DA FI NO SV Brugsanvisning Køleskab Käyttöohje Jääkaappi Bruksanvisning Kjøleskap Bruksanvisning Kylskåp 2 21 39 57 S83820KMW3 S83820KMX3 S83820KMB3
www.aeg.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED........................................................................................................ 3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER.................................................................................... 4 3. BETJENING............................................................................................................... 6 4. DAGLIG BRUG.......................................................................................................
DANSK 1. 3 OM SIKKERHED Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar, hvis apparatet installeres forkert og anvendelsen forårsager skade. Opbevar altid brugsanvisningen sammen med apparatet til eventuel fremtidig brug. 1.
www.aeg.com • • • Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kun et neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende midler, skuresvampe, opløsningsmidler eller metalgenstande. Opbevar ikke eksplosive stoffer, som f.eks. aerosolbeholdere med brændbar drivgas, i dette apparat. Hvis netledningen er beskadiget, skal den af sikkerhedsgrunde udskiftes af producenten, dennes serviceværksted eller en tekniker med tilsvarende kvalifikationer. 2. SIKKERHEDSANVISNINGER 2.
DANSK 2.3 Brug ADVARSEL! Risiko for personskade, forbrændinger, elektrisk stød eller brand. • Apparatets specifikationer må ikke ændres. • Anbring ikke el-apparater (f.eks. ismaskiner) i apparatet, medmindre det er angivet på apparatet som egnet af producenten. • Vær omhyggelig med ikke at forårsage skade på kølekredsløbet. Det indeholder isobutan (R600a), en naturgas med høj biologisk nedbrydelighed. Denne gas er brandbar.
www.aeg.com 3. BETJENING 3.1 Betjeningspanel 1 2 7 3 6 4 5 1 ON/OFF-knap 2 Nulstil alarm-knap 3 OK-knap 4 Knap til øgning af temperatur 5 Display 6 Knap til sænkning af temperatur 7 Mode-knap Knappens lydvolumen kan ændres ved at trykke på samtidigt på Mode og knapperne til koldere temperatur i få sekunder. Ændringen kan tilbagestilles. 3.
DANSK 3.5 Indstilling af temperatur Køleskabets temperatur kan indstilles ved at trykke på temperaturknappen. Standardtemperatur: • +5 °C i køleskabet Temperaturindikatoren viser temperaturen. Den indstillede temperatur vil blive nået inden for 24 timer. Den indstillede temperatur huskes efter et strømsvigt. 3.6 MinuteMinder-funktion MinuteMinder-funktionen bruges til at indstille en lydalarm på et ønsket tidspunkt, hvilket f.eks.
www.aeg.com Tøm køleskabet, før Holidaytilstanden slås til. 1. Tryk på Mode, indtil Holidayindikatorikonet vises. Holiday-ikonet blinker. Køleskabets temperaturindikator viser den indstillede temperatur. 2. Tryk på OK for at bekræfte. Holiday-ikonet vises. Holiday-tilstanden slås fra ved at gentage proceduren, indtil Holidayindikatoren slukkes. 3.11 Alarm for åben låge En alarm lyder hvis lågen står åben i få minutter.
DANSK 4.6 Indvendig rengøring 1. Inden apparatet tages i brug vaskes det indvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand tilsat neutral sæbe for at fjerne den typiske lugt af nyt apparat. Tør grundigt efter. 2. Kontroller, at afløbsslangen bag på skabet udmunder i drypbakken. 2. Sæt hylden på den ønskede plads. Flyt ikke den store hylde nederst i døren. Den sikrer korrekt luftcirkulation. 4.5 Flaskestativ 1. Sæt flaskehylden på plads, og sæt flaskerne i (med åbningerne fremad).
www.aeg.com 5. RÅD OG TIP 5.1 Normale driftslyde Følgende lyde er normale under drift: • Der kommer en svag gurglende og boblende lyd fra kølerørene, når der pumpes kølemiddel. • Der kommer en summende og pulserende lyd fra kompressoren, når der pumpes kølemiddel. • Der kommer en pludselig smældende lyd fra apparatets inderside, som forårsages af termisk udvidelse (et naturligt og ufarligt fysisk fænomen). • Der kommer en svag klik-lyd fra temperaturregulatoren, når kompressoren tændes eller slukkes.
