S83600CSM1 CS Návod k použití HU Használati útmutató 2 21
www.aeg.com OBSAH 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 OVLÁDACÍ PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 PŘI PRVNÍM POUŽITÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 DENNÍ POUŽÍVÁNÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ČESKY 1. 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY V zájmu své bezpečnosti a správného chodu spotřebiče si před jeho instalací a prvním použitím pozorně Přečtěte návod k použití včetně rad a upozornění. K ochraně před nežádoucími omyly a ne‐ hodami je důležité, aby se všechny oso‐ by, které budou používat tento spotřebič, seznámily s jeho provozem a bezpeč‐ nostními funkcemi.
www.aeg.com UPOZORNĚNÍ Jakoukoliv elektrickou součást (napájecí kabel, zástrčku, kom‐ presor) smí z důvodu možného rizika vyměňovat pouze autorizo‐ vaný zástupce nebo kvalifikova‐ ný pracovník servisu. Napájecí kabel se nesmí nastavo‐ vat. 2. Zkontrolujte, zda není zástrčka stlačená nebo poškozená zadní stranou spotřebiče. Stlačená nebo poškozená zástrčka se může přehřát a způsobit požár. 3. Ověřte si, zda je zástrčka spotřebiče dobře přístupná. 4. Netahejte za napájecí kabel. 5.
ČESKY 5 1.7 Ochrana životního prostředí • Zkontrolujte, zda je zástrčka po insta‐ laci spotřebiče přístupná. • Připojujte pouze ke zdroji pitné vody (pokud je k dispozici vodovodní přípoj‐ ka). Tento přístroj neobsahuje plyny, které mohou poškodit ozónovou vrstvu, ani v chladicím okruhu, ani v izolačních materiálech. Spotřebič nelikvidujte společně s domácím odpadem a smetím.
www.aeg.com 2.2 Zapnutí spotřebiče Spotřebič se zapíná následujícím postu‐ pem: 1. Síťovou zástrčku zasuňte do zásuv‐ ky. 2. Pokud je displej vypnutý, stiskněte tlačítko ON/OFF . 3. Po několika sekundách by se mohla spustit zvuková výstraha. Vypnutí zvukové výstrahy viz část „Výstraha vysoké teploty“. 4. Pokud se na displeji zobrazí "dEMo", spotřebič se nachází v režimu demo. Řiďte se pokyny v „Odstraňování zá‐ vad“. 5. Ukazatele teploty ukazují nastave‐ nou výchozí teplotu.
ČESKY Na konci odpočítávání času zabliká uka‐ zatel Minute Minder a rozezní se zvuko‐ vá signalizace: 1. Vyndejte všechny nápoje z mraznič‐ ky. 2. Stisknutím tlačítka OK vypnete zvu‐ kovou signalizaci a funkci vypnete. Funkci je možné kdykoli během odpočí‐ távání vypnout: 1. Stiskněte tlačítko Mode, dokud ne‐ začne blikat ukazatel Minute Min‐ der . 2. Stisknutím tlačítka OK volbu po‐ tvrďte. 3. Ukazatel Minute Minder se přestane zobrazovat.
www.aeg.com Chladicí oddíl musí být při zapnu‐ tí funkce Dovolená prázdný. Tuto funkci zapnete následovně: Opakovaně stiskněte tlačítko Mode, dokud se neobjeví příslušná ikona. Ukazatel funkce Dovolená začne bli‐ kat. Ukazatel teploty chladničky zobrazí nastavenou teplotu. 2. Stisknutím tlačítka OK akci potvrďte. Zobrazí se ukazatel funkce Dovole‐ ná. Tuto funkci vypnete následovně: 1. Opakovaně stiskněte tlačítko Mode, dokud ukazatel funkce Dovolená ne‐ začne blikat. 2.
