CS IT ES Návod k použití Chladnička s mrazničkou Istruzioni per l’uso Frigo-Congelatore Manual de instrucciones Frigorífico-congelador 2 25 49 S83820CMX2
www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE......................................................................... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY................................................................................4 3. POPIS SPOTŘEBIČE.........................................................................................6 4. PROVOZ.............................................................................................................7 5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ.....................................
ČESKY 1. 3 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zranění způsobená nesprávnou instalací či chybným používáním. Návod k použití vždy uchovávejte spolu se spotřebičem pro jeho budoucí použití. 1.
www.aeg.com • • • • • V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte jiné elektrické přístroje, než typy schválené k tomuto účelu výrobcem. K čištění spotřebiče nepoužívejte proud vody nebo páru. Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem. Používejte pouze neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi, drátěnky, rozpouštědla nebo kovové předměty. V tomto spotřebiči neuchovávejte výbušné směsi, jako např. aerosolové spreje s hořlavým hnacím plynem.
ČESKY • • • středisko či kvalifikovaného elektrikáře. Napájecí kabel musí zůstat pod úrovní síťové zástrčky. Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky až na konci instalace spotřebiče. Po instalaci musí zůstat síťová zástrčka nadále dostupná. Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku. 2.3 Použití spotřebiče UPOZORNĚNÍ! Hrozí nebezpečí zranění, popálení, úrazu elektrickým proudem nebo požáru. • • • • • • • • • • Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče.
www.aeg.com 3. POPIS SPOTŘEBIČE 3.
ČESKY 4. PROVOZ 4.
www.aeg.com 4.3 Vypnutí spotřebiče 4.7 Výstraha vysoké teploty 1. Na pár sekund stiskněte tlačítko ZAP/VYP na spotřebiči. Displej se vypne. 2. Vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky. Zvýšení teploty v mrazicím oddílu (například z důvodu předchozího výpadku proudu nebo otevření dveří) je signalizováno: • blikajícími ukazateli výstrahy a teploty mrazničky; • zvukovým signálem. 4.4 Zapnutí chladničky K zapnutí chladničky stačí stisknout regulátor teploty chladničky.
ČESKY Začne blikat ukazatel FROSTMATIC. 2. Potvrďte stisknutím tlačítka OK. Zobrazí se ukazatel FROSTMATIC. Funkce FROSTMATIC se automaticky vypne asi za 52 hodin. Funkci před jejím automatickým vypnutím vypnete zopakováním postupu, dokud se nepřestane zobrazovat ukazatel FROSTMATIC. 4.10 Funkce DYNAMICAIR 1. Opakovaně stiskněte tlačítko Mode, dokud se nezobrazí příslušná ikona. Začne blikat ukazatel DYNAMICAIR. 2. Potvrďte stisknutím OK. Zobrazí se ukazatel DYNAMICAIR.
www.aeg.com 5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ UPOZORNĚNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. 5.1 První spuštění POZOR! Před zapojením zástrčky do elektrické zásuvky a prvním spuštěním nechte spotřebič alespoň čtyři hodiny stát ve vzpřímené poloze. Zajistíte tím dostatečný čas, aby mohl olej natéci zpět do kompresoru. Kompresor či elektronické součásti by se jinak mohly poškodit. 5.
ČESKY 11 5.5 Rozmrazování 5.8 Stojan na lahve Hluboce zmrazené nebo zmrazené potraviny je možné před použitím rozmrazit v chladničce nebo při pokojové teplotě, podle toho, kolik na to máte času. Lahve položte (hrdly dopředu) do police umístěné v chladničce. Vkládejte pouze zavřené láhve. Malé kousky lze dokonce tepelně upravovat ještě zmrazené, přímo z mrazničky: čas přípravy bude ale v takovém případě delší. 5.6 Ukazatel teploty Tento spotřebič se prodává i ve Francii.
www.aeg.com 5.10 Zásuvka FreshBox Tato zásuvka je vhodná k uchovávání čerstvých potravin jako ryb, masa a mořských plodů, protože je v ní nižší teplota než ve zbývající části chladničky. POZOR! Než vložíte zásuvku FreshBox do spotřebiče, případně ji vyjmete, vytáhněte zásuvku na zeleninu a skleněný kryt. 5.11 Zásuvka MaxiBox Zásuvka je určena pro uložení ovoce a zeleniny. Chcete-li zařízení zapnout ručně, postupujte podle pokynů k režimu DYNAMICAIR.
