SCE81826TF ET LV LT USER MANUAL Kasutusjuhend Külmik-sügavkülmuti Lietošanas instrukcija Ledusskapis ar saldētavu Naudojimo instrukcija Šaldytuvas-šaldiklis 2 19 36
www.aeg.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO...................................................................................................... 2 2. OHUTUSJUHISED................................................................................................4 3. KASUTAMINE.......................................................................................................5 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE...............................................................................8 5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID.......
EESTI 3 kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles, et saaksite seda vajadusel vaadata. 1.1 Laste ja ohustatud inimeste turvalisus • • • • Üle 8-aastased lapsed ning füüsilise, sensoorse või vaimse erivajadusega või oskuste ja teadmisteta inimesed võivad seda seadet kasutada vaid järelvalve olemasolul ja juhul, kui neid on õpetatud seadet turvaliselt kasutama ning nad mõistavad seadme kasutamisega kaasnevaid ohte. Ärge lubage lastel seadmega mängida.
www.aeg.com • • Ärge hoidke selles seadmes süttivaid aineid ega plahvatusohtlikke esemeid (nt aerosoolpihusteid). Kui toitejuhe on vigastatud, laske see ohutuse mõttes välja vahetada tootja, selle volitatud hooldekeskuses või lihtsalt kvalifitseeritud isiku poolt. 2. OHUTUSJUHISED 2.1 Paigaldamine HOIATUS! Seadet tohib paigaldada ainult kvalifitseeritud tehnik. • • • • • • • • • • • • Eemaldage pakend ja transpordipoldid. Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada ega kasutada.
EESTI • • • • • • • Ärge asetage kihisevaid jooke sügavkülmikusse. See tekitab joogipudelis rõhku. Ärge hoidke seadmes süttivaid gaase ega vedelikke. Ärge pange süttivaid või süttiva ainega määrdunud esemeid seadmesse, selle lähedusse või peale. Ärge katsuge kompressorit ega kondensaatorit. Need on kuumad. Ärge eemaldage sügavkülmikust toiduaineid ega puutuge neid märgade või niiskete kätega. Ärge külmutage juba ülessulatatud toiduaineid.
www.aeg.com 8 ON/OFF Nuputoonide eelmääratud heli saab muuta, vajutades mõne sekundi jooksul korraga Mode-nuppu ja temperatuuri alandamise nuppu. Teistkordne vajutamine taastab algseade. 3.2 Ekraan A B C D E F G Off min L K J I H 3.3 Sisselülitamine 1. Ühendage toitepistik pistikupessa. 2. Kui ekraan on väljas, vajutage seadme ON/OFF-nuppu. Temperatuuriindikaatoritel kuvatakse määratud vaiketemperatuur. Mõne sekundi pärast võib helisignaal tööle hakata.
EESTI Kuvatakse külmiku indikaator OFF. 3.8 Kõrge temperatuuri hoiatus Temperatuuri tõusust sügavkülmutiosas (näiteks varasema elektrikatkestuse tõttu) annab märku hoiatusindikaatori ja sügavkülmuti temperatuuri indikaatorite vilkumine ja helisignaal. Vajutage suvalist nuppu. Helisignaal lülitub välja. Sügavkülmuti temperatuuri indikaator näitab mõni sekund kõrgeimat saavutatud temperatuuri, seejärel kuvatakse uuesti valitud temperatuur. Hoiatuse indikaator jätkab vilkumist normaaltingimuste taastumiseni.
www.aeg.com 2. Kinnitamiseks vajutage OK. Kuvatakse indikaator ChildLock. Et ChildLock-funktsioon välja lülitada, korrake toimingut, kuni ChildLockindikaator kustub. 3.14 DrinksChill-funktsioon Funktsioon DrinksChill on mõeldud valitud ajaks helisignaali seadmiseks, mis on kasulik variant näiteks juhul, kui mõnda toiduainet tuleb retsepti järgi külmikus teatud aeg jahutada. See on kasulik ka juhul, kui vajatakse meeldetuletust, et kiireks jahutuseks sügavkülma pandud pudeleid sinna ei unustataks.
