S83600CSM1 RU Инструкция по эксплуатации SK Návod na používanie UK Інструкція 2 24 43
www.aeg.com СОДЕРЖАНИЕ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
РУССКИЙ 1. 3 УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Для обеспечения собственной безо‐ пасности и правильной эксплуатации прибора, перед его установкой и пер‐ вым использованием внимательно прочитайте данное руководство, не пропуская рекомендации и предупре‐ ждения. Чтобы избежать нежелатель‐ ных ошибок и несчастных случаев, важно, чтобы все, кто пользуется дан‐ ным прибором, подробно ознакоми‐ лись с его работой и правилами тех‐ ники безопасности.
www.aeg.com – безвредный для окружающей сре‐ ды, но, тем не менее, огнеопасный природный газ. При транспортировке и установке прибора следите за тем, чтобы не допустить повреждения компонен‐ тов контура холодильника. В случае повреждения контура хо‐ лодильника: – не допускайте использования от‐ крытого пламени и источников возгорания; – тщательно проветрите помеще‐ ние, в котором установлен при‐ бор. • Изменение характеристик прибора и внесение изменений в его конструк‐ цию сопряжено с опасностью.
РУССКИЙ • Не следует чистить прибор метал‐ лическими предметами. • Не пользуйтесь острыми предмета‐ ми для удаления льда с прибора. Используйте пластиковый скребок. • Регулярно проверяйте сливное от‐ верстие холодильника для талой во‐ ды. При необходимости прочистите сливное отверстие. Если отверстие закупорится, вода будет собираться на дне прибора. 1.5 Установка Для подключения к электросе‐ ти тщательно следуйте ин‐ струкциям, приведенным в со‐ ответствующих параграфах.
www.aeg.com 2. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 1 2 3 1 Кнопка прибора ON/OFF 2 Кнопка понижения температуры холодильной камеры 3 Кнопка повышения температуры холодильной камеры 4 Кнопка Mode 5 Кнопка OK 6 Кнопка понижения температуры морозильной камеры 7 Кнопка повышения температуры морозильной камеры 8 Дисплей Предустановленный уровень громко‐ сти можно изменить. Для этого на не‐ сколько секунд нажмите одновремен‐ но на кнопку Mode и кнопку понижения температуры. Это изменение можно отменить. 2.
РУССКИЙ 1. 2. 3. Нажимайте кнопку Mode, пока на дисплее не появится соответ‐ ствующий значок. Индикатор выключения холодиль‐ ника и индикатор холодильного отделения начнут мигать. На дисплее температуры холо‐ дильного отделения отобразятся символы тире. Нажмите кнопку OK для подтвер‐ ждения. На дисплее отображается индика‐ тор выключения холодильника. 2.5 Включение холодильника Для включения холодильника выпол‐ ните приведенные ниже действия. 1.
www.aeg.com Время можно изменить как в любой момент обратного отсчета, так и в его конце, нажав на кнопки повышения и понижения температуры холодильно‐ го отделения. При достижении заданной температу‐ ры сигнальный индикатор погаснет. 2.8 Функция «Защита от детей» Если дверца холодильника остается открытой в течение нескольких минут, выдается звуковой сигнал. На то, что дверца не закрыта указывает: • мигание сигнального индикатора; • звуковой сигнал.
РУССКИЙ владельца без образования в ней не‐ приятных запахов. При включенной функции «От‐ пуск» в холодильнике не дол‐ жно быть продуктов. Включение функции. Нажимайте кнопку Mode, пока на дисплее не отобразится соответ‐ ствующий значок. Замигает индикатор «Отпуск». На дисплее температуры отобра‐ жается заданное значение темпе‐ ратуры. 2. Чтобы подтвердить выбор, нажми‐ те кнопку OK. Отобразится индикатор «Отпуск». Выключение функции. 1. Нажимайте кнопку Mode, пока не замигает индикатор «Отпуск». 2.
www.aeg.com менее, чем за 24 часа до закладки подлежащих замораживанию продук‐ тов в морозильное отделение. Уложите подлежащие замораживанию свежие продукты в отделение FROSTMATIC. Максимальное количество продуктов, которое может быть заморожено за 24 часа, указано на табличке с паспорт‐ ными данными, расположенной внут‐ ри прибора. Процесс замораживания занимает 24 часа. В течение этого времени не до‐ бавляйте другие продукты для замо‐ раживания.