ČESKY 4.2 Rozmrazování Hlubokozmrazené nebo zmrazené potra‐ viny je možné před použitím rozmrazit v chladničce nebo při pokojové teplotě, podle toho, kolik máte času. 9 Malé kousky lze dokonce připravit ještě zmrazené, přímo z mrazničky: čas přípravy bude ale v tomto případě delší. 4.3 Přemístitelné police Na stěnách chladničky jsou drážky, do kterých se podle přání zasunují police. 4.4 Rošt na láhve uložit již otevřené lahve.
www.aeg.com 4.7 Zásuvka MaxiBox Zásuvka je určena pro uložení ovoce a zeleniny. 4.8 Vyjmutí mrazicích košů z mrazničky 2 1 Koše na zmrazování potravin jsou vyba‐ veny zarážkou, aby se nedaly náhodně odstranit, nebo nevypadly. Chcete-li je z mrazničky vyjmout, vytáhněte koš smě‐ rem k sobě až na doraz, a pak koš vy‐ táhněte zdvihnutím jeho přední části směrem nahoru. Chcete-li koš vrátit zpět, lehce nadzdvih‐ něte přední část koše, abyste ho mohli vložit do mrazničky.
ČESKY • Do chladničky nevkládejte teplé potra‐ viny nebo tekutiny, které se odpařují • Potraviny zakrývejte nebo je zabalujte, zejména mají-li silnou vůni • potraviny položte tak, aby okolo nich mohl proudit volně vzduch 5.4 Tipy pro chlazení Užitečné rady: Maso (všechny druhy): zabalte do polye‐ tylénového sáčku a položte na skleně‐ nou polici nad zásuvku se zeleninou. Z hlediska bezpečné konzumace takto skladujte maso pouze jeden nebo dva dny. Vařená jídla, studená jídla apod.
www.aeg.com 6.1 Pravidelné čištění Spotřebič je nutné pravidelně čistit: • vnitřek a všechno vnitřní příslušenství omyjte vlažnou vodou s trochou neu‐ trálního mycího prostředku; • pravidelně kontrolujte těsnění dvířek a otírejte je, aby bylo čisté, bez usaze‐ ných nečistot; • důkladně vše opláchněte a osušte. Nehýbejte s žádnými trubkami nebo kabely uvnitř spotřebiče, netahejte za ně a nepoškozujte je.
ČESKY Doporučujeme zapnout spotřebič na ně‐ kolik hodin v nejvyšší poloze ovladače termostatu, aby dosáhl co nejrychleji vhodné teploty k uchování potravin. 13 K odstraňování námrazy z výpar‐ níku nepoužívejte nikdy ostré ko‐ vové nástroje, mohli byste ho po‐ škodit. K urychlení odmrazování nepoužívejte mechanické ani jiné pomocné prostředky, které nej‐ sou doporučeny výrobcem. Zvý‐ šení teploty zmražených potravin během odmrazování může zkrátit dobu jejich skladování. 7.
www.aeg.com Problém Možná příčina V chladničce teče vo‐ da. Odtokový otvor je ucpaný. Vyčistěte odtokový otvor. Řešení Vložené potraviny brání Přemístěte potraviny tak, odtoku vody do odtokové‐ aby se nedotýkaly zadní ho otvoru. stěny. Na podlahu teče vo‐ da. Vývod rozmrazené vody (kondenzátu) neústí do odpařovací misky nad kompresorem. Vložte vývod rozmrazené vody (kondenzátu) do od‐ pařovací misky. Příliš mnoho námrazy a ledu. Potraviny nejsou řádně zabalené. Zabalte potraviny lépe.
ČESKY Pokud tyto rady nevedou k žádnému vý‐ sledku, zavolejte nejbližší značkový se‐ rvis. 7.1 Zavření dveří 1. 2. 3. 15 Pokud je to nutné, dveře seřiďte. Řiďte se pokyny v části „Instalace“. V případě potřeby vadné těsnění dveří vyměňte. Obraťte se na autori‐ zované servisní středisko. Vyčistěte těsnění dveří. 8.
www.aeg.com spotřebiče. Jestliže je spotřebič umístě‐ ný pod závěsnými skříňkami kuchyňské linky, je pro zajištění správného výkonu nutná minimální vzdálenost mezi horní částí spotřebiče a závěsnými skříňkami alespoň 100 mm. Pokud je to však mo‐ žné, spotřebič pod závěsné skříňky ne‐ stavte. Správné vyrovnání zajišťuje jed‐ na nebo více seřiditelných nožiček na spodku spotřebiče. 4. Utáhněte všechny šrouby. 9.
