SCE81926TS CS PL SK USER MANUAL Návod k použití Chladnička s mrazničkou Instrukcja obsługi Chłodziarko-zamrażarka Návod na používanie Chladnička s mrazničkou 2 19 38
www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE............................................................................2 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ................................................................................. 4 3. PROVOZ............................................................................................................... 6 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ...............................................................................................9 5. TIPY A RADY............................
ČESKY 3 uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho budoucí použití. 1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob • • • • • • Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí pod dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s provozem spotřebiče.
www.aeg.com • • • • • V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte jiné elektrické přístroje, než typy schválené k tomuto účelu výrobcem. K čištění spotřebiče nepoužívejte proud vody nebo páru. Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem. Používejte pouze neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi, drátěnky, rozpouštědla nebo kovové předměty. V tomto spotřebiči neuchovávejte výbušné směsi, jako např. aerosolové spreje s hořlavým hnacím plynem.
ČESKY • • • obraťte na autorizované servisní středisko či elektrikáře. Napájecí kabel musí zůstat pod úrovní síťové zástrčky. Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky až na konci instalace spotřebiče. Po instalaci musí zůstat síťová zástrčka nadále dostupná. Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku. 2.3 Použití spotřebiče VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí zranění, popálení, úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
www.aeg.com • Nepoškozujte část chladicí jednotky, která se nachází blízko výměníku tepla. 3. PROVOZ 3.1 Ovládací panel 1 8 7 6 1 Displej 2 Tlačítko pro nastavení vyšší teploty mrazničky 3 Tlačítko pro nastavení nižší teploty mrazničky 4 OK 5 Mode 6 Tlačítko pro nastavení vyšší teploty chladničky 5 4 3 2 7 Tlačítko pro nastavení nižší teploty chladničky 8 ON/OFF Přednastavený zvuk tlačítek lze změnit současným stisknutím tlačítka Mode a tlačítka nižší teploty na několik sekund.
ČESKY Chcete-li zvolit jinou teplotu, prostudujte si oddíl „Regulace teploty“. Pokud se na displeji zobrazí "dEMo", viz část „Odstraňování závad“. 3.4 Vypnutí spotřebiče 1. Na 5 sekund stiskněte tlačítko ON/ OFF. Displej se vypne. 2. Vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky. 3.5 Regulace teploty Nastavte teplotu ve spotřebiči stisknutím regulátorů teploty. Nastavená výchozí teplota: • +5 °C v chladničce • -18 °C v mrazničce Ukazatele teploty zobrazují nastavenou teplotu.
www.aeg.com Zobrazí se ukazatel Holiday. Tento režim se vypne zvolením jiné nastavené teploty. 3.11 Funkce FROSTMATIC Funkce FROSTMATIC urychluje zmrazování čerstvých potravin a současně chrání již uložené potraviny před nežádoucím zahřátím. 1. Chcete-li tuto funkci zapnout, opakovaně stiskněte tlačítko Mode, dokud se nezobrazí příslušná ikona. Začne blikat ukazatel FROSTMATIC. 2. Stisknutím tlačítka OK volbu potvrďte. Zobrazí se ukazatel FROSTMATIC. Funkce se automaticky vypne za 52 hodin.
ČESKY 9 Zapnutí funkce DYNAMICAIR zvyšuje spotřebu energie. Pokud se funkce zapne automaticky, ukazatel DYNAMICAIR se nezobrazí (viz „Denní používání“). 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. 4.1 Čistění vnitřku spotřebiče 1 Před prvním použitím spotřebiče omyjte vnitřek a veškeré vnitřní příslušenství vlažnou vodou s trochou neutrálního mycího prostředku, abyste odstranili typický pach nového výrobku, pak vše důkladně vytřete do sucha.
www.aeg.com Zmrazování trvá 24 hodin: po tuto dobu nevkládejte do spotřebiče žádné další potraviny ke zmrazení. Když je zmrazování potravin dokončeno, zvolte opět požadovanou teplotu (viz „Funkce FROSTMATIC“). Teplota chladicího oddílu pak může klesnout pod 0 °C. V takovém případě otočte regulátorem teploty zpět na teplejší nastavení. 4.8 DYNAMICAIR Chladicí oddíl je vybaven zařízením, které umožňuje rychlé chlazení potravin a udržování stejnoměrné teploty v oddílu.