DANSK 11 Apparatets kølesystem indeholder kulbrinter, og service og påfyldning af kølemiddel må derfor kun udføres af en autoriseret tekniker. Apparatets dele og tilbehør egner sig ikke til opvask i maskine. 6.2 Regelmæssig rengøring PAS PÅ! Undgå at trække i, flytte eller beskadige evt. rør og/eller ledninger i skabet. PAS PÅ! Undgå at beskadige kølesystemet. PAS PÅ! Når du flytter skabet, skal du løfte op i forkanten, så gulvet ikke bliver ridset. 2. Træk risten lige ud for at fjerne den fuldstændigt.
www.aeg.com 6.6 Udskiftning af Clean Air Control filteret En gang om året bør Clean Air Control filteret udskiftes for at sikre, at det virker optimalt. Nye filtre med aktivt kul fås i hvidevareforretninger. Se "Installation af Clean Air Controlfilter" vedrørende anvisninger. 7. FEJLFINDING ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. 7.1 Hvad gør man, hvis... Problem Mulige årsager Løsning Apparatet slet ikke virker. Der er slukket for apparatet. Tænd for apparatet.
DANSK 13 Problem Mulige årsager Løsning Kompressoren kører hele tiden. Temperaturen er indstillet forkert. Se kapitlet "Betjening". Der blev lagt for store mængder madvarer i på samme tid. Vent nogle timer, og kontroller så temperaturen igen. Der er for høj stuetemperatur. Se klimaklassediagrammet på typeskiltet. Madvarerne var for varme, Lad madvarerne komme ned da de blev lagt i apparatet. på stuetemperatur, før de lægges i. Døren er ikke lukket rigtigt. Se under "Lukning af døren".
www.aeg.com Problem Mulige årsager Løsning Døren er ikke lukket rigtigt. Se under "Lukning af døren". Madvarerne var for varme, Lad madvarerne komme ned da de blev lagt i apparatet. på stuetemperatur, før de lægges i. Der blev lagt for store mængder madvarer i på samme tid. Vent nogle timer, og kontroller så temperaturen igen. Døren er blevet åbnet for tit. Åbn kun døren, når det er nødvendigt. COOLMATIC-funktionen er slået til. Se "COOLMATIC-funktion".
DANSK Der kan opstå visse funktionsproblemer for visse typer modeller, når de betjenes uden for dette interval. Der kan kun garanteres korrekt drift inden for det specifikke temperaturinterval. Hvis du er i tvivl om, hvor du kan installere apparatet, bedes du henvende dig til sælgeren, vores kundeservice eller til det nærmeste serviceværksted 8.2 Placering Hvis apparatet skal stå under et overskab, skal der mindst være 40 mm mellem apparatets topplade og overskabets underside.
www.aeg.com 3. Sæt filteret ind i rillen bag på klappen. 4. Luk lufthanens klap. 8.6 Nivellering Ved opstillingen skal det sikres, at apparatet er i vater. Juster evt. benene med den medfølgende fastnøgle. Justering af låge afhænger af korrekt nivellering. 8.8 Vending af dør 8.7 Installation af Clean Air Control-filteret PAS PÅ! Filteret skal håndteres med forsigtighed, så der ikke løsner sig partikler fra dets overflade. Sørg for, at lufthanens klap er lukket, så filteret fungerer korrekt.
DANSK 1 2 17 3 3 1 2 4. Løsn hængslet (1), og fjern dækselpladen (2). 5. Fjern støtten (3), og montér dækselpladen og hængslet på den modsatte side. Monter støtten på den modsatte side. 1 9. Skub kablet med bøsningen på plads på den anden side (1), og skru dækslet på (2, 3). 2 2 1 3 10. Skru det nederste hængsel på (1, 2), og skru ledningsholderen på (3, 4). 3 4 2 1 3 6. Skru ledningsholderen (1) af. Fjern kablet fra dets placering (2). 7.
www.aeg.com Foretag en sidste kontrol for at sikre, at: • Alle skruer er strammet. • Den magnetiske pakning slutter tæt til kabinettet. • Døren åbner og lukker rigtigt. Undertiden slutter pakningen ikke perfekt til kabinettet, hvis omgivelserne er kolde (dvs. om vinteren). Hvis dette er tilfældet: Pakningen tilpasser sig efterhånden af sig selv. Hvis du ikke selv vil vende døren, kan du henvende dig til det nærmeste autoriserede servicecenter.
DANSK HISSS! BLUBB! BRRR! HISSS! BRRR! CRACK! BLUBB! CRACK! 10. TEKNISK INFORMATION 10.1 Tekniske data Højde mm 1800 Bredde mm 595 Dybde mm 623 Spænding Volt 230 - 240 Frekvens Hz 50 De tekniske specifikationer fremgår af mærkepladen udvendigt eller indvendigt i apparatets samt af energimærket. 11. MILJØHENSYN Genbrug materialer med symbolet . Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug.
www.aeg.com tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune.