ČESKY K provedení následujícího postu‐ pu doporučujeme přizvat další osobu, která bude dveře spotřebiče v průběhu práce držet. 7. 8. 17 (b2) a podložku (b3) a nasaďte je na opačné straně. Kryt (b1) nasaďte na opačné straně. h1 h2 h3 1. m1 m5 m3 2. 3. 4. 5. m2 Odstraňte držadlo. Odšroubujte hor‐ ní držák držadla z tyče držadla (h1). Odšroubujte dolní držák držadla ze dveří (h2). Odšroubujte horní držák držadla ze dveří (h3). m6 m4 9. Otevřete dveře. Vyšroubujte střední závěs (m2).
www.aeg.com 13. Nasaďte horní dveře na čep horních dveří. 14. Dolní dveře nasaďte na čep střední‐ ho závěsu (c3), oboje dveře lehce nakloňte. 15. Zašroubujte střední závěs. Nezapo‐ meňte vložit pod střední závěs pla‐ stovou podložku. Na závěr zkontrolujte následující: • Všechny šrouby jsou dotažené. • Magnetické těsnění přiléhá ke skříni. • Dveře se dobře otvírají i zavírají. Při nízké okolní teplotě (např. v zimě) se může stát, že těsnění nebude dokonale doléhat.
ČESKY BRRR! BLUBB! HISSS! SSSRRR! BRRR! BLUBB! HISSS! SSSRRR! 19
www.aeg.com CRACK! CRACK! 11. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Recyklujte materiály označené symbolem . Obaly vyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci. Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické spotřebiče určené k likvidaci. Spotřebiče označené příslušným symbolem nelikvidujte spolu s domovním odpadem. Spotřebič odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo kontaktujte místní úřad.
MAGYAR 21 TARTALOMJEGYZÉK 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . KEZELŐPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ELSŐ HASZNÁLAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NAPI HASZNÁLAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
www.aeg.com 1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Saját biztonsága és a helyes használat biztosítása érdekében a készülék üzem‐ be helyezése és első használata előtt ol‐ vassa át figyelmesen ezt a használati út‐ mutatót, beleértve a tippeket és figyel‐ meztetéseket is. A szükségtelen hibák és balesetek elkerülése érdekében fon‐ tos annak biztosítása, hogy mindenki, aki a készüléket használja, jól ismerje annak működését és biztonságos hasz‐ nálatát.
MAGYAR – kerülje nyílt láng és tűzgyújtó eszkö‐ zök használatát – alaposan szellőztesse ki azt a helyi‐ séget, ahol a készülék található • Veszélyes a termék műszaki jellemzőit megváltoztatni vagy a terméket bármi‐ lyen módon átalakítani. A hálózati táp‐ kábel bármilyen sérülése rövidzárlatot, tüzet vagy áramütést okozhat.
www.aeg.com • • • • • • Az esetleges sérüléseket azonnal je‐ lentse ott, ahol a készüléket vásárolta. Ilyen esetben őrizze meg a csomago‐ lást. Ajánlatos legalább négy órát várni a készülék bekötésével és hagyni, hogy az olaj visszafolyjon a kompresszorba. Megfelelő levegőáramlást kell biztosí‐ tani a készülék körül, ennek hiánya túlmelegedéshez vezet. Az elégséges szellőzés elérése érdekében kövesse a vonatkozó üzembe helyezési utasí‐ tásokat.
MAGYAR 2.1 Kijelző A B C 3. D E Off COOL F G FROST MATIC MATIC I H A) Hűtőrekesz kijelzése B) Hűtőtér hőmérséklet-visszajelző és C) D) E) F) G) H) I) J) K) A készülék áramtalanításához húzza ki a csatlakozódugót a hálózati alj‐ zatból. 2.4 A hűtő kikapcsolása min K J 25 időkijelző Hűtőtér kikapcsolás kijelző COOLMATIC funkció Nyaralás funkció FROSTMATIC funkció Fagyasztó hőmérséklet-visszajelző Fagyasztó rekesz kijelzése Figyelmeztető kijelzés Gyermekzár funkció Minute Minder funkció 2.
www.aeg.com 2.7 Minute Minder funkció A Minute Minder funkció segítségével fi‐ gyelmeztető hangjelzést állíthat be a kí‐ vánt időre. Ez akkor lehet hasznos, ha egy receptnél megadott ideig szükséges hűteni a tésztát, vagy ha azt szeretné, hogy ne feledkezzen meg a gyors lehű‐ lés érdekében a mélyhűtőbe tett palack‐ ról. A funkció bekapcsolásához: 1. Nyomja meg a Mode gombot a meg‐ felelő ikon megjelenéséig. A Minute Minder jelző villog.
