S83600CMM1 FI JÄÄPAKASTIN NO KOMBISKAP KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING 2 25
www.aeg.com SISÄLLYS 4 7 8 11 15 17 18 20 22 23 TURVALLISUUSOHJEET LAITTEEN KUVAUS KÄYTTÖPANEELI PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄ HOITO JA PUHDISTUS KÄYTTÖHÄIRIÖT ASENNUS TEKNISET TIEDOT ÄÄNET YMPÄRISTÖNSUOJELU Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty merkillä . Kierrätä pakkaus laittamalla se asianmukaiseen kierrätysastiaan. Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö- ja elektroniikkaromut. Älä hävitä merkillä merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteen mukana.
SUOMI 3 TÄYDELLISTEN TULOKSIEN SAAVUTTAMISEKSI Kiitämme teitä tämän AEG-tuotteen valitsemisesta. Olemme kehittäneet tämän tuotteen tarjotaksemme teille huipputason suorituskyvyn moneksi vuodeksi. Laitteen innovatiiviset teknologiat tekevät elämästänne yksinkertaisempaa – kyseisiä ominaisuuksia ei välttämättä löydy tavallisista laitteista. Käyttäkää muutama minuutti lukemiseen, jotta voitte hyödyntää laitteen ominaisuudet parhaalla mahdollisella tavalla.
www.aeg.com TURVALLISUUSOHJEET Lue tämä käyttöohje ja sen sisältämät neuvot sekä varoitukset huolellisesti ennen laitteen asentamista ja ensimmäistä käyttöä, jotta osaisit käyttää laitetta turvallisesti ja oikealla tavalla. Turhien virheiden ja onnettomuuksien välttämiseksi on tärkeää, että kaikki laitteen käyttäjät perehtyvät huolellisesti sen toimintaan ja turvallisuusominaisuuksiin.
SUOMI Laitteen verkkovirtakytkennän on oltava hyvin ulottuvilla siten, että pistoke on helppo irrottaa pistorasiasta. 4. Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessasi. 5. Jos pistoke on löysästi kiinni virtajohdossa, älä kiinnitä sitä pistorasiaan. Tämä aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon vaaran. 6. Laitetta ei saa käyttää, jos sisävalon lampun suojus (jos varusteena) puuttuu. Laite on painava. Sen siirtämisessä on noudatettava varovaisuutta.
www.aeg.com • Laitteen huoltotyöt saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike, ja ainoastaan alkuperäisten varaosien käyttäminen on sallittua. YMPÄRISTÖNSUOJELU Tämä laite ei sisällä otsonikerrosta tuhoavia kaasuja jäähdytyspiirissä eikä eristemateriaaleissa. Käytöstäpoistettua laitetta ei saa toimittaa tavallisen yhdyskuntajätteen keräykseen. Eristevaahto sisältää tulenarkoja kaasuja: laitteen käytöstäpoistossa ja hävittämisessä tulee noudattaa paikallisia jätehuoltomääräyksiä.
SUOMI LAITTEEN KUVAUS 1 2 3 4 5 6 7 8 17 16 15 14 13 1 MaxiBox-laatikko 2 Freshbox-laatikko 3 Lasihylly 4 Lasihylly 5 Lasihylly 6 Lasihylly 7 DynamicAir-jäähdytys 8 Pulloteline 9 Voilokero 10 Ovilokero 11 Ovilokero 12 Pullohylly 13 Pakastuslaatikko 14 Maxibox-laatikko 15 Frostfree-laatikko 16 Kylmämoduuli 17 Arvokilpi 9 10 11 12 7
www.aeg.com KÄYTTÖPANEELI 7 Juomien jäähdytystoiminto 8 FROSTMATIC -toiminto 1 2 7 3 10 Lapsilukko 6 4 LAITTEEN KÄYNNISTÄMINEN 5 1 Jääkaapin lämpötilan alennuspainike 2 Jääkaapin lämpötilan nostopainike 3 ON/OFF -painike OK-painike 4 Pakastimen lämpötilan nostopainike 5 Näyttö 6 Pakastimen lämpötilan alennuspaini- ke 7 Mode-painike Esimääritetyt painikkeiden äänet voidaan asettaa korkeaksi painamalla samanaikaisesti MODE 7 -painiketta ja MIINUS 6 -painiketta muutaman sekunnin ajan.