РУССКИЙ 11 в нем ниже, чем в остальной части хо‐ лодильника. 4.6 Размещение полок дверцы Чтобы обеспечить возможность хра‐ нения упаковок продуктов различных размеров, полки дверцы можно разме‐ щать на разной высоте. Чтобы переставить полку, действуйте следующим образом: медленно потяните полку в направле‐ нии, указанном стрелками, пока она не освободится; затем установите ее на нужное место. 1 2 3 4.7 Ящик MaxiBox Ящик предназначен для хранения овощей и фруктов. 4.
www.aeg.com 5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ 5.1 Нормальные звуки при работе прибора • При протекании хладагента по труб‐ кам могут быть слышны негромкие булькающие и журчащие звуки. Это нормальное явление. • Когда компрессор включен, он на‐ гнетает хладагент в холодильный контур, и в это время могут быть слышны гудение и шум от вибра‐ ции. Это нормальное явление. • Тепловое расширение может вызы‐ вать появление внезапного треска. Это естественное физическое явле‐ ние, не представляющее опасности.
РУССКИЙ • заверните продукты в алюминиевую фольгу или в полиэтиленовую плен‐ ку и проверьте, чтобы к ним не было доступа воздуха; • не допускайте, чтобы свежие неза‐ мороженные продукты касались уже замороженных продуктов во избе‐ жание повышения температуры по‐ следних; • постные продукты сохраняются луч‐ ше и дольше, чем жирные; соль со‐ кращает срок хранения продуктов; • пищевой лед может вызвать ожог кожи, если брать его в рот прямо из морозильной камеры; • рекомендуется указывать дату за‐ мораживания
www.aeg.com Соблюдайте осторожность, чтобы не повредить систему охлаждения. Некоторые чистящие средства для кухни содержат химикаты, которые могут повредить пластмассовые дета‐ ли прибора Поэтому рекомендуется чистить корпус этого прибора только теплой водой с добавлением неболь‐ шого количества моющего средства. После чистки подключите прибор к се‐ ти электропитания. 6.
РУССКИЙ 15 Никогда не используйте ос‐ трые металлические инстру‐ менты для удаления наледи с испарителя во избежание его повреждения. Не используйте механические устройства или любые другие средства, кроме рекомендованных производи‐ телем, для ускорения процесса размораживания. Повышение температуры упаковок с замо‐ роженными продуктами при размораживании может приве‐ сти к сокращению безопасного срока их хранения. 7.
www.aeg.com Неисправность Возможная причина Способ устранения Включена функция COOLMATIC. См. раздел "Функция COOLMATIC". Вода стекает по зад‐ Во время автоматиче‐ ней стенке холо‐ ского размораживания дильника. на задней панели раз‐ мораживается наледь. Это нормально. Вода стекает внутрь холодильника. Засорилось сливное от‐ верстие. Прочистите сливное от‐ верстие. Продукты мешают воде стекать в водосборник. Убедитесь, что продукты не касаются задней стен‐ ки. Вода стекает на пол.
РУССКИЙ Неисправность 17 Возможная причина Способ устранения Отсутствует электропи‐ тание прибора. Отсут‐ ствует напряжение в ро‐ зетке электросети. Подключите к этой сете‐ вой розетке другой элек‐ троприбор. Обратитесь к квалифицированному электрику. Лампа не горит. Лампа находится в ре‐ жиме ожидания. Закройте и снова открой‐ те дверцу. "dEMo" появляется на дисплее. Прибор находится в де‐ морежиме.
www.aeg.com 9. УСТАНОВКА ВНИМАНИЕ! Перед установкой прибора внимательно прочитайте "Ин‐ формацию по технике безо‐ пасности" для обеспечения собственной безопасности и правильной эксплуатации при‐ бора. 9.