ČESKY 13 Chcete-li je z mrazničky vyjmout, vytáhněte koš směrem k sobě až na doraz, a pak jej vytáhněte ven zdvihnutím jeho přední části směrem nahoru. 2 1 2. Dle potřeby polici přemístěte. 5.15 Vyjmutí košů na zmrazování potravin z mrazničky Koše na zmrazování potravin jsou vybaveny zarážkou, aby se nedaly náhodně odstranit, nebo nevypadly. Chcete-li koš vrátit zpět, lehce nadzdvihněte přední část koše, abyste jej mohli vložit do mrazničky.
www.aeg.com • • • • • Vařená jídla, studená jídla apod: můžete zakrýt a položit na jakoukoli polici. Ovoce a zelenina: musí být důkladně očištěné, vložte je do speciální zásuvky (nebo zásuvek), které jsou součástí vybavení. Máslo a sýr: musí být ve speciální vzduchotěsné nádobě nebo zabalené do hliníkové fólie či do polyetylénového sáčku, aby k nim měl vzduch co nejméně přístup.
ČESKY 7.2 Čistění vnitřku spotřebiče Před prvním použitím spotřebiče omyjte vnitřek a veškeré vnitřní příslušenství vlažnou vodou s trochou neutrálního mycího prostředku, abyste odstranili typický pach nového výrobku, pak vše důkladně vytřete do sucha. POZOR! Nepoužívejte čisticí prostředky nebo abrazivní prášky, které mohou poškodit povrch spotřebiče. 7.3 Pravidelné čištění POZOR! Nehýbejte s žádnými trubkami nebo kabely uvnitř spotřebiče, netahejte za ně a nepoškozujte je.
www.aeg.com 7.6 Vyřazení spotřebiče z provozu 7.7 Výměna uhlíkového vzduchového filtru Jestliže spotřebič nebudete po dlouhou dobu používat, proveďte následná opatření: K zajištění nejlepší účinnosti uhlíkového vzduchového filtru je nutné ho každý rok vyměnit. 1. Odpojte spotřebič od elektrické sítě. 2. Vyjměte všechny potraviny. 3. Vyčistěte spotřebič a všechno příslušenství. 4. Nechte dveře pootevřené, abyste zabránili vzniku nepříjemných pachů.
ČESKY Problém 17 Možná příčina Řešení Teplota ve spotřebiči je příliš vysoká. Obraťte se na kvalifikovaného elektrikáře nebo na nejbližší autorizované servisní středi‐ sko. Na displeji teploty se zobrazí Problém s teplotním sní‐ čtvercový symbol namísto mačem. číslic. Obraťte se na nejbližší autori‐ zované servisní středisko (chladicí systém bude potravi‐ ny nadále chladit, ale nebude možné nastavit teplotu). Osvětlení nefunguje. Osvětlení je v pohotovost‐ ním režimu. Zavřete a otevřete dveře.
www.aeg.com Problém Možná příčina Řešení Vložené potraviny brání odtoku vody do odtokové‐ ho otvoru. Přemístěte potraviny tak, aby se nedotýkaly zadní stěny. Na podlaze teče voda. Vývod rozmražené vody Vložte vývod rozmražené vody (kondenzátu) neústí do od‐ (kondenzátu) do odpařovací pařovací misky nad kom‐ misky. presorem. Teplotu nelze nastavit. Je zapnutá funkce FROSTMATIC nebo COOLMATIC.