SUOMI 21 SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT.......................................................................................... 22 2. TURVALLISUUSOHJEET......................................................................................... 23 3. KÄYTTÖ................................................................................................................... 24 4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ......................................................................................... 27 5.
1. www.aeg.com TURVALLISUUSTIEDOT Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilötai omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat laitteen virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Pidä ohjeet aina laitteen mukana tulevia käyttökertoja varten. 1.
SUOMI • • • • • 23 Älä käytä sähkölaitteita elintarvikkeiden säilytystiloissa, elleivät ne ole valmistajan suosittelemaa tyyppiä. Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä laitteen puhdistamiseen. Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä vain mietoja puhdistusaineita. Älä käytä hankausainetta, hankaavia pesulappuja, liuottimia tai metalliesineitä. Älä säilytä laitteessa räjähtäviä aineita, kuten syttyvien ponneaineiden aerosolipulloja.
www.aeg.com 2.3 Käyttö VAROITUS! Henkilövahinkojen, palovammojen tai sähköiskujen tai tulipalon vaara. • Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuksia. • Älä aseta sähkölaitteita (esim. jäätelökoneita) laitteeseen, ellei valmistaja ole antanut lupaa niiden käyttöön. • Varo, ettei jäähdytysputkisto vaurioidu. Se sisältää isobutaania (R600a), joka on hyvin ympäristöön yhteensopiva maakaasu. Kyseinen kaasu on syttyvää.
SUOMI Painikkeiden ääniä voidaan säätää painamalla samanaikaisesti Mode painiketta ja lämpötilan 25 alennuspainiketta muutaman sekunnin ajan. Asetusta voidaan säätää. 3.2 Näyttö 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 8 7 6 Holiday -toiminto ExtraHumidity -toiminto Ajastin Lämpötilan merkkivalo Hälytyksen merkkivalo MinuteMinder -toiminto COOLMATIC -toiminto ChildLock -toiminto 5 4 3 3.3 Laitteen käynnistäminen 3.5 Lämpötilan säätäminen 1. Liitä pistoke pistorasiaan. 2.
www.aeg.com lämpötilan vähennys- tai lisäyspainiketta. 3. Vahvista OK-painikkeella. MinuteMinder-merkkivalo syttyy. Ajastin alkaa vilkkua (min). Aika-asetusta voidaan muuttaa milloin tahansa ajastuksen aikana ja sen päättyessä painamalla lämpötilan alennuspainiketta ja lämpötilan lisäyspainiketta. Kun ajastimen aika on kulunut umpeen, MinuteMinder-merkkivalo vilkkuu ja laitteesta kuuluu äänimerkki. Paina OKpainiketta äänimerkin pois päältä kytkemiseksi ja toiminnon lopettamiseksi.
SUOMI • äänimerkki. Kun olosuhteet ovat palautuneet normaaleiksi (ovi suljettu), äänimerkki 27 sammuu. Äänimerkin voi vaientaa myös painamalla jotakin painiketta. 4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. 4.1 Clean Air Control -suodatin Laitteessa on hiilisuodatin, joka sijoitetaan ilmavivun läpän taakse. Suodatin puhdistaa jääkaappiosaston ilman epämiellyttävistä hajuista, jolloin elintarvikkeet säilyvät paremmin. Toimitettaessa suodatin on pakattu muovipussiin.
www.aeg.com 4.5 Pulloteline 1. Sijoita pullot valmiiksi asetettuun hyllyyn (avattava puoli laitteen etuosaan päin). Jos hylly on vaakasuorassa, laita siihen vain suljettuja pulloja. 2. Voit säilyttää aikaisemmin avattuja pulloja vetämällä hyllyn ylös niin, että se voidaan kääntää ylös seuraavalle hyllytasolle. 4.6 Sisätilan puhdistaminen 1.
SUOMI • Liha (kaikki tyypit): pakkaa muovipusseihin ja laita vihanneslaatikon päällä olevalle lasihyllylle. • Säilytä lihaa tällä tavoin korkeintaan muutama päivä. • Kypsennetyt ruoat, kylmät ruoat, jne.: kannella ja aseta ne mille hyllylle tahansa. • Hedelmät ja vihannekset: puhdista huolellisesti ja säilytä niille tarkoitetussa laatikossa/laatikoissa. • Voi ja juusto: säilytä ilmatiiviissä rasioissa tai pakattuna alumiinifolioon tai muovipussiin mahdollisimman ilmatiiviisti.
www.aeg.com 6.3 Ilmanvaihtosäleikön puhdistaminen 6.5 Jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan Varmista, että ovi on auki. Jos laitetta ei ole tarkoitus käyttää pitkään aikaan, suorita seuraavat toimenpiteet: Ilmanvaihtosäleikkö voidaan irrottaa puhdistamista varten. 1. Löysää säleikön reunaa vetämällä sitä kuvan mukaisesti. 2. Vedä säleikköä suoraan ulos, jotta se irtoaa kokonaan. 3. Imuroi laitteen alus. 6.