ČESKY 11 5. TIPY A RADY 5.1 Normální provozní zvuky • Následující zvuky jsou během chodu spotřebiče běžné: • • • • Když je čerpána chladicí kapalina, můžete z cívek slyšet zvuk slabého bublání či zurčení. Když se čerpá chladící kapalina, může to být doprovázeno drnčením nebo pulsujícím zvukem kompresoru. Náhlý praskavý zvuk zevnitř spotřebiče, přestavuje přirozený, nijak nebezpečný fyzikální jev způsobený tepelnou roztažností.
www.aeg.com • • • vždy si při nákupu ověřte, že zakoupené zmrazené potraviny byly prodejcem správně skladovány; zajistěte, aby zmrazené potraviny byly z obchodu přineseny v co nejkratším možném čase; neotvírejte často dveře, ani je nenechávejte otevřené déle, než je nezbytně nutné; • • již rozmrazené potraviny se rychle kazí a nesmí se znovu zmrazovat; nepřekračujte dobu skladování uvedenou výrobcem na obalu. 6. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. 6.
ČESKY 6.4 Odmrazování mrazničky Mrazicí oddíl je beznámrazový. To znamená, že se v zapnutém spotřebiči nevytváří námraza ani na vnitřních stěnách, ani na potravinách. 13 3. Vyčistěte spotřebič a všechno příslušenství. 4. Nechte dveře pootevřené, abyste zabránili vzniku nepříjemných pachů. 6.5 Vyřazení spotřebiče z provozu Jestliže spotřebič nebudete po dlouhou dobu používat, proveďte následná opatření: 1. Odpojte spotřebič od elektrické sítě. 2. Vyjměte všechny potraviny.
www.aeg.com Problém Možná příčina Řešení Na displeji teploty se namí‐ Problém s teplotním sní‐ mačem. Obraťte se na nejbližší autori‐ zované servisní středisko (chladicí systém bude potravi‐ ny nadále chladit, ale nebude možné nastavit teplotu). Osvětlení je v pohotovost‐ ním režimu. Zavřete a otevřete dveře. Vadná žárovka. Obraťte se na nejbližší autori‐ zované servisní středisko. Nesprávně nastavená te‐ plota. Viz „Provoz“. Uložili jste příliš velké množství potravin najed‐ nou.
ČESKY 15 Problém Možná příčina Řešení Teplotu nelze nastavit. Je zapnutá „funkce FROSTMATIC“ nebo „funkce COOLMATIC“. Ručně vypněte funkci „FROSTMATIC“ nebo funkci „COOLMATIC“, či případně vy‐ čkejte s nastavováním teploty, dokud se daná funkce nerese‐ tuje automaticky. Viz „Funkce FROSTMATIC“ nebo „Funkce COOLMATIC“. Na displeji se zobrazí dEMo. Spotřebič je v předváděcím režimu. Držte OK stisknutý na asi 10 sekund, dokud nezazní dlouhý zvukový signál a displej se na krátkou chvíli nevypne.
www.aeg.com 8. INSTALACE 8.1 Umístění Řiďte se pokyny k montáži při instalaci. K zajištění nejlepšího výkonu instalujte spotřebič v dostatečné vzdálenosti od zdrojů tepla, jako jsou radiátory, bojlery, přímý sluneční svit apod. Zkontrolujte, zda může vzduch volně cirkulovat kolem zadní části skříně spotřebiče. 8.3 Připojení k elektrické síti • • 8.2 Umístění Spotřebič instalujte na suchém, dobře větraném místě, jehož okolní teplota odpovídá klimatické třídě uvedené na typovém štítku spotřebiče.
