EN DE PT ES User Manual Benutzerhandbuch Manual do utilizador Manual de instrucciones S76010CMX2
www.electrolux.com CONTENTS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. SAFETY INFORMATION................................................................................3 SAFETY INSTRUCTIONS...............................................................................4 ENVIRONMENT CONCERNS.......................................................................5 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE.............................................................6 INSTALLING YOUR NEW APPLIANCE.......................
ENGLISH 1. 3 SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference. 1.
www.electrolux.com •D o not use water spray and steam to clean the appliance. • Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use neutral detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal objects. • D o not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
ENGLISH Connect the mains plug to the mains socket only at the end of the installation. Make sure that there is access to the mains plug after the installation. Do not pull the mains cable to disconnect the appliance. Always pull the mains plug. 2.3 Use WARNING! Risk of injury, burns, electrical shock or fire.Do not change the specification of this appliance. • Do not put electrical appliances (e.g. ice cream makers) in the appliance unless they are stated applicable by the manufacturer.
4. www.electrolux.
ENGLISH 7 This appliance is sold in France. In accordance with regulations valid in this country it must be provided with a special device (see figure) placed in the lower campartment of the fridge to indicate the coldest zone of it. 5. INSTALLING YOUR NEW APPLIANCE This section explains the installation of the new appliance before using it for the first time. We recommend reading the following tips.
www.electrolux.com Adjusting the door handle Ventilation of appliance Before you use the appliance, please check the refrigerator handles. If the handles are loose, please adjust them by using an Allen wrench in the clockwise direction until handles are securely in place. Each one of the handles is fitted with 2 screws. In order to improve efficiency of the cooling system and save energy, it is necessary to maintain proper ventilation around the appliance for heat dissipation.
ENGLISH 6. 9 DISPLAY CONTROLS All functions and controls of the unit are accessible from a control panel conveniently located on the door of the refrigerator. A keypad of touch buttons and a digital display allow easy configuration of features and settings in a simple and intuitive manner. Important! Touch buttons require only a short press on a button to operate. The operation occurs when releasing your finger from the button, not while the button is pressed.
www.electrolux.com 6.3 Freeze Press "Freezer" button to set the freezer temperature between -14°C and -24°C to suit your desired temperature, and the freezer temperature indicator will display corresponding value according to the following sequence. -14°C -15°C -16°C -17°C -18°C -19°C -24°C -23°C -22°C -21°C -20°C 6.4 Fast Freeze • • • • • uper Freeze can rapidly S lower frozen temperature and freeze your food substant substantially faster than usual.
ENGLISH A temperature alarm condition will be indicated by Alarm light and buzzer when the temperature reading is warmer than -9ºC, then a) The Alarm icon lights up; b) T he freezer temperature indicator displays "H”; c) T he buzzer beeping 10 times when t h e a l a r m i s t r i g g e re d a n d s t o p automatically. 7. 11 Child Lock Press and hold the “Alarm” button for 3 seconds to activate the child lock. This will disable the display to prevent accidental changes to settings.
www.electrolux.com CAUTION! Do not ll any other liquid than water inside the water container. D Locking device Press level Suggested position • Lock Before you dispense the water, ensure that the dispenser is in "unlock" position. The locking device is under the display board as the picture: D Locking device WARNING The lock feature is used to lock the device. Don't push strongly the dispenser lever when the dispenser is in “lock” position, this may damage and break the dispenser.
ENGLISH Glass shelves The refrigerator chamber is provided with two glass shelves. While the top shelf is designed to be fixed, the lower shelf is adjustable. There are three placements for relocating the lower shelf. Adjust the height of the shelf according to your need: • W hen removing the shelves, gently pull them forward until they exit the guides. • W hen you return the shelves, make sure there is no obstacle behind and gently push them into the position.
www.electrolux.com Deli [5°C] Vege. [3°C] 0°C [0°C] Cheese Cucumber Steaks Ham Lettuce Fish Salami Oranges Cold cuts Olives Corn Poultry Using the refrigerator chamber The refrigerator chamber is suitable for storage of vegetable and fruits. Separate packing of different foods is recommended to avoid losing moisture or flavor permeating into other foods. CAUTION! Never close doors while the shelves, crisper and/or telescopic s l i d e s a re e x t e n d e d . I t m a y damage the unit.
