Operation Manual
Table Of Contents
- INHOUDSOPGAVE
- 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE
- 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
- 3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT
- 4. BEDIENING
- 5. DAGELIJKS GEBRUIK
- 5.1 Eerste inschakeling
- 5.2 De binnenkant schoonmaken
- 5.3 Het bewaren van ingevroren voedsel
- 5.4 Invriezen van vers voedsel
- 5.5 Ontdooien
- 5.6 Verplaatsbare legrekken
- 5.7 Flessenrek
- 5.8 FreshBox lade
- 5.9 Verwijderen van de FreshBox-module
- 5.10 MaxiBox lade
- 5.11 DYNAMICAIR
- 5.12 Koolstofluchtfilter
- 5.13 Het plaatsen van de deurplateaus
- 5.14 Vriesmandjes uit de vriezer verwijderen
- 6. AANWIJZINGEN EN TIPS
- 7. ONDERHOUD EN REINIGING
- 8. PROBLEEMOPLOSSING
- 9. MONTAGE
- 10. TECHNISCHE INFORMATIE
- TABLE DES MATIÈRES
- 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
- 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
- 4. FONCTIONNEMENT
- 4.1 Panneau de commande
- 4.2 Mise en marche
- 4.3 Mise hors tension
- 4.4 Mise en fonctionnement du réfrigérateur
- 4.5 Mise à l'arrêt du réfrigérateur
- 4.6 Réglage de la température
- 4.7 Alarme haute température
- 4.8 Fonction COOLMATIC
- 4.9 Fonction FROSTMATIC
- 4.10 Fonction DYNAMICAIR
- 4.11 Fonction MinuteMinder
- 4.12 Mode Holiday
- 4.13 Fonction ChildLock
- 5. UTILISATION QUOTIDIENNE
- 5.1 Première mise sous tension
- 5.2 Nettoyage de l'intérieur
- 5.3 Conservation d'aliments congelés et surgelés
- 5.4 Congeler les aliments frais
- 5.5 Décongélation
- 5.6 Glissières amovibles
- 5.7 Compartiment à bouteilles
- 5.8 Bac FreshBox
- 5.9 Retrait du module FreshBox
- 5.10 Bac MaxiBox
- 5.11 DYNAMICAIR
- 5.12 Filtre à air à charbon
- 5.13 Mise en place des balconnets de la porte
- 5.14 Retrait des bacs de congélation du congélateur
- 6. CONSEILS
- 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
- 8. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
- 9. INSTALLATION
- 10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
- INHALTSVERZEICHNIS
- 1. SICHERHEITSINFORMATIONEN
- 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN
- 3. GERÄTEBESCHREIBUNG
- 4. BETRIEB
- 4.1 Bedienfeld
- 4.2 Einschalten des Geräts
- 4.3 Ausschalten des Geräts
- 4.4 Einschalten des Kühlschranks
- 4.5 Ausschalten des Kühlschranks
- 4.6 Temperaturregelung
- 4.7 Temperaturwarnung
- 4.8 Funktion COOLMATIC
- 4.9 Funktion FROSTMATIC
- 4.10 Funktion DYNAMICAIR
- 4.11 Funktion MinuteMinder
- 4.12 Holiday-Modus
- 4.13 Funktion ChildLock
- 5. TÄGLICHER GEBRAUCH
- 5.1 Erstes Einschalten
- 5.2 Reinigen des Innenraums
- 5.3 Lagern von gefrorenen Lebensmitteln
- 5.4 Einfrieren frischer Lebensmittel
- 5.5 Abtauen
- 5.6 Verstellbare Ablagen
- 5.7 Flaschenhalter
- 5.8 FreshBox-Schublade
- 5.9 Entnahme der FreshBox-Schublade
- 5.10 MaxiBox-Schublade
- 5.11 DYNAMICAIR
- 5.12 Kohlefilter
- 5.13 Positionierung der Türablagen
- 5.14 Entnehmen von Gefrierkörben aus dem Gefriergerät
- 6. TIPPS UND HINWEISE
- 7. REINIGUNG UND PFLEGE
- 8. FEHLERSUCHE
- 9. MONTAGE
- 10. TECHNISCHE DATEN
Vous pouvez vous procurer ces filtres
auprès de votre distributeur local.
Reportez-vous aux instructions fournies
au chapitre « Installation du filtre
CLEANAIR CONTROL ».
Le filtre à air étant un
accessoire consommable, il
n'est pas couvert par la
garantie.
8. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
8.1 En cas d'anomalie de fonctionnement
Anomalie Cause possible Solution
L'appareil ne fonctionne pas
du tout.
L'appareil est éteint. Mettez l'appareil en fonc-
tionnement.
La fiche du câble d'alimen-
tation n'est pas correcte-
ment insérée dans la prise
de courant.
Branchez correctement la fiche
du câble d'alimentation dans
la prise de courant.
La prise de courant n'est
pas alimentée.
Branchez un autre appareil
électrique à la prise de cou-
rant. Contactez un électricien
qualifié.
L'appareil est bruyant. L'appareil n'est pas stable. Assurez-vous de la stabilité de
l'appareil.
Les signaux sonores et vi-
suels sont activés.
L'appareil a récemment
été mis en marche ou la
température est toujours
trop élevée.
Consultez le paragraphe
« Alarme porte ouverte » ou
« Alarme haute température ».
La température à l'intérieur
de l'appareil est trop éle-
vée.
Consultez le paragraphe
« Alarme porte ouverte » ou
« Alarme haute température ».
La température à l'intérieur
de l'appareil est trop éle-
vée.
Contactez un électricien quali-
fié ou le service après-vente
agréé le plus proche.
Un symbole carré apparaît à
la place des chiffres sur
l'écran de température.
Problème de capteur de
température.
Contactez le service après-
vente agréé le plus proche (le
système de réfrigération con-
tinuera de maintenir les ali-
ments au froid, mais le réglage
de la température n'est pas
possible).
FRANÇAIS 41