ČESKY Pokud tyto rady nevedou ke kýženému výsledku, zavolejte nejbližší autorizované servisní středisko. 8.2 Zavření dveří 1. Vyčistěte těsnění dveří. 2. Pokud je to nutné, dveře seřiďte. Řiďte se pokyny v části „Instalace“. 3. V případě potřeby vadné těsnění dveří vyměňte. Obraťte se na autorizované servisní středisko. 19 8.3 Výměna žárovky Tento spotřebič je vybaven vnitřním osvětlením pomocí LED diod s dlouhou životností. Vnitřní osvětlení smí vyměňovat pouze autorizované servisní středisko.
www.aeg.com 100 mm min možné, spotřebič pod závěsné skříňky nestavte. Správné vyrovnání zajišťuje jedna nebo více seřiditelných nožiček na spodku spotřebiče. vůně všech potravin bez nebezpečí mísení vůní. Aby nedošlo k degradaci kvality uhlíkového filtru, je filtr se spotřebičem dodáván v plastovém sáčku. Filtr musí být umístěn v zásuvce před zapnutím spotřebiče. 1. 2. 3. 4. Otevřete zásuvku. Vyndejte filtr z plastového sáčku. Vložte filtr do zásuvky. Zásuvku zavřete.
ČESKY POZOR! K provedení následujícího postupu doporučujeme přizvat další osobu, která bude dveře spotřebiče v průběhu práce držet. 21 1 2 1. Odstraňte záslepky z krytu horních dveří. 2. Odstraňte kryt horních dveří. 4 3 1 2 1 6. Odstraňte podložku a střední závěs ze spotřebiče a poté opatrně sejměte spodní dveře. 3. Dveře zajistěte a odšroubujte horní závěs. 4. Opatrně sejměte horní dveře ze spotřebiče. 1 1 2 2 5. Odšroubujte zarážku horních dveří a vzpěru horního držadla a poté je přemístěte.
www.aeg.com 2 1 1 2 3 3 9. Namontujte držák dolního závěsu na opačnou stranu spotřebiče. Nezapomeňte namontovat podložku dolního závěsu. 10. Nasaďte spodní dveře na dolní závěs a zajistěte je nasazením středního závěsu na spotřebič. 12. Namontujte horní závěs na opačné straně spotřebiče a poté vyměňte všechny kryty horního závěsu. 1 Nezapomeňte namontovat podložku středního závěsu. 2 2 1 11. Odstraňte kryty horního závěsu a poté odšroubujte závěs ze spotřebiče. 3 13.
ČESKY h1 h2 h3 2 18. Přimontujte držáky držadel a poté držadla na protější straně. 1 h4 h5 h6 15. Vraťte zpět kryt horních dveří a všechny záslepky. 2 2 1 16. Odšroubujte zarážku dolních dveří a poté ji namontujte na opačné straně. 17. Odšroubujte držadla a poté držáky držadel. POZOR! Postavte spotřebič na místo, vyrovnejte jej, počkejte alespoň čtyři hodiny a poté jej zapojte do elektrické zásuvky. Na závěr zkontrolujte následující: • Všechny šrouby jsou dotažené.
www.aeg.com 10. TECHNICKÉ INFORMACE 10.1 Technické údaje Výška mm 2 000 Šířka mm 595 Hloubka mm 642 Skladovací doba při poruše hodin 17 Napětí V 230 - 240 Frekvence Hz 50 Technické údaje jsou uvedeny na typovém štítku umístěném na vnější nebo vnitřní straně spotřebiče a na energetickém štítku. 11. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Recyklujte materiály označené symbolem . Obaly vyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci.
ITALIANO 25 INDICE 1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA.................................................................... 26 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA....................................................................................27 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO........................................................................... 29 4. USO DELL'APPARECCHIO.....................................................................................30 5. UTILIZZO QUOTIDIANO...................................
1. www.aeg.com INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Tenere sempre le istruzioni a portata di mano come riferimento futuro. 1.
