User manual

16
frekventa dörröppningar osv) kan dock termostatratten behöva ställas
något kallare. Genom att vrida termostatratten (5) till högre tal erhålls kal-
lare temperaturer, genom att vrida till lägre tal får man högre/varmare tem-
peraturer.
Frysdelen stängs av genom att termostatratten (5) vrids till position «O».
Kylskåpsdelen är fortsatt i drift.
Snabbfrysning
Utför snabbfrysning genom att trycka tryckknappen (3). Lampan (2)
tänds.
Temperatur-alarmlampa (1)
Temperatur-alarmlampan tänds automatiskt, när temperaturen i frysen
överstiger ett visst värde, som kan förhindra tillfredsställande långtidsförva-
ring. Det är helt normalt, att temperatur-alarmlampan förblir tänd under
kortare tid, när frysen anslutits för första gången.
Den förblir tänd tills optimal temperatur för förvaring av frysta matvaror
uppnåtts.
Inredning
Hyllor/galler
Beroende modell är kylskåpet
utrustat med glashyllor eller galler.
Direkt ovanför frukt- och grönsak-
slådorna ska det alltid sitta en gla-
shylla för att frukten och grönsaker-
na ska hålla sig färska längre.
De övriga hyllorna kan flyttas:
Dra ut hyllan tills du kan svänga den uppåt eller nedåt och ta ut den.
Sätt in den där du vill ha den (på samma sätt som ovan fast i omvänd ord-
ning).
Ställa in höga kylvaror:
Ta ur den främre hälften av den tvådelade glashyllan och skjut in den på en
annan nivå. får du plats att ställa höga kylvaror på hyllan under.
Anpassningsbar innerdörr
Vid behov kan du lyfta ur facken i dörren och flytta dem till en annan plats
i dörren.
D338
33
Kiinnitä kaappi niiden neljän ruu-
vin avulla, jotka ovat kaapin
mukana.
(I = lyhyt) (P = pitkä)
I
P
Kiinnipeitetulppa (C-D) sokka-
reikään ja saranareikään.
Ilmastointiritilä (B) ja saranan
peitelaatta (E) työnnetään paikal-
leen.
B
E
C
D