SUOMI 31 7.1 Käyttöhäiriöt Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Laite ei toimi lainkaan. Virta on katkaistu laitteesta. Kytke laitteeseen virta. Pistoke ei ole kunnolla kiin- Kiinnitä pistoke oikein pistorani pistorasiassa. siaan. Pistorasiaan ei tule jännitettä. Kokeile kytkemällä pistorasiaan jokin toinen sähkölaite. Ota yhteys sähköasentajaan. Laitteen käyntiääni on kova. Laitetta ei ole tuettu kunnolla paikalleen. Tarkista, onko laite vakaa.
www.aeg.com Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide COOLMATIC-toiminto on kytkettynä. Katso kohta "COOLMATICtoiminto". Kompressori ei käynnisty he- Tämä on normaalia, eikä ti COOLMATIC-painikkeen tarkoita vikaa. painamisen tai lämpötilan muuttamisen jälkeen. Kompressori käynnistyy jonkin ajan kuluttua. Vettä valuu jääkaapin sisälle. Veden tyhjennysaukko on tukossa. Puhdista veden tyhjennysaukko. Elintarvikkeet estävät veden valumisen vedenkeruukaukaloon.
SUOMI Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide COOLMATIC-toiminto on kytkettynä. Katso kohta "COOLMATICtoiminto". 33 Laitteen kylmän ilman kier- Tarkista kylmän ilman kierto. to ei toimi. Jos ongelmaa ei ratkaista ohjeiden avulla, ota yhteyttä puhelimitse paikalliseen valtuutettuun huoltopalveluun. 7.2 Oven sulkeminen 1. Puhdista oven tiivisteet. 2. Säädä ovea tarvittaessa. Lue ohjeet kohdasta "Asennus". 3. Vaihda tarvittaessa vaurioituneet oven tiivisteet.
www.aeg.com 50 mm 3 2 8.3 Sähköliitäntä 8.5 Takaosan välikappaleet • Ennen kuin kytket laitteen verkkovirtaan, tarkista, että arvokilvessä mainittu jännite ja taajuus vastaavat verkkovirran arvoja. • Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan. Virtajohdon pistoke on varustettu maadoituskoskettimella. Jos pistorasia, johon laite kytketään, ei ole maadoitettu, ota yhteys sähköasentajaan ja pyydä asentajaa kytkemään laite erilliseen maadoitusliittimeen voimassa olevien määräysten mukaisesti.
SUOMI 8.7 Clean Air Controlsuodattimen asennus 8.8 Oven kätisyyden vaihtaminen HUOMIO! Käsittele suodatinta varovasti, jotta sen pinnasta ei irtoa palasia. Tarkista, että ilmavivun läppä on suljettu, jotta suodatin toimii asianmukaisesti. Clean Air Control-suodatin on aktiivihiilisuodatin, joka imee epämiellyttävät hajut auttaen säilyttämään ruokien parhaat maut ja aromit ilman hajujen sekoittumisen vaaraa. Toimitettaessa suodatin on pakattu muovipussiin toimintakyvyn säilyttämiseksi. 1.
www.aeg.com 6. Ruuvaa irti kaapelin pidike (1). Irrota kaapeli (2). 7. Irrota alasarana (3) ja vedä kaapeli pois ovesta (4). 4 2 1 3 1 3 2 4 11. Asenna kahva vastakkaiselle puolelle. 12. Nosta laite ylös ja sijoita ilmanvaihtosäleikkö paikalleen. 13. Aseta kaappi oikeaan asentoon. 8. Irrota suojus (1, 2) ja poista kaapeli paikoiltaan (3). 3 1 2 9. Paina holkilla varustettu kaapeli paikoilleen vastakkaiselle puolelle (1) ja ruuvaa suojus (2, 3) paikoilleen. 1 2 3 10.