ČESKY SSS RRR ! HISSS! OK UB BL SSSRRR! HISSS! BLUBB! SSSRRR! HISSS! BLUBB! B! CLICK! BRRR! CRACK! ICK CL ! BRRR! CR AC K! CLICK! BRRR! CRACK! 17
www.aeg.com 10. TECHNICKÉ ÚDAJE Rozměry prostoru pro instalaci Výška mm 1894 Šířka mm 560 Hloubka mm 550 Skladovací doba při poruše Hodin 21 Napětí V 230 - 240 Frekvence Hz 50 Technické údaje jsou uvedeny na typovém štítku umístěném na vnější nebo vnitřní straně spotřebiče a na energetickém štítku. 11. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Recyklujte materiály označené určené k likvidaci. Spotřebiče označené symbolem .
POLSKI 19 SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA............................................19 2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA.............................................21 3. EKSPLOATACJA................................................................................................ 23 4. CODZIENNA EKSPLOATACJA..........................................................................27 5. WSKAZÓWKI I PORADY................................................................................
www.aeg.com za obrażenia ciała ani szkody spowodowane nieprawidłową instalacją lub eksploatacją urządzenia. Należy zachować instrukcję obsługi w bezpiecznym i łatwo dostępnym miejscu do wykorzystania w przyszłości. 1.
POLSKI Do obsługi przez klientów w hotelach, motelach, obiektach noclegowych i innych obiektach mieszkalnych Otwory wentylacyjne w obudowie urządzenia lub w zabudowie nie mogą być zakryte ani zanieczyszczone. Nie wolno używać żadnych urządzeń ani środków do przyspieszania odmrażania urządzenia z wyjątkiem tych, które zaleca producent. Należy zachować ostrożność, aby nie uszkodzić układu chłodniczego.
www.aeg.com • • • • • • odczekać co najmniej 4 godziny przed podłączeniem urządzenia do zasilania. Jest to niezbędne, aby olej spłynął z powrotem do sprężarki. Przed wykonaniem jakichkolwiek czynności przy urządzeniu (np. przed zmianą kierunku otwierania drzwi) należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka. Nie instalować urządzenia w pobliżu grzejników, kuchenek, piekarników ani płyt grzejnych. Nie instalować urządzenia w miejscu narażonym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
POLSKI • • komorze zamrażarki mokrymi lub wilgotnymi rękoma. Nie wolno ponownie zamrażać rozmrożonej żywności. Należy przestrzegać wskazówek dotyczących przechowywania mrożonej żywności, które znajdują się na jej opakowaniu. potrzeby oczyszczać go. Gdy odpływ zablokuje się, na dnie urządzenia zbiera się woda. 2.6 Serwis • 2.4 Oświetlenie wewnętrzne • OSTRZEŻENIE! Zagrożenie porażeniem prądem. • OSTRZEŻENIE! Zagrożenie odniesieniem obrażeń lub uduszeniem.
www.aeg.com 1 Wyświetlacz 2 Przycisk podwyższania temperatury zamrażarki 3 Przycisk obniżania temperatury zamrażarki 4 OK 5 Mode 6 Przycisk podwyższania temperatury chłodziarki 7 Przycisk obniżania temperatury chłodziarki 8 ON/OFF Można zmienić zdefiniowany dźwięk przycisków, naciskając jednocześnie i przytrzymując przez kilka sekund Mode i przycisk obniżania temperatury. Zmianę tę można cofnąć. 3.2 Wyświetlacz A B C D E F G Off min L K J I H A. Wskaźnik komory chłodziarki B.
POLSKI Urządzenie osiągnie ustawioną temperaturę w ciągu 24 godzin. W razie awarii zasilania ustawiona temperatura pozostaje zapisana w pamięci. 3.6 Włączanie chłodziarki Aby włączyć chłodziarkę, wystarczy nacisnąć przycisk regulacji temperatury chłodziarki. Inny sposób włączenia chłodziarki: 1. Nacisnąć i przytrzymać Mode, aż pojawi się odpowiedni symbol. Zacznie migać wskaźnik OFF chłodziarki. 2. Nacisnąć OK, aby potwierdzić. Wskaźnik OFF chłodziarki zgaśnie.
