User manual

9
Instruções para encastrar
A
D023
Faça escorregar o aparelho para den-
tro do nicho. Empurre até o rebordo
(A) entrar em contacto com o móvel.
D765
Coloque a guarnição
Dimensões do nicho
Altura 1780 mm
Profundidade 550 mm
Largura 560 mm
5. Desaparafuse o parafuse inferior e
retire o espaçador, voltando a montá-
los na parte oposta.
44
Om det er den længste eller korteste
af de anførte opbevaringstider, der
gaelder, afhaenger af fødevarernes
kvalitet og af, hvordan fødevarerne
behandles, før de fryses ned. For
fødevarer med et stort indhold af
fedt gaelder altid den korteste opbe-
varingstid.
Fremstilling af isterninger
1. Bakken til isterninger fyldes 3/4 med koldt vand og stilles frysebakken
eller i en skuffe.
2. Det er nemt at løsne de færdige isterninger, når De fordrejer bakken eller
holder den under rindende vand et øjeblik.
OBS.! En bakke, der eventuelt er frosset fast, må ikke løsnes med spidse eller
skarpkantede genstande. Anvend grebet af en ske eller lignende.
Afrimning
Kølerummet afrimes automatisk
Afrimning af fordamperen
bagvæggen i kølerummet sker auto-
matisk. Vandet opfanges i afløbsren-
den bagvæggen i kølerummet,
føres gennem afløbshullet i afløbs-
skålen ved kompressoren, hvor det
fordamper.
Afløbshullet skal rengøres
regelmæssigt (se kapitlet “Rengøring
og vedligeholdelse”).
Afrimning af frostboks
Der dannes rim i frostboksen pga. fugt under drift og når døren åbnes. Fjern
rimen jævnligt med en blød plastikskraber, f.eks. en dejskraber. Benyt aldrig
hårde eller spidse genstande.
Afrimning skal altid foretages, når rimen er ca. 4 millimeter tyk, dog mind-
st en gang om året. Det er bedst at afrime, når apparatet er tomt eller kun
lidt fyldt.
D037