SCN71800F0 HU Használati útmutató UK Інструкція 2 19
www.aeg.com TARTALOMJEGYZÉK 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 KEZELŐPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 NAPI HASZNÁLAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 HASZNOS JAVASLATOK ÉS TANÁCSOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MAGYAR 1. 3 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Saját biztonsága és a helyes használat biztosítása érdekében a készülék üzem‐ be helyezése és első használata előtt ol‐ vassa át figyelmesen ezt a használati út‐ mutatót, beleértve a tippeket és figyel‐ meztetéseket is. A szükségtelen hibák és balesetek elkerülése érdekében fon‐ tos annak biztosítása, hogy mindenki, aki a készüléket használja, jól ismerje annak működését és biztonságos hasz‐ nálatát.
www.aeg.com – kerülje nyílt láng és tűzgyújtó eszkö‐ zök használatát – alaposan szellőztesse ki azt a helyi‐ séget, ahol a készülék található • Veszélyes a termék műszaki jellemzőit megváltoztatni vagy a terméket bármi‐ lyen módon átalakítani. A hálózati táp‐ kábel bármilyen sérülése rövidzárlatot, tüzet vagy áramütést okozhat.
MAGYAR • • • • • • Az esetleges sérüléseket azonnal je‐ lentse ott, ahol a készüléket vásárolta. Ilyen esetben őrizze meg a csomago‐ lást. Ajánlatos legalább négy órát várni a készülék bekötésével és hagyni, hogy az olaj visszafolyjon a kompresszorba. Megfelelő levegőáramlást kell biztosí‐ tani a készülék körül, ennek hiánya túlmelegedéshez vezet. Az elégséges szellőzés elérése érdekében kövesse a vonatkozó üzembe helyezési utasí‐ tásokat.
www.aeg.com 2.1 Kijelzés A B C 3. D E Off COOL F G FROST MATIC MATIC A készülék áramtalanításához húzza ki a csatlakozódugót a hálózati alj‐ zatból. 2.4 A hűtő kikapcsolása min 6 FROSTMATIC funkció A hűtő kikapcsolásához: 1. Nyomja meg a Mode gombot, amíg a megfelelő ikon megjelenik. A hűtőtér kikapcsolás kijelzője és a hűtőrekesz kijelzője villog. A hűtő hőmérséklet-visszajelzőjén vízszintes vonalak láthatóak. 2. A megerősítéshez nyomja meg a OK gombot. 3.
MAGYAR válja a COOLMATIC funkciót, hogy a meleg élelmiszerek gyorsabban lehűlje‐ nek, így megelőzhető a többi élelmiszer felmelegedése. A funkció bekapcsolásához: 1. Nyomja meg a Mode gombot, amíg a megfelelő ikon megjelenik. A COOLMATIC visszajelző villog. 2. Nyomja meg a OK gombot a meg‐ erősítéshez. A COOLMATIC visszajelző látható. A COOLMATIC funkció kb. 6 óra eltelté‐ vel automatikusan kikapcsol. A funkció automatikus befejeződése előtti kikapcsolásához: 1.
www.aeg.com 2.11 Nyitott ajtóra figyelmeztető jelzés a hűtő és a fagyasztó rekesznél. Egy figyelmeztető hangjelzés hallható, amikor az ajtó pár percre nyitva maradt. A nyitott ajtó miatti riasztás elemei a kö‐ vetkezők: • villogó Riasztás jelzés • riasztó hangjelzés Amikor a normál feltételek helyreálltak (az ajtó zárva), a riasztás kikapcsol. A riasztás alatt a hangjelzés bármely gomb megnyomásával kikapcsolható. 2.
MAGYAR 9 3.2 Friss élelmiszerek lefagyasztása A fagyasztórekesz alkalmas friss élelmi‐ szerek lefagyasztására, valamint fa‐ gyasztott és mélyhűtött élelmiszerek hosszú távú tárolására is. Friss élelmiszer lefagyasztásához akti‐ válja a FROSTMATIC funkciót legalább 24 órával azelőtt, hogy a lefagyasztani kívánt élelmiszert behelyezi a fagyasztó‐ rekeszbe. A lefagyasztani kívánt friss élelmiszert helyezze az „X” rekeszbe, amint az áb‐ rán látható.
www.aeg.com 3.7 Mozgatható polcok A hűtőszekrény falai több sor polctartó‐ val vannak ellátva, hogy a polcokat tet‐ szés szerinti helyre lehessen tenni. A jobb térkihasználás érdekében az elül‐ ső félpolcok ráfektethetők a hátsókra. 3.8 Az ajtó polcainak elhelyezése ajtópolcokat különböző magasságokba állíthatja. Ha eltérő méretű élelmiszercsomagok számára szeretne helyet biztosítani, az 3.9 A fiók elhelyezése A fiókot különböző magasságokra lehet beállítani.