РУССКИЙ 9.4 Упоры задней стенки 2 19 9.6 Снятие держателей полок A 1 4 3 Два упора находятся в пакете с доку‐ ментацией. Для установки упоров выполните сле‐ дующие действия. 1. Выверните винт. 2. Подложите упор под головку вин‐ та. 3. Сориентируйте упор в нужном по‐ ложении. 4. Снова затяните винты. 9.5 Выравнивание по высоте B C Ваш холодильник оснащен держате‐ лями полок, позволяющими фиксиро‐ вать полки при транспортировке. Чтобы снять их, действуйте следую‐ щим образом: 1.
www.aeg.com 1. 8. m1 m5 m3 3. 4. 5. h3 m6 Снимите ручку. Отвинтите верх‐ нюю скобу ручки от стержня ручки (h1). Отвинтите нижнюю скобу ручки от дверцы (h2). Отвинтите верхнюю скобу ручки от дверцы (h3). m4 Откройте дверцы. Отвинтите среднюю петлю (m2). Снимите пластмассовую шайбу (m1). Снимите шайбу (m6) и переставь‐ те на другую сторону поворотного штифта петли (m5). Снимите дверцы. На левой стороне снимите заглу‐ шки средней петли (m3, m4) и пе‐ реставьте на другую сторону.
РУССКИЙ 13. Насадите верхнюю дверцу на ее штифт. 14. Насадите верхнюю дверцу обрат‐ но на поворотный штифт средней петли (с3), немного наклонив обе дверцы. 15. Привинтите среднюю петлю об‐ ратно. Не забудьте надеть пласт‐ массовую шайбу. В завершение проверьте, чтобы: • все винты были затянуты; • магнитная прокладка прилегала к корпусу; 21 • дверца как следует открывалась и закрывалась. При низкой температуре в помещении (т.е. зимой) прокладка может неплот‐ но прилегать к корпусу.
www.aeg.
РУССКИЙ CRACK! CRACK! 11. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Материалы с символом следует сдавать на переработку. Положите упаковку в соответствующие контейнеры для сбора вторичного сырья. Принимая участие в переработке старого электробытового оборудования, Вы помогаете защитить окружающую среду и здоровье человека. Не выбрасывайте вместе с бытовыми отходами бытовую технику, помеченную символом .
www.aeg.com OBSAH 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OVLÁDACÍ PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PRVÉ POUŽITIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SLOVENSKY 1. 25 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY V záujme vlastnej bezpečnosti a na za‐ bezpečenie správneho používania si pred nainštalovaním a prvým použitím spotrebiča starostlivo prečítajte tento ná‐ vod na používanie vrátane tipov a upo‐ zornení. Je dôležité, aby sa kvôli pred‐ chádzaniu zbytočným chybám a úrazom zaručilo, že všetci užívatelia tohto spo‐ trebiča budú podrobne oboznámení s je‐ ho obsluhou a s bezpečnostnými pokym‐ ni.
www.aeg.com požiar alebo zásah elektrickým prú‐ dom. VAROVANIE Elektrické komponenty (sieťový kábel, zástrčka, kompresor) smie vymieňať len autorizovaný ser‐ visný pracovník alebo kvalifikova‐ ný servisný personál, aby sa predišlo nebezpečenstvu. Napájací kábel sa nesmie predlžo‐ vať. 2. Presvedčte sa, že napájací kábel za spotrebičom nie je stlačený ani poškodený. Pritlačená alebo po‐ škodená sieťová zástrčka sa mô‐ že prehriať a spôsobiť požiar. 3.