ENGLISH 8. 15 HELPFUL HINTS AND TIPS Energy saving tips We recommend that you follow the tips below to save energy. • Try to avoid keeping the door open for long periods in order to conserve energy. • Ensure the appliance is away from any sources of heat (Direct sunlight, electric oven or cooker etc). • Don't set the temperature colder than necessary. • Don't store warm food or evaporating liquid in the appliance. • Place the appliance in a well ventilated, humidity free, room.
9. www.electrolux.com CLEANING AND CARE For hygienic reasons the appliance (including exterior and interior accessories) should be cleaned regularly at least every two months. CAUTION! The appliance must not be connected to the mains during cleaning. Danger of electrical shock! Before cleaning switch the appliance off and remove the plug from the mains socket. Exterior cleaning To maintain good appearance of your appliance, you should clean it regularly.
ENGLISH 17 10. TROUBLESHOOTING If you experience a problem with your appliance or are concerned that the appliance is not functioning correctly, you can carry out some easy checks before calling for service, please see below. You can carry out some easy checks according to this section before calling for service. WARNING! Don't try to repair the appliance yourself.
www.electrolux.com Temperature inside is too warm You may have left the doors open too long or too frequently or the doors are kept open by some obstacle; or the appliance is located with insufficient clearance at the sides, back and top. Temperature inside is too cold Increase the temperature by following the "Display controls" chapter.
ENGLISH 12. TECHNICAL DATA Dimension Height 1766 mm Width 912 mm Depth 765 mm Rising Time 12 h Voltage 220-240 V Frequency 50 Hz The technical information are situated in the rating plate on the internal left side of the appliance and in the energy label. 13. NOISES There are some sounds during normal r u n n i n g ( c o m p r e s s o r, r e f r i g e r a n t circulation).
www.electrolux.
ENGLISH 21
www.electrolux.com INHALT 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. SICHERHEITSHINWEISE...............................................................................23 SICHERHEITSANWEISUNGEN.....................................................................24 UMWELTTIPPS..............................................................................................26 GERÄTEBESCHREIBUNG.............................................................................27 INSTALLIEREN IHRES NEUEN GERÄTS.....
DEUTSCH 1. 23 SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem ersten Gebrauch des Geräts die mitgelieferte Anleitung sorgfältig durch. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Anleitung zusammen mit dem Gerät für den zukünftigen Gebrauch auf. 1.
www.electrolux.com •A chten Sie darauf, den Kältekreislauf nicht zu beschädigen. • Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Geräts keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Elektrogeräte. • Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oder Dampfstrahl. • Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämme, Lösungsmittel oder Metallgegenstände.
DEUTSCH • S tellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Heizkörpern, Herden, Backöfen oder Kochfeldern auf. • Die Geräterückseite muss gegen die Wand gestellt werden. • Stellen Sie das Gerät nicht an Orten auf, wo es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt sein könnte. • Stellen Sie das Gerät nicht an zu feuchten oder zu kalten Orten wie in Nebengebäuden, Garagen oder Weinkellern auf. • Wenn Sie das Gerät verschieben, heben Sie es bitte an der Vorderkante an, um den Fußboden nicht zu verkratzen. 2.
• • www.electrolux.com Der Kältekreislauf des Gerätes enthält Kohlenwasserstoffe. Das Gerät muss von einer qualifizierten Fachkraft gewartet und nachgefüllt werden. Prüfen Sie regelmäßig den Wasserabfluss des Geräts und reinigen Sie ihn gegebenenfalls. Bei verstopftem Wasserabfluss sammelt sich das Abtauwasser am Boden des Geräts an. 2.6 Entsorgung ACHTUNG! Verletzungs- und Erstickungsgefahr. • Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. • Schneiden Sie das Netzkabel ab und entsorgen Sie es.
