DA PT ES Brugsanvisning Køle-/fryseskab Manual de instruções Combinado Manual de instrucciones Frigorífico-congelador 2 15 29 S83420CTW2
www.aeg.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED........................................................................................................ 3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER.................................................................................... 4 3. BETJENING............................................................................................................... 6 4. DAGLIG BRUG.......................................................................................................
DANSK 1. 3 OM SIKKERHED Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar, hvis apparatet installeres forkert og anvendelsen forårsager skade. Opbevar altid brugsanvisningen sammen med apparatet til eventuel fremtidig brug. 1.
www.aeg.com • • • Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kun et neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende midler, skuresvampe, opløsningsmidler eller metalgenstande. Opbevar ikke eksplosive stoffer, som f.eks. aerosolbeholdere med brændbar drivgas, i dette apparat. Hvis netledningen er beskadiget, skal den af sikkerhedsgrunde udskiftes af producenten, dennes serviceværksted eller en tekniker med tilsvarende kvalifikationer. 2. SIKKERHEDSANVISNINGER 2.
DANSK 2.3 Brug ADVARSEL! Risiko for personskade, forbrændinger, elektrisk stød eller brand. • Apparatets specifikationer må ikke ændres. • Anbring ikke el-apparater (f.eks. ismaskiner) i apparatet, medmindre det er angivet på apparatet som egnet af producenten. • Vær omhyggelig med ikke at forårsage skade på kølekredsløbet. Det indeholder isobutan (R600a), en naturgas med høj biologisk nedbrydelighed. Denne gas er brandbar.
www.aeg.com 3. BETJENING 3.1 Betjeningspanel 1 2 3 4 5 6 7 8 1 ON/OFF-knap 2 Knap til sænkning af temperatur i øverste rum 3 Knap til øgning af temperatur i øverste rum 4 Mode-knap 5 OK-knap 6 Knap til sænkning af temperatur i nederste rum 7 Knap til øgning af temperatur i nederste rum 8 Display Den foruddefinerede knaplyd kan ændres ved at trykke på knappen Mode og knappen til sænkning af temperatur samtidigt i nogle sekunder. Ændringen kan tilbagestilles.
DANSK 3.3 Deaktivering 1. Tryk på tænd-/sluk-knappen i nogle få sekunder. Displayet slukkes. 2. Træk stikket ud af stikkontakten. 3.4 Tænding af køleskabet Det er nok at trykke på køleskabets temperaturvælger for at tænde køleskabet. Køleskabet kan også tændes på en anden måde: 1. Tryk på Mode, indtil det tilsvarende symbol vises i displayet. OFF-indikatoren for køleskabet blinker. 2. Bekræft med et tryk på OK. OFF-indikatoren for køleskabet slukkes.
www.aeg.com 3.10 DYNAMICAIR-funktion 1. Tryk på Mode, indtil det tilsvarende symbol vises i displayet. DYNAMICAIR-indikatoren blinker. 2. Tryk på OK for at bekræfte. DYNAMICAIR-indikatoren vises. Aktiveringen af DYNAMICAIR-funktionen øger energiforbruget. Hvis funktionen aktiveres automatisk, vises DYNAMICAIR-indikatoren ikke (se "Daglig brug"). Funktionen slås fra ved at gentage proceduren, indtil DYNAMICAIRindikatoren slukkes. 3.
DANSK 4.1 Første gang, apparatet tændes PAS PÅ! Før stikket sættes i stikkontakten, og der tændes for skabet første gang, skal du lade apparatet stå lodret i mindst 4 timer. Dette sikrer tilstrækkelig tid til, at olien løber tilbage i kompressoren. Ellers kan kompressoren eller de elektroniske komponenter tage skade. 4.
www.aeg.com 5. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. til rengøring. Træk hylden lige ud for at tage den af. For at sikre fuld funktion af FreshBox-afdelingen skal den nederste hylde og dækpladerne sættes på deres oprindelige plads igen efter rengøringen. 5.1 Indvendig rengøring Inden apparatet tages i brug bør det vaskes indvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand tilsat neutral sæbe for at fjerne den typiske lugt af nyt apparat. Tør grundigt efter.