SUOMI JÄÄKAAPIN KYTKEMINEN PÄÄLLE Jääkaapin päälle kytkeminen: 1. Paina jääkaapin lämpötilasäädintä. Tai: 1. Paina Mode-painiketta, kunnes vastaava kuvake tulee näkyviin. Jääkaappi pois päältä -merkkivalo vilkkuu. 2. Paina OK-painiketta valinnan vahvistamiseksi. 3. Jääkaappi pois päältä -merkkivalo sammuu. Jos haluat muuttaa lämpötila-asetusta, katso kohta "Lämpötilan säätäminen". LÄMPÖTILAN SÄÄTÄMINEN Jääkaapin ja pakastimen asetuslämpötilaa voidaan säätää painamalla lämpötilan säätöpainiketta.
www.aeg.com Toiminto voidaan sammuttaa muuttamalla jääkaapin lämpötilaasetusta. MINUTE MINDER -TOIMINTO Minute Minder -toiminnolla asetetaan hälytyksen aktivoitumisaika, se on hyödyllinen esimerkiksi silloin, kun ruoka-aineksia on jäähdytettävä jonkin aikaa tai kun muistutus on tarpeen, ettei pulloja unohdeta pakastimeen pikajäähdytyksen aikana. Käynnistä toiminto seuraavasti: 1. Paina Mode-painiketta, kunnes vastaava kuvake tulee näkyviin. Merkkivalo Minute Minder alkaa vilkkua.
SUOMI 11 PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ PAKASTEIDEN SÄILYTTÄMINEN Kun käytät pakastinta ensimmäistä kertaa tai pitkän käyttämättömän jakson jälkeen, anna laitteen toimia vähintään kahden tunnin ajan suuremmilla asetusarvoilla.
www.aeg.com SIIRRETTÄVÄT HYLLYT Jääkaapin seinissä on kannattimia eri tasoilla, minkä ansiosta hyllyt voidaan sijoittaa halutulle tasolle. PULLOTELINE Sijoita pullot valmiiksi asetettuun hyllyyn. Jos hylly on vaakasuorassa, laita siihen vain suljettuja pulloja. Pullohyllyä voidaan kallistaa, jotta siinä voidaan säilyttää myös avattuja pulloja. Nosta hyllyn etuosa seuraavalle hyllytasolle.
SUOMI 13 FRESHBOX -SÄILYTYSLAATIKKO Laitteen ansiosta elintarvikkeet jäähtyvät nopeammin ja säilytyslaatikon lämpötila on tasaisempi. Käynnistä toiminto seuraavasti: 1. Käynnistä COOLMATIC-toiminto. 2. COOLMATIC-toiminnon merkkivalo syttyy. 3. Liu'uta läppää ylöspäin kuvan mukaisesti. Sammuta toiminto seuraavasti: 1. Liu'uta läppää alaspäin. 2. Kytke COOLMATIC-toiminto pois päältä. 3. COOLMATIC-toiminnon merkkivalo sammuu. Toiminto poistuu automaattisesti käytöstä muutaman tunnin jälkeen.
www.aeg.com QUICKCHILL JUOMILLE Tällä toiminnolla voidaan jäähdyttää juomat nopeasti. Käynnistä toiminto seuraavasti: 1. Poista FreshBox-lokero tai aseta se yläasentoon ja aseta pulloteline QuickChill-aukkojen eteen kuvan mukaisesti. 2. Käynnistä COOLMATIC-toiminto. 3. COOLMATIC-toiminnon merkkivalo syttyy. 4. Liu'uta läppää ylöspäin kuvan mukaisesti. Sammuta toiminto seuraavasti: 1. Liu'uta läppää alaspäin. 2. Kytke COOLMATIC-toiminto pois päältä. 3. COOLMATIC-toiminnon merkkivalo sammuu.