DEUTSCH 4.
www.electrolux.com Das Gerät wird in Frankreich verkauft. Entsprechend den Vorschriften in diesem Land muss das Gerät mit einer speziellen Vorrichtung ausgestattet sein (siehe Abbildung), die im unteren Fach des Kühlraums angebracht ist und den kältesten Bereich des Kühlraums anzeigt. 5. INSTALLIEREN IHRES NEUEN GERÄTS In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie Ihr neues Gerät installieren, bevor Sie es das erste Mal verwenden. Wir empfehlen Ihnen, die folgenden Hinweise aufmerksam durchzulesen.
DEUTSCH 29 Einstellen des Türgriffs Be- und Entlüftung des Geräts Überprüfen Sie die Kühlschrankgriffe, bevor Sie das Gerät verwenden. Sollten die Griffe nicht fest sitzen, ziehen Sie sie mit einem Inbusschlüssel im Uhrzeigersinn an. Jeder der beiden Griffe ist mit jeweils 2 Schrauben befestigt. Um die Effizienz des Kühlsystems zu verbessern und Energie zu sparen, ist es notwendig, eine ordnungsgemäße Beund Entlüftung des Geräts zur Wärmeabführung aufrechtzuerhalten.
6. www.electrolux.com BEDIENUNG DES DISPLAYS Alle Funktionen und Bedienelemente des Geräts sind über eine Bedienblende zugänglich, die in die Kühlschranktür eingelassen ist. Mithilfe einer Bedieneinheit mit Berührungstasten und einer digitalen Anzeige ist eine einfache Konfiguration gewährleistet. Einstellungen können einfach und intuitiv vorgenommen werden. Wichtig! Berührungstasten müssen Sie zur Bedienung nur kurz antippen.
DEUTSCH des Kühlschranks zeigt 2 °C an. Die Superkühlung schaltet sich nach 6 Stunden automatisch ab. • D r ü c k e n S i e „ F a s t C o o l “ (Schnellkühlung) oder „Fridge“ (Kühlschrank), um den Modus mit Superkühlung abzubrechen und zu den vorherigen Temperatureinstellungen zurückzukehren. 6.3 Gefrieren Drücken Sie auf die Taste „Freezer“ (Gefrierschrank), um die Temperatur auf einen gewünschten Wert zwischen –14 °C und –24 °C einzustellen.
www.electrolux.com • W ird eine Tür von Kühl- oder Gefrierschrank für länger als 2 Minuten nicht geschlossen, werden Türalarm und Signalton aktiviert. Der Summer ertönt über einen Zeitraum von 10 Minuten je dreimal pro Minute. Durch Schließen der Tür werden Türalarm und Signalton wieder ausgeschaltet. • Um Energie zu sparen, vermeiden Sie es, Kühl- oder Gefrierschranktüren längere Zeit geöffnet zu halten. Der Türalarm wird auch durch Schließen der Türen deaktiviert.
DEUTSCH VORSICHT! Füllen Sie niemals andere Flüssigkeiten als Wasser in den Wasserbehälter. • Verriegelung Bevor Sie Wasser ausgeben, müssen Sie sicherstellen, dass sich der Spender in der „entriegelten“ Position befindet. Die Vorrichtung zur Verriegelung befindet sich unter der Anzeigeplatine, wie die Abbildung zeigt: Verriegelungsvorrichtung D WARNUNG Die Verriegelung wird verwendet, um das Gerät zu verriegeln.
www.electrolux.com Glasablage Verstellbare Position Getränkedosenablage • Diese Ablage kann bis zu 4 Dosen in Standardgröße aufnehmen, ist aber nicht für Dosen mit einem schmaleren Durchmesser als 50 mm geeignet. Diese Ablage kann über die Länge der Ablage hinweg um 25 Grad geneigt werden, um das Einsetzen und Herausnehmen von Getränken zu erleichtern. Gemüsefach und Feuchtigkeitsregelung Niedrig Glasablagen Der Kühlschrankinnenraum ist mit zwei Einlegeböden aus Glas ausgestattet.
