SCE72716TM DA FI NO SV USER MANUAL Brugsanvisning Vinkøler - fryseskab Käyttöohje Viinijäähdytin - Pakastin Bruksanvisning Vin Kjøler - Fryser Bruksanvisning Vinkyl - frys 2 17 32 47
www.aeg.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED................................................................................3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER.......................................................................................4 3. BETJENING..................................................................................................................6 4. DAGLIG BRUG.............................................................................................................
DANSK 1. 3 OPLYSNINGER OM SIKKERHED Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvar for eventuelle skader, der er resultatet af forkert installation eller brug. Opbevar altid brugsanvisningen på et sikkert og tilgængeligt sted til senere opslag. 1.
www.aeg.com • • • • Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til at rengøre apparatet. Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kun et neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende midler, skuresvampe, opløsningsmidler eller metalgenstande. Opbevar ikke eksplosive stoffer, som f.eks. aerosolbeholdere med brændbar drivgas, i dette apparat.
DANSK • Sæt først netstikket i stikkontakten ved installationens afslutning. Sørg for, at der er adgang til elstikket efter installationen. • Undgå at slukke for apparatet ved at trække i netledningen. Tag altid selve netstikket ud af kontakten. 2.3 Brug ADVARSEL! Risiko for personskade, forbrændinger, elektrisk stød eller brand. • Apparatets specifikationer må ikke ændres. • Anbring ikke el-apparater (f.eks. ismaskiner) i apparatet, medmindre det er angivet på apparatet som egnet af producenten.
www.aeg.com 3. BETJENING 3.1 Betjeningspanel 1 8 1 2 3 4 5 7 6 Display Knap til øgning af frysertemperatur Knap til sænkning af frysertemperatur OK-knap Mode-knap Den foruddefinerede knaplyd kan ændres ved at trykke på knappen Mode og knappen til sænkning af temperatur samtidigt i nogle sekunder. 3.
DANSK 7 3.6 Tænding af vinkølerafdelingen 3.9 Alarm for for høj temperatur 1. Tryk på Mode, indtil det tilsvarende ikon vises. Vinkølerafdelingens Off-indikator blinker. 2. Tryk på OK for at bekræfte. Vinkølerafdelingens Off-indikator slukkes. Se under "Indstilling af temperatur" for at ændre temperaturen. En temperaturstigning i fryseren (f.eks. pga. et tidligere strømsvigt) angives ved, at alarmikonet og indikatorerne for frysertemperaturen blinker, og at summeren udsendes. 3.
www.aeg.com Det er også praktisk, når der er brug for en påmindelse for ikke at glemme de flasker, der stilles i fryseren med henblik på hurtig afkøling. 1. Tryk på Mode, indtil det tilsvarende ikon vises. MinuteMinder-lampen blinker. Timeren viser den indstillede værdi (30 minutter) i få sekunder. 2. Tryk på Timer-vælgeren for at ændre timerens indstilling fra 1 til 90 minutter. 3. Tryk på OK for at bekræfte. MinuteMinder-lampen vises. Timeren begynder at blinke (min).
DANSK • Kun den korte hylde kan indsættes på hyldeholderen i en hældende position. Under denne handling skal de bageste stifter være korrekt indsat i rillerne. • Hyldeholderen skal anbringes nederst i rummet. 9 Du kan slå funktionen til manuelt efter behov (se under "DYNAMICAIRfunktion"). Enheden DYNAMICAIR slås fra, når døren er åben, og slås automatisk til igen, når døren lukkes. 4.
www.aeg.com 4.8 Kuldeakkumulatorer Fryseren indeholder mindst én kuldeakkumulator, der øger opbevaringstiden i tilfælde af strømafbrydelse eller driftsforstyrrelser. 5. RÅD OG TIP 5.1 Normale driftslyde Følgende lyde er normale under drift: • Der kommer en svag gurglende og boblende lyd fra kølerørene, når der pumpes kølemiddel. • Der kommer en summende og pulserende lyd fra kompressoren, når der pumpes kølemiddel.