SLOVENSKY • Výrobok treba vždy podľa možnosti umiestňovať k stene, aby sa predišlo dotyku alebo zachyteniu horúcich die‐ lov (kompresor, kondenzátor) a mož‐ ným popáleninám. • Spotrebič sa nesmie umiestňovať v blízkosti radiátorov alebo sporákov. • Ubezpečte sa, či je sieťová zástrčka po nainštalovaní spotrebiča prístupná. • Spotrebič pripájajte výhradne k zdroju pitnej vody (ak sa má použiť pripojenie k prívodu vody). 27 sia sa používať výhradne originálne náhradné dielce. 1.
www.aeg.com D) E) F) G) H) I) J) K) Funkcia COOLMATIC Funkcia Dovolenka Funkcia FROSTMATIC Ukazovateľ teploty v mrazničke Ukazovateľ priestoru mrazničky Ukazovateľ alarmu Funkcia detskej poistky Funkcia Minute Minder 2.2 Zapnutie Ak chcete zapnúť spotrebič, vykonajte nasledujúce kroky: 1. Zapojte zástrčku spotrebiča do zá‐ suvky elektrickej siete. 2. Ak je displej vypnutý, stlačte tlačidlo ON/OFF . 3. O niekoľko sekúnd sa môže spustiť výstražný zvukový signál.
SLOVENSKY Časovač zobrazí na niekoľko sekúnd nastavenú hodnotu (30 minút). 2. Stláčaním ovládacieho tlačidla teplo‐ ty chladničky zmeníte nastavenú hodnotu časovača v škále od 1 do 90 minút. 3. Stlačte tlačidlo OK pre potvrdenie. Zobrazí sa ukazovateľ Minute Min‐ der . Časovač začne blikať (min). Na konci odpočítavania zabliká ukazova‐ teľ Minute Minder a zaznie zvukový alarm: 1. Vyberte nápoje uložené v mrazia‐ com priestore. 2. Stlačením tlačidla OK vypnete zvuk a deaktivujete funkciu.
www.aeg.com 1. 2. 3. Stláčajte tlačidlo Mode, kým neza‐ čne blikať ukazovateľ COOLMATIC. Stlačte tlačidlo OK pre potvrdenie. Ukazovateľ COOLMATIC sa vypne. Funkcia sa vypína aj nastavením inej teploty v chladničke. 2.12 Funkcia Dovolenka Táto funkcia vám umožní počas dlhého dovolenkového obdobia nechať chlad‐ ničku zatvorenú a prázdnu bez toho, aby sa tvoril nepríjemný zápach. Keď je zapnutá funkcia Dovolen‐ ka, chladiaci priestor musí zostať prázdny.
SLOVENSKY Maximálne množstvo potravín, ktoré možno zmraziť za 24 hodín, sa uvádza na typovom štítku, ktorý sa nachádza vo vnútri spotrebiča. Proces zmrazovania trvá 24 hodín: v tomto čase nepridávajte ďalšie potraviny na zmrazenie. 31 v chladiacom priestore alebo pri izbovej teplote, v závislosti od času, ktorý máme k dispozícii. Malé kúsky možno dokonca variť aj keď sú ešte zmrazené, priamo z mrazničky: v tomto prípade varenie potrvá dlhšie. 4.
www.aeg.com 4.6 Umiestnenie poličiek na dvierkach Priehradky na dverách možno umiestniť v rôznej výške, aby ste mohli uložiť bale‐ nia potravín rôznych veľkostí. Pri týchto úpravách postupujte nasledov‐ ne: priehradku pomaly vytiahnite v smere ší‐ pok, až kým sa neuvoľní a potom ju umiestnite do požadovanej polohy. 1 2 3 4.7 Zásuvka MaxiBox Zásuvka je vhodná na skladovanie ovo‐ cia a zeleniny. 4.