DEUTSCH Schienen. Schieben Sie die Schienen vollständig hinein, um Schäden beim Schließen der Tür zur vermeiden. FRISCHEBOX. Präzise Temperaturkontrolle (optional) Lebensmittel können durch Lagerung bei der für sie optimalen Temperatur länger im frischen Zustand aufbewahrt werden, aber unterschiedliche Lebensmittel erfordern auch unterschiedliche Lagertemperaturen. Auf der rechten Seite der Schublade befindet sich eine Kühlschubladenanzeige.
www.electrolux.com Drehbarer Eisbehälter • D er drehbare Eisbehälter befindet sich in der oberen Gefrierschrankschublade und kann zur Herstellung und Lagerung von Eiswürfeln verwendet werden. 1. Führen Sie den gefüllten Eisbehälter zurück in die Halterung. 2. Warten Sie rund 3 Stunden. Drehen Sie anschließend die Knöpfe im 3. Uhrzeigersinn. Dadurch fallen die Eiswürfel in den Eiswürfelbehälter darunter. 4. Eiswürfel können im Eiswürfelbehälter gelagert werden.
DEUTSCH • G ekochte Lebensmittel, kalte Gerichte usw.: Diese sollten abgedeckt auf eine der Ablagen gelegt werden. • Obst und Gemüse: Obst und Gemüse sollte in der speziell dafür vorgesehenen Schublade aufbewahrt werden. • Butter und Käse: Butter und Käse sollten in luftdichte Folie oder Kunststofffolie eingewickelt werden. • Milchflaschen: M ilchflaschen sollten Verschlüsse aufweisen und in den Türablagen aufbewahrt werden.
www.electrolux.com VORSICHT! – Verwenden Sie keine scheuernden oder scharfkantigen Gegenstände, weil sie die Oberfläche zerkratzen könnten. – Verwenden Sie für die Reinigung keine Verdünner, Automobilreiniger, Bleichmittel, ätherischen Öle und keine aggressiven Reinigungs- oder organischen Lösungsmittel wie Waschbenzin. Sie können zur Beschädigung der Geräteoberfläche führen und es besteht Brandgefahr. Innenreinigung • Der Innenraum des Kühlschranks sollte regelmäßig gereinigt werden.
DEUTSCH 39 10. FEHLERSUCHE Wenn Sie auf ein Problem mit Ihrem Gerät stoßen oder wenn Sie befürchten, dass Ihr Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, können Sie einige sehr einfache Prüfungen selbst durchführen, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden, siehe unten. Sie können einige sehr einfache Prüfungen, wie sie in diesem Abschnitt beschrieben werden, selbst durchführen, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. WARNUNG! Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren.
www.electrolux.com Im Innenraum tritt eine Reifschicht auf. Stellen Sie sicher, dass die Luftaustritte nicht von Lebensmitteln blockiert sind und dass Lebensmittel so im Gerät gelagert sind, dass eine ausreichende Be- und Entlüftung gewährleistet bleibt. Stellen Sie sicher, dass die Tür vollständig geschlossen ist. Im Abschnitt „Reinigung und Pflege“ können Sie nachlesen, wie Reif im Innenraum zu entfernen ist. Die Innentemperatur ist zu hoch.
