SCB41411LS NL EN FR DE USER MANUAL Gebruiksaanwijzing Koelkast User Manual Refrigerator Notice d'utilisation Réfrigérateur Benutzerinformation Kühlschrank 2 17 31 47
www.aeg.com INHOUDSOPGAVE 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE......................................................................................... 2 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN.................................................................................4 3. MONTAGE .................................................................................................................. 6 4. BEDIENING..................................................................................................................
NEDERLANDS 3 Bewaar de instructies altijd op een veilige en toegankelijke plaats voor toekomstig gebruik. 1.
www.aeg.com • • • • • • behalve die middelen die door de fabrikant zijn aanbevolen. WAARSCHUWING: Let op dat u het koelcircuit niet beschadigt. WAARSCHUWING: Gebruik geen elektrische apparaten in de koelkast, tenzij deze door de fabrikant worden aanbevolen. Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaat te reinigen. Reinig het apparaat met een vochtige zachte doek. Gebruik alleen neutrale reinigingsmiddelen. Gebruik geen schuurmiddelen, schuursponsjes, oplosmiddelen of metalen voorwerpen.
NEDERLANDS 2.2 Aansluiting op het elektriciteitsnet WAARSCHUWING! Gevaar voor brand en elektrische schokken. WAARSCHUWING! Zorg er bij het plaatsen van het apparaat voor dat het stroomsnoer niet klem zit of wordt beschadigd. WAARSCHUWING! Gebruik geen meerwegstekkers en verlengsnoeren. • Dit apparaat moet worden aangesloten op een geaard stopcontact. • Zorg ervoor dat de parameters op het vermogensplaatje overeenkomen met elektrische vermogen van de netstroom.
www.aeg.com • Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u onderhoudshandelingen verricht. • Het koelcircuit van dit apparaat bevat koolwaterstoffen. Enkel bevoegde personen mogen de eenheid onderhouden en herladen. • Controleer regelmatig de afvoer van het apparaat en reinig het indien nodig. Indien de afvoer verstopt is, zal er water op de bodem van het apparaat liggen. 2.6 Service • Neem contact op met de erkende servicedienst voor reparatie van het apparaat.
NEDERLANDS Bij bepaalde modeltypes kunnen er functionele problemen ontstaan als deze temperaturen niet worden gerespecteerd. De juiste werking van het apparaat kan enkel gegarandeerd worden als het opgegeven temperatuurbereik wordt gerespecteerd. Als u twijfels hebt over waar het apparaat te installeren, raadpleeg dan de verkoper, de klantenservice of de dichstsbijzijnde erkende servicedienst.
www.aeg.com Een gemiddelde instelling is over het algemeen het meest geschikt.
NEDERLANDS ontdooien, afhankelijk van de hoeveelheid tijd die hiervoor nodig is. 9 schappen op de gewenste plaats gezet kunnen worden. Kleine stukken kunnen zelfs rechtstreeks vanuit de vriezer gekookt worden als ze nog bevroren zijn: in dat geval zal de bereiding iets langer duren. 5.4 Het plaatsen van de deurplateaus Om het bewaren van voedselverpakkingen van verschillende afmetingen mogelijk te maken, kunnen de schappen op verschillende hoogtes worden geplaatst. 1.
www.aeg.com • Dek het voedsel af of verpak het, in het bijzonder als het een sterke geur heeft. • Plaats het voedsel zodanig dat de lucht er vrijelijk omheen kan circuleren. 6.4 Tips voor het koelen Nuttige tips: • Vlees (alle soorten): in plastic zakken verpakken en op het glazen schap leggen, boven de groentelade. Bewaar vlees maximaal 1-2 dagen. • Gekookte etenswaren, koude gerechten: bedekken en op een schap leggen. • Fruit en groeten: goed wassen en in een speciale lade leggen.