SLOVENSKY 33 5. UŽITOČNÉ RADY A TIPY 5.1 Normálne zvuky pri prevádzke • Počas prečerpávania chladiva cez sto‐ čené rúrky alebo potrubia počuť žblnkotanie alebo prebublávanie. Je to normálne. • Kým je kompresor v prevádzke, pre‐ čerpáva sa chladivo a z kompresora počuť vírivý alebo impulzný zvuk. Je to normálne. • Tepelná dilatácia môže spôsobovať neočakávané praskavé zvuky. Ide o prirodzený, neškodný fyzikálny jav. Je to normálne. 5.
www.aeg.com • dbajte, aby ste mrazené potraviny pre‐ niesli z predajne potravín do mraznič‐ ky podľa možnosti čo najrýchlejšie, • neotvárajte dvierka príliš často a ne‐ nechávajte ich otvorené dlhšie, než je absolútne nevyhnutné, • po rozmrazení sa potraviny rýchlo ka‐ zia a nesmú sa znova zmrazovať, • neprekračujte dobu skladovania uve‐ denú výrobcom potravín. 6. OŠETROVANIE A ČISTENIE POZOR Pred akoukoľvek údržbou spotre‐ bič odpojte od elektrickej siete.
SLOVENSKY • vytiahnite zástrčku prívodného elek‐ trického kábla zo sieťovej zásuvky ale‐ bo vypnite spotrebič • vyberte všetky skladované potraviny, zabaľte ich do niekoľkých vrstiev novi‐ nového papiera a uložte na studenom mieste • Vyberte zásuvky mrazničky • zásuvky zabaľte do izolačného mate‐ riálu, napr. prikrývok alebo novín. 35 ústiť do spodnej zásuvky mrazničky, kde sa zachytí odmrazená voda • Keď sa ľad začne odmrazovať, pozor‐ ne ho oškrabte.
www.aeg.com Problém Možná príčina Riešenie Dvierka sa príliš často otvárajú. Dvierka nenechávajte otvorené dlhšie, ako je po‐ trebné. Teplota potravín je príliš vysoká. Pred vložením do spotrebi‐ ča nechajte potraviny naj‐ prv vychladnúť na izbovú teplotu. Okolitá teplota v miestno‐ sti je príliš vysoká. Znížte teplotu v miestnosti. Je zapnutá funkcia FROSTMATIC. Pozrite časť „funkcia FROSTMATIC“. Je zapnutá funkcia CO‐ OLMATIC. Pozrite časť „funkcia CO‐ OLMATIC“.
SLOVENSKY 37 Problém Možná príčina Riešenie Teplota v mrazničke je príliš vysoká. Potraviny sú uložené prí‐ liš blízko pri sebe. Potraviny uložte tak, aby bolo umožnené prúdenie vzduchu. Spotrebič nefunguje. Spotrebič je vypnutý. Zapnite spotrebič. Sieťová zástrčka spotre‐ biča nie je správne zasu‐ nutá do sieťovej zásuvky. Sieťovú zástrčku zapojte správne do zásuvky elek‐ trickej siete. Spotrebič nie je napájaný elektrinou. Zásuvka elek‐ trickej siete nie je pod na‐ pätím.
www.aeg.com 9. INŠTALÁCIA VAROVANIE Aby bola zaručená bezpečná a správna činnosť spotrebiča, pred jeho inštaláciou si pozorne prečí‐ tajte „Bezpečnostné pokyny“. 9.1 Umiestnenie Tento spotrebič nainštalujte v mieste, kde teplota prostredia zodpovedá klima‐ tickej triede uvedenej na typovom štítku spotrebiča: Klima‐ tická trieda Teplota prostredia SN +10 °C až + 32 °C N +16 °C až + 32 °C ST +16 °C až + 38 °C T +16 °C až + 43 °C 100 mm min 9.