ITALIANO • • • • • • 27 Non danneggiare il circuito refrigerante. Non utilizzare apparecchiature elettriche all'interno dei comparti di conservazione degli alimenti, ad eccezione di quelli consigliati dal costruttore. Non nebulizzare acqua né utilizzare vapore per pulire l'apparecchiatura. Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici.
www.aeg.com • • • • • • a quelli dell'impianto. In caso contrario, contattare un elettricista. Utilizzare sempre una presa elettrica con contatto di protezione correttamente installata. Non utilizzare prese multiple e prolunghe. Accertarsi di non danneggiare i componenti elettrici (ad es. la spina di alimentazione, il cavo di alimentazione, il compressore). Contattare il Centro di Assistenza o un elettricista per sostituire i componenti elettrici.
ITALIANO • Il circuito refrigerante e i materiali di isolamento di questa apparecchiatura rispettano l'ozono. • La schiuma isolante contiene gas infiammabili. Contattare le autorità locali per ricevere informazioni su come smaltire correttamente l'apparecchiatura. • Non danneggiare i componenti dell'unità refrigerante che si trovano vicino allo scambiatore di calore. 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 3.
www.aeg.com 4. USO DELL'APPARECCHIO 4.
ITALIANO Se la porta resta aperta per alcuni minuti, la luce si spegnerà automaticamente. La luce si spegne chiudendo e aprendo la porta. 4.3 Spegnimento 1. Premere il tasto ON/OFF dell'apparecchiatura per alcuni secondi. Il display si spegne. 2. Scollegare la spina dalla presa di corrente. 4.4 Accensione del frigorifero Per accendere il frigorifero è sufficiente premere il regolatore della temperatura del frigorifero. Per accendere il frigorifero nell'altro modo: 1.
www.aeg.com intiepidire i cibi già presenti al suo interno. 1. Premere Mode finché non appare l'icona corrispondente. La spia COOLMATIC lampeggia. 2. Premere OK per confermare. La spia COOLMATIC viene visualizzata. La funzione COOLMATIC si disattiva automaticamente dopo 52 ore. Per disattivare la funzione anticipatamente, ripetere la procedura finché la spia COOLMATIC non si spegne. 4.
ITALIANO L'indicatore della temperatura del frigorifero visualizza la temperatura impostata. 2. Premere il tasto OK per confermare. Appare l'icona Holiday. Per disattivare la modalità Holiday, ripetere la procedura finché l'icona Holiday non si spegne. 33 La spia ChildLock lampeggia. 2. Premere OK per confermare. La spia ChildLock viene visualizzata. Per disattivare la funzione ChildLock, ripetere la procedura finché la spia ChildLock si spegne. 4.
www.aeg.com 5.4 Congelamento di alimenti freschi Il vano congelatore è adatto al congelamento di cibi freschi e alla conservazione a lungo termine di alimenti congelati e surgelati. Per congelare piccole quantità di alimenti freschi non è necessario modificare l'impostazione corrente. Per congelare alimenti freschi, attivare la funzione FROSTMATIC almeno 24 ore prima di introdurli nel vano congelatore. 5.6 Indicatore della temperatura Questa apparecchiatura viene venduta in Francia.
ITALIANO 35 pesce, carne e frutti di mare, poiché la temperatura è inferiore rispetto al resto del frigorifero. AVVERTENZA! Prima di inserire o rimuovere il cassetto FreshBox dell'apparecchiatura, estrarre il cassetto delle verdure e la copertura in vetro. 5.11 Cassetto MaxiBox Questo cassetto è particolarmente adatto per la conservazione di frutta e verdura. 5.
www.aeg.com Il dispositivo DYNAMICAIR si interrompe quando si apre la porta e si riavvia immediatamente dopo la chiusura della suddetta. 5.13 Filtro dell'aria al carbone L'apparecchiatura è dotata di un filtro al carbone CLEANAIR CONTROL posizionato all'interno di un cassetto sulla parete posteriore del vano frigorifero. Il filtro purifica l'aria eliminando gli odori sgradevoli nel vano del frigorifero, migliorando ulteriormente la qualità di conservazione.