DANSK 6.1 Generelle advarsler FORSIGTIG! Kobl apparatet fra strømforsyningen, før der udføres nogen som helst form for vedligeholdelse. Apparatets kølesystem indeholder kulbrinter, og service og påfyldning af kølemiddel må derfor kun udføres af en autoriseret tekniker. Apparatets dele og tilbehør egner sig ikke til opvask i maskine. 6.2 Regelmæssig rengøring FORSIGTIG! Undgå at trække i, flytte eller beskadige evt. rør og/eller ledninger i skabet. FORSIGTIG! Undgå at beskadige kølesystemet. 11 2.
www.aeg.com Problem Apparatet støjer. Mulige årsager Løsning Der er ingen strøm i stikkontakten. Prøv at tilslutte et andet elektrisk apparat til den pågældende stikkontakt. Kontakt en autoriseret elektriker. Apparatet står ikke stabilt. Kontrollér, om apparatet står stabilt. Lydsignalet eller den visuelle Der er tændt for apparatet Se "Alarm for åben låge" eller alarm er slået til. for nylig, eller temperatu- "Alarm for høj temperatur". ren er stadig for høj.
DANSK 13 Problem Mulige årsager Løsning Kompressoren starter ikke straks, når der er trykket på FROSTMATIC-knappen, eller når temperaturen er ændret. Det er normalt og skyldes ikke fejl. Kompressoren går i gang efter et stykke tid. Der løber vand ned ad bagpladen i vinkøleren . Rimen smelter på bagpladen under den automatiske afrimningsproces. Det er korrekt. Temperaturen kan ikke indstilles. FROSTMATIC- eller COOLMATIC-funktionen er slået til.
www.aeg.com 8. INSTALLATION ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. 8.1 Placering Installér apparatet på et tørt sted med god udluftning indendørs, hvor rumtemperaturen passer til den anførte klimaklasse på apparatets typeskilt. Klimaklasse Omgivelsestemperatur SN +10°C til + 32°C N +16°C til + 32°C ST +16°C til + 38°C T +16°C til + 43°C Der kan opstå visse funktionsproblemer for visse typer modeller, når de betjenes uden for dette interval.
DANSK SSS RRR ! HISSS! OK UB BL SSSRRR! HISSS! BLUBB! SSSRRR! HISSS! BLUBB! B! CLICK! BRRR! CRACK! ICK CL ! BRRR! CR AC K! CLICK! BRRR! CRACK! 15
www.aeg.com 10. TEKNISKE DATA 10.1 Tekniske data Højde mm 1885 Bredde mm 540 Dybde mm 583 Temperaturstigningstid Timer 25 Spænding Volt 230-240 Hyppighed Hz 50 De tekniske specifikationer fremgår af mærkeplade udvendigt eller indvendigt i apparatets samt af energimærket. 11. MILJØHENSYN Genbrug materialer med symbolet . Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug.
SUOMI 17 SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT.............................................................................................18 2. TURVALLISUUSOHJEET............................................................................................19 3. KÄYTTÖ......................................................................................................................21 4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ........................................................................................... 23 5.
1. www.aeg.com TURVALLISUUSTIEDOT Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilövahingoista tai vahingoista, jotka aiheutuvat virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Säilytä ohjeita aina varmassa ja helppopääsyisessä paikassa tulevia käyttökertoja varten. 1.
SUOMI • • • • • 19 Älä käytä sähkölaitteita elintarvikkeiden säilytystiloissa, elleivät ne ole valmistajan suosittelemaa tyyppiä. Älä käytä vesisuihketta tai höyryä laitteen puhdistamiseen. Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä vain mietoja puhdistusaineita. Älä käytä hankausainetta, hankaavia pesulappuja, liuottimia tai metalliesineitä. Älä säilytä laitteessa räjähtäviä aineita, kuten syttyvien ponneaineiden aerosolipulloja.
www.aeg.com • Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessasi. Vedä aina pistokkeesta. 2.3 Käyttö VAROITUS! Henkilövahinkojen, palovammojen tai sähköiskujen tai tulipalon vaara. • Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuksia. • Älä aseta sähkölaitteita (esim. jäätelökoneita) laitteeseen, ellei valmistaja ole antanut lupaa niiden käyttöön. • Varo, ettei jäähdytysputkisto vaurioidu. Se sisältää isobutaania (R600a), joka on hyvin ympäristöön yhteensopiva maakaasu. Kyseinen kaasu on syttyvää.