SUOMI 15 HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄ NORMAALIN TOIMINNAN ÄÄNET • Laitteesta voi kuulua lorisevaa tai pulputtavaa ääntä jäähdytysaineen pumppautuessa kierukoiden tai putkien läpi. Tämä on normaalia. • Kun kompressori on käynnissä, jäähdytysaine virtaa kaikkialla putkistossa, jolloin kompressorista kuuluu hurinaa tai sykkivää ääntä. Tämä on normaalia. • Lämpölaajeneminen voi aiheuttaa äkillistä ritisevää ääntä. Lämpölaajeneminen on luonnollinen fysikaalinen ilmiö. Tämä on normaalia.
www.aeg.com PAKASTEIDEN SÄILYTYSOHJEITA Noudata seuraavia ohjeita varmistaaksesi laitteen parhaan suorituskyvyn: • Tarkista, että kaupasta ostamasi pakasteet on säilytetty oikein. • Laita pakasteet pakastelokeroon mahdollisimman nopeasti ostoksilla käynnin jälkeen. • Älä avaa ovea usein, älä myöskään pidä ovea auki pitempään kuin on tarpeen. • Sulatettu pakaste pilaantuu nopeasti eikä sitä saa pakastaa uudelleen. • Älä käytä tuotetta pakkaukseen merkityn viimeisen käyttöpäivän jälkeen.
SUOMI 17 HOITO JA PUHDISTUS SISÄTILAN PUHDISTAMINEN Ennen kuin otat laitteen käyttöön, pese sisäosat ja kaikki kaapin sisään sijoitettavat varusteet haalealla vedellä ja käsitiskiaineella poistaaksesi näin uudelle laitteelle tyypillisen hajun. Kuivaa pinnat ja varusteet lopuksi huolellisesti. Älä käytä puhdistusaineita tai hankaavia jauheita, sillä ne vahingoittavat pintoja. HUOMIO Kytke laite irti verkkovirrasta ennen puhdistus- ja huoltotöiden aloittamista.
www.aeg.com KÄYTTÖHÄIRIÖT HUOMIO Irrota pistoke pistorasiasta ennen kuin aloitat vianmäärityksen. Vianmääritystoimenpiteet, joita ei ole mainittu tässä käyttöohjeessa, on annettava ammattitaitoisen sähköasentajan suoritettaviksi. Tietynlaiset äänet kuuluvat laitteen normaaliin toimintaan (kompressori, jäähdytysaineen kierto). Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Laitteen käyntiääni on kova. Laitetta ei ole tuettu kunnolla paikalleen.
SUOMI Ongelma Laitteen lämpötila on liian korkea. 19 Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Jääkaapin lämpötila on liian alhainen. Säädä lämpötila korkeammaksi. Ovi ei ole kunnolla kiinni. Lue ohjeet kohdasta "Oven sulkeminen". Ruoat ovat liian lämpimiä. Anna lämpötilan laskea huoneen lämpötilaan ennen kuin asetat ruoat laitteeseen. Laitteeseen on lisätty paljon ruokia samalla kertaa. Aseta laitteeseen vähemmän ruokia yhdellä kertaa. Jääkaapin lämpötila on liian korkea.
www.aeg.com ASENNUS VAROITUS! Lue huolellisesti turvallisuusohjeet oman turvallisuutesi ja laitteen asianmukaisen toiminnan varmistamiseksi, ennen kuin aloitat laitteen asennuksen.