EESTI 9 4.5 Sulatamine 1 Sügavkülmutatud või külmutatud toitu võib sulatada kas külmikuosas või hoopis toatemperatuuril, olenevalt sellest, kui palju aega selleks on. Väikseid toiduportsjoneid võib valmistada ka külmutatult, otse sügavkülmikust võetuna: sel juhul kulub toiduvalmistamiseks rohkem aega. 2 Õige õhuringluse tagamiseks ärge eemaldage klaasriiulit, mis asub juurviljasahtli kohal. 4.
www.aeg.com 4.8 Külma akumulaatorid Külmikul on vähemalt üks külma akumulaator, mis pikendab voolukatkestuse või rikke puhul toidu säilitusaega. 5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID 5.1 Normaalsed töötamise ajal kostuvad helid 5.4 Näpunäiteid toidu säilitamiseks külmikus Järgmised helid on töötamise ajal normaalsed: Näpunäited: • • • • Nõrk vulisemise ja mulisemise heli süsteemist, kui külmutusagensi pumbatakse. Vihisev ja tuksuv heli kompressorist, kui külmutusagensi pumbatakse.
EESTI • • • • ärge pange värsket külmutamata toitu külmutatud toidu vastu, kuna vastasel korral külmutatud toidu temperatuur tõuseb; lahjad toiduained säilivad paremini ja kauem kui rasvased toiduained, sool vähendab toidu säilitusaega; jäätükkide tarbimine kohe pärast sügavkülmikust väljavõtmist võib põhjustada naha külmakahjustusi; säilitusaja jälgimiseks on soovitav igale säilitatavale toidule märkida külmutamiskuupäev.
www.aeg.com Puhastage regulaarselt külmiku sees keskel olevat äravooluava auku, et ära hoida vee kogunemist ja külmikus olevatesse toiduainetesse imbumist. 6.5 Seadme mittekasutamise perioodid Kui seadet pikema aja jooksul ei kasutata, siis rakendage järgmisi ohutusmeetmeid: 1. 2. 3. 4. Ühendage seade vooluvõrgust lahti. Eemaldage kõik toiduained. Puhastage seade ja kõik tarvikud. Jätke uks/uksed lahti, et vältida ebameeldivate lõhnade tekkimist. 6.
EESTI Probleem 13 Võimalik põhjus Lahendus Uks on jäänud lahti. Sulgege uks. Temperatuur seadmes on liiga kõrge. Pöörduge kvalifitseeritud elek‐ triku või lähima volitatud tee‐ ninduskeskuse poole. Temperatuurianduri pro‐ bleem. Võtke ühendust lähima volita‐ tud teeninduskeskusega (jahu‐ tussüsteem hoiab jätkuvalt toi‐ duained külmana, kuid tempe‐ ratuuri reguleerimine pole või‐ malik). Lamp ei põle. Lamp on ooterežiimis. Sulgege ja avage uks. Lamp ei põle. Lamp on rikkis.
www.aeg.com Probleem Võimalik põhjus Lahendus Kompressor ei hakka kohe tööle pärast FROSTMATIClüliti vajutamist või pärast temperatuuri muutmist. See on normaalne, viga ei ole. Kompressor käivitub mõne aja pärast. Kompressor ei hakka kohe tööle pärast COOLMATIClüliti vajutamist või pärast temperatuuri muutmist. See on normaalne, viga ei ole. Kompressor käivitub mõne aja pärast. Vesi voolab mööda külmu‐ tuskapi tagapaneeli. Automaatse sulamisprot‐ sessi ajal sulab tagapa‐ neelil olev härmatis.
EESTI Probleem 15 Võimalik põhjus Lahendus Funktsioon FROSTMATIC või COOLMATIC on sisse lülitatud. Vt "Funktsioon FROSTMATIC" või "Funktsioon COOLMATIC". Seadmes ei ole külma õhu Veenduge, et seadmes on ta‐ ringlust. gatud külma õhu ringlus. Kui neist nõuannetest abi ei ole, helistage lähimasse volitatud teeninduskeskusse. 7.2 Lambi asendamine Seade on varustatud pikaajalise sisemise LED-valgustiga. 7.3 Ukse sulgemine 1. Puhastage uksetihendid. 2. Vajadusel reguleerige ust.
www.aeg.com 8.4 Ventilatsiooninõuded ETTEVAATUST! Näpunäiteid ühendamise kohta leiate paigaldusjuhistest. Seadme taga tuleb tagada piisav õhuringlus. 5 cm min. 200 cm2 min. 200 cm2 9. HELID Tavakasutusel võib seade tuua kuuldavale mõningaid helisid (kompressor, külmutusagensi süsteem).