SUOMI 21 3. KÄYTTÖ 3.1 Käyttöpaneeli 1 8 7 6 5 4 3 2 1 Näyttö 2 Pakastimen lämpötilan nostopainike 3 Pakastimen lämpötilan alennuspainike 4 OK -painike 5 Mode -painike 6 Viinijäähdytinosaston lämpötilan nostopainike 7 Viinijäähdytinosaston lämpötilan alennuspainike 8 Laitteen ON/OFF-painike Esimääritettyjä painikkeiden ääniä voidaan säätää painamalla samanaikaisesti Mode-painiketta ja lämpötilan alennuspainiketta muutaman sekunnin ajan. 2.
www.aeg.com Viinijäähdytinosaston Off-merkkivalo syttyy. 3.6 Viinijäähdytinosaston kytkeminen toimintaan 1. Paina Mode-painiketta, kunnes vastaava kuvake tulee näkyviin. Viinijäähdytinosaston Off-merkkivalo vilkkuu. 2. Vahvista OK-painikkeella. Viinijäähdytinosaston Off-merkkivalo sammuu. Jos haluat muuttaa lämpötila-asetusta, katso kohta "Lämpötilan säätäminen". 3.7 Lämpötilan säätäminen Lämpötilasäätimillä voidaan asettaa viinijäähdytin- ja pakastinosaston lämpötila-asetukset.
SUOMI pikajäähdytystä varten asetettujen pullojen poistamiseksi. 1. Paina Mode-painiketta, kunnes vastaava kuvake tulee näkyviin. Merkkivalo MinuteMinder alkaa vilkkua. Ajastin näyttää asetetun arvon (30 minuuttia) muutaman sekunnin ajan. 2. Aseta ajastimen arvoksi 1–90 minuuttia painamalla ajastimen säätöpainiketta. 3. Vahvista OK-painikkeella. MinuteMinder-merkkivalo syttyy. Ajastin alkaa vilkkua (min). Kun ajastimen aika on kulunut umpeen, MinuteMinder-merkkivalo vilkkuu ja laitteesta kuuluu äänimerkki.
www.aeg.com • Vain lyhyt hylly voidaan kiinnittää hyllyn tukirakenteeseen kaltevaan asentoon. Varmista tämän toimenpiteen aikana, että takaosan tapit on asetettu oikein ohjaimiin. • Hyllyn tukirakenne on sijoitettava osaston alaosaan. Laite voidaan kytkeä manuaalisesti päälle tarvittaessa (katso kohta "DYNAMICAIR-toiminto"). DYNAMICAIR pysähtyy kun ovi on auki ja käynnistyy uudelleen oven sulkemisen jälkeen. 4.
SUOMI 4.8 Kylmävaraajat Pakastimeen kuuluu vähintään yksi kylmävaraaja, joka pidentää 25 kylmäsäilytysaikaa sähkökatkon tai toimintahäiriön sattuessa. 5. VIHJEITÄ JA NEUVOJA 5.1 Normaalin toiminnan äänet Seuraavat äänet ovat normaaleja käytön aikana: • Kevyt loriseva tai pulputtava ääni jäähdytysaineen kierron aikana. • Huriseva ja sykkivä ääni kompressorista jäähdytysaineen kierron aikana. • Äkillinen rätisevä lämpölaajenemisen aiheuttama ääni laitteen sisältä (luonnollinen ja vaaraton ilmiö).
www.aeg.com Laitteen jäähdytysyksikkö sisältää hiilivetyä. Jäähdytysyksikön huollon ja täytön saa suorittaa ainoastaan valtuutettu huoltomekaanikko. Jääkaapin varusteita ja osia ei saa pestä astianpesukoneessa. 6.2 Säännöllinen puhdistus HUOMIO! Älä vedä, siirrä tai vahingoita kaapin sisällä olevia putkia ja kaapeleita. HUOMIO! Varo vahingoittamasta jäähdytysjärjestelmää. HUOMIO! Kun siirrät laitetta, nosta sitä etureunasta, jottet naarmuta lattiaa.
