotrebič pripájajte výhradne k zdroju pitnej vody (ak sa má použiť pripojenie k prívodu vody). 1.
SLOVENSKY 29 2. POPIS VÝROBKU 1 2 3 4 12 5 11 10 6 7 8 9 1 Zásuvka Maxibox 7 Priehradka na dverách 2 Zásuvka Freshbox 8 Priehradka na fľaše 3 Sklenené police 4 Polica na fľaše 9 Kôš mrazničky 10 Kôš mrazničky 5 Ovládací panel 11 Kôš mrazničky 6 Priehradka na maslo 12 Typový štítok 3.
www.aeg.com 3 Tlačidlo zvýšenia teploty v chladnič‐ ke 4 Tlačidlo Mode 5 Tlačidlo OK 6 Tlačidlo zníženia teploty v mrazničke 7 Tlačidlo zvýšenia teploty v mraznič‐ ke 8 Displej Predvolenú hlasitosť zvukových signálov pri stláčaní tlačidiel môžete zvýšiť tak, že súčasne stlačíte tlačidlo Mode a tlačidlo zníženia teploty na niekoľko sekúnd. Vy‐ konané zmeny môžete vrátiť späť. 3.
SLOVENSKY • +5 °C v chladničke • -18 °C v mrazničke Ukazovatele teploty zobrazujú nastave‐ nú teplotu. Nastavená teplota sa dosiahne do 24 hodín. Kolísanie o pár stupňov okolo nastave‐ nej teploty je normálne a nepredstavuje žiadnu poruchu spotrebiča. Po výpadku elektrického prúdu zostane nastavená teplota ulože‐ ná. 3.7 Funkcia Minute Minder Funkcia Minute Minder sa používa na nastavenie zvukového alarmu v určitom čase, čo môže byť užitočné, napr.
www.aeg.com Po obnovení normálnych podmienok (zatvorené dvere) sa zvukový signál vy‐ pne. 3.11 Funkcia COOLMATIC Ak potrebujete vložiť veľké množstvo te‐ plých potravín, napríklad po nákupe po‐ travín, odporúčame vám aktivovať funk‐ ciu COOLMATIC, aby sa čerstvé potravi‐ ny rýchlejšie vychladili a aby nedošlo k otepleniu potravín, ktoré sú už vložené v chladničke. Zapnutie funkcie: 1. Stláčajte tlačidlo Mode, až kým sa nezobrazí príslušná ikona. Ukazovateľ COOLMATIC bliká. 2.
SLOVENSKY stvo potravín, vyberte všetky zásuvky okrem dolnej zásuvky, ktorá musí zostať na svojom mieste, aby bola zaistená správna cirkulácia vzduchu. Na všetky police môžete položiť potraviny, ktoré vyčnievajú až do 15 mm od dverí.
www.aeg.com 4.6 Umiestnenie priehradiek na dverách 1 2 3 Priehradky na dverách možno umiestniť do rôznej výšky, aby ste mohli uložiť ba‐ lenia potravín rôznych veľkostí. Pri týchto úpravách postupujte nasledov‐ ne: priehradku postupne vytiahnite v smere šípky, až kým sa neuvoľní, potom ju vložte do požadovanej polohy. 4.7 Zásuvka FRESHBOX Zásuvka je vhodná na skladovanie čer‐ stvých potravín ako ryby, mäso a morské plody, pretože teplota v nej je nižšia ako v ostatných častiach chladničky 4.
SLOVENSKY 35 4.9 Vybratie zmrazovacích košov z mrazničky 2 1 Zmrazovacie koše sú vybavené zarážka‐ mi, ktoré bránia ich náhodnému vybratiu alebo vypadnutiu Pri ich vyberaní z mrazničky potiahnite kôš smerom k sebe a pri dosiahnutí koncovej polohy vyberte kôš naklonením jeho prednej časti na‐ hor. Pri ich vkladaní prednú časť koša mierne nadvihnite a kôš vložte do mrazničky. Po prekonaní zarážky zatlačte koše na mie‐ sto. 5. UŽITOČNÉ RADY A TIPY 5.
www.aeg.com V chladničke sa nesmú skladovať baná‐ ny, zemiaky, cibuľa ani cesnak. 5.5 Inštalácia filtra TasteGuard Ako pomoc pri optimálnom zmrazovaní uvádzame niekoľko dôležitých rád: • maximálne množstvo potravín, ktoré možno zmraziť za 24 hodín. sa uvá‐ dza na typovom štítku; • zmrazovanie trvá 24 hodín.