DANSK 11 6.1 Hvis noget går galt... Problem Mulige årsager Løsning Apparatet støjer. Apparatet står ikke stabilt. Kontrollér, om apparatet står stabilt. Lydsignalet eller den visuelle alarm er slået til. Der er tændt for skabet for nylig, eller temperaturen er stadig for høj. Se "Alarm for åben dør" eller "Alarm for høj temperatur". Temperaturen i apparatet er for høj. Se "Alarm for åben dør" eller "Alarm for høj temperatur".
www.aeg.com Problem Mulige årsager Løsning Der løber vand inde i køleskabet. Vandafløbet er tilstoppet. Rens vandafløbet. Madvarer forhindrer, at vandet ikke løber ned i vandbeholderen. Sørg for, at madvarerne ikke rører ved bagpladen. Der løber vand ud på gulvet. Smeltevandsafløbet er ikke Tilslut smeltevandsafløbet til tilsluttet til fordampningsfordampningsbakken. bakken over kompressoren. Temperaturen kan ikke indstilles.
DANSK 13 7. INSTALLATION ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. 7.1 Opstilling Apparatet kan installeres et tørt sted med god udluftning, hvor rumtemperaturen passer til den anførte klimaklasse på apparatets typeskilt: Klimaklasse Omgivelsestemperatur SN +10°C til +32°C N +16°C til +32°C ST +16°C til +38°C T +16°C til +43°C • Apparatet er i overensstemmelse med EU-direktiverne. 7.
www.aeg.com 9. MILJØHENSYN Genbrug materialer med symbolet . Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug. Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater. Kasser ikke apparater, der er mærket med symbolet , sammen med husholdningsaffaldet. Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune.
PORTUGUÊS 15 ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA........................................................................16 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA............................................................................ 17 3. FUNCIONAMENTO................................................................................................19 4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA...............................................................................................22 5. MANUTENÇÃO E LIMPEZA..........................
1. www.aeg.com INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes de instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções junto do aparelho para futura referência. 1.
PORTUGUÊS • • • • • 17 Não utilize aparelhos eléctricos dentro dos compartimentos do aparelho destinados a alimentos, a não ser que sejam do tipo recomendado pelo fabricante. Não utilize jactos de água ou vapor para limpar o aparelho. Limpe o aparelho com um pano macio e húmido. Utilize apenas detergentes neutros. Não utilize produtos abrasivos, esfregões, solventes ou objectos metálicos. Não guarde substâncias explosivas, como latas de aerossóis com agente de pressão inflamável, dentro do aparelho.
www.aeg.com • Certifique-se de que não danifica os componentes eléctricos (ficha e cabo de alimentação eléctrica, compressor, etc.). Contacte a assistência técnica ou um electricista se for necessário substituir componentes eléctricos. • O cabo de alimentação eléctrica deve ficar abaixo do nível da ficha. • Ligue a ficha à tomada eléctrica apenas no final da instalação. Certifique-se de que a ficha fica acessível após a instalação. • Não puxe o cabo de alimentação para desligar o aparelho.
PORTUGUÊS 19 3. FUNCIONAMENTO 3.
www.aeg.com Para seleccionar uma temperatura diferente, consulte “Regulação da temperatura”. Se o visor apresentar "dEMo", consulte o capítulo “O que fazer se…”. 3.3 Desligar 1. Prima ON/OFF durante alguns segundos. O visor desliga-se. 2. Desligue a ficha da tomada eléctrica. 3.4 Ligar o frigorífico Para ligar o frigorífico, basta premir o botão do regulador da temperatura do frigorífico. Outra forma de ligar o frigorífico: 1. Prima Mode até aparecer o ícone correspondente.
PORTUGUÊS A função COOLMATIC é desactivada automaticamente após 52 horas. Para desactivar a função antes da desactivação automática, repita os passos até que o indicador COOLMATIC se apague. 3.9 Função FROSTMATIC A função FROSTMATIC acelera a congelação de alimentos frescos e também protege os alimentos já armazenados contra um aquecimento indesejável. 1. Prima o botão Mode até aparecer o ícone correspondente. O indicador FROSTMATIC fica intermitente. 2. Prima o botão OK para confirmar.
www.aeg.com Esvazie o compartimento do frigorífico antes de activar o modo Holiday. 1. Prima o botão Mode até aparecer o ícone indicador de Holiday. O ícone Holiday fica intermitente. O indicador de temperatura do frigorífico apresenta a temperatura seleccionada. 2. Prima OK para confirmar. Aparece o ícone Holiday. Para desligar o modo Holiday, repita a acção até que o ícone indicador de Holiday se apague. 3.13 Função ChildLock Active a função ChildLock para impedir a utilização acidental dos botões.