SLOVENSKY 9.5 Vyrovnanie do vodorovnej polohy 39 9.7 Zmena smeru otvárania dverí VAROVANIE Pred akýmkoľvek zásahom vy‐ tiahnite zástrčku spotrebiča zo zásuvky elektrickej siete. Pri vykonávaní nasledujúcich operácií odporúčame, aby vám pomáhala druhá osoba, ktorá po‐ čas úkonov pridrží dvere spotre‐ biča. Pri umiestňovaní spotrebiča dbajte na to, aby bol vyrovnaný do vodorovnej polohy.
www.aeg.com 10. Pomocou nástroja vyberte kryt. (c1). 11. Odskrutkujte čap horného závesu 6. (c2) a namontujte ho na opačnej strane b1 1 2 2 1 b2 3 b3 7. 8. Pomocou nástroja vyberte kryt (b1). Odskrutkujte čap spodného závesu (b2) a vymedzovaciu vložku (b3) a namontujte ich na opačnej strane. Kryt (b1) nasaďte na opačnú stranu. h1 h2 h3 2 4 1 . 12. Znova zaskrutkujte horný záves. 13. Horné dvere upevnite na čap hor‐ ných dverí. 14. Horné dvere opäť nasuňte na čap Odstráňte rukoväť.
SLOVENSKY 41 10. ZVUKY Počas bežnej prevádzky chladnička vy‐ dáva zvuky (kompresor, chladiaci okruh).
www.aeg.com HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! 11. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Materiály označené symbolom odovzdajte na recykláciu. Obal hoďte do príslušných kontajnerov na recykláciu. Chráňte životné prostredie a zdravie ľudí a recyklujte odpad z elektrických a elektronických spotrebičov. Nelikvidujte spotrebiče označené symbolom spolu s odpadom z domácnosti. Výrobok odovzdajte v miestnom recyklačnom zariadení alebo sa obráťte na obecný alebo mestský úrad.
Українська 43 ЗМІСТ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ПЕРШЕ КОРИСТУВАННЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
www.aeg.com 1. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ В інтересах вашої безпеки та для на‐ лежного використання приладу уваж‐ но прочитайте цю інструкцію, вклю‐ чаючи підказки та застереження, перш ніж встановлювати його і розпочинати ним користуватися. Аби уникнути по‐ милкових дій і нещасних випадків не‐ обхідно, щоб усі, хто користується приладом, ретельно ознайомилися з правилами експлуатації і техніки без‐ пеки.
Українська – уникайте контакту з відкритим во‐ гнем або джерелами займання; – ретельно провітріть приміщення, де знаходиться прилад. • З міркувань безпеки не слід зміню‐ вати технічні характеристики прила‐ ду чи будь-яким чином його модифі‐ кувати. Будь-яке пошкодження кабе‐ лю може викликати коротке зами‐ кання, пожежу й ураження електрич‐ ним струмом.
www.aeg.com • Розпакуйте прилад і огляньте на предмет пошкоджень. Не користуй‐ теся приладом, якщо він пошкодже‐ ний. У разі виявлення пошкоджень негайно повідомте про це торго‐ вельний заклад, де ви придбали прилад. У цьому разі збережіть па‐ кування. • Рекомендується зачекати щонай‐ менше дві години, перш ніж вмикати прилад, з тим щоб масло поверну‐ лося до компресора. • Повітря має нормально циркулюва‐ ти довкола приладу; недотримання цієї рекомендації призводить до пе‐ регрівання.
Українська 3 Кнопка підвищення температури холодильної камери 4 Кнопка Mode 5 Кнопка OK 6 Кнопка зниження температури мо‐ розильної камери 7 Кнопка підвищення температури морозильника 8 Дисплей Стандартний звук кнопок можна зміни‐ ти на голосніший, одночасно натис‐ нувши й утримуючи декілька секунд кнопку Mode і кнопку зниження темпе‐ ратури. Нове налаштування можна скасувати у будь-який час. 2.
www.aeg.com Індикатор «Холодильник вимкну‐ то» згасає. Для вибору і встановлення іншої тем‐ ператури зверніться до розділу «Регу‐ лювання температури». 3. 2.6 Регулювання температури Температуру холодильної або моро‐ зильної камери можна регулювати шляхом натиснення регуляторів тем‐ ператури. Температура, встановлена за замов‐ чуванням: • +5°C для холодильника • –18°C для морозильної камери Індикатори температури показують встановлену температуру. Ця температура буде досягнута про‐ тягом 24 годин.