SUOMI SSS RRR ! HISSS! OK UB BL SSSRRR! HISSS! BLUBB! SSSRRR! HISSS! BLUBB! B! CLICK! BRRR! CRACK! ICK CL ! BRRR! CR AC K! CLICK! BRRR! CRACK! 37
www.aeg.com 10. TEKNISET TIEDOT 10.1 Tekniset tiedot Korkeus mm 1800 Leveys mm 595 Syvyys mm 623 Jännite V 230 - 240 Taajuus Hz 50 Tekniset tiedot on merkitty laitteen ulkopuolelle tai sisäpuolelle kiinnitettyyn arvokilpeen ja energiatarraan. 11. YMPÄRISTÖNSUOJELU Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty merkillä . Kierrätä pakkaus laittamalla se asianmukaiseen kierrätysastiaan. Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö- ja elektroniikkaromut.
NORSK 39 INNHOLD 1. SIKKERHETSINFORMASJON.................................................................................40 2. SIKKERHETSANVISNINGER...................................................................................41 3. BRUK.........................................................................................................................42 4. DAGLIG BRUK......................................................................................................... 44 5. RÅD OG TIPS.......
1. www.aeg.com SIKKERHETSINFORMASJON Les instruksjonene nøye før montering og bruk av produktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelle skader som skyldes feilaktig montering og bruk. Oppbevar produktets instruksjoner for fremtidig bruk. 1.
NORSK • • 41 skurende oppvaskmidler, skuresvamper, løsemidler eller metallgjenstander. Ikke oppbevar eksplosive stoffer som spraybokser med brannfarlig drivgass i dette produktet. Dersom strømforsyningskabelen er skadet, må den kun skiftes av et autorisert serviceverksted. 2. SIKKERHETSANVISNINGER 2.1 Montering ADVARSEL! Bare en kvalifisert person må montere dette produktet. • Fjern all emballasjen • Ikke monter eller bruk et skadet produkt. • Følg monteringsanvisningene som følger med produktet.
www.aeg.com • Ikke la varme artikler komme i nærheten av plastdelene til produktet. • Ikke oppbevar lett antennelig gass eller væske i produktet. • Ikke legg brennbare produkter, eller gjenstander som er fuktet med brennbare produkter, inn i eller i nærheten av produktet. • Ikke berør kompressoren eller kondensatoren. De er varme. 2.4 Stell og rengjøring ADVARSEL! Fare for personskade eller skade på produktet. • Slå av produktet og trekk støpselet ut av stikkontakten før rengjøring og vedlikehold.
NORSK 43 3.2 Display 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 8 7 6 Holiday-funksjon ExtraHumidity-funksjon Klokke Temperaturindikator Alarmindikator MinuteMinder-funksjon COOLMATIC-funksjon ChildLock-funksjon 5 4 3 3.3 Slå på 1. Sett støpselet inn i stikkontakten. 2. Hvis displayet er av, trykk ON/OFF. Hvis DEMO vises på displayet, er produktet i demo-modus. Se "Hva må gjøres, hvis …". Temperaturindikatorene viser innstilt standardtemperatur. For å stille inn en annen temperatur, se "Regulere temperaturen".
www.aeg.com Det er mulig å deaktivere funksjonen når som helst under nedtellingen ved å gjenta funksjonstrinnene til indikatoren slår seg av. 3.7 ChildLock-funksjon Aktiver ChildLock-funksjonen hvis du vil låse knappene og hindre utilsiktet betjening. 1. Trykk Mode til tilsvarende ikon kommer til syne. ChildLock-indikatoren blinker. 2. Trykk på OK for å bekrefte. ChildLock-indikatoren vises. For å deaktivere ChildLock-funksjonen gjentas prosedyren til ChildLockindikatoren slukkes. 3.
NORSK 45 Ved levering er filteret i en plastpose. Les "Installere Clean Air Control -filter" for instruksjoner. Påse at luftregulator-klaffen er lukket for at ventilasjonen skal fungere riktig. 4.2 Grønnsaksskuff Skuffen er egnet for oppbevaring av frukt og grønnsaker. Noen modeller har en skillevegg inne i skuffen, som kan flyttes slik at du kan inndele skuffen etter eget behov. Alle delene i skuffen kan tas ut for rengjøring. 4.
www.aeg.com 4.6 Rengjøre inne i ovnen 1. Før du tar produktet i bruk, må du vaske innsiden samt alt utstyr i lunkent vann tilsatt et nøytralt rengjøringsmiddel, for å fjerne den typiske lukten som sitter i flunkende nye produkter. Husk å tørke nøye. 2. Påse at avløpsslangen på baksiden av kabinettet er plassert i dryppskålen. OBS! Ikke bruk kraftige vaskemidler eller skurepulver, da dette vil skade finishen. 5. RÅD OG TIPS 5.1 Normale driftslyder 5.