DEUTSCH 41 11. ENTSORGEN DES GERÄTS Der Kühlschrank ist aus wiederverwendbaren Materialien gefertigt. Er muss in Übereinstimmung mit den Vorschriften zur Abfallentsorgung vor Ort entsorgt werden. Das Gerät enthält eine kleine Menge eines Kältemittels (R600a) im Kältemittelkreislauf. Zu Ihrer eigenen Sicherheit lesen Sie bitte den Abschnitt „Das Kältemittel und Brandrisiken“ dieser Bedienungsanleitung, bevor Sie das Gerät demontieren.
www.electrolux.com 13. GERÄUSCHE Während das Gerät in Betrieb ist, entstehen bestimmte Geräusche (Kompressor und Kühlkreislauf).
DEUTSCH 43
www.electrolux.com ÍNDICE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA.............................................................45 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA.................................................................46 PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS..................................................................48 DESCRIÇÃO DO APARELHO......................................................................49 INSTALAR O SEU NOVO APARELHO............................................
PORTUGUÊS 1. 45 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes de instalação e utilização incorretas. Guarde sempre as instruções junto do aparelho para futura referência. 1.
www.electrolux.com •N ão utilize aparelhos elétricos dentro dos compartimentos de armazenamento de alimentos, a não ser que sejam do tipo recomendado pelo fabricante. • N ão utilize jatos de água ou vapor para limpar o aparelho. • L impe o aparelho com um pano macio e húmido. Utilize apenas detergentes neutros. Não utilize produtos abrasivos, esfregões, solventes ou objetos metálicos.
PORTUGUÊS • Q uando deslocar o aparelho, eleve-o pela extremidade dianteira para evitar riscar o chão. 2.2 Ligação elétrica AVISO! Risco de incêndio e choque elétrico. O aparelho tem de ter uma ligação à terra. • C ertifique-se de que a informação sobre a ligação elétrica existente na placa de caraterísticas está em conformidade com a alimentação elétrica. Se não estiver, contacte um eletricista. • U t i l i z e s e m p r e u m a t o m a d a devidamente instalada e à prova de choques elétricos.
www.electrolux.com 2.4 Iluminação interior 2.6 Eliminação • O tipo de lâmpada utilizado neste aparelho não é adequado para iluminação doméstica. AVISO! Risco de ferimentos ou asfixia. Desligue o aparelho da corrente. • Corte o cabo de alimentação elétrica e elimine-o. • Retire a porta para evitar que crianças e animais de estimação possam ficar presos no interior do aparelho.
PORTUGUÊS 4.
www.electrolux.com Este aparelho é vendido em França. De acordo com os regulamentos em vigor nesse país, este aparelho tem de estar equipado com um dispositivo especial (ver figura) colocado no compartimento inferior do frigorífico para indicar a zona mais fria. 5. INSTALAR O SEU NOVO APARELHO Esta seção explica a instalação do novo aparelho antes de o utilizar pela primeira vez. Recomendamos que leia as sugestões que se seguem.
PORTUGUÊS 51 Ajustar a pega da porta Ventilação do aparelho Antes de utilizar o aparelho, verifique as pegas do frigorífico. Se as pegas estiverem soltas, utilize uma chave sextavada para rodá-las para a direita até bloquearem corretamente. Cada uma das pegas inclui 2 parafusos. Para melhorar a eficiência do sistema de refrigeração e poupar energia, é necessário manter uma ventilação adequada em torno do aparelho para uma correta dissipação do calor.
6. www.electrolux.com CONTROLOS DE VISUALIZAÇÃO Todas as funções e controlos da unidade são acessíveis a partir de um painel de controlo convenientemente localizado na porta do frigorífico. Um teclado de botões tácteis e um visor digital permitem uma configuração fácil das funcionalidades e das definições de forma fácil e intuitiva. Importante! Os botões tácteis funcionam apenas com uma pressão curta num botão. A operação ocorre ao tirar o dedo do botão e não enquanto o botão está premido.