EESTI HISSS! BLUBB! BRRR! HISSS! BRRR! CRACK! BLUBB! 10. TEHNILISED ANDMED 10.1 Tehnilised andmed Niši mõõtmed Kõrgus mm 1780 Laius mm 560 Sügavus mm 550 Temperatuuri tõusu aeg Tunnid 23 Pinge Voldid 230 - 240 Sagedus Hz 50 Täiendavad tehnilised andmed on kirjas andmesildil, mis asub seadme sise- või välisküljel, ja energiasildil.
www.aeg.com 11. JÄÄTMEKÄITLUS Sümboliga tähistatud materjalid võib ringlusse suunata. Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse. Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja suunake elektri- ja elektroonilised jäätmed ringlusse. Ärge visake sümboliga tähistatud seadmeid muude majapidamisjäätmete hulka. Viige seade kohalikku ringluspunkti või pöörduge abi saamiseks kohalikku omavalitsusse.
LATVIEŠU 19 SATURS 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA................................................................................ 19 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI.................................................................................. 21 3. LIETOŠANA........................................................................................................ 22 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ...................................................................................25 5. PADOMI UN IETEIKUMI..........................
www.aeg.com Glabājiet šīs instrukcijas drošā, pieejamā vietā, lai tās varētu izmantot nākotnē. 1.1 Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība • • • • Šo ierīci drīkst izmantot bērni no 8 gadu vecuma un cilvēki ar ierobežotām fiziskām, sensorām vai garīgām spējām, vai pieredzes un zināšanu trūkumu atbildīgās personas uzraudzībā vai, ja tie ir informēti par ierīces drošu lietošanu un izprot potenciālos riskus. Neļaujiet bērniem rotaļāties ar ierīci.
LATVIEŠU • 21 Ja elektrības padeves vads ir bojāts, lai izvairītos no nelaimes gadījumiem, to jānomaina ražotājam, autorizētajam servisa centram vai kvalificētam speciālistam. 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI 2.1 Uzstādīšana BRĪDINĀJUMS! Ierīci drīkst uzstādīt tikai kvalificēta persona. • • • • • • • • • • • • Noņemiet iesaiņojuma materiālus un transportēšanai paredzētās skrūves. Neuzstādiet un nelietojiet bojātu ierīci. Ievērojiet kopā ar ierīci piegādātos uzstādīšanas norādījumus.
www.aeg.com • • • • • • • • • Ja dzesētāja shēmā rodas bojājumi, pārliecinieties, ka telpā nav liesmas vai aizdegšanās avoti. Izvēdiniet telpu. Neļaujiet karstiem priekšmetiem saskarties ar ierīces plastmasas daļām. Neglabājiet bezalkoholiskos dzērienus saldētavas nodalījumā. Tas radīs spiedienu dzēriena tvertnē. Neuzglabājiet ierīcē viegli uzliesmojošas gāzes vai šķidrumus.
LATVIEŠU 1 Displejs 2 Saldētavas temperatūras paaugstināšanas taustiņš 3 Saldētavas temperatūras pazemināšanas taustiņš 4 OK 5 Mode 6 Ledusskapja temperatūras paaugstināšanas taustiņš 23 7 Ledusskapja temperatūras pazemināšanas taustiņš 8 ON/OFF Ir iespējams mainīt noteikto skaņu taustiņiem, dažas sekundes paturot vienlaikus nospiestu Mode taustiņu un temperatūras pazemināšanas taustiņu. Ir iespējams atjaunot iepriekšējo iestatījumu. 3.2 Displejs A B C D E F G Off min L K J I H 3.
www.aeg.com 2. Apstipriniet ar OK. Ledusskapja OFF indikators nodziest. Lai izvēlētos citu temperatūru, skatiet sadaļu „Temperatūras regulēšana”. Lai izslēgtu funkciju pirms tā izslēdzas automātiski, atkārtojiet soļus. Funkcija izslēdzas, izvēloties ledusskapim citu iestatīto temperatūru. 3.7 Ledusskapja izslēgšana 3.10 Brīvdienu funkcija 1. Nospiediet Mode, līdz parādās atbilstošā ikona. Ledusskapja OFF indikators un ledusskapja nodalījuma indikators mirgo.