NEDERLANDS 7.2 De binnenkant schoonmaken Voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt, wast u de binnenkant en de interne accessoires met lauwwarm water en een beetje neutrale zeep om de typische geur van een nieuw product weg te nemen. Droog daarna grondig af. LET OP! Gebruik geen reinigingsmiddelen, schuurpoeders, chloor of reinigers op oliebasis. Deze beschadigen de afwerking. 11 verdamper van het koelvak verwijderd.
www.aeg.com Ontdooi de vriezer wanneer de rijplaag een dikte van ongeveer 3-5 mm bereikt heeft. 7.6 Periodes dat het apparaat niet gebruikt wordt 1. Trek de stekker uit het stopcontact of schakel het apparaat uit. 2. Verwijder al het ingevroren voedsel, wikkel het in een paar lagen krantenpapier en leg het op een koele plaats. Neem de volgende voorzorgsmaatregelen als het apparaat gedurende lange tijd niet gebruikt wordt: WAARSCHUWING! Raak ingevroren voedsel niet met natte handen aan.
NEDERLANDS Probleem De compressor werkt continu. Mogelijke oorzaak Oplossing Het lampje is stuk. Zie 'Het lampje vervangen'. 13 De temperatuur is fout inge- Raadpleeg het hoofdstuk steld. 'Bediening'. Er zijn grote hoeveelheden Wacht een paar uur en convoedsel tegelijk in de vriezer troleer dan nogmaals de geplaatst. temperatuur. De kamertemperatuur is te hoog. Zie het typeplaatje voor de klimaatklasse.
www.aeg.com Probleem Er bevindt zich teveel condenswater op de achterwand van de koelkast. Deur gaat niet makkelijk open. Mogelijke oorzaak Oplossing De temperatuur van het voedsel is te hoog. Laat het voedsel afkoelen tot kamertemperatuur voordat u het conserveert. Er worden veel producten tegelijk bewaard. Conserveer minder producten tegelijk. De dikte van de rijp is meer dan 4-5 mm. Ontdooi het apparaat. De deur is te vaak geopend. Open de deur alleen als het nodig is.
NEDERLANDS 1 2 1 2. Vervang het kapotte lampje door een nieuw lampje met dezelfde kenmerken dat specifiek bedoeld is voor huishoudelijke apparaten. 15 3. Plaats de afdekking van het lampje terug. 4. Steek de stekker in het stopcontact. 5. Open de deur. Controleer of het lampje gaat branden. 8.3 De deur sluiten 1. Maak de afdichtingen van de deur schoon. 2. Stel de deur, indien nodig, af. Raadpleeg de montageaanwijzingen. 3. Vervang, indien nodig, de defecte deurafdichtingen.
www.aeg.
ENGLISH 17 CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION........................................................................................... 17 2. SAFETY INSTRUCTIONS...........................................................................................19 3. INSTALLATION..........................................................................................................21 4. OPERATION...............................................................................................................22 5.
www.aeg.com 1.1 Children and vulnerable people safety • • • • • • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
ENGLISH • • • • 19 they are of the type recommended by the manufacturer. Do not use water spray and steam to clean the appliance. Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use neutral detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal objects. Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance.
www.aeg.com Centre or an electrician to change the electrical components. • The mains cable must stay below the level of the mains plug. • Connect the mains plug to the mains socket only at the end of the installation. Make sure that there is access to the mains plug after the installation. • Do not pull the mains cable to disconnect the appliance. Always pull the mains plug. • The type of lamp used for this appliance is for household appliances only. Do not use it for house lighting. 2.3 Use 2.
ENGLISH 21 • Do not cause damage to the part of the cooling unit that is near the heat exchanger. 3. INSTALLATION WARNING! Refer to Safety chapters. 3.1 Location Refer to the assembly instructions for the installation. To ensure best performance, install the appliance well away from sources of heat such as radiators, boilers, direct sunlight etc. Make sure that air can circulate freely around the back of the cabinet. 3.
www.aeg.com 4. OPERATION 4.1 Switching on 1. Insert the plug into the wall socket. 2. Turn the Temperature regulator clockwise to a medium setting. 4.2 Switching off To turn off the appliance, turn the temperature regulator to the "O" position. 4.3 Temperature regulation The temperature is regulated automatically.