PORTUGUÊS A função Super Cool é desativada automaticamente cerca de 6 horas depois. • P rima "Fast Cool" ou "Fridge" para cancelar o modo Super Cool e reverter para as definições de temperatura anteriores. 6.3 Congelar Prima o botão "Freezer" para definir a temperatura do congelador entre -14 °C e -24 °C segundo a sua preferência. O indicador de temperatura do congelador apresenta o valor correspondente de acordo com a seguinte sequência.
www.electrolux.com Alarme de temperatura Esta funcionalidade é importante para alertar os utilizadores de possíveis danos aos alimentos guardados. Se ocorrer um corte de energia, por ex. um corte da energia elétrica enquanto estiver ausente, o alarme de temperatura memoriza a temperatura do congelador quando a energia for reposta; é provável que esta seja a temperatura máxima atingida pelos itens congelados.
PORTUGUÊS CUIDADO! Não encha o depósito de água com outro líquido senão água. Posição sugerida D Dispositivo de bloqueio AVISO! A função de bloqueio é utilizada para bloquear o dispositivo. Não pressione a alavanca do dispensador com força quando o dispensador estiver na posição de bloqueio, pois pode danificar o dispensador. • Utilizar o dispensador de água Deve utilizar um recipiente do tamanho correto para obter água do dispensador.
www.electrolux.com Prateleira para bebidas em lata • Esta prateleira tem capacidade para um máximo de 4 latas de tamanho normal, mas não é adequada para latas com diâmetro inferior a 50 mm. A prateleira também pode rodar 25° se necessário, para facilitar o processo de colocar ou retirar bebidas. Gaveta para legumes e controlo da humidade Baixo Bloco deslizan te Prateleiras de vidro O compartimento do frigorífico inclui duas prateleiras de vidro.
PORTUGUÊS legumes, ou produtos de charcutaria, respetivamente. Consulte a tabela abaixo para conhecer as definições recomendadas de acordo com as suas necessidades. Deli [5 °C] Vege. [3 °C] 0 °C [0 °C] Queijo Pepinos Bifes Presunto Alface Peixe Salame Laranjas Carnes frias Azeitonas Milho Aves Utilizar o compartimento do frigorífico O compartimento do frigorífico é adequado para fruta e legumes.
8. www.electrolux.com SUGESTÕES E DICAS ÚTEIS Sugestões para economizar energia Recomendamos que siga as sugestões abaixo para poupar energia. • Procure evitar manter a porta aberta durante longos períodos para poupar energia. • Certifique-se de que o aparelho está afastado de fontes de calor (luz solar direta, forno ou forno elétrico, etc.). • Não defina uma temperatura mais fria do que o necessário. • N ão guarde alimentos quentes ou líquidos que se evaporam no aparelho.
PORTUGUÊS 9. 59 MANUTENÇÃO E LIMPEZA Por motivos de higiene, o aparelho (incluindo os acessórios internos e externos) deve ser limpo regularmente pelo menos de dois em dois meses. CUIDADO! Durante a limpeza, o aparelho não pode estar ligado à corrente. Perigo de choque elétrico! Antes da limpeza, desligue o aparelho e desligue a ficha da tomada elétrica. Limpeza externa Para preservar o bom aspeto do aparelho, deve limpá-lo regularmente.
www.electrolux.com 10. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Se tiver algum problema com o seu aparelho ou se o aparelho não estiver a funcionar corretamente, pode fazer algumas verificações simples antes de ligar para a assistência. Antes de ligar para a assistência, faça as verificações simples indicadas nesta secção. AVISO! Não tente reparar o aparelho.
PORTUGUÊS 61 Formação de uma camada de gelo no compartimento Verifique se as saídas de ar não estão obstruídas por alimentos e certifique-se de que os alimentos no aparelho estão posicionados de forma a permitir uma ventilação suficiente. Certifique-se de que a porta está totalmente f e c h a d a . P a r a re m o v e r o g e l o , c o n s u l t e a s e c ç ã o "Manutenção e limpeza".
www.electrolux.com 11. ELIMINAÇÃO DO APARELHO O frigorífico é composto por materiais reutilizáveis. Deve ser eliminado em conformidade com os regulamentos locais relativos à eliminação de resíduos. O aparelho contém uma pequena quantidade de refrigerante (R600a) no circuito de refrigeração. Para sua segurança, consulte a secção sobre refrigerante e risco de incêndio neste manual de instruções antes de eliminar o aparelho.