Українська ребої в постачанні електроенергії) позначається: • миготінням сигнального індикатору та індикатору температури в моро‐ зильній камері; • звуковим сигналом. Для налаштування сигналу поперед‐ ження, виконайте такі дії. 1. Натисніть будь-яку кнопку. 2. Звуковий сигнал вимкнено. 3. Протягом декількох секунд індика‐ тор температури в морозильній ка‐ мері показує найвищу досягнуту температуру. Потім знову відобра‐ жається встановлена температу‐ ра. 4.
www.aeg.com Натисніть і утримуйте кнопку Mode, доки не з’явиться відповід‐ ний символ. Блимає індикатор FROSTMATIC. 2. Натисніть кнопку OK для підтверд‐ ження. Горить індикатор FROSTMATIC. Функція автоматично вимикається че‐ рез 52 години. Щоб вимкнути функцію до автоматич‐ ного вимкнення, виконайте такі дії. 1. Натисніть і утримуйте кнопку Mode, доки не почне блимати інди‐ катор FROSTMATIC. 1. 2. 3. Натисніть кнопку OK для підтверд‐ ження. Індикатор FROSTMATIC згасне.
Українська 51 4.3 Знімні полички Стінки холодильника мають ряд на‐ прямних, тому висоту поличок можна змінювати за бажанням. 4.4 Підставка для пляшок ніть полицю вгору, щоб її можна було повернути догори і поставити на на‐ ступний вищий рівень. 4.5 Шухляда FRESHBOX Покладіть пляшки (отворами наперед) на полицю вигнутої форми. Якщо полиця встановлена го‐ ризонтально, кладіть на неї ли‐ ше закриті пляшки. Цю полицю можна нахиляти для збері‐ гання раніше відкритих пляшок.
www.aeg.com 4.7 Шухляда MaxiBox Ця шухляда підходить для зберігання фруктів і овочів. 4.8 Виймання кошиків з морозильника 2 1 Кошики у морозильній камері мають обмежувач ходу, який попереджає ви‐ падкове зняття й випадання. Щоб вий‐ няти кошик з морозильної камери, по‐ тягніть його на себе до упору, а потім вийміть, дещо піднявши передню ча‐ стину. Щоб встановити кошик, злегка підні‐ міть передню частину і вставте кошик у морозильну камеру.
Українська 5.3 Рекомендації щодо зберігання в холодильнику необроблених продуктів Щоб отримати найкращі результати: • не зберігайте в холодильнику стра‐ ви, коли вони теплі; не зберігайте рі‐ дини, що випаровуються • накривайте або загортайте продук‐ ти, особливо ті, що сильно пахнуть • розміщуйте продукти так, щоб повіт‐ ря могло вільно циркулювати довко‐ ла них 5.
www.aeg.com 6. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА Обережно! Перш ніж виконувати операції з технічного обслуговування, завжди виймайте вилку з ро‐ зетки. 6.2 Розморожування холодильника У холодильному агрегаті цього приладу містяться вуглеводні; тому технічне обслуговування та перезарядку його має вико‐ нувати лише кваліфікований майстер. 6.1 Періодичне миття Прилад необхідно регулярно мити: • камеру та аксесуари мийте теплою водою з нейтральним милом.