NORSK kompressoren gå i lengre tid. Hvis temperaturen er stilt for lavt, må du endre innstillingen til en høyere temperatur. Hvis du vil kontrollere temperaturen på maten i kjøleskapet, setter du et glass 47 vann midt i kjøleskapet og legger et termometer med en nøyaktighet på +/– 1 °C oppi det. Etter 6 timer kan du lese av temperaturen. Denne kontrollen må utføres under stabile forhold (uten å endre belastningen). 6. STELL OG RENGJØRING ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. 6.
www.aeg.com ADVARSEL! Dersom du lar produktet være i drift, bør du be noen om å kontrollere det fra tid til annen for å unngå at matvarene blir ødelagt ved et eventuelt strømbrudd. 6.6 Skifte Clean Air Controlfilteret 6.5 Perioder uten bruk Hvis produktet ikke skal brukes over lengre tid tas følgende forholdsregler: 1. Trekk støpselet til produktet ut av stikkontakten. 2. Fjern alle matvarer. 3. Rengjør produktet og alt tilbehøret. 4.
NORSK Feil 49 Mulig løsning Løsning Temperaturen i produktet er for høy. Kontakt en kvalifisert elektriker eller kontakt nærmeste autoriserte servicesenter. Et rektangulært symbol vises Temperatursensor-probi stedet for tall på tempera- lem. turdisplayet. Kontakt nærmeste autoriserte servicesenter (kjølesystemet fortsetter å holde matvarene kalde, men det vil ikke være mulig å justere temperaturen). Lampen lyser ikke. Lampen er i standbymodus. Lukk døren og åpne den igjen. Lampen lyser ikke.
www.aeg.com Feil Mulig løsning Løsning Det er ikke mulig å stille inn temperaturen. Funksjonen COOLMATIC er aktivert. Slå av COOLMATIC manuelt, eller vent til funksjonen automatisk starter på nytt for å stille inn temperaturen. Se " COOLMATIC -funksjonen". DEMO vises på displayet. Produktet er i demonstras- Hold Mode nede i ca. 10 sek. jonsmodus. til det høres en lang lyd og displayet slukkes en kort stund. Døren er ikke skikkelig justert eller berører ventilasjonsgrillen.
NORSK 51 8. MONTERING ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. 50 mm 8.1 Plassering Dette produktet kan plasseres i et tørt, godt ventilert rom innendørs der omgivelsestemperaturen samsvarer med den klimaklassen som er angitt på typeskiltet til produktet: Klimaklasse Omgivelsestemperatur SN +10°C til + 32°C N +16°C til + 32°C ST +16°C til + 38°C T +16°C til + 43°C Noen funksjonelle problemer kan oppstå for enkelte typer modeller når de opererer utenfor dette området.
www.aeg.com OBS! Noen modeller er utstyrt med en vibrasjonspute under kabinettet. Ikke fjern denne puten. 3 8.7 Montering av Clean Air Control-filter 2 8.5 Avstandsstykker bak Monter de to avstandsstykkene og låsepinnene som medfølger i posen med tileggsutstyr som vist på bildet. OBS! Filteret bør håndteres forsiktig, slik at ikke noen fragmenter løsner fra overflaten. Påse at luftregulator-klaffen er lukket for at ventilasjonen skal fungere riktig.
NORSK 1 53 2 3 8.8 Omhengsling av døren ADVARSEL! Før du begynner ethvert arbeid, må du trekke støpselet ut av stikkontakten. OBS! Vi foreslår at dette arbeidet utføres av to personer, og at den ene holder produktet godt fast mens den andre arbeider. 1. Fjern ventilasjonsgitteret. Fjern det øvre avstandsstykket og monter det på motsatt side av gitteret. 2. Legg produktet ned på ryggen på en trestøtte. 3.
www.aeg.com Foreta en endelig kontroll for å være sikker på at: • Alle skruene er strammet. • Den magnetiske pakningen sitter godt inntil kabinettet. • Døren åpner og lukker korrekt. Hvis omgivelsestemperaturen er lav (for eksempel om vinteren), kan det hende at pakningen ikke passer som den skal mot kabinettet. I så fall venter du til pakningen justerer seg selv. Dersom du ikke selv vil gjennomføre arbeidet som beskrives over, kan du ta kontakt med nærmeste servicesenter.
NORSK SSSRRR! HISSS! BLUBB! CLICK! SSSRRR! BRRR! HISSS! CLICK! BRRR! CRACK! BLUBB! 10. TEKNISKE DATA 10.
www.aeg.com Frekvens Hz Tekniske data finner du på typeskiltet til høyre utvendig på produktet, på den 50 utvendige eller innvendige siden på produktet og på energietiketten. 11. BESKYTTELSE AV MILJØET Resirkuler materialer som er merket med symbolet . Legg emballasjen i riktige beholdere for å resirkulere det. Bidrar til å beskytte miljøet, menneskers helse og for å resirkulere avfall av elektriske og elektroniske produkter.