www.aeg.com 1. W celu włączenia tej funkcji należy nacisnąć Mode, aż wyświetli się odpowiedni symbol. Wskaźnik FROSTMATIC zacznie migać. 2. Nacisnąć przycisk OK, aby potwierdzić. Włączy się wskaźnik FROSTMATIC. Funkcja wyłącza się automatycznie po 52 godzinach. Aby wyłączyć funkcję przed jej automatycznym wyłączeniem, należy powtórzyć procedurę, aż wyłączy się wskaźnik FROSTMATIC. Funkcja wyłącza się, gdy zostanie wybrane inne ustawienie temperatury. 3.
POLSKI 27 4. CODZIENNA EKSPLOATACJA umieszczenie półek zgodnie z bieżącymi potrzebami. OSTRZEŻENIE! Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa. 4.1 Czyszczenie wnętrza W celu usunięcia zapachu nowego produktu, przed pierwszym uruchomieniem urządzenia, należy umyć jego wnętrze i znajdujące się w nim akcesoria letnią wodą z dodatkiem neutralnego środka czyszczącego, a następnie dokładnie osuszyć.
www.aeg.com Po zakończeniu procesu zamrażania należy powrócić do żądanej temperatury (patrz „Funkcja FROSTMATIC”). Temperatura w komorze chłodziarki może wtedy spaść poniżej 0°C. Jeśli tak się stanie, należy ponownie ustawić wyższą temperaturę. 4.5 Przechowywanie zamrożonej żywności Przy pierwszym uruchomieniu lub po pewnym okresie wyłączenia urządzenia, przed umieszczeniem produktów w komorze należy uruchomić urządzenie na co najmniej 2 godziny z wyższym ustawieniem.
POLSKI 4.10 Akumulatory zimna Zamrażarka posiada co najmniej jeden akumulator zimna, który wydłuża czas 29 przechowywania produktów w przypadku awarii lub braku zasilania. 5. WSKAZÓWKI I PORADY 5.1 Odgłosy normalnej pracy • Podczas pracy urządzenia mogą być słyszalne następujące odgłosy: • • • • Lekko słyszalny odgłos bulgotania dochodzący z przewodów chłodniczych, gdy pompowany jest czynnik chłodniczy. Odgłos brzęczenia i pulsowania sprężarki, gdy pompowany jest czynnik chłodniczy.
www.aeg.com • • • • zapewniającą hermetyczne zamknięcie; nie dopuszczać do stykania się świeżej, nie zamrożonej żywności z zamrożonymi produktami, aby uniknąć podniesienia temperatury zamrożonych produktów; produkty niskotłuszczowe przechowują się lepiej i przez dłuższy czas niż te o dużej zawartości tłuszczu.
POLSKI 2. Regularnie sprawdzać i przecierać uszczelki drzwi, aby nie gromadził się na nich osad. 3. Dokładnie opłukać i wysuszyć. 4. Jeśli skraplacz i sprężarka z tyłu urządzenia są dostępne, oczyścić je za pomocą szczotki. Poprawi to wydajność urządzenia i zmniejszy zużycie energii elektrycznej. 6.3 Rozmrażanie chłodziarki Podczas normalnego użytkowania za każdym razem po wyłączeniu się silnika sprężarki następuje automatyczne usunięcie szronu z parownika komory chłodziarki.
www.aeg.com Problem Prawdopodobna przy‐ czyna Rozwiązanie Wtyczki przewodu zasilają‐ Włożyć prawidłowo wtyczkę cego nie włożono prawidło‐ do gniazda elektrycznego. wo do gniazda elektrycz‐ nego. Brak napięcia w gnieździe elektrycznym. Podłączyć inne urządzenie elektryczne do tego samego gniazda elektrycznego. Skon‐ taktować się z wykwalifikowa‐ nym elektrykiem. Urządzenie pracuje głośno. Urządzenie nie stoi stabil‐ nie. Sprawdzić, czy urządzenie jest wypoziomowane.