SUOMI 21 TAKAOSAN VÄLIKAPPALEET 2 1 4 3 Kaksi välikappaletta toimitetaan asiakirjapussin mukana. Asenna välikappaleet seuraavasti: 1. Avaa ruuvi. 2. Kiinnitä välikappale ruuvin alapuolelle. 3. Käännä välikappale oikeaan asentoon. 4. Kiristä ruuvit uudelleen. TASAPAINOTUS Kun sijoitat laitteen paikalleen, tarkista, että se on vaakatasossa. Voit säätää laitteen vaakatasoon laitteen pohjassa etupuolella olevilla säätöjaloilla.
www.aeg.com OVEN KÄTISYYDEN VAIHTAMINEN Huoltoliikkeen ammattitaitoinen asentaja vaihtaa oven kätisyyden korvausta vastaan. Jos haluat vaihtaa oven kätisyyden, ota yhteys paikalliseen huoltoliikkeeseen. TEKNISET TIEDOT Mitat Korkeus 2010 mm Leveys 595 mm Syvyys 658 mm Käyttöönottoaika 18 tuntia Jännite 230 - 240 V Taajuus 50 Hz Tekniset tiedot on merkitty laitteen sisälle, vasemmalle puolelle kiinnitettyyn arvokilpeen ja energiatarraan.
SUOMI 23 ÄÄNET Tietynlaiset äänet kuuluvat laitteen normaaliin toimintaan (kompressori, jäähdytysaineen kierto).
www.aeg.
NORSK 25 INNHOLD 27 30 31 34 38 40 41 43 45 46 SIKKERHETSINFORMASJON PRODUKTBESKRIVELSE BETJENINGSPANEL DAGLIG BRUK NYTTIGE TIPS OG RÅD STELL OG RENGJØRING HVA MÅ GJØRES, HVIS... MONTERING TEKNISKE DATA STØY MILJØVERN Resirkuler materialer som er merket med symbolet . Legg emballasjen i riktige beholdere for å resirkulere det. Bidrar til å beskytte miljøet, menneskers helse og for å resirkulere avfall av elektriske og elektroniske produkter.
www.aeg.com FOR PERFEKTE RESULTATER Takk for at du har valgt et AEG-produkt. Med dette produktet vil du oppleve perfekt kombinasjon mellom funksjonell design og optimal teknologi. Du kan være sikker på at du vil oppnå perfekte resultater, og at du har full kontroll med det du gjør. Vi vil be deg å lese denne bruksanvisningen nøye, for å få mest mulig nytte av produktet.
NORSK 27 SIKKERHETSINFORMASJON For din egen sikkerhets skyld og for å sikre korrekt bruk, bør du lese denne bruksanvisningen og dens henvisninger og advarsler før du installerer og bruker apparatet for første gang. For å unngå unødvendige feil og ulykker er det viktig at du sørger for at alle som skal bruke dette apparatet er fortrolige med hvordan det brukes og kjenner til sikkerhetsfunksjonene.
www.aeg.com Pass på at produktets hovedstøpsel er tilgjengelig. 4. Ikke trekk i strømkabelen. 5. Dersom stikkontakten sitter løst, må du ikke sette støpselet inn i den. Det er fare for strømstøt eller brann. 6. Du må ikke bruke produktet uten at lampedekselet (avhengig av modell) til den innvendige belysningen er montert. Dette produktet er tungt. Vær forsiktig når du flytter det.
NORSK • Ikke fjern dekselet til LED-belysningen. Kontakt nærmeste servicesenter hvis du trenger å skifte LED-belysning. • Dette produktet må kun repareres av autorisert servicesenter, og det må kun brukes originale reservedeler. MILJØVERN Dette apparatet inneholder ikke gasser som skader ozonlaget, hverken i kjølekretsen eller i isolasjonsmaterialet. Dette apparatet skal ikke avhendes sammen med alminnelig husholdningsavfall.
www.aeg.