ITALIANO • Uno schiocco improvviso dall'interno dell'apparecchiatura causato dalla dilatazione termica (fenomeno fisico naturale e non pericoloso). • Un lieve scatto dal regolatore della temperatura quando il compressore si accende e si spegne. 6.2 Consigli per il risparmio energetico • Non aprire frequentemente la porta e limitare il più possibile i tempi di apertura.
www.aeg.com 6.
ITALIANO Il ripiano inferiore, che divide il vano più freddo dallo scomparto , può essere estratto unicamente a scopo di pulizia. Per rimuovere il ripiano, estrarlo tenendolo in posizione orizzontale. Per garantire una funzionalità completa dello scomparto FreshBox, il ripiano inferiore e le piastre di copertura devono essere ricollocati nella loro posizione originale dopo la pulizia. Le piastre di copertura al di sopra dei cassetti nel vano possono essere estratte per la pulizia. 7.
www.aeg.com 8. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ATTENZIONE! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 8.1 Cosa fare se... Problema Causa possibile Soluzione L'apparecchiatura non funziona. L'apparecchiatura è spenta. Accendere l’apparecchiatura. La spina non è inserita cor- Inserire correttamente la spina rettamente nella presa di nella presa di alimentazione. alimentazione. Assenza di tensione nella presa di alimentazione. Collegare alla presa di alimentazione un'altra apparecchiatura elettrica.
ITALIANO Problema 41 Causa possibile Soluzione Sono stati introdotti molti alimenti contemporaneamente. Attendere alcune ore e ricontrollare la temperatura. La temperatura ambiente è troppo alta. Fare riferimento al grafico della classe climatica sulla targhetta dei dati. Gli alimenti introdotti Lasciar raffreddare gli alimenti nell'apparecchiatura erano a temperatura ambiente prima troppo caldi. di introdurli. La porta non è chiusa correttamente. Consultare la sezione "Chiusura della porta".
www.aeg.com Problema Causa possibile Soluzione Impossibile impostare la temperatura. La funzione FROSTMATIC o COOLMATIC è attiva. Disattivare manualmente la funzione FROSTMATIC o COOLMATIC oppure aspettare a impostare la temperatura finché la funzione si disattiva automaticamente. Far riferimento alla "funzione FROSTMATIC o COOLMATIC". DEMO compare sul display. L'apparecchiatura è in mo- Mantenere premuto OK per dalità dimostrazione.
ITALIANO 8.2 Chiusura della porta 1. Pulire le guarnizioni della porta. 2. Se necessario, regolare la porta. Fare riferimento alla sezione "Installazione". 3. Se necessario, sostituire le guarnizioni difettose. Rivolgersi al Centro di Assistenza. 43 8.3 Sostituzione della lampadina L'apparecchiatura è dotata di una lampadina interna a LED a lunga durata. Solo al Centro di Assistenza è permesso sostituire l'impianto d'illuminazione. Rivolgersi al Centro di Assistenza locale. 9.
www.aeg.com dell'apparecchiatura sono disponibili uno o più piedini regolabili. organolettiche senza il rischio di contaminazione di odori. 100 mm min Alla consegna, il filtro è contenuto in una confezione di plastica, al fine di preservarne le prestazioni. Il filtro deve essere posizionato all'interno del cassetto prima dell'accensione dell'apparecchiatura. B A 1. Aprire il cassetto. 2. Togliere il filtro dalla confezione di plastica. 3. Inserire il filtro nel cassetto. 4. Chiudere il cassetto.