PORTUGUÊS 23 Neste estado, a temperatura do frigorífico pode descer abaixo dos 0 °C. Se isto ocorrer, regule a temperatura para um valor mais quente. 4.4 Módulo FreshBox A gaveta do módulo é adequada para guardar alimentos frescos como peixe, carne e marisco, porque mantém uma temperatura mais baixa do que a do resto do frigorífico. CUIDADO! Antes de colocar o módulo FreshBox no aparelho ou retirá-lo do aparelho, puxe a gaveta MaxiBox e a cobertura de vidro para fora.
www.aeg.com O equipamento tem de ser limpo regularmente: 1. Limpe o interior e os acessórios com água morna e um pouco de detergente neutro. 2. Verifique regularmente os vedantes da porta e limpe-os para garantir que estão limpos e sem resíduos. 3. Enxagúe e seque cuidadosamente. 4. Se estiver acessível, limpe o condensador e o compressor na parte de trás do aparelho com uma escova. Esta operação vai melhorar o desempenho do aparelho e reduzir o consumo de electricidade.
PORTUGUÊS Problema Causa possível O aviso sonoro ou visual es- O aparelho foi ligado retá ligado. centemente e a temperatura está ainda demasiado elevada. 25 Solução Consulte “Alarme de porta aberta” ou “Alarme de temperatura elevada”. A temperatura no aparelho está demasiado elevada. Consulte “Alarme de porta aberta” ou “Alarme de temperatura elevada”. O visor da temperatura apresenta um símbolo quadrado em vez de números. Problema no sensor de temperatura.
www.aeg.com Problema Causa possível Solução O compressor não arranca imediatamente após o botão COOLMATIC ser pressionado ou após uma alteração da regulação de temperatura. Isto é normal e não significa qualquer problema. O compressor arranca após um período de tempo. Há fluxo de água para o interior do frigorífico. A saída da água está obstruída. Limpe a saída da água.
PORTUGUÊS Se estes conselhos não resultarem, contacte o Centro de Assistência Técnica Autorizado mais próximo. 27 Apenas a assistência técnica está autorizada a substituir o dispositivo de iluminação. Contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado. 6.2 Substituir a lâmpada O aparelho está equipado com uma luz interior LED de longa duração. 7. INSTALAÇÃO ADVERTÊNCIA! Consulte os capítulos relativos à segurança. 7.
www.aeg.com Pode adquirir novos filtros de ar activos num representante local. 8. INFORMAÇÃO TÉCNICA 8.1 Dados técnicos Altura 1840 mm Largura 595 mm Profundidade 642 mm Tempo de autonomia 17 horas Voltagem 230 - 240 Volts Frequência 50 Hz As informações técnicas encontram-se na placa de características, que está no exterior ou no interior do aparelho, bem como na etiqueta de energia. 9. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o símbolo .
ESPAÑOL 29 CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...................................................................30 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD....................................................................... 31 3. FUNCIONAMIENTO...............................................................................................33 4. USO DIARIO............................................................................................................ 36 5. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA..................
1. www.aeg.com INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas. 1.
ESPAÑOL • • • • • 31 No utilice dispositivos eléctricos dentro de los compartimientos para alimentos del aparato, salvo si son del tipo recomendado por el fabricante. No utilice pulverizadores ni vapor de agua para limpiar el aparato. Limpie el aparato con un paño suave humedecido. Utilice solo detergentes neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos duros, disolventes ni objetos metálicos. No almacene sustancias explosivas tales como latas de aerosol con un propulsor flamable en este aparato.
www.aeg.com • Conecte el enchufe a la toma de corriente únicamente cuando haya terminado la instalación. Asegúrese de tener acceso al enchufe del suministro de red una vez instalado el aparato. • No desconecte el aparato tirando del cable de conexión a la red. Tire siempre del enchufe. 2.3 Uso ADVERTENCIA! Existe riesgo de lesiones, quemaduras, descargas eléctricas o incendios. • No cambie las especificaciones de este aparato.
