Operation Manual
Table Of Contents
- INHOUDSOPGAVE
- 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE
- 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
- 3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT
- 4. BEDIENING
- 5. DAGELIJKS GEBRUIK
- 5.1 Eerste inschakeling
- 5.2 De binnenkant schoonmaken
- 5.3 Het bewaren van ingevroren voedsel
- 5.4 Invriezen van vers voedsel
- 5.5 Ontdooien
- 5.6 Verplaatsbare legrekken
- 5.7 Flessenrek
- 5.8 FreshBox lade
- 5.9 Verwijderen van de FreshBox-module
- 5.10 MaxiBox lade
- 5.11 DYNAMICAIR
- 5.12 Koolstofluchtfilter
- 5.13 Het plaatsen van de deurplateaus
- 5.14 Vriesmandjes uit de vriezer verwijderen
- 6. AANWIJZINGEN EN TIPS
- 7. ONDERHOUD EN REINIGING
- 8. PROBLEEMOPLOSSING
- 9. MONTAGE
- 10. TECHNISCHE INFORMATIE
- TABLE DES MATIÈRES
- 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
- 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
- 4. FONCTIONNEMENT
- 4.1 Panneau de commande
- 4.2 Mise en marche
- 4.3 Mise hors tension
- 4.4 Mise en fonctionnement du réfrigérateur
- 4.5 Mise à l'arrêt du réfrigérateur
- 4.6 Réglage de la température
- 4.7 Alarme haute température
- 4.8 Fonction COOLMATIC
- 4.9 Fonction FROSTMATIC
- 4.10 Fonction DYNAMICAIR
- 4.11 Fonction MinuteMinder
- 4.12 Mode Holiday
- 4.13 Fonction ChildLock
- 5. UTILISATION QUOTIDIENNE
- 5.1 Première mise sous tension
- 5.2 Nettoyage de l'intérieur
- 5.3 Conservation d'aliments congelés et surgelés
- 5.4 Congeler les aliments frais
- 5.5 Décongélation
- 5.6 Glissières amovibles
- 5.7 Compartiment à bouteilles
- 5.8 Bac FreshBox
- 5.9 Retrait du module FreshBox
- 5.10 Bac MaxiBox
- 5.11 DYNAMICAIR
- 5.12 Filtre à air à charbon
- 5.13 Mise en place des balconnets de la porte
- 5.14 Retrait des bacs de congélation du congélateur
- 6. CONSEILS
- 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
- 8. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
- 9. INSTALLATION
- 10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
- INHALTSVERZEICHNIS
- 1. SICHERHEITSINFORMATIONEN
- 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN
- 3. GERÄTEBESCHREIBUNG
- 4. BETRIEB
- 4.1 Bedienfeld
- 4.2 Einschalten des Geräts
- 4.3 Ausschalten des Geräts
- 4.4 Einschalten des Kühlschranks
- 4.5 Ausschalten des Kühlschranks
- 4.6 Temperaturregelung
- 4.7 Temperaturwarnung
- 4.8 Funktion COOLMATIC
- 4.9 Funktion FROSTMATIC
- 4.10 Funktion DYNAMICAIR
- 4.11 Funktion MinuteMinder
- 4.12 Holiday-Modus
- 4.13 Funktion ChildLock
- 5. TÄGLICHER GEBRAUCH
- 5.1 Erstes Einschalten
- 5.2 Reinigen des Innenraums
- 5.3 Lagern von gefrorenen Lebensmitteln
- 5.4 Einfrieren frischer Lebensmittel
- 5.5 Abtauen
- 5.6 Verstellbare Ablagen
- 5.7 Flaschenhalter
- 5.8 FreshBox-Schublade
- 5.9 Entnahme der FreshBox-Schublade
- 5.10 MaxiBox-Schublade
- 5.11 DYNAMICAIR
- 5.12 Kohlefilter
- 5.13 Positionierung der Türablagen
- 5.14 Entnehmen von Gefrierkörben aus dem Gefriergerät
- 6. TIPPS UND HINWEISE
- 7. REINIGUNG UND PFLEGE
- 8. FEHLERSUCHE
- 9. MONTAGE
- 10. TECHNISCHE DATEN
9.3 Emplacement
L'appareil doit pouvoir être
débranché à tout moment ;
il est donc nécessaire que la
prise reste accessible après
l'installation.
L'appareil doit être installé à bonne
distance de toute source de chaleur telle
que radiateurs, chauffe-eau, lumière
directe du soleil, etc. Assurez-vous que
l'air circule librement à l'arrière de
l'appareil. Pour garantir un rendement
optimum si l'appareil est installé sous un
élément suspendu, la distance entre le
haut de l’appareil et l'élément suspendu
doit être de 100 mm minimum. Si
possible, évitez de placer l'appareil sous
des meubles en surplomb. La mise à
niveau se fait à l'aide d'un ou de
plusieurs pieds réglables à la base de
l’appareil.
A
B
100 mm
min
20 mm
ATTENTION!
Afin d'assurer un bon
fonctionnement de
l'appareil à une température
ambiante supérieure à
38 °C, nous vous conseillons
de laisser un espace de
30 mm entre les parois de
l'appareil et les meubles
l'entourant.
9.4 Mise de niveau
Lorsque vous installez l'appareil, veillez à
le placer de niveau. Servez-vous des
deux pieds réglables se trouvant à
l'avant de l'appareil.
9.5 Installation du filtre
CLEANAIR CONTROL
Ce filtre à air est un filtre à charbon actif
qui réduit les odeurs et les empêche
d'imprégner les aliments et d'altérer
leurs arômes et saveur naturels sans
risque de contamination croisée.
Le filtre est livré dans un sac plastique
pour préserver son efficacité. Le filtre
doit être placé dans le tiroir avant la mise
en fonction de l'appareil.
1. Ouvrez le tiroir.
2. Sortez le filtre du sac plastique.
3. Installez le filtre dans le tiroir.
4. Fermez le tiroir.
Manipulez le filtre avec
précaution afin d'éviter que
sa surface ne soit
endommagée.
Assurez-vous que le tiroir est
fermé pour un
fonctionnement correct.
FRANÇAIS 45