POLSKI Problem 33 Prawdopodobna przy‐ czyna Rozwiązanie Temperatura w pomie‐ szczeniu jest za wysoka. Zapoznać się z informacją do‐ tyczącą klasy klimatycznej na tabliczce znamionowej. Włożono za ciepłe potrawy Przed umieszczeniem żyw‐ do urządzenia. ności w urządzeniu należy od‐ czekać, aż ostygnie ona do temperatury pokojowej. Nie zamknięto prawidłowo drzwi. Patrz „Zamykanie drzwi”. Włączono funkcję „FROSTMATIC” lub „COOLMATIC”. Patrz „Funkcja FROSTMATIC” lub „Funkcja COOLMATIC”.
www.aeg.com Problem Prawdopodobna przy‐ czyna Rozwiązanie Nie zamknięto prawidłowo drzwi. Patrz „Zamykanie drzwi”. Temperatura produktów jest za wysoka. Pozostawić produkty, aby os‐ tygły do temperatury pokojo‐ wej i dopiero wtedy włożyć je do urządzenia. Włożono na raz za wiele produktów do przechowa‐ nia. Ograniczyć liczbę produktów wkładanych jednocześnie do przechowania. Użytkownik za często ot‐ wiera drzwi urządzenia. Otwierać drzwi urządzenia tyl‐ ko wtedy, gdy jest to koniecz‐ ne.
POLSKI Klasa klima‐ tyczna Temperatura otoczenia SN od +10°C do + 32°C N od +16°C do + 32°C ST od +16°C do + 38°C T od +16°C do + 43°C Niektóre modele urządzeń mogą działać nieprawidłowo w temperaturze spoza podanego zakresu. Prawidłowa praca urządzenia jest gwarantowana tylko w podanym zakresie temperatury. W razie wątpliwości dotyczących miejsca instalacji należy skontaktować się ze sprzedawcą, działem obsługi klienta lub najbliższym autoryzowanym punktem serwisowym.
www.aeg.
POLSKI 37 10. DANE TECHNICZNE Wymiary wnęki Wysokość mm 1894 Szerokość mm 560 Głębokość mm 550 Czas utrzymywania temperatury Godz. 21 Napięcie V 230 - 240 Częstotliwość Hz 50 Dane techniczne podano na tabliczce znamionowej znajdującej się wewnątrz lub na zewnątrz urządzenia oraz na etykiecie z oznaczeniem klasy energetycznej. 11. OCHRONA ŚRODOWISKA Materiały oznaczone symbolem należy poddać utylizacji.
www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE....................................................................... 38 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...............................................................................40 3. PREVÁDZKA...................................................................................................... 42 4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE............................................................................ 45 5. TIPY A RADY................................................
SLOVENSKY 39 uskladnite na bezpečnom a prístupnom mieste, aby ste do nich mohli v budúcnosti nahliadnuť. 1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb • • • • • • Tento spotrebič smú používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženou fyzickou, zmyslovou alebo psychickou spôsobilosťou alebo nedostatkom skúseností a znalostí, iba ak sú pod dozorom zodpovednej osoby alebo ak boli zodpovednou osobou poučené o bezpečnom používaní spotrebiča a rozumejú prípadným rizikám.
www.aeg.com • • • • • Vnútri skladovacieho priestoru nepoužívajte elektrické spotrebiče, ak ich neodporučil výrobca. Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody ani paru. Spotrebič čistite vlhkou mäkkou handričkou. Používajte iba neutrálne saponáty. Nepoužívajte abrazívne prostriedky, drôtenky, rozpúšťadlá ani kovové predmety. V tomto spotrebiči neskladujte výbušné látky ako napr. aerosólové plechovky s horľavým propelantom.