MAGYAR 4.3 Ötletek a hűtőszekrény használatához Hasznos tanácsok: Hús (minden fajtája): csomagolja nejlon‐ zacskóba és helyezze a zöldséges fiók feletti üveglapra. Biztonsági okokból ne tárolja egy vagy két napnál hosszabb ideig ily módon a húst. Készételek, hidegtálak stb.: ezeket le kell takarni, majd bármelyik polcon elhe‐ lyezhetők. Gyümölcsök és zöldségek: alaposan meg kell őket tisztítani és számukra kü‐ lön biztosított fiók(ok)ban elhelyezni.
www.aeg.com 5.1 Rendszeres tisztítás A készüléket rendszeresen tisztítani kell: • a készülék belsejét és a tartozékokat semleges, szappanos, langyos vízzel tisztítsa. • rendszeresen ellenőrizze az ajtótömí‐ téseket, és törölje tisztára, hogy bizto‐ sítsa azok tisztaságát és szennyező‐ désmentességét. • gondosan öblítse le, majd alaposan szárítsa ki. Ne húzza meg, ne mozgassa és ne sértse meg a készülékházban lévő csöveket és/vagy kábeleket.
MAGYAR • olvassza le (évente javasolt) és tisztít‐ sa meg a készüléket és az összes tar‐ tozékot • hagyja résnyire nyitva az ajtót/ajtókat, hogy ne képződjenek kellemetlen sza‐ gok. 13 Ha a fagyasztót bekapcsolva hagyja, kérjen meg valakit, hogy alkalmanként ellenőrizze, nehogy egy áramkimaradás esetén a benne lévő élelmiszer tönkre‐ menjen. 6. MIT TEGYEK, HA... VIGYÁZAT A hibaelhárítás megkezdése előtt húzza ki a hálózati csatlakozódu‐ gót a hálózati csatlakozóaljzat‐ ból.
www.aeg.com Jelenség Lehetséges ok Megoldás Túl gyakori az ajtó nyito‐ gatása. Ne hagyja nyitva az ajtót a szükségesnél hosszabb ideig. A termék hőmérséklete túl magas. Tárolás előtt várja meg, amíg a termék lehűl szoba‐ hőmérsékletűre. A szobahőmérséklet túl magas. Csökkentse a szoba hő‐ mérsékletét. A kompresszor nem Ez normális jelenség, indul el azonnal a nem történt hiba. FROSTMATIC vagy a COOLMATIC gomb megnyomása, illetve a hőmérséklet módo‐ sítása után.
MAGYAR Jelenség 15 Lehetséges ok Megoldás A hőmérséklet-szabályo‐ zó nincs helyesen beállít‐ va. Állítson be magasabb hő‐ mérsékletet. A hőmérsékletkijelző a felső vagy alsó négyzetet mutatja. Hiba lépett fel a hőmér‐ séklet mérése közben. Forduljon a márkaszerviz‐ hez (a hűtőkészülék továb‐ bra is működik, és hidegen tartja az élelmiszereket, de nem lehetséges a hőmér‐ séklet szabályozása). dEMo jelenik meg a kijelzőn. A készülék bemutató Tartsa körülbelül 10 má‐ módban működik (dEMo).
www.aeg.com 7. ÜZEMBE HELYEZÉS 7.1 Elhelyezés VIGYÁZAT Ha olyan régi készüléket selejtez ki, amelynek az ajtaján zár vagy retesz van, gondoskodnia kell ar‐ ról, hogy azt használhatatlanná téve megelőzze azt, hogy kis‐ gyermekek beszoruljanak a ké‐ szülékben. A készülék dugaszának az üzembe helyezés után hozzáfér‐ hetőnek kell lennie.