ITALIANO AVVERTENZA! Per effettuare le seguenti operazioni, si raccomanda di farsi aiutare da un'altra persona che tenga ben ferme le porte dell'apparecchiatura. 45 1 2 1. Rimuovere i tappi dalla copertura della porta superiore. 2. Rimuovere la copertura della porta superiore. 4 3 1 2 1 6. Rimuovere il distanziatore e la cerniera centrale dall'apparecchiatura, quindi rimuovere delicatamente la porta inferiore. 3. Fissare la porta, svitare la cerniera superiore. 4.
www.aeg.com 2 1 1 2 3 3 9. Montare la staffa della cerniera inferiore sul lato opposto dell'apparecchiatura. Ricordare di fissare il distanziatore della cerniera inferiore. 10. Montare la porta inferiore sulla cerniera inferiore e fissarla inserendo la cerniera centrale sull'apparecchiatura. 12. Montare la cerniera superiore sul lato opposto dell'apparecchiatura, quindi sostituire tutti i copricerniera superiori. 1 Ricordare di fissare il distanziatore della cerniera centrale. 2 2 1 11.
ITALIANO h1 h2 47 h3 2 18. Fissare le staffe e poi le maniglie sul lato opposto. 1 h4 h5 h6 15. Riposizionare la copertura della porta superiore e sistemare tutti i tappi. 2 2 1 16. Svitare il fermo della porta inferiore e installarlo sul lato opposto 17. Svitare le maniglie, quindi le relative staffe. AVVERTENZA! Riposizionare l'apparecchiatura, livellarla, attendere almeno quattro ore e inserire la spina nella presa.
www.aeg.com 10. DATI TECNICI 10.1 Dati tecnici Altezza mm 2000 Larghezza mm 595 Profondità mm 642 Tempo di risalita Ore 17 Tensione Volt 230 - 240 Frequenza Hz 50 I dati tecnici sono riportati sulla targhetta dei dati applicata sul lato esterno o interno dell'apparecchiatura e sull'etichetta dei valori energetici. 11. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE Riciclare i materiali con il simbolo . Smaltire l'imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio.
ESPAÑOL 49 CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...................................................................50 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD....................................................................... 51 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO...........................................................................53 4. FUNCIONAMIENTO...............................................................................................54 5. USO DIARIO....................................................
1. www.aeg.com INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas. 1.
ESPAÑOL • • • • • 51 No utilice dispositivos eléctricos dentro de los compartimientos para alimentos del aparato, salvo si son del tipo recomendado por el fabricante. No utilice pulverizadores ni vapor de agua para limpiar el aparato. Limpie el aparato con un paño suave humedecido. Utilice solo detergentes neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos duros, disolventes ni objetos metálicos. No almacene sustancias explosivas tales como latas de aerosol con un propulsor flamable en este aparato.
www.aeg.com • El cable de alimentación debe estar por debajo del nivel del enchufe de alimentación. • Conecte el enchufe a la toma de corriente únicamente cuando haya terminado la instalación. Asegúrese de tener acceso al enchufe del suministro de red una vez finalizada la instalación. • No desconecte el aparato tirando del cable de conexión a la red. Tire siempre del enchufe. 2.3 Uso ADVERTENCIA! Existe riesgo de lesiones, quemaduras, descargas eléctricas o incendios.
ESPAÑOL 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.
www.aeg.com 4. FUNCIONAMIENTO 4.1 Panel de control 1 2 3 1 Tecla ON/OFF 2 Tecla de temperatura más fría en compartimento superior 3 Tecla de temperatura más caliente en compartimento superior 4 Tecla Mode 5 Tecla OK 6 Tecla de temperatura más fría en compartimento inferior 7 Tecla de temperatura más caliente en compartimento inferior 8 Pantalla Se puede cambiar el sonido predefinido de las teclas manteniendo pulsadas al mismo tiempo unos segundos la tecla Mode y la de menor temperatura.