Українська 55 поверніть зливний канал у вихідне положення. • Увімкніть прилад і завантажте замо‐ рожені продукти. Залиште прилад працювати впродовж кількох годин з ручкою термостата у найвищому положенні, щоб всередині якнайшвидше встановилася достатня для зберігання продуктів температура. Прискорити розморожування можна, поклавши у морозильник пляшки з га‐ рячою (не киплячою) водою.
www.aeg.com Проблема Можлива причина Спосіб усунення Температура продуктів надто висока. Дайте продуктам охоло‐ нути до кімнатної темпе‐ ратури, перш ніж розмі‐ щувати їх у приладі. Температура у примі‐ щенні надто висока. Зменште кімнатну темпе‐ ратуру. Увімкнена функція FROSTMATIC. Див. розділ «Функція FROSTMATIC». Увімкнена функція COOLMATIC. Див. розділ «Функція COOLMATIC». По задній стінці хо‐ лодильника тече во‐ да. Під час автоматичного розморожування на за‐ дній стінці тане іній.
Українська Проблема Можлива причина 57 Спосіб усунення Температура в моро‐ Продукти розташовані зильнику надто висо‐ надто близько один до ка. одного. Зберігайте продукти так, щоб холодне повітря мог‐ ло циркулювати. Прилад не працює. Увімкніть машину. Прилад вимкнений. Кабель живлення не під‐ Правильно вставте вилку ключено належним чи‐ кабелю живлення у ро‐ ном до електромережі. зетку. До приладу не подаєть‐ ся електроживлення. Відсутній струм у розет‐ ці.
www.aeg.com Технічна інформація міститься на та‐ бличці, розташованій на внутрішньому лівому боці приладу, та на ярлику енергоспоживання. 9. УСТАНОВКА Попередження! Перед встановленням приладу уважно прочитайте розділ "Ін‐ формація з техніки безпеки", щоб ознайомитися з правила‐ ми безпеки і правильної екс‐ плуатації. 9.
Українська 9.4 Задні розпірки 59 9.6 Знімання фіксаторів поличок 2 A 1 4 3 B У пакунку з документацією містяться також дві розпірки. Для встановлення розпірок виконайте нижченаведені дії. 1. Відкрутіть гвинт. 2. Зачепіть розпірку нижче гвинта. 3. Поверніть розпірку у правильне положення. 4. Затягніть гвинти. 9.5 Вирівнювання C Фіксатори поличок не дозволяють по‐ личкам рухатися під час транспорту‐ вання приладу. Щоб зняти їх, виконайте наведене нижче: 1.
www.aeg.com 1. 8. m1 m5 m3 3. 4. 5. h3 m6 Зніміть ручку. Відкрутіть верхню скобу ручки від стрижня ручки (h1). Відкрутіть нижню скобу ручки від дверцят (h2). Відкрутіть верхню скобу ручки від дверцят (h3). m4 Відкрийте дверцята. Відкрутіть се‐ редню завісу (m2). Витягніть пла‐ стикову розпірку (m1). Зніміть розпірку (m6) і встановіть її з іншого боку шарніра завіси (m5). Зніміть дверцята. Вийміть лівий шплінт середньої завіси (m3, m4) і встановіть його з протилежного боку.
Українська 14. Встановіть верхні дверцята на шарнір середньої завіси (c3), злег‐ ка нахиливши обоє дверцят. 15. Прикрутіть середню завісу. Не за‐ будьте пластикову розпірку. Проведіть остаточну перевірку, щоб переконатися в тому, що: • усі гвинти міцно загвинчені; • магнітний ущільнювач прилягає до корпусу; • дверцята правильно відчиняються і зачиняються. 61 Якщо температура навколишнього се‐ редовища низька (наприклад, узимку), ущільнювач може не повністю приля‐ гати до корпусу.
www.aeg.
Українська CRACK! CRACK! 11. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ Здавайте на повторну переробку матеріали, позначені відповідним символом . Викидайте упаковку у відповідні контейнери для вторинної сировини. Допоможіть захистити навколишнє середовище та здоров’я інших людей і забезпечити вторинну переробку електричних і електронних приладів. Не викидайте прилади, позначені відповідним символом , разом з іншим домашнім сміттям.
280151731-A-162013 www.aeg.