SUOMI Ongelma 27 Mahdollinen syy Ratkaisu Pistorasiaan ei tule jännitettä. Kokeile kytkemällä pistorasiaan jokin toinen sähkölaite. Ota yhteys sähköasentajaan. Laitteen käyntiääni on kova. Laitetta ei ole tuettu kunnolla paikalleen. Tarkista, onko laite vakaa. Äänimerkki tai visuaalinen hälytys on päällä. Pakastin on juuri kytketty päälle tai lämpötila on vielä liian korkea. Katso kohta "Ovihälytys" tai "Korkean lämpötilan hälytys". Laitteen lämpötila on liian korkea.
www.aeg.com Ongelma Mahdollinen syy Vettä valuu viinijäähdyttimen Automaattisen sulatuksen takaseinää pitkin. aikana takaseinässä oleva huurre sulaa. Ratkaisu Tämä on normaalia. Lämpötilaa ei voi säätää. FROSTMATIC tai COOLKytke FROSTMATIC tai MATIC-toiminto on kytket- COOLMATIC pois päältä maty päälle. nuaalisesti tai odota, kunnes toiminto nollautuu automaattisesti lämpötilan asettamiseksi. Katso kohta "FROSTMATICtai COOLMATIC-toiminto". dEMo tulee näkymään näyttöön. Laite on esitystilassa.
SUOMI 29 8. ASENNUS VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. 8.1 Sijoittaminen Asenna laite kuivaan ja hyvin tuuletettuun sisätilaan, jossa ympäristön lämpötila vastaa laitteen arvokilvessä mainittua ilmastoluokkaa. Ilmastoluokka Ympäristön lämpötila SN +10 °C – +32 °C N +16 °C – +32 °C ST +16 °C – +38 °C T +16 °C – +43 °C Joissakin malleissa voi esiintyä toiminnallisia ongelmia, jos niitä käytetään kyseisen käyttövälin ulkopuolella.
www.aeg.
SUOMI 31 10. TEKNISET TIEDOT 10.1 Tekniset tiedot Korkeus mm 1885 Leveys mm 540 Syvyys mm 583 Käyttöönottoaika Tuntia 25 Jännite V 230-240 Taajuus Hz 50 Tekniset tiedot on merkitty laitteen ulkopuolelle tai sisäpuolelle kiinnitettyyn arvokilpeen ja energiatarraan. 11. YMPÄRISTÖNSUOJELU Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty merkillä . Kierrätä pakkaus laittamalla se asianmukaiseen kierrätysastiaan. Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö- ja elektroniikkaromut.
www.aeg.com INNHOLD 1. SIKKERHETSINFORMASJON................................................................................... 33 2. SIKKERHETSANVISNINGER..................................................................................... 34 3. BRUK........................................................................................................................... 35 4. DAGLIG BRUK............................................................................................................38 5.
NORSK 1. 33 SIKKERHETSINFORMASJON Les instruksjonene nøye før montering og bruk av produktet. Produsenten er ikke ansvarlig for personskader eller andre skaper som følge av feilaktig installasjon eller bruk. Ta alltid vare på instruksjonene på et tilgjengelig sted for fremtidig referanse. 1.
www.aeg.com • • • Rengjør produktet med en fuktig, myk klut. Bruk kun nøytrale rengjøringsmidler. Du må aldri bruke skurende oppvaskmidler, skuresvamper, løsemidler eller metallgjenstander. Ikke oppbevar eksplosive stoffer som spraybokser med brannfarlig drivgass i dette produktet. Om strømledningen er skadet må den erstattes av produsenten, et autorisert servicesenter eller likt kvalifiserte personer for å unngå skader. 2. SIKKERHETSANVISNINGER 2.
NORSK • Produktets spesifikasjoner må ikke endres. • Ikke legg elektriske produkter (f. eks iskremmaskin) i produktet med mindre slik anvendelse er oppgitt av produsenten. • Vær forsiktig så du ikke forårsaker skade på kjølemiddelkretsen. Den inneholder isobutan (R600a), en naturgass uten innvirkning på miljøet. Denne gassen er brannfarlig. • Dersom det skulle oppstå skade på kjølemiddelkretsen, må du kontrollere at det ikke er flammer og antenningskilder i rommet. Ventiler rommet godt.
www.aeg.com 2 Knapp for økning av temperaturen i fryser 3 Knapp for senkning av temperaturen i fryser 4 OK-knapp 5 Mode-knapp 6 Oppvarmingsknapp i vinkjøleseksjonen 7 Nedkjølingsknapp i vinkjøleseksjonen 8 Produktets ON/OFF-knapp Det er mulig å endre den forhåndsdefinerte lyden for knapper ved å holde Mode-knappen og knappen for senking av temperatur inne samtidig i noen sekunder. 3.4 Slå av 3.2 Skjerm A B 3.5 Slå av vinkjølerseksjonen C D Off FROST MATIC E min J 1.