SVENSKA 57 INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION.................................................................................. 58 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...................................................................................59 3. ANVÄNDNING........................................................................................................ 60 4. DAGLIG ANVÄNDNING.........................................................................................63 5. RÅD OCH TIPS.......................
1. www.aeg.com SÄKERHETSINFORMATION Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten. Tillverkaren kan inte hållas ansvarig för personskador eller skador på egendom som orsakats av felaktig installation eller användning. Förvara alltid instruktionerna tillsammans med produkten för framtida bruk. 1.
SVENSKA • • • • 59 Spruta inte vatten eller ånga för att rengöra produkten. Rengör ugnen med en fuktig, mjuk trasa. Använd bara neutrala rengöringsmedel. Använd inte produkter med slipeffekt, skursvampar, lösningsmedel eller metallföremål. Förvara inte explosiva ämnen som t.ex. sprejburkar med lättantändligt bränsle i den här produkten. Om nätsladden är skadad måste den bytas av tillverkaren, tillverkarens servicerepresentant eller personer med motsvarande utbildning, för att undvika fara 2.
www.aeg.com 2.3 Använd VARNING! Risk för skador, brännskador eller elstötar föreligger. • Ändra inte produktens specifikationer. • Ställ inte elektriska produkter (t.ex. glassmaskiner) i produkten om inte tillverkaren uttryckligen säger att det är lämpligt. • Var försiktig så att du inte skadar kylkretsen. Den innehåller isobutan (R600a), en naturgas som är miljöanpassad i hög grad. Denna gas är lättantändlig. • Om kylkretsen skadas får inga flammor eller antändningskällor finnas i rummet.
SVENSKA 61 temperaturen i några sekunder. Ljudet kan ändras tillbaka. 3.2 Display 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 8 7 6 Holiday-funktion ExtraHumidity-funktion Timer Temperaturindikator Larmindikator MinuteMinder-funktion COOLMATIC-funktion ChildLock-funktion 5 4 3 3.3 Slå på 3.5 Temperaturreglering 1. Sätt i stickkontakten i eluttaget. 2. Tryck på ON/OFF om displayen är släckt. Om DEMO visas på displayen är produkten i demonstrationsläge. Se avsnittet "Om maskinen inte fungerar".
www.aeg.com Det går att ändra den inställda tiden när som helst under nedräkningen och innan den är över genom att trycka på knappen för att sänka temperaturen och knappen för att höja temperaturen. När nedräkningen är över blinkar MinuteMinder-indikatorn och ett ljudlarm hörs. Tryck på OK-knappen för att stänga av ljudet och avsluta funktionen. Du kan när som helst under nedräkningen stänga av funktionen genom att upprepa funktionsstegen tills indikatorn slocknar. 3.
SVENSKA 63 4. DAGLIG ANVÄNDNING VARNING! Se säkerhetsavsnitten. 4.1 Clean Air Control-filtret Din produkt är utrustad med ett kolfilter som sitter bakom luckan till luftventilationen. Filtret renar luften från oönskade lukter i kylutrymmet och bevarar matvarornas kvalitet. Vid leverans ligger kolfiltret i en plastpåse. Se instruktioner i avsnittet "Montering av "Clean Air Control"filter". Var noga med att stänga luckan ordentligt för att säkerställa korrekt funktion. 4.
www.aeg.com Lägg endast in förslutna flaskor om hyllan är placerad horisontellt. 2. För att förvara flaskor som öppnats drar man ut hyllan så långt att den kan vridas uppåt och placeras på nästa högre nivå. 4.6 Invändig rengöring 1. Innan du använder produkten första gången ska du rengöra dess insida och alla invändiga tillbehör med ljummet vatten och en liten mängd neutral såpa för att ta bort den typiska lukten hos nya produkter. Eftertorka sedan noga. 2.