SLOVENSKY Nevyťahujte, nepresúvajte a ne‐ poškodzujte žiadne rúrky a/ani káble v skrinke. Nikdy nepoužívajte žiadne čistia‐ ce prostriedky, drsné práškové prípravky, aromatizované čistiace prípravky ani voskové leštiace prostriedky na čistenie interiéru, pretože poškodzujú povrch a za‐ nechávajú silnú vôňu. Kefou vyčistite kondenzátor (čiernu mriežku) a kompresor na zadnej stene spotrebiča. Touto operáciou zvýšite vý‐ konnosť spotrebiča a usporíte elektrickú energiu.
www.aeg.com • Keď sa ľad začne odmrazovať, opatr‐ ne ho oškrabte. Použite drevenú alebo plastovú škrabku • Keď sa rozpustí všetok ľad, vnútro spotrebiča očistite a poutierajte dosu‐ cha, potom vložte kanálik späť na mie‐ sto. • Zapnite mrazničku a vložte späť mra‐ zené potraviny. Odporúča sa nechať spotrebič niekoľko hodín v činnosti pri najvyššom nastavení ovládača termostatu, aby sa čo najskôr dosiahla vhodná teplota skladovania.
SLOVENSKY 39 Problém Možná príčina Po zadnej stene chladničky steká vo‐ da. Počas automatického roz‐ Je to normálne. mrazovania sa námraza roztápa na zadnej stene. Riešenie Voda steká do chla‐ diaceho priestoru. Upchaný odtokový kaná‐ lik na rozmrazenú vodu. Vyčistite odtokový kanálik. Potraviny uložené v spo‐ trebiči bránia odtekaniu vody do zberača. Dávajte pozor, aby sa po‐ traviny nedotýkali zadnej steny. Voda steká na podla‐ hu.
www.aeg.com Problém Možná príčina "dEMo" sa zobrazí na displeji. Spotrebič je v ukážkovom Držte tlačidlo OK stlačené režime. približne na 10 sekúnd, kým nezaznie dlhý zvuk bzučiaka a displej sa na chvíľu nevypne: zapnutie spotrebiča funguje správ‐ ne. Ak nedosiahnete želané výsledky, zavo‐ lajte najbližší autorizovaný značkový ser‐ vis. Riešenie 2. 3. 7.1 Zatvorenie dverí 1. V prípade potreby nastavte dvierka. Pozrite si časť „Inštalácia“. V prípade potreby vymeňte poško‐ dené tesnenia dvierok.
SLOVENSKY 41 8.2 Umiestnenie 100 mm min Spotrebič by mal byť nainštalovaný v do‐ statočnej vzdialenosti od tepelných zdro‐ jov, ako sú radiátory, ohrievače vody, priame slnečné svetlo a pod. Dbajte na to, aby za zadnou stenou spotrebiča mo‐ hol voľne prúdiť vzduch. Ak je spotrebič umiestnený pod presahujúcou násten‐ nou skrinkou, v záujme optimálneho vý‐ konu musí byť vzdialenosť medzi spotre‐ bičom a nástennou skrinkou aspoň 100 mm.
www.aeg.com 8.5 Vyrovnanie do vodorovnej polohy Pri umiestňovaní spotrebiča dbajte na to, aby bol vyrovnaný do vodorovnej polohy. Vyrovnanie do vodorovnej polohy je možné dosiahnuť pomocou dvoch nasta‐ viteľných nožičiek vpredu v dolnej časti spotrebiča. 8.6 Odstránenie držiakov poličiek A B C Váš spotrebič je vybavený držiakmi poli‐ čiek, ktoré zaisťujú police počas prepra‐ vy. Pri ich vyberaní postupujte takto: 1. Držiaky police posuňte v smere šíp‐ ky (A). 2.