PORTUGUÊS 63
www.electrolux.
www.electrolux.com ÍNDICE 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...........................................................67 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...............................................................68 3. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES................................................................70 4. DESCRIPCIÓN DEL APARATO......................................................................70 5. INSTALACIÓN DEL NUEVO APARATO.........................................................71 6.
ESPAÑOL 1. 67 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar este aparato, lea cuidadosamente las instrucciones que se proporcionan. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Conserve estas instrucciones junto con el aparato para futuras consultas. 1.
www.electrolux.com •N o utilice pulverizadores de agua ni vapor para limpiar el aparato. • Limpie el aparato con un paño húmedo y suave. Utilice solo detergentes neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos duros, disolventes ni objetos metálicos. • No guarde en este aparato sustancias explosivas como latas de aerosol con propulsor inflamable. • Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su servicio técnico o un profesional tendrán que cambiarlo para evitar riesgos.
ESPAÑOL • P óngase en contacto con un electricista o con el servicio técnico para cambiar los componentes eléctricos. • El cable de corriente debe mantenerse por debajo del nivel del enchufe. Conecte el enchufe a la toma de corriente únicamente cuando haya terminado la instalación. Asegúrese de tener acceso al enchufe del suministro de red una vez finalizada la instalación. No tire del cable de corriente para desconectar el aparato. Para d e s c o n e c t a r l o , t i re s i e m p re d e l enchufe. 2.
3. www.electrolux.com ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de embalaje en l o s c o n t e n e d o re s a d e c u a d o s p a r a reciclarlo. Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública, así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos 4. y electrónicos. No deseche los aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal.
ESPAÑOL 71 Nota: Debido a las constantes mejoras de nuestros productos, es posible que su frigorífico sea ligeramente distinto al que se muestra en la ilustración. Sin embargo, su funcionamiento y métodos de uso son los mismos. Nota: Para aprovechar al máximo la eficiencia energética de este producto, coloque todos los estantes, cajones y cestos en su posición original como se indica en la ilustración. Este aparato está autorizado para su venta en Francia.
www.electrolux.com ADVERTENCIA! Las ruedas no son giratorias y solo deben emplearse para movimientos hacia delante y hacia atrás. Mover el refrigerador de forma lateral puede dañar las ruedas y el suelo. Ajuste del tirador de la puerta Antes de utilizar el frigorífico, revise los tiradores. Si están sueltos, ajústelos con una llave Allen en el sentido de las agujas del reloj hasta que queden firmes. Cada uno de los tiradores está fijado con dos tornillos.
ESPAÑOL 6. 73 CONTROLES DE LA PANTALLA Todos los controles y funciones de la unidad son accesibles desde el panel de control situado en la puerta del frigorífico. El teclado de botones táctiles y la pantalla digital permiten una configuración sencilla e intuitiva de las funciones y los ajustes. Importante: Al utilizar los botones táctiles, solo se requiere una breve pulsación. La operación se produce cuando se deja de pulsar el botón, no mientras se pulsa.
www.electrolux.com 6.3 Congelador 6.5 ECO Pulse el botón "Freezer" (Congelador) para establecer la temperatura del c o n g e l a d o r e n t re - 1 4 ° C y - 2 4 ° C y que se adapte a la temperatura deseada. El indicador de temperatura del congelador mostrará el valor correspondiente de acuerdo con la siguiente secuencia. Esta función está diseñada para minimizar el consumo de energía y electricidad si el frigorífico no se utiliza durante un largo período de tiempo.