ENGLISH rating plate, a label located on the inside of the appliance. 23 2. Reposition as required. The freezing process lasts 24 hours, during this period do not add other food to be frozen. When the freezing process is completed, you can restore previously set temperature. 5.2 Storage of frozen food When first starting-up or after a period out of use, before putting the products in the compartment let the appliance run at least 2 hours on the higher settings.
www.aeg.com • A whirring and pulsating sound from the compressor when refrigerant is pumped. • A sudden cracking noise from inside appliance caused by thermic dilatation (a natural and not dangerous physical phenomenon). • A faint click noise from the temperature regulator when the compressor switches on or off. 6.2 Hints for energy saving • Do not open the door frequently or leave it open longer than absolutely necessary. 6.
ENGLISH This appliance contains hydrocarbons in its cooling unit; maintenance and recharging must therefore only be carried out by authorized technicians. The accessories and parts of the appliance are not suitable for washing in a dishwasher. 7.2 Cleaning the interior Before using the appliance for the first time, the interior and all internal accessories should be washed with lukewarm water and some neutral soap to remove the typical smell of a brandnew product, then dried thoroughly. 7.
www.aeg.com A certain amount of frost will always form on the freezer shelves and around the top compartment. After three hours reload the previously removed food into the freezer compartment. Defrost the freezer when the frost layer reaches a thickness of about 3-5 mm. 7.6 Periods of non-operation 1. Switch off the appliance, or pull out electrical plug from the wall socket. 2. Remove any stored food, wrap it in several layers of newspaper and put it in a cool place.
ENGLISH Problem Possible cause The compressor operates continually. Temperature is set incorrect- Refer to "Operation" chaply. ter. Many food products to be frozen were put in at the same time. 27 Solution Wait a few hours and then check the temperature again. The room temperature is too Refer to climate class chart high. on the rating plate. Food products placed in the Allow food products to cool appliance were too warm. to room temperature before storing. There is too much frost and ice.
www.aeg.com Problem There is too much condensed water on the rear wall of the refrigerator. Door does not open easily. Possible cause Solution Many food products are stored at the same time. Store less food products at the same time. The thickness of the frost is greater than 4-5 mm. Defrost the appliance. The door has been opened often. Open the door only if necessary. There is no cold air circulation in the appliance. Make sure that there is cold air circulation in the appliance.
ENGLISH Make sure that the light switches on. 8.3 Closing the door 1. Clean the door gaskets. 29 2. If necessary, adjust the door. Refer to assembly instructions. 3. If necessary, replace the defective door gaskets. Contact the Authorised Service Centre. 9. TECHNICAL DATA 9.1 Product information sheet Trade Mark AEG Model SCB41411LS PNC933033519 Category 7. Refrigerator-freezer Energy efficiency class A+ Energy consumption in kWh per year, based on standard test results for 24 hours.
www.aeg.com Highest ambient temperature at which this appliance is intended to be used, in °C 43 Acoustical noise emissions dB(A) re1 pW 35 Built in appliance Y/N Yes This appliance is intended to be used exclusively for No the storage of wine Y/N 9.
FRANÇAIS 31 TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...............................................................................31 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ......................................................................................33 3. INSTALLATION..........................................................................................................35 4. FONCTIONNEMENT................................................................................................ 36 5.
www.aeg.com utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.
FRANÇAIS • • • • • • • 33 AVERTISSEMENT : N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareil pour accélérer le processus de dégivrage que ceux recommandés par le fabricant. AVERTISSEMENT : N'endommagez pas le circuit frigorifique. AVERTISSEMENT : N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des compartiments de conservation des aliments de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé par le fabricant. Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil.
www.aeg.com • N'installez pas l'appareil dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil. • N'installez pas l'appareil dans une pièce trop humide ou trop froide. • Lorsque vous déplacez l'appareil, veillez à le soulever par l'avant pour éviter de rayer le sol. 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. AVERTISSEMENT! Lorsque vous installez l'appareil, assurez-vous que le câble d'alimentation n'est pas coincé ou endommagé.