SLOVENSKY 43 8.7 Zmena smeru otvárania dverí A E VAROVANIE Pred akýmkoľvek zásahom vy‐ tiahnite zástrčku spotrebiča zo zásuvky elektrickej siete. B Pri vykonávaní nasledujúcich operácií odporúčame, aby vám pomáhala druhá osoba, ktorá po‐ čas úkonov pridrží dvierka spo‐ trebiča. F C • Vyberte vymedzovaciu vložku (A) a nasaďte ju na opačnú stranu čapu zá‐ vesu (B). • Odstráňte dvere. • Kolík ľavého krytu na strednom závese (C,D) vyberte a premiestnite ho na opačnú stranu.
www.aeg.com • Vyberte viečka z hornej strany na oboch dverách a premiestnite ich na druhú stranu • Nasaďte spodné dvere na spodný čap závesu. • Vložte stredný záves do ľavého otvoru spodných dverí • Odskrutkujte čap horného závesu a umiestnite ho na opačnú stranu. • Horné dvere upevnite na čap horných dverí. • Horné dvere opäť nasuňte na čap stredného závesu, oboje dvere mierne nakloňte. • Znova zaskrutkujte stredný záves. Ne‐ zabudnite na plastovú vymedzovaciu vložku. 2 1 B C A 9.
SLOVENSKY SSS RRR ! HISSS! OK BL SSSRRR! HISSS! BLUBB! SSSRRR! HISSS! BLUBB! UB B! CLICK! BRRR! CRACK! IC CL 45 K! BRRR! CR AC K! CLICK! BRRR! CRACK!
www.aeg.com 10. TECHNICKÉ ÚDAJE S73600CSM0 S74000CSM0 Výška 1850 mm 2010 mm Šírka 595 mm 595 mm Hĺbka 658 mm 658 mm Akumulačná doba 18 h 18 h Elektrické napätie 230 - 240 V 230 - 240 V Frekvencia 50 Hz 50 Hz Rozmery Technické informácie sa uvádzajú na ty‐ povom štítku na vnútornej ľavej strane spotrebiča a na štítku energetických pa‐ rametrov. 11. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Materiály označené symbolom odovzdajte na recykláciu. Obal hoďte do príslušných kontajnerov na recykláciu.
Українська 47 ЗМІСТ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ОПИС ВИРОБУ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
www.aeg.com 1. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ В інтересах вашої безпеки та для на‐ лежного використання приладу уваж‐ но прочитайте цю інструкцію, вклю‐ чаючи підказки та застереження, перш ніж встановлювати його і розпочинати ним користуватися. Аби уникнути по‐ милкових дій і нещасних випадків не‐ обхідно, щоб усі, хто користується приладом, ретельно ознайомилися з правилами експлуатації і техніки без‐ пеки.
Українська – уникайте контакту з відкритим во‐ гнем або джерелами займання; – ретельно провітріть приміщення, де знаходиться прилад. • З міркувань безпеки не слід зміню‐ вати технічні характеристики прила‐ ду чи будь-яким чином його модифі‐ кувати. Будь-яке пошкодження кабе‐ лю може викликати коротке зами‐ кання, пожежу й ураження електрич‐ ним струмом.
www.aeg.com • Розпакуйте прилад і огляньте на предмет пошкоджень. Не користуй‐ теся приладом, якщо він пошкодже‐ ний. У разі виявлення пошкоджень негайно повідомте про це торго‐ вельний заклад, де ви придбали прилад. У цьому разі збережіть па‐ кування. • Рекомендується зачекати щонай‐ менше дві години, перш ніж вмикати прилад, з тим щоб масло поверну‐ лося до компресора. • Повітря має нормально циркулюва‐ ти довкола приладу; недотримання цієї рекомендації призводить до пе‐ регрівання.
Українська 51 2. ОПИС ВИРОБУ 1 2 3 4 12 5 11 10 6 7 8 9 1 Шухляда Maxibox 7 Поличка на дверцятах 2 Шухляда Freshbox 8 Поличка для пляшок 3 Скляні полички 4 Підставка для пляшок 9 Кошик морозильника 10 Кошик морозильника 5 Панель керування 11 Кошик морозильника 6 Поличка для масла 12 Табличка з технічними даними 3.
www.aeg.com 3 Кнопка підвищення температури холодильної камери 4 Кнопка Mode 5 Кнопка OK 6 Кнопка зниження температури мо‐ розильної камери 7 Кнопка підвищення температури морозильника 8 Дисплей Стандартний звук кнопок можна зміни‐ ти на голосніший, одночасно натис‐ нувши й утримуючи декілька секунд кнопку Mode і кнопку зниження темпе‐ ратури. Нове налаштування можна скасувати у будь-який час. 3.