SVENSKA • Smör och ost: Dessa produkter bör läggas i särskilda, lufttäta behållare eller förpackas i aluminiumfolie eller plastpåsar för att få bort så mycket luft som möjligt. • Flaskor: dessa bör ha kapsyl och förvaras lämpligen antingen i dörrens flaskhylla eller (extrautr.) i flaskstället. • Bananer, potatis, lök och vitlök som inte är förpackade bör inte förvaras i kylskåpet. 5.5 Tips för temperaturen i kylskåpet Cirka +5 °C är en lämplig temperatur i kylen.
www.aeg.com 6.5 Långa uppehåll Följ nedanstående anvisningar om produkten inte skall användas på länge: 1. 2. 3. 4. 2. Dra gallret rakt ut för att ta bort det helt. 3. Dammsug under produkten. Koppla loss produkten från eluttaget. Plocka ur alla matvaror. Rengör produkten och alla tillbehör. Låt dörren/dörrarna stå på glänt så att inte dålig lukt bildas. VARNING! Om produkten lämnas påslagen, be någon titta till den då och då så att inte varorna i den förstörs i händelse av strömavbrott. 6.
SVENSKA Problem 67 Möjlig orsak Åtgärd Eluttaget är strömlöst. Anslut en annan elektrisk produkt till eluttaget. Kontakta en behörig elektriker. Produkten bullrar. Produkten står ostadigt. Kontrollera om produkten står stabilt. Ljudligt eller visuellt larm är på. Produkten har nyligen slagits på eller temperaturen är fortfarande för hög. Se avsnitt "Larm vid öppen dörr" eller "Larm vid för hög temperatur". Temperaturen i produkten är för hög.
www.aeg.com Problem Möjlig orsak Åtgärd Vatten rinner inne i kylskåpet. Vattenutloppet är igentäppt. Rengör vattenutloppet. Matvaror hindrar vattnet från att rinna in i vattenuppsamlaren. Kontrollera att inga matvaror har kontakt med den bakre väggen. Vatten rinner ut på golvet. Smältvattensutloppet är inte anslutet till avdunstningsbrickan ovanför kompressorn. Anslut smältvattenutloppet till avdunstningsbrickan. Temperaturen kan inte ställas in. Funktionen COOLMATIC är på.
SVENSKA 3. Byt vid behov ut defekta dörrtätningar. Kontakta den auktoriserade serviceverkstaden. 69 Endast servicepersonal får byta ut lampan. Kontakta din auktoriserade serviceverkstad. 7.3 Byte av lampan Produkten har en innerbelysning bestående av en LED-lampa med lång livslängd. 8. INSTALLATION VARNING! Se säkerhetsavsnitten. 8.1 Placering • direkt ovanför produkten • bakom och ovanför överskåpet. I detta fall måste utrymmet bakom överskåpet vara minst 50 mm djupt.
www.aeg.com 8.4 Ta bort transportstöden Produkten har ett transportstöd för att säkra dörren under transport. med medföljande skruvnyckel. Dörrjusteringen är beroende av att produkten står i våg. 1. Öppna dörren. 2. Ta bort transportstödet från dörrsidorna. 3. Ta bort transportstödet från nedre gångjärnet (vissa modeller). FÖRSIKTIGHET! Vissa modeller har en ljuddämpande dyna undertill. Ta inte bort denna dyna. 8.
SVENSKA 1 71 2 3 8.8 Omhängning av dörr VARNING! Dra ur stickkontakten från eluttaget innan du påbörjar arbetet. FÖRSIKTIGHET! Vi rekommenderar att du ber någon om hjälp med att hålla ett fast grepp om dörren under arbetets gång. 1. Avlägsna ventilationsgallret. Avlägsna den övre fyllningen och placera den på motsatta sidan av gallret. 2. Lägg ned produkten med baksidan vilande på ett trästöd. 3. Skruva loss handtaget från underdelen (1) och överdelen (3) av dörren och skruven ovanpå handtaget (2).
www.aeg.com 13. Ställ skåpet på plats. FÖRSIKTIGHET! Ställ tillbaka produkten på plats, justera in den i våg och vänta sedan minst fyra timmar innan du ansluter den till eluttaget. 2 1 3 Kontrollera slutligen följande: • Alla skruvar är åtdragna. • Magnettätningen suger fast ordentligt mot skåpet. • Dörren öppnas och stängs ordentligt. Om rumstemperaturen är låg (t.ex. på vintern) kanske tätningen inte fäster ordentligt. Vänta i så fall tills tätningen har anpassat sig på naturlig väg.
SVENSKA SSSRRR! HISSS! BLUBB! CLICK! SSSRRR! BRRR! HISSS! CLICK! BRRR! CRACK! BLUBB! 10. TEKNISK INFORMATION 10.
www.aeg.com Frekvens Hz 50 Teknisk information finns på typskylten som sitter på insidan eller utsidan av produkten och på energietiketten. 11. MILJÖSKYDD Återvinn material med symbolen . Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl. Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska och elektroniska produkter. Släng inte * produkter märkta med symbolen med hushållsavfallet.
SVENSKA 75
855837900-B-352014 www.aeg.