ESPAÑOL Si se deja la puerta abierta durante unos minutos, la luz se apagará automáticamente. La luz se vuelve a encender al cerrar y abrir la puerta. 4.3 Apagado 1. Pulse la tecla de encendido/apagado del aparato durante unos segundos. La pantalla se apaga. 2. Desenchufe el aparato de la toma de corriente. 4.4 Encendido del frigorífico Para encender el frigorífico basta con pulsar su regulador de temperatura. Para encender el frigorífico de la otra forma: 1.
www.aeg.com La función COOLMATIC se desactiva automáticamente después de 52 horas. Para apagar la función antes del final automático, repita los pasos hasta que el indicador COOLMATIC se apague. 4.9 Función FROSTMATIC La función FROSTMATIC acelera la congelación de alimentos frescos al tiempo que impide que se calienten los alimentos ya almacenados 1. Pulse la tecla Mode hasta que aparezca el icono correspondiente. El indicador FROSTMATIC parpadea. 2. Pulse la tecla OK para confirmar.
ESPAÑOL 4.13 Función ChildLock Active la función ChildLock para bloquear las teclas frente a pulsaciones accidentales. 1. Pulse Mode hasta que aparezca el icono correspondiente. 57 El indicador ChildLock parpadea. 2. Pulse OK para confirmar. Aparece el indicador ChildLock. Para activar la función ChildLock, repita el procedimiento hasta que el indicador ChildLock se apague. 5. USO DIARIO ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 5.
www.aeg.com Coloque los alimentos que vaya a congelar en el compartimento superior. La cantidad máxima de alimentos que puede congelarse en 24 horas se indica en la placa de características, una etiqueta situada en el interior del aparato. El proceso de congelación dura 24 horas: durante ese tiempo no deben añadirse otros alimentos para congelar. Cuando haya finalizado el proceso de congelación, vuelva a ajustar la temperatura adecuada (consulte "Función FROSTMATIC"). 5.
ESPAÑOL 59 idóneo para almacenar alimentos frescos como pescado, carne y marisco. PRECAUCIÓN! Antes de colocar o quitar el FreshBox cajón dentro del aparato, saque el cajón para verduras y la tapa de cristal. 5.11 Cajón MaxiBox Este cajón es adecuado para guardar frutas y verduras. 5.9 Enfriamiento por aire La tecnología TwinTech permite enfriar los alimentos con rapidez y mantener una temperatura más uniforme dentro del compartimento.
www.aeg.com El dispositivo DYNAMICAIR se detiene cuando la puerta está abierta y se reinicia inmediatamente después de cerrar la puerta. 5.13 Filtro de carbón Su aparato está equipado con un filtro de carbón activado CLEANAIR CONTROL, situado en un cajón de la pared posterior del compartimento frigorífico. El filtro purifica el aire, elimina los malos olores del compartimento frigorífico y mejora la calidad de conservación de los alimentos.
ESPAÑOL • Un chasquido repentino desde el interior del aparato debido a la dilatación térmica (un fenómeno físico natural no peligroso). • Un chasquido débil desde el regulador de temperatura cuando se activa o desactiva el compresor. 6.2 Consejos para ahorrar energía • No abra la puerta con frecuencia ni la deje abierta más tiempo del estrictamente necesario.
www.aeg.com 6.
ESPAÑOL Para asegurar la funcionalidad del compartimento FreshBox, el estante más bajo y las cubiertas se deben volver a colocar en su posición original después de la limpieza. Las cubiertas situadas sobre los cajones del compartimento se pueden retirar para la limpieza. 7.4 Descongelación del frigorífico La escarcha se elimina automáticamente del evaporador del frigorífico cada vez que se detiene el compresor, durante el funcionamiento normal.
www.aeg.com 8.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución El aparato no funciona. El aparato está apagado. Encienda el aparato. El aparato no está correctamente enchufado a la toma de corriente. Enchufe el aparato correctamente a la toma de corriente. No hay tensión en la toma de corriente. Enchufe un aparato eléctrico diferente a la toma de corriente. Llame a un electricista cualificado. El aparato hace ruido. El aparato no está bien apoyado en el suelo.