NORSK 37 3.8 FROSTMATIC-funksjon 3.11 ChildLock-funksjon FROSTMATIC-funksjonen fremskynder frysing av ferske matvarer og beskytter samtidig allerede innlagte matvarer mot uønsket temperaturøkning. Aktiver ChildLock-funksjonen hvis du vil låse knappene og hindre utilsiktet bruk. 1. Trykk på Mode-knappen til tilsvarende ikon vises for å slå på funksjonen. FROSTMATIC-indikatoren blinker. 2. Trykk på OK-knappen for å bekrefte. FROSTMATIC-indikatoren vises.
www.aeg.com For å slå av funksjonen, gjenta prosedyren til indikatoren DYNAMICAIR slukkes. Når DYNAMICAIRfunksjonen er aktivert, øker strømforbruket. Hvis funksjonen blir automatisk aktivert vil ikke DYNAMICAIR-indikatoren vises (se "Daglig bruk"). 4. DAGLIG BRUK 4.1 Rengjøre inne i ovnen Før du tar produktet i bruk, må du vaske innsiden samt alt utstyr i lunkent vann tilsatt et nøytralt rengjøringsmiddel, for å fjerne den typiske lukten som sitter i flunkende nye produkter. Husk å tørke nøye.
NORSK 39 4.6 Tining Dypfrosne eller frosne matvarer kan tines i kjøleseksjonen eller ved romtemperatur før de skal brukes i forhold til hvor mye tid du har til rådighet. Små stykker kan også tilberedes mens de ennå er frosne, direkte fra fryseren: i så fall tar tilberedningen lengre tid. 4.7 Produksjon av isbiter Det er mulig å slå på enheten manuelt ved behov (se "DYNAMICAIRfunksjon"). Enheten DYNAMICAIR stopper når døren er åpen og starter på nytt straks døren er lukket. 4.
www.aeg.com • En lav klikkelyd fra temperaturregulatoren når kompressoren slås av eller på. 5.2 Tips til energisparing • Ikke åpne døren ofte eller la den stå åpen lenger enn absolutt nødvendig. • Avhengig av modell, ikke fjern fryseelementene fra fryserkurven. 5.
NORSK 2. Kontroller dørpakningene regelmessig og vask dem for å sikre at de er rene og fri for matrester. 3. Skyll og tørk grundig. 4. Hvis du kan komme til rengjøres kondensatoren og kompressoren bak på produktet med en børste. Dette gjør at produktets ytelse blir bedre, og du sparer energi. 6.3 Tining 41 6.4 Perioder uten bruk Hvis produktet ikke skal brukes over lengre tid tas følgende forholdsregler: 1. Trekk støpselet til produktet ut av stikkontakten. 2. Rengjør produktet og alt tilbehøret. 3.
www.aeg.com Feil Mulig årsak Løsning Et firkantet symbol vises i stedet for tall på temperaturdisplayet. Temperatursensor-problem. Kontakt nærmeste autoriserte servicesenter (kjølesystemet fortsetter å holde matvarene kalde, men det vil ikke være mulig å justere temperaturen). Lampen lyser ikke. Lampen er i standby-modus. Lukk døren og åpne den igjen. Lampen lyser ikke. Pæren er defekt. Kontakt nærmeste autoriserte servicesenter. Kompressoren arbeider uav- Temperaturen er innstilt brutt.