FRANÇAIS 2.4 Éclairage intérieur AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! • Le type d'ampoule utilisé pour cet appareil est uniquement destiné aux appareils domestiques. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement. 2.6 Maintenance • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. • Utilisez exclusivement des pièces d'origine. 2.7 Mise au rebut AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. 2.
www.aeg.com Des problèmes fonctionnels peuvent survenir sur certains types de modèles fonctionnant hors de cette plage de températures. Seul le respect de la plage de températures spécifiée peut garantir un bon fonctionnement de l'appareil. En cas de doute concernant l'emplacement d'installation de l'appareil, veuillez contacter le vendeur, notre service après-vente ou le centre de réparation agréé le plus proche. 3.
FRANÇAIS 37 ATTENTION! Si la température ambiante est élevée ou l'appareil très rempli et si le thermostat est réglé sur la température la plus basse, il est possible que le compresseur fonctionne en régime continu, d'où un risque de formation de givre sur la paroi arrière. Pour éviter cet inconvénient, modifiez la position du thermostat pour obtenir moins de froid, de façon à permettre un dégivrage automatique et, par conséquent, des économies d'énergie.
www.aeg.com 5.3 Décongélation Avant utilisation, les aliments surgelés ou congelés peuvent être décongelés dans le compartiment réfrigérateur ou à température ambiante en fonction du temps disponible pour cette opération. clayettes puissent être positionnées comme vous le souhaitez. Les petites portions peuvent même être cuites sans décongélation préalable ; la cuisson sera cependant un peu plus longue. 5.
FRANÇAIS 39 6.2 Conseils d'économie d'énergie 6.5 Conseils pour la congélation • Évitez d'ouvrir trop souvent la porte du congélateur et ne la laissez ouverte que le temps nécessaire. • Congelez uniquement des aliments frais, de qualité supérieure et propres. • Pour une congélation et une décongélation plus efficaces, séparez les aliments en petites portions. • Emballez les aliments dans du papier aluminium ou en polyéthylène. Assurez-vous que les emballages sont hermétiques.
www.aeg.com 7.1 Avertissements généraux ATTENTION! Débranchez l'appareil avant toute opération d'entretien et de nettoyage. Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit de réfrigération ; l'entretien et la recharge ne doivent donc être effectués que par du personnel qualifié. Les pièces et accessoires de l'appareil ne doivent pas être lavés au lave-vaisselle. 7.
FRANÇAIS 7.5 Dégivrage du congélateur ATTENTION! N'utilisez en aucun cas d'objets métalliques ou tranchants pour gratter la couche de givre sur l'évaporateur, car vous risqueriez de le détériorer. N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre moyen artificiel pour accélérer le processus de dégivrage hormis ceux recommandés par le fabricant. Une élévation de la température des denrées congelées, pendant le dégivrage, peut réduire leur durée de conservation.
www.aeg.com 8. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 8.1 Que faire si… Le problème Cause probable L’appareil ne fonctionne pas. L’appareil est éteint. Solution Mettez l'appareil en fonctionnement. La fiche du câble d'alimenta- Branchez correctement la fition n'est pas correctement che du câble d'alimentation insérée dans la prise de cou- dans la prise de courant. rant. Il n’y a pas de tension dans la prise de courant.
FRANÇAIS Le problème Cause probable 43 Solution Le bouchon de la gouttière Placez correctement le boud'évacuation de l'eau de dé- chon de la gouttière d'évagivrage n'est pas bien placé. cuation de l'eau. Les aliments ne sont pas cor- Emballez les produits de farectement emballés. çon plus adaptée. Il y a une erreur dans le réglage de la température. Reportez-vous au chapitre « Fonctionnement ». De l'eau s'écoule sur la plaque arrière du réfrigérateur.
www.aeg.com Le problème Cause probable Solution Trop d'eau s'est condensée sur la paroi arrière du réfrigérateur. La porte a été ouverte trop fréquemment. N'ouvrez la porte qu'en cas de nécessité. La porte n'est pas entièrement fermée. Assurez-vous que la porte est entièrement fermée. Les aliments conservés ne sont pas emballés. Enveloppez les aliments dans un emballage adapté avant de les ranger dans l'appareil. Vous avez essayé de rouvrir la porte immédiatement après l'avoir fermée.