ESPAÑOL Problema Posible causa Solución La temperatura ambiente es demasiado alta. Consulte la tabla de clase climática en la placa de datos técnicos. 65 Los alimentos introducidos Deje que los alimentos se enen el aparato estaban de- fríen a temperatura ambiente masiado calientes. antes de almacenarlos. La puerta no está bien cer- Consulte la sección "Cierre de rada. la puerta". La función FROSTMATIC está activada. Consulte la sección “Función FROSTMATIC”. La función COOLMATIC está activada.
www.aeg.com Problema Posible causa Solución DEMO aparece en la pantal- El aparato está en modo la. de demostración. Mantenga pulsado OK durante aproximadamente 10 segundos hasta que se oiga un sonido largo y la pantalla se apague un breve instante. La puerta está mal alineada o interfiere con la rejilla de ventilación. El aparato no está nivelado. Consulte la sección “Nivelación”. La temperatura del aparato es demasiado baja/alta.
ESPAÑOL 67 9. INSTALACIÓN 9.1 Colocación El aparato se puede instalar en un lugar interior seco y bien ventilado en el que la temperatura ambiente se corresponda con la clase climática indicada en la placa de características del aparato: Clase climática Temperatura ambiente SN +10°C a + 32°C N +16°C a + 32°C ST +16°C a + 38°C T +16°C a + 43°C Se puede producir algún problema de funcionamiento en algunos modelos cuando se usan fuera de ese rango.
www.aeg.com PRECAUCIÓN! Para garantizar el correcto funcionamiento a una temperatura ambiente superior a 38ºC, se recomienda dejar una separación de 30 mm entre los laterales del aparato y cualquier mueble que esté alrededor. 9.4 Nivelación Al colocar el aparato compruebe que queda nivelado. Esto se puede conseguir utilizando las dos patas ajustables de la parte inferior delantera. Manipule el filtro con cuidado para que no se desprendan fragmentos de su superficie.
ESPAÑOL 69 1 2 1 1 2 3. Mientras sujeta la puerta, desatornille la bisagra superior. 4. Retire con cuidado la puerta superior del aparato. 1 7. Retire el separador de la bisagra inferior y después desatornille la abrazadera de la bisagra inferior. 8. Retire el pivote de la bisagra de la abrazadera inferior e instálela en el lado opuesto. 1 2 2 5. Desatornille el tope de la puerta superior y la barra del asa superior, y después vuelva a colocarlos. 3 1 2 9.
www.aeg.com 1 2 1 2 3 11. Retire las cubiertas de la bisagra superior y desatornille la bisagra del aparato. 2 1 13. Coloque con cuidado la puerta superior en la bisagra central y después continúe colocando la puerta en la bisagra superior. 14. Sujete la puerta superior a la bisagra superior. 2 3 1 12. Coloque la bisagra central en el lado opuesto del aparato y a continuación vuelva a colocar todas las cubiertas de la bisagra superior. 15.
ESPAÑOL h4 h5 h6 2 2 1 PRECAUCIÓN! Coloque el aparato en su lugar, nivélelo y espere al menos cuatro horas antes de enchufarlo a la corriente. 16. Desenrosque el tope de la puerta inferior y enrósquelo en el lado opuesto Finalmente, compruebe que: • Todos los tornillos están apretados. • La junta magnética se adhiere al mueble. • La puerta abre y cierra correctamente. Es posible que la junta no encaje a la perfección en el mueble si la temperatura ambiente es baja (es decir, en invierno).
www.aeg.com Ancho mm 595 Fondo mm 642 Tiempo de elevación horas 17 Tensión Voltios 230 - 240 Frecuencia Hz 50 La información técnica se encuentra en la placa de datos técnicos situada en el lado exterior o interior del aparato, y en la etiqueta de consumo energético. 11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para reciclarlo.
ESPAÑOL 73
www.aeg.
ESPAÑOL 75
280153382-A-152014 www.aeg.