NORSK 31 BETJENINGSPANEL 6 Alarmindikator 1 2 7 3 6 4 7 Drikkekjølefunksjon 8 FROSTMATIC-funksjon 9 COOLMATIC-funksjon 10 Barnesikringsfunksjon SLÅ PÅ 5 1 Knapp for senking av kjøleskapstem- peraturen 2 Knapp for øking av kjøleskapstempe- raturen 3 ON/OFF -knapp OK-knapp 4 Knapp for økning av temperaturen i fryser 5 Display 6 Knapp for senkning av temperaturen i fryser 7 Mode-knapp Det er mulig å øke den forhåndsdefinerte knappelyden ved å holde MODE 7 og MINUS 6 nede i noen sekunder.
www.aeg.com Trykk på Mode-knappen til tilsvarende ikon kommer til syne. Kjøleskap av-indikatoren blinker. 2. Trykk på OK-knappen for å bekrefte. 3. Kjøleskap av-indikatoren slukkes. For å stille inn på en annen temperatur, se "Regulere temperaturen". 1. REGULERE TEMPERATUREN Den innstilte temperaturen i kjøleskapet og fryseren kan justeres ved å trykke på termostatbryteren. Still inn standardtemperatur: • +5 °C i kjøleskapet • -18 °C i fryseren Temperaturindikatorene viser den innstilte temperaturen.
NORSK Tidsuret viser den innstilte verdien (30 minutter) i noen sekunder. 2. Trykk på knappen for temperatur i kjøleskapet for å endre innstilt verdi på Tidsuret fra 1 til 90 minutter. 3. Trykk på OK-knappen for å bekrefte. Minute Minder -indikatoren vises. Tidsuret begynner å blinke (min). Når nedtellingen er ferdig, blinker Minute Minder -indikatoren og det høres en alarm: 1. Ta ut eventuelle drikkevarer som står i fryseseksjonen. 2. Trykk på OK -knappen for å slå av alarmen og avslutte funksjonen.
www.aeg.com DAGLIG BRUK OPPBEVARING AV FROSNE MATVARER Når apparatet slås på for første gang eller etter en periode der det ikke har vært i bruk, må du la apparatet stå på i minst 2 timer på høyeste innstilling før du legger inn matvarer. Dersom det oppstår tining, f.eks.
NORSK 35 FLYTTBARE HYLLER Veggene i kjøleskapet er utstyrt med en rekke riller, slik at hyllene kan plasseres etter ønske. FLASKEHOLDER Plasser flaskene (med åpningen pekende fremover) i den forhåndsplasserte hyllen. Hvis hyllen er plassert horisontalt, skal du bare plassere lukkede flasker i den. Denne flaskehyllen kan vippes opp for å oppbevare åpnede flasker. For å gjøre dette, løfter du hyllen, slik at den kan plasseres på nivået ovenfor.
www.aeg.com FRESHBOX-SKUFF Denne innretningen gjør at matvarene nedkjøles raskere og gir en jevnere temperatur i skuffen Slå på funksjonen: 1. Slå på COOLMATIC-funksjonen. 2. COOLMATIC-indikatoren tennes. 3. Skyv klaffen opp som vist på illustrasjonen. Slå av funksjonen: 1. Skyv klaffen ned. 2. Slå av COOLMATIC-funksjonen. 3. COOLMATIC-indikatoren slokker. Funksjonen slås av automatisk etter noen timer.
NORSK 37 QUICKCHILL MED DRIKKE Med denne funksjonen kjøles drikken raskt ned. Slå på funksjonen: 1. Ta ut skuffen eller sett opp FreshBoxskuffen og sett flaskeholderen foran QuickChill sporene som vist i figuren. 2. Slå på COOLMATIC-funksjonen. 3. COOLMATIC-indikatoren tennes. 4. Skyv klaffen opp som vist på illustrasjonen. Slå av funksjonen: 1. Skyv klaffen ned. 2. Slå av COOLMATIC-funksjonen. 3. COOLMATIC-indikatoren slokker. Funksjonen slås av automatisk etter noen timer.
www.aeg.com NYTTIGE TIPS OG RÅD NORMALE LYDER UNDER DRIFT • Du kan høre en lav gurglelyd eller boblelyd når kuldemediet pumpes gjennom spolekretsen eller rørledningene. Dette er normalt. • Når kompressoren går, pumpes kuldemediet rundt i kjølesystemet, og du hører en summe- og pulserende lyd fra kompressoren. Dette er normalt. • Den termiske utvidingen kan forårsake en plutselig knakelyd. Det er et naturlig, ikke farlig fysisk fenomen. Dette er normalt.