SLOVENSKY • • • autorizované servisné stredisko alebo elektrikára. Sieťový kábel musí byť pod úrovňou sieťovej zástrčky. Sieťovú zástrčku pripojte do sieťovej zásuvky až po dokončení inštalácie. Po inštalácii sa uistite, že máte prístup k sieťovej zástrčke. Spotrebič neodpájajte potiahnutím za sieťové káble. Vždy ťahajte za zástrčku. • • • • • • • • • • • • Nemeňte technické parametre tohto spotrebiča. Do spotrebiča nevkladajte elektrické spotrebiče (napr.
www.aeg.com • • Chladiaci okruh a izolačné materiály tohto spotrebiča nepoškodzujú ozónovú vrstvu. Penová izolácia obsahuje horľavý plyn. Informácie o správnej likvidácii spotrebiča vám poskytne váš miestny úrad. • Nepoškoďte tú časť chladiacej jednotky, ktorá sa nachádza blízko výmenníka tepla. 3. PREVÁDZKA 3.
SLOVENSKY O niekoľko sekúnd sa môže spustiť výstražná zvuková signalizácia. Ak chcete vypnúť alarm, pozrite si časť „Alarm pri zvýšení vnútornej teploty“. Ak chcete nastaviť inú teplotu, pozrite si časť „Regulácia teploty“. Ak sa na displeji zobrazí "dEMo", pozrite si časť „Riešenie problémov”. 3.4 Vypnutie 1. Stlačte tlačidlo ON/OFF spotrebiča na 5 sekúnd. Displej sa vypne. 2. Vytiahnite zástrčku napájacieho kábla zo zásuvky elektrickej siete. 3.
www.aeg.com 3.10 Režim Holiday 3.13 Funkcia ChildLock Tento režim vám umožní počas dlhšej dovolenky nechať spotrebič zatvorený a prázdny bez toho, aby sa vnútri vytvoril nepríjemný zápach. Zapnutím funkcie ChildLock zablokujete tlačidlá, čím zabránite ich náhodnému stlačeniu. 1. Stláčajte tlačidlo Mode, až kým sa nezobrazí príslušná ikona. Ukazovateľ funkcie Holiday bliká. Ukazovateľ teploty zobrazuje nastavenú teplotu. 2. Nastavenie potvrďte stlačením tlačidla OK.
SLOVENSKY 3.15 DYNAMICAIR funkčný 1. Stláčajte tlačidlo Mode, až kým sa nezobrazí príslušná ikona. Ukazovateľ funkcie DYNAMICAIR bliká. 2. Stlačte tlačidlo OK na potvrdenie. Zobrazí sa ukazovateľ DYNAMICAIR. Funkciu vypnete zopakovaním postupu, kým nezhasne ukazovateľ funkcie DYNAMICAIR. 45 Aktivácia funkcie DYNAMICAIR zvýši spotrebu energie. Ak sa táto funkcia zapne automaticky, nezobrazí sa ukazovateľ funkcie DYNAMICAIR (pozrite si časť „Každodenné používanie"). 4.
www.aeg.com Pri zmrazovaní čerstvých potravín zapnite funkciu FROSTMATIC najmenej 24 hodín pred vložením potravín určených na zmrazenie do mraziaceho priestoru. Čerstvé potraviny určené na zmrazenie vložte do hornej priehradky. Maximálne množstvo potravín, ktoré možno zmraziť za 24 hodín, sa uvádza na typovom štítku, ktorý sa nachádza vo vnútri spotrebiča. Proces zmrazovania trvá 24 hodín: v tomto čase nepridávajte ďalšie potraviny na zmrazenie.
SLOVENSKY 4.9 Výroba ľadových kociek Tento spotrebič je vybavený jednou alebo dvoma miskami na prípravu ľadových kociek. Na uvoľňovanie misiek z mrazničky nepoužívajte kovové nástroje. 47 1. Tieto misky naplňte vodou. 2. Misky s ľadom vložte do mraziaceho priestoru. 4.10 Chladiace akumulátory Mraznička obsahuje najmenej jeden chladiaci akumulátor na predĺženie doby skladovania potravín v prípade výpadku elektrického napájania alebo poruchy. 5. TIPY A RADY 5.
www.aeg.com • • • potraviny s nízkym obsahom tuku sa uchovávajú lepšie a vydržia dlhšie ako potraviny s vysokým obsahom tukov; soľ znižuje dobu skladovania potravín; zmrzliny konzumované bezprostredne po vybraní z mraziaceho priestoru môžu spôsobiť poranenie kože mrazom; odporúča sa označiť každé balenie dátumom zmrazenia, aby ste mohli presne sledovať dobu skladovania. 5.