Українська Індикатор «Холодильник вимкну‐ то» згасає. Для вибору і встановлення іншої тем‐ ператури зверніться до розділу «Регу‐ лювання температури». 3. 3.6 Регулювання температури Температуру холодильної або моро‐ зильної камери можна регулювати шляхом натиснення регуляторів тем‐ ператури. Температура, встановлена за замов‐ чуванням: • +5°C для холодильника • –18°C для морозильної камери Індикатори температури показують встановлену температуру. Ця температура буде досягнута про‐ тягом 24 годин.
www.aeg.com ребої в постачанні електроенергії) позначається: • миготінням сигнального індикатору та індикатору температури в моро‐ зильній камері; • звуковим сигналом. Для налаштування сигналу поперед‐ ження, виконайте такі дії. 1. Натисніть будь-яку кнопку. 2. Звуковий сигнал вимкнено. 3. Протягом декількох секунд індика‐ тор температури в морозильній ка‐ мері показує найвищу досягнуту температуру. Потім знову відобра‐ жається встановлена температу‐ ра. 4.
Українська Натисніть і утримуйте кнопку Mode, доки не з’явиться відповід‐ ний символ. Блимає індикатор FROSTMATIC. 2. Натисніть кнопку OK для підтверд‐ ження. Горить індикатор FROSTMATIC. Функція автоматично вимикається че‐ рез 52 години. Щоб вимкнути функцію до автоматич‐ ного вимкнення, виконайте такі дії. 1. Натисніть і утримуйте кнопку Mode, доки не почне блимати інди‐ катор FROSTMATIC. 1. 2. 3. 55 Натисніть кнопку OK для підтверд‐ ження. Індикатор FROSTMATIC згасне.
www.aeg.com 4.4 Знімні полички Стінки холодильника мають ряд на‐ прямних, тому висоту поличок можна змінювати за бажанням. 4.5 Підставка для пляшок Покладіть пляшки (отворами наперед) на полицю вигнутої форми. Якщо полиця встановлена горизо‐ нтально, кладіть на неї лише закриті пляшки. Цю полицю можна нахиляти для збері‐ гання раніше відкритих пляшок. Потяг‐ ніть полицю вгору, щоб її можна було повернути догори і поставити на на‐ ступний вищий рівень. 4.
Українська 57 4.7 Шухляда FRESHBOX Шухляда підходить для зберігання сві‐ жих продуктів (риби, м’яса, морепро‐ дуктів тощо), оскільки температура в ній нижча, ніж в інших відділеннях хо‐ лодильника 4.8 Шухляда MaxiBox Ця шухляда підходить для зберігання фруктів і овочів. 4.9 Виймання кошиків для заморожування з морозильника 2 1 Кошики морозильної камери обладна‐ но обмежувачами ходу для запобіган‐ ня їх випадкового висування або випа‐ дання.
www.aeg.com і не небезпечним фізичним явищем. Це нормально. • Коли компресор вмикається або ви‐ микається, ви чутимете легке "кла‐ цання" регулятора температури. Це нормально. 5.2 Поради про те, як заощаджувати електроенергію • Не відкривати часто дверцята і не залишати їх відкритими довше, ніж це абсолютно необхідно.
Українська 5.6 Поради щодо зберігання заморожених продуктів Корзини морозильної камери дозволя‐ ють легко знайти бажаний пакет з про‐ дуктами. Якщо потрібно зберігати ве‐ ликий об'єм продуктів, вийміть усі ящики, крім найнижчої корзини, яка має бути на місці для забезпечення гарної циркуляції повітря.
www.aeg.com 6.3 Розморожування холодильника Іній автоматично видаляється з випар‐ ника холодильного відділення щоразу, коли в режимі звичайної експлуатації припиняється робота компресора. Та‐ ла вода витікає через жолоб у спе‐ ціальний контейнер в задній частині приладу, над двигуном компресора, де вона випаровується. Слід періодично чистити зливний отвір для талої води по центру холодильно‐ го відділення, щоб запобігти перели‐ ванню води через край та потраплян‐ ню її на продукти в холодильнику.