FRANÇAIS 9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 9.1 Fiche produit Marque AEG Modèle SCB41411LS PNC933033519 Catégorie 7. Réfrigérateur-congélateur Classe d’efficacité énergétique A+ Consommation d'énergie annuelle en kWh, calculée 259 sur la base du résultat obtenu pour 24 heures dans des conditions d’essai normalisées. La consommation d’énergie réelle dépend des conditions d’utilisation et de l’emplacement de l’appareil.
www.aeg.com Cet appareil est destiné uniquement au stockage du Non vin O/N 9.2 Autres caractéristiques techniques Dimensions de l'appareil Hauteur 1441 mm Largeur 540 mm Profondeur 550 mm Tension 230 - 240 V Fréquence 50 Hz Les caractéristiques techniques figurent sur la plaque signalétique située sur le côté intérieur ou extérieur de l'appareil et sur l'étiquette énergétique. 10. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques.
DEUTSCH 47 INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE........................................................................................... 47 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN.................................................................................49 3. MONTAGE................................................................................................................. 51 4. BETRIEB.....................................................................................................................
www.aeg.com keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf. 1.
DEUTSCH • • • • • • • 49 WARNUNG: Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere als vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen. WARNUNG: Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf. WARNUNG: Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Geräts keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Elektrogeräte. Reinigen Sie das Gerät nicht mit Wasserspray oder Dampf. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch.
www.aeg.com • Setzen Sie das Gerät nicht dem Regen aus. • Stellen Sie das Gerät nicht dort auf, wo es direktem Sonnenlicht ausgesetzt sein könnte. • Stellen Sie dieses Gerät nicht in Bereichen auf, die zu feucht oder kalt sind. • Wenn Sie das Gerät verschieben möchten, heben Sie es bitte an der Vorderkante an, um den Fußboden nicht zu verkratzen. 2.2 Elektrischer Anschluss WARNUNG! Brand- und Stromschlaggefahr.
DEUTSCH • Wickeln Sie die Lebensmittel in Lebensmittelkontaktmaterial ein, bevor Sie sie in das Gefrierfach legen. 2.4 Innenbeleuchtung WARNUNG! Stromschlaggefahr. • Die in diesem Gerät verwendete Lampe ist nur für Haushaltsgeräte geeignet. Benutzen Sie diese nicht für die Raumbeleuchtung. 2.5 Reinigung und Pflege WARNUNG! Verletzungsgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät. • Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden.
www.aeg.com Bei einigen Modellen können Funktionsstörungen auftreten, wenn sie außerhalb dieses Temperaturbereichs betrieben werden. Der ordnungsgemäße Betrieb wird nur innerhalb des angegebenen Temperaturbereichs gewährleistet. Bei Fragen zum Aufstellungsort des Geräts wenden Sie sich an den Verkäufer, unseren Kundendienst oder nächstgelegenen autorisierten Service-Partner. den geltenden Vorschriften von einem qualifizierten Elektriker erden.
DEUTSCH Eine mittlere Einstellung ist im Allgemeinen am besten geeignet. Allerdings muss für eine exakte Einstellung berücksichtigt werden, dass die Temperatur im Innern des Geräts von verschiedenen Faktoren abhängt: • Raumtemperatur, • Häufigkeit der Türöffnung, • Menge der eingelagerten Lebensmittel, • Standort des Geräts.
www.aeg.com 5.3 Auftauen Tiefgefrorene oder gefrorene Lebensmittel können vor der Verwendung je nach der zur Verfügung stehenden Zeit im Kühlschrank oder bei Raumtemperatur aufgetaut werden. ausgestattet, die verschiedene Möglichkeiten für das Einsetzen der Ablagen bieten. Kleinere Gefriergutteile können sogar direkt aus dem Gefriergerät entnommen und anschließend sofort gekocht werden. In diesem Fall dauert der Garvorgang allerdings etwas länger. 5.