LATVIEŠU signālu var arī izslēgt, nospiežot jebkuru taustiņu. 3.13 ChildLock funkcija Aktivizējiet ChildLock, funkciju, lai pogas nevarētu lietot bez atļaujas. 1. Nospiediet Mode, līdz parādās atbilstošā ikona. Mirgo indikators ChildLock. 2. Apstipriniet ar OK. Redzams indikatorsChildLock. Lai izslēgtu ChildLock funkciju, atkārtojiet procedūru, līdz ChildLock indikators nodziest. 3.14 DrinksChill funkcija DrinksChill funkcija tiek izmantota, lai noteiktam laikam iestatītu skaņas signālu.
www.aeg.com Šim modelim ir maināma uzglabāšanas kaste, ko var pārvietot uz sāniem. 4.3 Izņemami plaukti Ledusskapja iekšējās sienas ir aprīkotas ar vadotnēm, kas paredzētas plauktu izvietošanai dažādos līmeņos. Kad sasaldēšanas process ir pabeigts, atkal iestatiet nepieciešamo temperatūru (skatiet sadaļu "FROSTMATIC funkcija"). Šādā stāvoklī ledusskapja nodalījuma temperatūra var kristies zem 0 °C. Ja tas notiek, atiestatiet temperatūras regulatoru uz siltāku iestatījumu. 4.
LATVIEŠU 4.7 Kā iegūt ledus gabaliņus Ierīces komplektācijā ir viena vai vairākas ledus gabaliņu pagatavošanai piemērotas paplātes. Paplāšu izņemšanai no saldētavas neizmantojiet metāliskus priekšmetus. 27 1. Piepildiet šīs paplātes ar ūdeni 2. Ielieciet paplātes saldētavā. 4.8 Aukstuma elements Saldētavā ir vismaz viens aukstuma elements, kas palielina produktu uzglabāšanas laiku elektrības piegādes pārtraukuma gadījumā. 5. PADOMI UN IETEIKUMI 5.
www.aeg.
LATVIEŠU 6.3 Ledusskapja atkausēšana Parastā darbības režīma laikā, ik reizi apstājoties kompresora motora darbībai, tiek automātiski likvidēts apsarmojums, kas veidojas uz ledusskapja nodalījumā esošā iztvaikotāja. Ūdens, kas rodas atkausēšanas laikā, tiek novadīts īpašā tvertnē, kas atrodas ierīces aizmugurē virs kompresora motora, un tur iztvaiko.
www.aeg.com Problēma Iespējamais iemesls Ierīce darbojoties rada troks‐ Ierīce nav pareizi atbalstī‐ ni. ta. Redzama vai dzirdama trauksme. Risinājums Pārbaudiet, vai ierīce stāv sta‐ bili. Ierīce ir nesen ieslēgta, vai Skatiet sadaļu "Atvērtu durvju temperatūra vēl arvien ir trauksme" vai "Paaugstinātas par augstu temperatūras brīdinājuma sig‐ nāls". Temperatūra saldētavā ir pārāk augsta. Skatiet sadaļu "Atvērtu durvju trauksme" vai "Paaugstinātas temperatūras brīdinājuma sig‐ nāls".