NORSK Feil Mulig årsak Løsning Døren er ikke skikkelig justert eller berører ventilasjonsgrillen. Produktet står ikke plant. Se i avsnittet "Plan oppstilling". Temperaturen i vinkjølekabi- Temperaturregulatoren er nettet er for lav/høy. ikke riktig innstilt. 43 Still inn en lavere/høyere temperatur. Døren er ikke ordentlig lukket. Se "Lukke døren". Matvarene har for høy temperatur. La matvarene avkjøle seg til romtemperatur før du legger til oppbevaring.
www.aeg.com 8.2 Elektrisk tilkopling min. 200 cm2 5 cm • Før du setter støpselet inn i stikkontakten, forsikre deg om at spenningen og frekvensen som er oppført på typeskiltet samsvarer med strømnettet i hjemmet ditt. • Produktet må være jordet. Støpselet på strømledningen er utstyrt med jordingskontakt. Dersom husets stikkontakt ikke er jordet, skal produktet koples til en separat jording i overensstemmelse med gjeldende forskrifter. Kontakt en faglært elektriker.
NORSK HISSS! BLUBB! BRRR! HISSS! CRACK! BLUBB! 45 BRRR! CRACK! 10. TEKNISKE DATA 10.1 Tekniske data Høyde mm 1885 Bredde mm 540 Dybde mm 583 Hevetid Timer 25 Energitilførsel Volt 230-240 Frekvens Hz 50 Tekniske data finner du på typeskiltet til høyre utvendig på produktet, på den utvendige eller innvendige siden på produktet og på energietiketten. 11. BESKYTTELSE AV MILJØET Resirkuler materialer som er merket med symbolet .
www.aeg.com Produktet kan leveres der hvor tilsvarende produkt selges eller på miljøstasjonen i kommunen. Kontakt kommunen for nærmere opplysninger.
SVENSKA 47 INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION.....................................................................................48 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER.................................................................................. 49 3. ANVÄNDNING.......................................................................................................... 51 4. DAGLIG ANVÄNDNING........................................................................................... 53 5. RÅD OCH TIPS...............
1. www.aeg.com SÄKERHETSINFORMATION Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten. Tillverkaren är inte ansvarig för eventuella personskador eller andra skador som uppkommit som ett resultat av felaktig installation eller användning. Förvara alltid bruksanvisningen på en säker och tillgänglig plats för framtida bruk. 1.
SVENSKA • • • • • 49 Använd inga elektriska apparater inne i förvaringsutrymmena såvida de inte är av en typ som rekommenderas av tillverkaren. Spruta inte vatten eller ånga för att rengöra produkten. Rengör produkten med en fuktig, mjuk trasa. Använd bara neutrala rengöringsmedel. Använd inte produkter med slipeffekt, skursvampar, lösningsmedel eller metallföremål. Förvara inte explosiva ämnen som t.ex. sprejburkar med lättantändligt bränsle i den här produkten.
www.aeg.com elektriker för att ersätta skadade komponenter. • Nätkabeln måste vara under stickkontaktens nivå. • Anslut stickkontakten till eluttaget först vid slutet av installationen. Kontrollera att stickkontakten är åtkomlig efter installationen. • Dra inte i anslutningssladden för att koppla bort produkten från eluttaget. Ta alltid tag i stickkontakten. 2.3 Använd VARNING! Risk för skador, brännskador eller elstötar föreligger. • Ändra inte produktens specifikationer.
SVENSKA 51 3. ANVÄNDNING 3.1 Kontrollpanel 1 8 7 6 5 4 3 2 1 Display 2 Frysens knapp för varmare temperatur 3 Frysens knapp för kallare temperatur 4 OK-knapp 5 Mode-knapp 6 Vinkfackets temperaturreglage plus (varmare) 7 Vinfackets temperaturreglage minus (kallare) 8 Produktens ON/OFF-knapp Det går att ändra de förinställda knappljuden genom att samtidigt trycka in Mode-knappen och knappen för att sänka temperaturen i några sekunder.
www.aeg.com 2. Tryck på OK för att bekräfta. Vinfackets Off-indikator släcks. Se avsnittet "Temperaturreglering" om du vill välja en annan temperatur. 3.7 Temperaturreglering Ställ in temperaturen för vinfacket och frysfacket genom att trycka på temperaturreglagen. Temperaturen i vinfacket kan justeras till mellan +6°C och +16°C. Standardtemperaturinställningar: • +10°C för vinfacket • -18°C för frysfacket Den inställda temperaturen uppnås inom 24 timmar.