MAGYAR Nyomja meg a Mode gombot a meg‐ felelő ikon megjelenéséig. A COOLMATIC jelző villog. 2. A megerősítéshez nyomja meg az OK gombot. A COOLMATIC kijelző jelenik meg. A COOLMATIC funkció kb. 6 óra eltelté‐ vel automatikusan kikapcsol. A funkció automatikus befejeződése előtti kikapcsolásához: 1. Nyomja meg a Mode gombot, amíg a COOLMATIC jelző villogni kezd. 2. A megerősítéshez nyomja meg az OK gombot. 3. A COOLMATIC kijelző nem világít tovább. 1.
www.aeg.com 4. NAPI HASZNÁLAT 4.1 Friss élelmiszer lefagyasztása A fagyasztórekesz alkalmas friss élelmi‐ szerek lefagyasztására, valamint fa‐ gyasztott és mélyhűtött élelmiszerek hosszú távú tárolására is. Friss élelmiszer lefagyasztásához akti‐ válja az FROSTMATIC funkciót legalább 24 órával azelőtt, hogy a lefagyasztani kívánt élelmiszert behelyezi a fagyasztó‐ rekeszbe. Helyezze a lefagyasztandó friss élelmi‐ szert a FROSTMATIC rekeszbe.
MAGYAR 29 4.6 Az ajtó polcainak elhelyezése Ha eltérő méretű élelmiszercsomagok számára szeretne helyet biztosítani, az ajtópolcokat különböző magasságokba állíthatja. A polcok áthelyezésénél a következők szerint járjon el: fokozatosan húzza a polcot a nyilakkal jelölt irányba, amíg ki nem szabadul, majd szükség szerint tegye új helyre. 1 2 3 4.7 MaxiBox fiók A fiók gyümölcsök és zöldségek tárolá‐ sára alkalmas. 4.
www.aeg.com 5. HASZNOS JAVASLATOK ÉS TANÁCSOK 5.1 Normál működéssel járó hangok • Esetleg egy halk csobogó vagy bugy‐ borékoló hangot is lehet hallani, ami‐ kor a hűtőközeget a rendszer a hátsó tekercseken vagy vezetéken. Ez nor‐ mális jelenség. • Amikor a kompresszor be van kap‐ csolva, a hűtőszekrényben körbe ha‐ lad a szivattyúzott anyag; ekkor züm‐ mögő és pulzáló zaj hallatszik a komp‐ resszor felől. Ez normális jelenség. • A hőtágulás hirtelen recsegő zajt okozhat.
MAGYAR • ha a vízből képződött jeget a fagyasz‐ tórekeszből történő kivétel után rögtön fogyasztani kezdik, fagyásból eredő égési sérüléseket okozhat a bőrön; • ajánlatos minden egyes csomagon fel‐ tüntetni a lefagyasztás dátumát, hogy nyomon lehessen követni a tárolási időket. 5.
www.aeg.com 6.2 A hűtőszekrény leolvasztása • Tegyen szigetelő anyagot (pl. takaró vagy újságpapír) a fiókok köré. Rendeltetésszerű használat során a dér minden alkalommal automatikusan leol‐ vad a hűtőrekesz elpárologtatójáról, amint a kompresszor leáll. A jégmentesí‐ téssel keletkezett víz a hűtőtér hátsó fa‐ lán levő, vályúszerű csatornán keresztül a készülék hátulján, a kompresszor felett elhelyezett tartályba jut, ahonnan elpáro‐ log.