SLOVENSKY Odmrazená voda odteká cez žliabok do osobitnej nádoby na zadnej stene spotrebiča nad motorom kompresora, z ktorej sa odparuje. Je dôležité, aby ste odtokový otvor v strednej časti chladiaceho priestoru pravidelne čistili, aby sa zabránilo pretekaniu vody a jej kvapkaniu na potraviny vnútri chladničky. 6.5 Obdobia mimo prevádzky Ak spotrebič nebudete dlhší čas používať, vykonajte nasledujúce opatrenia: 1. Spotrebič odpojte od elektrického napájania. 2. Vyberte všetky potraviny. 3.
www.aeg.com Problém Možné príčiny Riešenie Zapol sa zvukový alebo vi‐ zuálny alarm. Spotrebič ste zapli iba ne‐ Pozrite si časť „Alarm pri otvo‐ dávno alebo teplota je ešte rených dvierkach“ alebo stále vysoká. „Alarm pri zvýšení vnútornej teploty“. Teplota v spotrebiči je prí‐ liš vysoká. Pozrite si časť „Alarm pri zvý‐ šení vnútornej teploty". Dvierka zostali otvorené. Zatvorte dvierka spotrebiča. Pozrite si časť „Alarm pri otvo‐ rených dvierkach“ Teplota v spotrebiči je prí‐ liš vysoká.
SLOVENSKY 51 Problém Možné príčiny Voda steká do chladiaceho priestoru. Potraviny uložené v spo‐ Dávajte pozor, aby sa potravi‐ trebiči bránia odtekaniu vo‐ ny nedotýkali zadnej steny. dy do odtokového kanáli‐ ka. Upchaný odtokový kanálik na rozmrazenú vodu. Riešenie Vyčistite odtokový kanálik. Voda vyteká na podlahu. Odtokový kanálik na vodu Odtokový kanálik pripevnite k z rozmrazenej námrazy nie odparovacej miske. je pripojený k odparovacej miske nad kompresorom. Nedá sa nastaviť teplota.
www.aeg.com Ak pomocou hore uvedených pokynov nedosiahnete požadovaný výsledok, kontaktujte najbližšie autorizované servisné stredisko. 7.2 Výmena osvetlenia 7.3 Zatvorenie dvierok 1. Očistite tesnenia dvierok. 2. V prípade potreby nastavte dvierka. Pozrite si montážne pokyny. 3. V prípade potreby vymeňte poškodené tesnenia dvierok. Obráťte sa na autorizované servisné stredisko. Spotrebič je vybavený trvácnym vnútorným osvetlením LED. Žiarovku smie vymieňať len servisné stredisko.
SLOVENSKY 8.4 Požiadavky na vetranie UPOZORNENIE! Pri inštalácii postupujte podľa pokynov na inštaláciu. Za spotrebičom musí byť zabezpečené dostatočné prúdenie vzduchu. 5 cm min. 200 cm2 min. 200 cm2 9. ZVUKY Počas bežnej prevádzky spotrebič vydáva zvuky (kompresor, chladiaci okruh).
www.aeg.com HISSS! BLUBB! BRRR! HISSS! BRRR! CRACK! BLUBB! CRACK! 10. TECHNICKÉ ÚDAJE Rozmery výklenku Výška mm 1894 Šírka mm 560 Hĺbka mm 550 Akumulačná doba Hodín 21 Napätie Voltov 230 - 240 Frekvencia Hz 50 Technické údaje sú uvedené na typovom štítku, na vonkajšej alebo vnútornej strane spotrebiča a na štítku energetických parametrov. 11. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Materiály označené symbolom odovzdajte na recykláciu. .
SLOVENSKY zariadení alebo sa obráťte na obecný alebo mestský úrad.
222375112-A-012018 www.aeg.