NORSK TIPS TIL OPPBEVARING AV FROSNE MATVARER For at produktet skal oppnå best mulig effekt, bør du: • påse at frosne matvarer har vært oppbevart på riktig måte i butikken; • påse at frosne matvarer fraktes fra butikken til fryseren din hjemme på kortest mulig tid; • døren ikke åpnes for ofte, og at den ikke står åpen lenger enn nødvendig; • når maten er tint bederves den raskt og kan ikke fryses inn igjen; • ikke overskrid oppbevaringstidene som matvareprodusenten har merket emballasjen med.
www.aeg.com STELL OG RENGJØRING RENGJØRE INNE I APPARATET Før du tar apparatet i bruk, må du vaske det innvendig samt alt utstyret i lunkent vann tilsatt et nøytralt rengjøringsmiddel for å fjerne den typiske lukten i flunkende nye apparater. Husk å tørke nøye. Ikke bruk kraftige vaskemidler eller skurepulver, da dette vil skade overflaten. OBS Trekk støpselet ut av stikkontakten før du starter enhver rengjøring av apparatet.
NORSK 41 HVA MÅ GJØRES, HVIS... OBS Før feilsøking skal støpselet trekkes ut av stikkontakten. Feil som ikke er oppført i feilsøkingslisten i denne bruksanvisningen må kun utbedres av autorisert elektriker eller godkjent serviceverksted. Produktet lager lyder under normal drift (kompressor, sirkulering av kjølevæske). Problem Mulig årsak Løsning Produktet lager støy. Produktet står ikke støtt. Kontroller at skapet står stabilt (alle fire føttene skal være på gulvet). Kompressoren går kontinuerlig.
www.aeg.com Problem Mulig årsak Temperaturen i produktet er for høy. Døren er ikke skikkelig luk- Se "Lukke døren". ket. Løsning Matvarene har for høy temperatur. La matvarene avkjøle seg til romtemperatur før du legger dem inn. Det er lagt inn for mange matvarer på en gang. Legg inn færre matvarer samtidig. Temperaturen i kjøle- Den kalde luften sirkulerer skapet er for høy. ikke i produktet. Pass på at den kalde luften får sirkulere inne i produktet.
NORSK 43 MONTERING ADVARSEL Les "Sikkerhetsinformasjon" nøyaktig for din egen sikkerhets skyld og for informasjon om korrekt operasjon av apparatet, før apparatet installeres.
www.aeg.com AVSTANDSSTYKKER BAK 2 1 4 3 De to avstandsstykkene ligger i posen med dokumentasjon. Slik monterer du avstandsstykkene: 1. Løsne skruen. 2. Fest avstandsstykket under skruen. 3. Drei avstandsstykket til posisjonen til høyre. 4. Stram skruene. SETTE PRODUKTET I VATER Pass på at produktet står i vater. Dette kan gjøres med to justerbare føtter på undersiden fremme.
NORSK TEKNISKE DATA Mål Høyde 2010 mm Bredde 595 mm Dybde 658 mm Tid, temperaturøkning 18 t Spenning 230 - 240 V Frekvens 50 Hz Den tekniske informasjonen finner du på typeskiltet til venstre på innsiden av produktet og på energietiketten.
www.aeg.com STØY Fryseren lager lyder under normal drift (kompressor, sirkulering av kjølevæske).
NORSK HISSS! SSSRRR! CRACK! HISSS! SSSRRR! CRACK! 47
www.aeg.