DEUTSCH 55 6.2 Energiespartipps 6.5 Hinweise zum Einfrieren • Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und lassen Sie diese nicht länger offen als notwendig. • Frieren Sie ausschließlich frische und gründlich gewaschene Lebensmittel von sehr guter Qualität ein. • Teilen Sie die Lebensmittel in kleine Portionen, um das Einfrieren und Auftauen zu erleichtern. • Verpacken Sie die Lebensmittel in Alu- oder Kunststofffolie. Vergewissern Sie sich, dass die Verpackung luftdicht ist.
www.aeg.com 7.1 Allgemeine Warnhinweise VORSICHT! Ziehen Sie vor jeder Wartungsmaßnahme immer den Netzstecker aus der Steckdose. Dieses Gerät enthält Kohlenwasserstoffe in seinem Kältekreislauf. Aus diesem Grund dürfen die Wartung und das Nachfüllen ausschließlich durch autorisiertes Fachpersonal erfolgen. Das Zubehör des Geräts und die Innenteile eignen sich nicht für die Reinigung im Geschirrspüler. 7.
DEUTSCH 7.5 Abtauen des Gefrierraums VORSICHT! Entfernen Sie Reif und Eis vom Verdampfer niemals mit scharfen metallischen Gegenständen, da dieser dadurch beschädigt werden könnte. Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere als vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen. Ein Temperaturanstieg des Gefrierguts während des Abtauens des Geräts kann die Lagerzeit dieser Lebensmittel verkürzen.
www.aeg.com 8. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 8.1 Was tun, wenn... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist ausgeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein Der Netzstecker wurde nicht Stecken Sie den Netzstecker richtig in die Steckdose ge- korrekt in die Steckdose. steckt. Es liegt keine Spannung an der Steckdose an. Testen Sie, ob ein anderes Gerät an dieser Steckdose funktioniert. Wenden Sie sich an eine Elektrofachkraft.
DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Lebensmittel sind nicht richtig verpackt. Verpacken Sie die Lebensmittel richtig. Die Temperatur ist nicht richtig eingestellt. Siehe Kapitel „Betrieb“. 59 Wasser fließt an der Rückwand des Kühlschranks hinunter. Während des automatischen Dies ist normal. Abtauprozesses schmilzt Reif auf der Rückwand. Wasser fließt in den Kühlschrank. Der Wasserablauf ist verstopft. Reinigen Sie den Wasserablauf.
www.aeg.com Störung Die Tür geht nicht leicht auf. Mögliche Ursache Abhilfe Die eingelagerten Lebensmittel waren nicht verpackt. Verpacken Sie die Lebensmittel in geeigneten Verpackungen, bevor Sie sie in das Gerät legen. Sie haben versucht die Tür erneut zu öffnen, nachdem Sie sie kurz zuvor geschlossen haben. Warten Sie ein paar Sekunden nach dem Schließen der Tür, bevor Sie sie erneut öffnen.
DEUTSCH Modellkennung SCB41411LS PNC933033519 Kategorie 7. Kühl-Gefrierschrank Energieeffizienzklasse A+ Energieverbrauch in kWh/Jahr, auf der Grundlage von Ergebnissen der Normprüfung über 24 Stunden.
www.aeg.com 9.2 Zusätzliche technische Daten Abmessungen des Haushaltsgeräts Höhe 1441 mm Breite 540 mm Tiefe 550 mm Spannung 230 - 240 V Frequenz 50 Hz Die technischen Daten befinden sich auf dem Typenschild auf der Innen- oder Außenseite des Haushaltsgeräts sowie auf dem Energielabel. 10. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern.
DEUTSCH 63
211625047-A-092019 www.aeg.