LATVIEŠU Problēma Iespējamais iemesls Pārāk liels apsarmojums vai ledus kārta. Durvis nav aizvērtas parei‐ Skatiet sadaļu "Durvju aizvēr‐ zi vai blīvējums ir deformē‐ šana". jies/netīrs. 31 Risinājums Nav pareizi ievietots ūdens Ievietojiet ūdens izplūdes no‐ izplūdes noslēgs. slēgu pareizi. Pārtikas produkti nav pa‐ reizi iesaiņoti. Iesaiņojiet pareizi pārtikas pro‐ duktus. Temperatūra ir iestatīta ne‐ Skatiet "Lietošana". pareizi. Kompresors nesāk darboties Tas ir normāli.
www.aeg.com Problēma Iespējamais iemesls Risinājums Durvis nav pareizi aizvēr‐ tas. Skatiet sadaļu "Durvju aizvēr‐ šana". Pārtikas produktu tempera‐ Pirms ievietošanas ļaujiet pār‐ tūra ir pārāk augsta. tikas produktiem atdzist līdz is‐ tabas temperatūrai. Vienlaicīgi tiek uzglabāts pārāk daudz pārtikas pro‐ duktu. Glabājiet mazāk pārtikas pro‐ duktu vienlaicīgi. Durvis tika atvērtas pārāk bieži. Atveriet durvis tikai tad, ja tas ir nepieciešams.
LATVIEŠU Ierīces izmantošana ārpus noteiktā temperatūras diapazona var radīt darbības problēmas dažiem modeļiem. Pareizu ierīces darbību var garantēt, izmantojot to tikai noteiktajā temperatūras diapazonā. Ja jums ir kādas šaubas par ierīces uzstādīšanas vietu, lūdzu, sazinieties ar pārdevēju, mūsu klientu apkalpošanas centru vai tuvāko pilnvaroto servisa centru. • • pievienojiet ierīcei atsevišķu, spēkā esošiem noteikumiem atbilstošu zemējumu.
www.aeg.com SSSRRR! CLICK! SSSRRR! HISSS! BLUBB! BRRR! HISSS! CRACK! BLUBB! 10. TEHNISKIE DATI 10.
LATVIEŠU Uzglabāšanas ilgums elektroenerģijas piegādes pārtraukuma gadījumā Stundas 23 Spriegums Volti 230 - 240 Frekvence Hz 50 35 Tehniskā informācija atrodas ierīces ārpusē vai iekšpusē izvietotajā elektroenerģijas datu plāksnītē. 11. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus Neizmetiet ierīces, kas apzīmētas ar šo ar simbolu . Ievietojiet iepakojuma materiālus atbilstošajos konteineros to otrreizējai pārstrādei.
www.aeg.com TURINYS 1. SAUGOS INFORMACIJA................................................................................... 36 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS................................................................................. 38 3. NAUDOJIMAS.....................................................................................................40 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS................................................................................ 43 5. PATARIMAI....................................
LIETUVIŲ 37 saugioje ir pasiekiamoje vietoje, kad prireikus galėtumėte pasižiūrėti. 1.1 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga • • • • Vyresni nei 8 metų vaikai ir asmenys, kurių fiziniai, jutimo arba protiniai gebėjimai riboti, arba kuriems trūksta patirties ir žinių, šį prietaisą gali naudoti tik tuomet, jei jie prižiūrimi arba jiems buvo suteikti nurodymai, kaip saugiai naudoti prietaisą, ir jei jie supranta su prietaiso naudojimu susijusius pavojus. Neleiskite vaikams žaisti šiuo prietaisu.
www.aeg.com • • šveičiamųjų produktų, šveitimo kempinių, tirpiklių arba metalinių grandyklių. Šiame prietaise nelaikykite sprogiųjų medžiagų, pavyzdžiui, aerozolinių talpyklių su degiomis varančiosiomis dujomis. Jei pažeidžiamas maitinimo laidas, jį leidžiama keisti tik gamintojui, jo įgaliotąjam aptarnavimo centrui arba panašios kvalifikacijos asmenims – kitaip gali kilti pavojus. 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS 2.1 Įrengimas ĮSPĖJIMAS! Šį prietaisą įrengti privalo tik kvalifikuotas asmuo.