MAGYAR 33 7. HIBAELHÁRÍTÁS FIGYELEM A hibaelhárítás megkezdése előtt húzza ki a hálózati dugaszt a fali aljzatból. Kizárólag szakképzett villanysze‐ relő vagy kompetens személy vé‐ gezhet olyan hibaelhárítást, ame‐ lyet ez a kézikönyv nem tartal‐ maz. Normál használat közben bizo‐ nyos hangok hallhatók (kompres‐ szor, hűtőfolyadék áramlása). Probléma Lehetséges ok A készülék zajos. A készülék alátámasztása Ellenőrizze, hogy a készü‐ nem megfelelő.
www.aeg.com Probléma Lehetséges ok Megoldás Az ajtó nincs jól becsuk‐ va. Olvassa el „Az ajtó becsu‐ kása” c. részt. A hűtőszekrényben a hő‐ mérséklet túl alacsony. Állítson be magasabb hő‐ mérsékletet. Az ajtó nincs jól becsuk‐ va. Olvassa el „Az ajtó becsu‐ kása” c. részt. A termék hőmérséklete túl magas. Tárolás előtt várja meg, amíg a termék lehűl szoba‐ hőmérsékletűre. Egyszerre túl sok termék‐ et helyezett be. Tároljon kevesebb termék‐ et egyszerre.
MAGYAR 35 8. MŰSZAKI ADATOK Az 1/1998. (I. 12.) IKIM sz. miniszteri rendeletnek megfelelően Gyártó védjegye Electrolux A készülék kategóriája Hűtőszekrény - fagyasztószekrény Magasság mm 1850 Szélesség mm 595 Mélység mm 660 Hűtőtér nettó térfogata liter 245 Fagyasztótér nettó térfogata liter 92 Energiaosztály (A++ és G között, ahol az A++ a leghatékonyabb, a G a legkevésbé hatékony) Villamosenergia -fogyasztás (24 órás szabványos vizsgálati ered‐ mények alapján.
www.aeg.com Klíma‐ Környezeti hőmérséklet besoro‐ lás SN +10°C és +32°C között N +16°C és +32°C között ST +16°C és + 38°C között T +16°C és + 43°C között 100 mm min 9.2 Elhelyezés gyezik-e a háztartási hálózati áram érté‐ keivel. A készüléket kötelező földelni. A elektro‐ mos hálózatba illő vezeték dugója ilyen érintkezéssel van ellátva.
MAGYAR ső oldalon alul található két szabályoz‐ ható láb segítségével érhető el. 37 1. m1 9.6 A polctartók eltávolítása A m5 m3 B m2 m6 m4 C A készülékében olyan polctartók találha‐ tók, amelyek segítségével a polcokat szállítás közben fixálni lehet. A polctartókat az alábbi eljárással tudja kivenni: 1. Forgassa a polctartókat a nyíl (A) irányába. 2. Emelje ki a polcot hátulról, és nyom‐ ja előrefele, amíg ki nem szabadul (B). 3. Vegye ki a rögzítőket (C). 2. 3. 4. 5. Nyissa ki az ajtókat.
www.aeg.com 8. h1 h2 12. Csavarozza vissza a felső zsanért. 13. Illessze a felső ajtót a felső ajtó for‐ h3 gócsapjára. 14. Illessze a felső ajtót a középső zsa‐ Vegye le a fogantyút. Csavarozza le a felső fogantyúkonzolt a fogantyú‐ rúdról (h1). Csavarozza le az alsó fogantyúkonzolt az ajtóról (h2) Csavarozza le a felső fogantyúkon‐ zolt az ajtóról (h3). 9. h4 h5 h6 Szerelje fel a fogantyút az ellenkező oldalon. Csavarozza vissza a fogantyúkon‐ zolt az ajtóra (h4).
MAGYAR 39 10. ZAJOK Normál működés közben bizonyos hang‐ ok hallhatók (kompresszor, hűtőfolyadék áramlása).
www.aeg.com HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! 11. KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK A következő jelzéssel ellátott anyagokat hasznosítsa újra: . Újrahasznosításhoz tegye a megfelelő konténerekbe a csomagolást. Járuljon hozzá környezetünk és egészségünk védelméhez, és hasznosítsa újra az elektromos és elektronikus hulladékot. A tiltó szimbólummal ellátott készüléket ne dobja a háztartási hulladék közé.
MAGYAR 41
www.aeg.
MAGYAR 43
280151732-A-162013 www.aeg.