MAGYAR SSS RRR ! HISSS! OK BL SSSRRR! HISSS! BLUBB! SSSRRR! HISSS! BLUBB! UB B! CLICK! BRRR! CRACK! IC CL 17 K! BRRR! CR AC K! CLICK! BRRR! CRACK!
www.aeg.com 9. MŰSZAKI ADATOK Az 1/1998. (I. 12.) IKIM sz.
Українська 19 ЗМІСТ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . КОРИСНІ ПОРАДИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
www.aeg.com 1. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ В інтересах вашої безпеки та для на‐ лежного використання приладу уваж‐ но прочитайте цю інструкцію, вклю‐ чаючи підказки та застереження, перш ніж встановлювати його і розпочинати ним користуватися. Аби уникнути по‐ милкових дій і нещасних випадків не‐ обхідно, щоб усі, хто користується приладом, ретельно ознайомилися з правилами експлуатації і техніки без‐ пеки.
Українська – уникайте контакту з відкритим во‐ гнем або джерелами займання; – ретельно провітріть приміщення, де знаходиться прилад. • З міркувань безпеки не слід зміню‐ вати технічні характеристики прила‐ ду чи будь-яким чином його модифі‐ кувати. Будь-яке пошкодження кабе‐ лю може викликати коротке зами‐ кання, пожежу й ураження електрич‐ ним струмом.
www.aeg.com • Розпакуйте прилад і огляньте на предмет пошкоджень. Не користуй‐ теся приладом, якщо він пошкодже‐ ний. У разі виявлення пошкоджень негайно повідомте про це торго‐ вельний заклад, де ви придбали прилад. У цьому разі збережіть па‐ кування. • Рекомендується зачекати щонай‐ менше дві години, перш ніж вмикати прилад, з тим щоб масло поверну‐ лося до компресора. • Повітря має нормально циркулюва‐ ти довкола приладу; недотримання цієї рекомендації призводить до пе‐ регрівання.
Українська 5 Кнопка OK 6 Кнопка зниження температури мо‐ розильної камери 7 Кнопка підвищення температури морозильника 8 Дисплей Стандартний звук кнопок можна зміни‐ ти на голосніший, одночасно натис‐ нувши й утримуючи декілька секунд кнопку Mode і кнопку зниження темпе‐ ратури. Нове налаштування можна скасувати у будь-який час. 2.
www.aeg.com Для вибору і встановлення іншої тем‐ ператури зверніться до розділу «Регу‐ лювання температури». 2.6 Регулювання температури Температуру холодильної або моро‐ зильної камери можна регулювати шляхом натиснення регуляторів тем‐ ператури. Температура, встановлена за промов‐ чанням: • +5°C для холодильної камери • –18°C для морозильної камери Індикатори температури показують встановлену температуру. Встановлена температура буде досяг‐ нута протягом 24 годин.
Українська 2. 3. Натисніть кнопку OK для підтверд‐ ження. Індикатор FROSTMATIC згасне. Функція вимикається шляхом встановлення іншої температу‐ ри для морозильної камери. 2.10 Сигнал високої температури Підвищення температури у морозиль‐ ному відділенні (наприклад, через пе‐ ребої в постачанні електроенергії) позначається: • миготінням сигнального індикатору та індикатору температури в моро‐ зильній камері; • звуковим сигналом. Для налаштування сигналу поперед‐ ження, виконайте такі дії. 1.
www.aeg.com Після закінчення зворотного відліку блимає індикатор Minute Minder і луна‐ ють звукові сигнали: 1. Витягніть напої з морозильної ка‐ мери. 2. Натисніть кнопку OK , щоб вимкну‐ ти звук і завершити функцію. Цю функцію можна вимкнути в будьякий момент під час зворотного відлі‐ ку: 1. Натисніть і утримуйте кнопку Mode, доки не почне мигтіти інди‐ катор Minute Minder. Натисніть кнопку OK для підтверд‐ ження. 3. Індикатор Minute Minder згасне.