SVENSKA Timern börjar att blinka (min). När nedräkningen är över blinkar MinuteMinder-indikatorn och ett ljudlarm hörs. Tryck på OK-knappen för att stänga av ljudet och avsluta funktionen. Stäng av funktionen genom att upprepa proceduren tills MinuteMinder slocknar. Det går att ändra den inställda tiden när som helst under nedräkningen och innan den är över genom att trycka på knappen för att sänka temperaturen och knappen för att höja temperaturen. 53 DYNAMICAIR-indikatorn blinkar. 2.
www.aeg.com Endast den korta skenan kan sättas in i hyllstödsstrukturen i ett lutande läge. 4.4 DYNAMICAIR vinkylen är utrustad med en funktion som möjliggör snabb nedkylning av matvaror och håller en jämnare temperatur. Denna funktion aktiveras automatiskt vid behov och ger till exempel en snabb temperaturåterställning när dörren har stått öppen eller när omgivningstemperaturen är hög. VARNING! I händelse av en oavsiktlig avfrostning, t.ex.
SVENSKA 5.2 Tips för energibesparing • Öppna inte dörren för ofta och låt den inte stå öppen längre tid än absolut nödvändigt. • Avlägsna inte kylackumulatorerna (i förekommande fall) från fryskorgen. 5.3 Tips för infrysning Här följer några värdefulla tips som hjälper dig att använda infrysningsfunktionen på bästa sätt: • den största mängd mat som kan frysas inom 24 timmar anges på typskylten. • frysprocessen tar 24 timmar, inga andra livsmedel får läggas i frysen under denna tid.
www.aeg.com 1. Rengör kylens/frysens insida och alla tillbehör med ljummet vatten och en liten mängd neutral såpa. 2. Inspektera regelbundet dörrtätningarna och torka dem rena från eventuell smuts. 3. Skölj av och torka noggrant. 4. Rengör kondensorn och kompressorn (om de går att komma åt) på produktens baksida med en borste. Detta förbättrar produktens prestanda och bidrar till en lägre energiförbrukning. genereras av en automatiskt kontrollerad fläkt, inne i frysavdelningen. 6.
SVENSKA Problem 57 Möjlig orsak Åtgärd Temperaturen i produkten är för hög. Kontakta en behörig elektriker eller närmaste auktoriserade serviceverkstad. En fyrkantig symbol visas istället för siffror på temperaturdisplayen. Problem med temperatursensor. Kontakta närmaste auktoriserade serviceverkstad (kylsystemet fortsätter att hålla matvarorna kalla, men temperaturen kan inte justeras). Lampan fungerar inte. Lampan är i standby-läge. Stäng och öppna dörren. Lampan fungerar inte.
www.aeg.com Problem Möjlig orsak Åtgärd dEMo visas på displayen. Produkten är i demonstrationsläge. Håll Mode-knappen intryckt i ca 10 sekunder tills en ljudsignal hörs och displayen släcks en stund. Dörren är felinriktad eller Produkten står inte i våg. blockerar ventilationsgallret. Se avsnittet ”Avvägning”. Temperaturen i vinfacket är för låg/hög. Temperaturen är felaktigt inställd. Ställ in en högre/lägre temperatur. Dörren är inte ordentligt stängd. Se avsnittet ”Stängning av dörren”.
SVENSKA Vissa funktionsproblem kan uppstå för vissa modelltyper vid användning utanför det området. Korrekt funktion kan endast garanteras inom angivet temperaturområde. Kontakta återförsäljaren, vår kundtjänst eller närmsta servicecenter om du är osäker på var du ska installera produkten. • Denna produkt uppfyller kraven enligt EEG-direktiven. 8.3 Ventilationskrav Luftflödet bakom produkten måste vara tillräckligt. min. 200 cm2 5 cm 8.
www.aeg.com SSSRRR! HISSS! BLUBB! CLICK! SSSRRR! BRRR! HISSS! CRACK! BLUBB! 10. TEKNISKA DATA 10.
SVENSKA Nätspänning Volt 230-240 Frekvens Hz 50 61 Teknisk information finns på typskylten som sitter på insidan eller utsidan av produkten och på energietiketten. 11. MILJÖSKYDD Återvinn material med symbolen . Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl. Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska och elektroniska produkter. Släng inte * produkter märkta med symbolen med hushållsavfallet.
www.aeg.
SVENSKA 63
222374009-A-102017 www.aeg.