ESPAÑOL • Para ahorrar energía, evite mantener las puertas abiertas durante un periodo prolongado cuando utilice el frigorífico. La alarma de la puerta también puede anularse cerrando las puertas. Alarma de temperatura Esta es una función importante que alerta a los usuarios de la posibilidad de que se estropeen los alimentos almacenados.
www.electrolux.com Llenado de agua A n t e s d e re l l e n a r e l d e p ó s i t o d e l agua, asegúrese de que ha encajado firmemente en su posición. Para evitar que el agua se derrame, llene el depósito por debajo de la marca de nivel máximo, que corresponde aproximadamente a 4 l. El depósito de agua puede llenarse de dos modos: 1. Retirando la tapa pequeña y vertiendo el agua a través del orificio de la tapa grande. 2. Retirando la tapa grande del depósito y vertiendo el agua directamente.
ESPAÑOL Soporte para latas • En este soporte se pueden almacenar hasta cuatro latas de tamaño estándar, pero no es adecuado para latas con un diámetro inferior a 50 mm. El soporte también puede girar 25° sobre el estante cuando sea necesario facilitar el almacenamiento o el acceso a las bebidas. Estantes de cristal El frigorífico dispone de dos estantes de cristal en su interior. El estante superior está diseñado para permanecer fijo, mientras que el inferior es ajustable.
www.electrolux.com respectivamente, usando los botones del cajón. Consulte la tabla que aparece a continuación para ver la configuración recomendada para sus necesidades de almacenamiento. Deli [5°C] Vege. [3 °C] 0 °C [0 °C] Queso Pepino Filetes Jamón cocido Lechuga Pescado Salami Naranjas Embutidos Aceitunas Maíz Carne de ave Uso de la cámara del frigorífico La cámara del frigorífico es adecuada para el almacenamiento de fruta y verdura.
ESPAÑOL 8. 79 CONSEJOS ÚTILES Consejos para ahorrar energía L e re c o m e n d a m o s q u e s i g a e s t o s consejos para ahorrar energía. • No mantenga la puerta abierta durante mucho tiempo para conservar la energía. • A segúrese de que el aparato está alejado de cualquier fuente de calor (luz solar directa, hornos, estufas, etc.). • No establezca una temperatura inferior a la necesaria. • N o guarde en el aparato alimentos calientes ni líquidos en evaporación.
9. www.electrolux.com LIMPIEZA Y CUIDADOS Por motivos de higiene, el aparato (incluidos los accesorios exteriores e interiores) debe limpiarse de forma regular, al menos cada dos meses. PRECAUCIÓN! El aparato debe desconectarse de la red eléctrica durante su limpieza. Riesgo de descarga eléctrica: Antes de proceder a su limpieza, apague el aparato y desconéctelo de la toma de red. Limpieza exterior Para mantener el buen aspecto del aparato, debe limpiarlo con regularidad.
ESPAÑOL 81 10. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si tiene un problema con el aparato o le preocupa que no funcione correctamente, puede realizar algunas sencillas comprobaciones antes de llamar al servicio técnico. Consulte las siguientes indicaciones. Realice las sencillas comprobaciones de esta sección antes de llamar al servicio técnico. ADVERTENCIA! No intente reparar el aparato.
www.electrolux.com Hay una capa de hielo en el compartimento Compruebe que las salidas de aire no están obstruidas por alimentos y asegúrese de que estos están colocados de manera que permitan una ventilación adecuada. Asegúrese de que la puerta está completamente cerrada. Para retirar el hielo, consulte la sección "Limpieza y cuidados".
ESPAÑOL 83 Eliminación adecuada del aparato El símbolo que aparece en el producto o en su embalaje indica que no puede tratarse como residuo doméstico. En su lugar, debe llevarse a un punto de recogida adecuado para el reciclado de los componentes eléctricos y electrónicos. Al desechar el producto de manera correcta, contribuirá a evitar las posibles consecuencias negativas para la salud humana y el medio ambiente que podría provocar el desecho inadecuado de este producto.
www.electrolux.
ESPAÑOL 85
212000661-A-012014 www.aeg.