Українська 3.3 Зберігання заморожених продуктів Перед тим як завантажувати продукти при першому увімкненні, а також після тривалого періоду бездіяльності, дай‐ те приладу попрацювати щонайменше 2 години, встановивши більш холодну температуру. Якщо потрібно завантажити велику кількість продуктів, то вийміть із при‐ ладу всі шухляди й кошики та покла‐ діть продукти на охолоджувальні по‐ лиці.
www.aeg.com 3.9 Зміна положення пересувного ящика Пересувний ящик можна встановлю‐ вати на різній висоті. Це робиться наступним чином. 1. Підніміть поличку з пересувним ящиком і зніміть її з тримачів на дверцятах. 2. Вийміть кронштейн із пазу під по‐ личкою. 3. Щоб встановити пересувний ящик на іншій висоті, виконайте ці дії у зворотній послідовності. 4. КОРИСНІ ПОРАДИ 4.
Українська • максимальна кількість продуктів, яку можна заморозити за 24 год. вказа‐ на на табличці з технічними даними; • процес заморожування триває 24 години.
www.aeg.com Багато комерційних засобів для чи‐ щення поверхонь містять хімікати, які можуть пошкодити пластик у цьому приладі. Тому рекомендується мити корпус ззовні виключно теплою водою з додаванням невеликої кількості рід‐ кого миючого засобу. Завершивши миття, знову підключіть прилад до електромережі. 5.2 Заміна фільтра Clean Air Control Для забезпечення максимально ефек‐ тивної роботи раз на рік замінюйте фільтр Clean Air Control. Нові активні фільтри можна придбати у місцевого дилера.
Українська 31 6. ЩО РОБИТИ, КОЛИ ... Попередження! Перш ніж намагатися ліквідува‐ ти несправність, відключіть прилад від розетки. Усунення проблем, які не пере‐ дбачені в цій інструкції, має ви‐ конуватися кваліфікованим електриком або компетентною особою. Проблема Можлива причина Спосіб усунення Прилад шумить під час роботи. Прилад стоїть нестійко. Перевірте, чи стійко сто‐ їть прилад (усі чотири ніжки мають стояти на підлозі). Прилад не працює. Прилад вимкнений. Лампочка не світить‐ ся.
www.aeg.com Проблема Можлива причина Компресор не вми‐ кається одразу після натиснення кнопки FROSTMATIC чиCOOLMATICабо після зміни темпера‐ тури. Це нормальне явище, і Компресор вмикається воно не свідчить про не‐ через деякий час. справність. Спосіб усунення По задній стінці хо‐ лодильника тече во‐ да. Під час автоматичного розморожування на за‐ дній стінці тане іній. Це цілком нормально. Вода затікає всере‐ дину холодильника. Закупорився отвір для зливу води. Прочистіть отвір.
Українська 33 Проблема Можлива причина Спосіб усунення На дисплеї темпера‐ тури горить верхній або нижній квадрат. Під час вимірювання температури виникла помилка. Зателефонуйте до сер‐ вісного центру (система охолодження продовжує охолоджувати продукти, однак настроїти темпера‐ туру неможливо). На дисплеї з’являється dEMo. Прилад перебуває в де‐ монстраційному режимі (dEMo).
www.aeg.com 7. УСТАНОВКА 7.1 Розташування Попередження! Якщо ви утилізуєте старий при‐ лад, який має замок або засув‐ ку на дверцятах, необхідно подбати про те, щоб вивести їх з ладу, аби діти не могли зам‐ кнутися всередині. Після встановлення приладу доступ до розетки має залиша‐ тися вільним.
Українська SSS RRR ! HISSS! OK BL SSSRRR! HISSS! BLUBB! SSSRRR! HISSS! BLUBB! UB B! CLICK! BRRR! CRACK! IC CL 35 K! BRRR! CR AC K! CLICK! BRRR! CRACK!
www.aeg.com 9. ТЕХНІЧНІ ДАНІ Розміри ніші Висота 1780 мм Ширина 560 мм Глибина 550 мм Час виходу в робочий режим 25 год. Напруга 230-240 В Частота 50 Гц Технічна інформація міститься на та‐ бличці, розташованій на внутрішньому лівому боці приладу, та на ярлику енергоспоживання. 10. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ Здавайте на повторну переробку матеріали, позначені відповідним символом . Викидайте упаковку у відповідні контейнери для вторинної сировини.
Українська 37
www.aeg.
Українська 39
222368051-A-142013 www.aeg.