Українська 61 7. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ Обережно! Перш ніж намагатися ліквідува‐ ти несправність, відключіть прилад від електроживлення. Усунення несправностей, які не вказані у цій інструкції, повинно здійснюватися кваліфікованим електриком або іншою компе‐ тентною особою. Під час нормальної роботи приладу чути певні звуки (спри‐ чинені компресором або цирку‐ ляцією холодоагенту). Проблема Можлива причина Прилад шумить під час роботи. Прилад встановлено не‐ Перевірте, чи стійко сто‐ стійко.
www.aeg.com Проблема Можлива причина Спосіб усунення Утворюється забага‐ Продукти не були загор‐ то льоду та інею. нуті належним чином. Температура всере‐ дині приладу надто висока. Правильно упаковуйте продукти. Дверцята не зачинено належним чином. Див. розділ «Зачинення дверцят». Температура в холо‐ дильнику надто низька. Встановіть вищу темпе‐ ратуру. Дверцята не зачинено належним чином. Див. розділ «Зачинення дверцят». Температура продуктів надто висока.
Українська У разі потреби відрегулюйте двер‐ цята. Див. розділ «Установка». 2. 3. 63 У разі потреби замініть пошкодже‐ ні ущільнювачі на дверцятах. Зверніться у сервісний центр. 8. УСТАНОВКА Попередження! Перед встановленням приладу уважно прочитайте розділ "Ін‐ формація з техніки безпеки", щоб ознайомитися з правила‐ ми безпеки і правильної екс‐ плуатації. 8.
www.aeg.com 8.4 Задні розпірки 2 1 3 4 У пакунку з документацією містяться також дві розпірки. Для встановлення розпірок виконайте нижченаведені дії. 1. Відкрутіть гвинт. 2. Зачепіть розпірку за гвинт нижче гвинта. 3. Поверніть розпірку у правильне положення. 4. Затягніть гвинти. 8.5 Вирівнювання Встановлюючи прилад, подбайте про те, щоб він стояв рівно. Цього можна досягти за допомогою двох регульова‐ них ніжок, що розташовані спереду внизу. 8.
Українська 65 8.7 Зміна напрямку відчинення дверцят A E Попередження! Перед виконанням будь-яких операцій витягніть вилку з електричної розетки. B Для виконання нижченаведеної процедури вам знадобиться помічник, який буде міцно три‐ мати дверцята приладу. F C • Зніміть розпірку (А) і встановіть її з іншого боку шарніра завіси (В). • Зніміть дверцята. • Вийміть лівий шплінт середньої заві‐ си (С, D) і встановіть його з проти‐ лежного боку.
www.aeg.com • Вийміть пробки зверху на обох дверцятах і встановіть їх з іншого боку. • Встановіть нижні дверцята на шар‐ нір нижньої завіси. • Вставте середню завісу в лівий от‐ вір на нижніх дверцятах. • Відкрутіть шарнір верхньої завіси і встановіть його з протилежного бо‐ ку. • Встановіть верхні дверцята на від‐ повідний шарнір. • Встановіть верхні дверцята на шар‐ нір середньої завіси, злегка нахи‐ ливши обоє дверцят. • Прикрутіть середню завісу. Не за‐ будьте пластикову розпірку. 2 1 B C A 9.
Українська SSS RRR ! HISSS! OK BL SSSRRR! HISSS! BLUBB! SSSRRR! HISSS! BLUBB! UB B! CLICK! BRRR! CRACK! IC CL 67 K! BRRR! CR AC K! CLICK! BRRR! CRACK!
www.aeg.com 10. ТЕХНІЧНІ ДАНІ S73600CSM0 S74000CSM0 Висота 1850 мм 2010 мм Ширина 595 мм 595 мм Глибина 658 мм 658 мм Час виходу в ро‐ бочий режим 18 год. 18 год. Напруга 230 - 240 В 230 - 240 В Частота струму 50 Гц 50 Гц Габарити Технічна інформація міститься на та‐ бличці, розташованій на внутрішньому лівому боці приладу, та на ярлику енергоспоживання. 11. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ Здавайте на повторну переробку матеріали, позначені відповідним символом .
Українська 69
www.aeg.
Українська 71
280151748-A-162013 www.aeg.