ESPAÑOL 3. FUNCIONAMIENTO 3.1 Panel de control 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Tecla ON/OFF 2 Tecla de temperatura más fría en compartimento superior 3 Tecla de temperatura más caliente en compartimento superior 4 Tecla Mode 5 Tecla OK 6 Tecla de temperatura más fría en compartimento inferior 7 Tecla de temperatura más caliente en compartimento inferior 8 Pantalla Se puede cambiar el sonido predefinido de las teclas manteniendo pulsadas al mismo tiempo unos segundos la tecla Mode y la de menor temperatura.
www.aeg.com Para restaurar la alarma, consulte la sección "Alarma de temperatura alta". Para programar otra temperatura, consulte la sección "Regulación de la temperatura". Si "dEMo" aparece en la pantalla, consulte el capítulo "Qué hacer si...". 3.3 Apagado 1. Pulse la tecla de encendido/apagado durante unos segundos. La pantalla se apaga. 2. Desenchufe el aparato de la toma de corriente. Los indicadores de temperatura muestran la temperatura programada.
ESPAÑOL La función COOLMATIC se desactiva automáticamente después de 52 horas. Para apagar la función antes del final automático, repita los pasos hasta que el indicador COOLMATIC se apague. 3.9 Función FROSTMATIC La función FROSTMATIC acelera la congelación de alimentos frescos al tiempo que impide que se calienten los alimentos ya almacenados 1. Pulse la tecla Mode hasta que aparezca el icono correspondiente. El indicador FROSTMATIC parpadea. 2. Pulse la tecla OK para confirmar.
www.aeg.com Para apagar el modo Holiday, repita el procedimiento hasta que el icono del indicador Holiday se apague. 3.13 Función ChildLock Active la función ChildLock para bloquear las teclas frente a pulsaciones accidentales. 1. Pulse Mode hasta que aparezca el icono correspondiente. El indicador ChildLock parpadea. 2. Pulse OK para confirmar. Aparece el indicador ChildLock. Para activar la función ChildLock, repita el procedimiento hasta que el indicador ChildLock se apague. 4.
ESPAÑOL 37 4.4 Módulo FreshBox 4.5 DYNAMICAIR El cajón de dentro del módulo alcanza una temperatura más baja que en el resto del frigorífico y es idóneo para almacenar alimentos frescos como pescado, carne y marisco. El compartimento frigorífico cuenta con un dispositivo automático que permite enfriar los alimentos con rapidez y mantener una temperatura más uniforme dentro del compartimento.
www.aeg.com El equipo debe limpiarse de forma regular: 1. Limpie el interior y los accesorios con agua templada y un jabón neutro. 2. Revise y limpie periódicamente las juntas de la puerta para mantenerlas limpias y sin restos; 3. Aclare y seque a fondo. 4. Si se puede acceder, limpie el condensador y el compresor de la parte posterior del aparato con un cepillo. Esa operación mejorará el rendimiento del aparato y reducirá el consumo eléctrico.
ESPAÑOL 39 Problema Causa probable Solución La alarma audible o visual está activada. El aparato se ha conectado Consulte "Alarma de puerta recientemente o la temper- abierta" o "Alarma de temperatura sigue siendo demaatura alta". siado alta. La temperatura del aparato Consulte "Alarma de puerta es demasiado alta. abierta" o "Alarma de temperatura alta". Aparece un símbolo cuadrado en lugar de números en la pantalla de temperatura. Problema en el sensor de temperatura.
www.aeg.com Problema Causa probable Solución El compresor no se pone en Esto es normal y no signifimarcha inmediatamente ca que exista un error. después de pulsar COOLMATIC o tras cambiar la temperatura. El compresor se pone en marcha después de un cierto tiempo. El agua fluye por el interior del frigorífico. Limpie la salida de agua. La salida de agua está obstruida. Los productos impiden que Asegúrese de que los alimenel agua fluya al colector de tos no entran en contacto con agua.
ESPAÑOL Si el consejo anterior no ofrece resultados, llame al servicio técnico autorizado más cercano. 41 El dispositivo de iluminación solo debe ser sustituido por el servicio técnico. Póngase en contacto con el servicio técnico. 6.2 Cambio de la bombilla El aparato está equipado con una luz LED interior de larga duración. 7. INSTALACIÓN ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 7.
www.aeg.com 8. INFORMACIÓN TÉCNICA 8.1 Datos técnicos Altura 1840 mm Ancho 595 mm Fondo 642 mm Tiempo de elevación 17 horas Voltaje 230 - 240 voltios Frecuencia 50 Hz La información técnica se encuentra en la placa de datos técnicos situada en el lado exterior o interior del aparato, y en la etiqueta de consumo energético. 9. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje.
ESPAÑOL 43
280154196-A-332014 www.aeg.