LIETUVIŲ 2.3 Naudojimas ĮSPĖJIMAS! Pavojus susižaloti, nudegti, gauti elektros smūgį ar sukelti gaisrą. • • • • • • • • • • • • Nekeiskite šio prietaiso techninių savybių. Nedėkite į prietaisą elektrinių prietaisų (pvz., ledų gaminimo aparatų), nebent gamintojas būtų nurodęs, kad juos galima naudoti prietaise. Būkite atsargūs, kad nepažeistumėte šaltnešio grandinės. Joje yra izobutano (R600a) – tai gamtinės dujos, kurios visiškai nedaro žalos aplinkai. Šios dujos lengvai užsiliepsnoja.
www.aeg.com 3. NAUDOJIMAS 3.1 Valdymo skydelis 1 8 7 6 1 Ekranas 2 Aukštesnės šaldiklio temperatūros nustatymo mygtukas 3 Žemesnės šaldiklio temperatūros nustatymo mygtukas 4 OK 5 Mode 6 Aukštesnės šaldytuvo temperatūros nustatymo mygtukas 5 4 3 2 7 Žemesnės šaldytuvo temperatūros nustatymo mygtukas 8 ON/OFF Mygtukų signalą galima pakeisti vienu metu paspaudus ir kelias sekundes palaikius nuspaudus Mode mygtuką ir temperatūros mažinimo mygtuką. Pakeitimą galima atitaisyti. 3.
LIETUVIŲ 3.4 Išjungimas 1. Spauskite prietaiso ON/OFF 5 sekundes. Ekranas išsijungia. 2. Iš elektros lizdo ištraukite elektros laido kištuką. 3.5 Temperatūros reguliavimas Nustatykite prietaiso temperatūrą, spausdami temperatūros valdiklius. Nustatyta numatytoji temperatūra: • +5 °C šaldytuve • -18 °C šaldiklyje Temperatūros indikatoriai rodo nustatytą temperatūrą. Nustatyta temperatūra pasiekiama per 24 valandas. Nutrūkus elektros tiekimui, nustatyta temperatūra išsaugoma atmintyje. 3.
www.aeg.com 2. Paspauskite OK, kad patvirtintumėte. Rodomas atostogų funkcijos indikatorius. Ši funkcija išsijungia parinkus kitą nustatytos temperatūros vertę. 3.11 Funkcija FROSTMATIC Funkcija FROSTMATIC pagreitina šviežių produktų užšaldymą ir apsaugo jau užšaldytus maisto produktus, kad netikėtai neatšiltų. 1. Norėdami įjungti šią funkciją, spauskite mygtuką Mode, kol pasirodys atitinkama piktograma. Mirksi indikatorius FROSTMATIC. 2. Paspauskite mygtuką OK, kad patvirtintumėte.
LIETUVIŲ 43 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS ĮSPĖJIMAS! Žr. saugos skyrius. 4.1 Vidaus valymas Prieš naudodami prietaisą pirmą kartą, drungnu vandeniu ir nedideliu kiekiu neutralaus muilo nuplaukite prietaiso vidų ir visas vidines dalis – taip pašalinsite naujam prietaisui būdingą kvapą; paskui gerai nusausinkite. DĖMESIO Nenaudokite ploviklių, šveičiamųjų miltelių, chloro ar naftos pagrindo valiklių, nes jie sugadins apdailą. 4.
www.aeg.com Pasibaigus užšaldymo procesui, vėl nustatykite reikiamą temperatūrą (žr. „Funkcija FROSTMATIC“). Esant tokioms sąlygoms, šaldytuvo skyriuje temperatūra gali nukristi žemiau 0 °C. Jeigu taip atsitiktų, temperatūros nustatymo rankenėle nustatykite aukštesnės temperatūros nuostatą. 4.
LIETUVIŲ • Neišimkite šaltų akumuliatorių iš šaldiklio krepšio. 5.3 Šviežių maisto produktų šaldymo patarimai Šaldytuvas geriausiai veiks, jeigu: • • • nelaikysite šiltų maisto produktų arba garuojančių skysčių; maisto produktus uždengsite arba įvyniosite, ypač jeigu jie skleidžia stiprų kvapą; maisto produktus išdėstysite taip, kad aplink juos galėtų laisvai cirkuliuoti oras; 5.
www.aeg.com 6.1 Bendri įspėjimai DĖMESIO Prieš atlikdami techninę priežiūrą, ištraukite prietaiso kištuką. Šio prietaiso šaldymo bloke yra angliavandenilių, todėl techninės priežiūros ir pakartotinio užpildymo darbus privalo atlikti tik įgaliotieji specialistai. šaldytuvo skyriaus sienelės automatiškai pašalinamas šerkšnas. Atitirpęs vanduo lataku nuteka į specialų indą, esantį prietaiso galinėje dalyje, virš kompresoriaus; ten vanduo išgaruoja.
LIETUVIŲ 47 7. TRIKČIŲ ŠALINIMAS ĮSPĖJIMAS! Žr. saugos skyrius. 7.1 Ką daryti, jeigu... Problema Galima priežastis Sprendimas Prietaisas neveikia. Prietaisas yra išjungtas. Įjunkite prietaisą. Maitinimo laido kištukas netinkamai įjungtas į elek‐ tros tinklo lizdą. Tinkamai įkiškite kištuką į mai‐ tinimo tinklo lizdą. Maitinimo tinklo lizde nėra įtampos. Įjunkite į maitinimo tinklo lizdą kitą elektros prietaisą. Kreipki‐ tės į kvalifikuotą elektriką. Prietaisas netinkamai pa‐ statytas.
www.aeg.com Problema Susiformuoja pernelyg daug šerkšno ir ledo. Galima priežastis Sprendimas Vienu metu įdėta daug maisto produktų. Palaukite kelias valandas ir dar kartą patikrinkite tempera‐ tūrą. Per aukšta patalpos tem‐ peratūra. Žr. klimato klasių schemą techninių duomenų plokštelė‐ je. Į prietaisą įdėti maisto pro‐ duktai pernelyg šilti. Prieš dėdami maisto produk‐ tus į prietaisą, palaukite, kol jie atvės iki kambario temperatū‐ ros. Netinkamai uždarytos du‐ relės. Žr.
LIETUVIŲ Problema Ant grindų yra vandens. 49 Galima priežastis Sprendimas Maisto produktai neleidžia vandeniui nutekėti į van‐ dens rinktuvą. Patikrinkite, ar maisto produk‐ tai neliečia galinės sienelės. Atitirpusio vandens nutekė‐ Pritvirtinkite atitirpusio van‐ jimo vamzdelis veda ne į dens nutekėjimo vamzdelį prie garinimo indą, esantį virš garinimo indo. kompresoriaus. Nepavyksta nustatyti tempe‐ Įjungta funkcija FROST‐ Patys rankomis išjunkite ratūros. MATIC arba COOLMATIC.
www.aeg.com 7.3 Durelių uždarymas 1. Nuvalykite durelių sandarinimo tarpiklius. 2. Jei reikia, sureguliuokite dureles. Skaitykite surinkimo nurodymus. 3. Jei reikia, pakeiskite pažeistus durelių tarpiklius. Kreipkitės į įgaliotąjį techninės priežiūros centrą. 8. ĮRENGIMAS 8.1 Kur statyti prietaisą Kaip įrengti, žr. surinkimo instrukciją. Kad užtikrintumėte geriausą veikimą, įrenkite prietaisą atokiai nuo šilumos šaltinių, pvz., radiatorių, katilų ir tiesioginių saulės spindulių.
LIETUVIŲ SSS RRR ! HISSS! OK UB BL SSSRRR! HISSS! BLUBB! SSSRRR! HISSS! BLUBB! B! CLICK! BRRR! CRACK! ICK CL ! BRRR! CR AC K! CLICK! BRRR! CRACK! 51
www.aeg.com 10. TECHNINIAI DUOMENYS 10.1 Techniniai duomenys Prietaiso įrengimo angos matmenys Aukštis mm 1780 Plotis mm 560 Gylis mm 550 Saugus laikas dingus elektrai Valandos 23 Įtampa Voltai 230–240 Dažnis Hz 50 Techninė informacija pateikta duomenų lentelėje, kuri yra ant prietaiso išorinės ar vidinės pusės, ir energijos plokštelėje. 11. APLINKOS APSAUGA Atiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas šiuo ženklu .
LIETUVIŲ 53
www.aeg.
LIETUVIŲ 55
222374722-A-372017 www.aeg.