SCS71800C0 LV Lietošanas instrukcija LT Naudojimo instrukcija PL Instrukcja obsługi 2 18 34
www.aeg.com SATURS 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA................................................................................3 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI..................................................................................4 3. LIETOŠANA........................................................................................................5 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ.................................................................................. 8 5. PADOMI UN IETEIKUMI...............................
LATVIEŠU 1. 3 DROŠĪBAS INFORMĀCIJA Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par bojājumiem, ko radījusi ierīces nepareiza uzstādīšana vai lietošana. Saglabājiet šos norādījumus ierīces tuvumā turpmākām uzziņām. 1.
www.aeg.com • • • Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Izmantojiet tikai neitrālus mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojiet abrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus, šķīdinātājus vai metāla priekšmetus. Neglabājiet ierīcē sprāgstošas vielas, tādas kā aerosoli ar uzliesmojošu virzošo spēku. Ja elektrības padeves vads ir bojāts, lai izvairītos no nelaimes gadījumiem, to jānomaina ražotājam, servisa pārstāvim vai kvalificētam speciālistam. 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI 2.
LATVIEŠU • • • • • • • • • (R600a), dabasgāzi, kas ir videi praktiski nekaitīga. Šī gāze uzliesmo. Ja dzesētāja shēmā rodas bojājumi, pārliecinieties, ka telpā nav liesmas vai aizdegšanās avoti. Izvēdiniet telpu. Neļaujiet karstiem priekšmetiem saskarties ar ierīces plastmasas daļām. Neglabājiet bezalkoholiskos dzērienus saldētavas nodalījumā. Tas radīs spiedienu dzēriena tvertnē. Neuzglabājiet ierīcē viegli uzliesmojošas gāzes vai šķidrumus.
www.aeg.com vienlaikus nospiestu Mode taustiņu un temperatūras pazemināšanas taustiņu. 3.
LATVIEŠU Temperatūras indikatori rāda iestatīto temperatūru. Iestatītā temperatūra tiks sasniegta 24 stundu laikā. Strāvas padeves pārtraukuma gadījumā iestatītā temperatūra saglabājas. 3.8 COOLMATIC režīms Ja nepieciešams ievietot lielāku daudzumu siltu produktu (piemēram, uzreiz pēc iepirkšanās), ieteicams aktivizēt COOLMATIC funkciju, lai pēc iespējas ātrāk atdzesētu produktus un nepieļautu citu, ledusskapī jau ievietotu produktu sasilšanu. Nospiediet taustiņu COOLMATIC vai Mode.
www.aeg.com 1. Lai izslēgtu signālu, piespiediet trauksmes taustiņu. 2. Aizveriet durvis. Gaismas signāls izdzisīs. 3.14 MinuteMinder režīms MinuteMinder režīmu izmanto, lai iestatītu skaņas brīdinājuma signālu vēlamajā laikā, kas ir ļoti noderīgi, piemēram, ja saskaņā ar recepti maisījumam noteiktu laiku jāatdziest vai, ja nepieciešams atgādinājums, lai neaizmirstu par saldētavā ātrai atdzesēšanai ievietotajām pudelēm. 1. Nospiediet taustiņu Mode vai MinuteMinder. Parādās MinuteMinder ikona.
LATVIEŠU ledusskapja nodalījumā vai istabas temperatūrā (atkarībā no šim procesam paredzētā laika). Mazos gabaliņos var pat vārīt vēl saldētā veidā, tieši no ledusskapja: šajā gadījumā ēdiena gatavošanai būs nepieciešams ilgāks laiks. 4.4 Kā iegūt ledus gabaliņus Ierīces komplektācijā ir viena vai vairākas ledus gabaliņu pagatavošanai piemērotas paplātes. Paplāšu izņemšanai no saldētavas neizmantojiet metāliskus priekšmetus. 9 4.
www.aeg.com • Viegla klikšķinoša skaņa no temperatūras regulatora, kad kompresors ieslēdzas un izslēdzas. • 5.2 Ieteikumi elektroenerģijas ietaupīšanā • • • • Neatveriet vai neatstājiet ierīces durvis atvērtas ilgāk nekā tas nepieciešams. Ja vides temperatūra ir augsta, temperatūras regulators ir iestatīts augstākajā stāvoklī un ierīcē ir ievietots maksimāls produktu daudzums, kompresors, iespējams, darbosies nepārtrauktā darbības režīmā, veidojot uz iztvaikotāja apsarmojumu.
LATVIEŠU • • neatvērt vai neatstāt ledusskapja durvis atvērtas ilgāk nekā tas nepieciešams; tiklīdz produkti atkausēti, tie ātri bojājas un tos nedrīkst atkārtoti sasaldēt; • 11 nepārsniegt produktu ražotāja norādīto uzglabāšanas laiku. 6. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA BRĪDINĀJUMS! Skatiet sadaļu "Drošība". 6.1 Vispārīgie brīdinājumi UZMANĪBU! Pirms apkopes veikšanas atvienojiet ierīci no elektrotīkla.
www.aeg.com 6.4 Saldētavas atkausēšana UZMANĪBU! Neizmantojiet cietus skrāpjus ledus notīrīšanai no iztvaikotāja, jo šādi to var sabojāt. Nelietojiet ražotāja neieteiktas mehāniskas ierīces vai citus līdzekļus atkausēšanas procesa paātrināšanai. Atkausēšanas laikā temperatūra saldētās pārtikas iepakojumos paaugstinās, tas var saīsināt produktu derīguma laiku. Lai uzkrātu pietiekamu aukstuma rezervi, 12 stundas pirms atkausēšanas iestatiet zemāku temperatūru.
LATVIEŠU Problēma Iespējamie iemesli 13 Risinājumi Kontaktdakša nav pareizi Pareizi ievietojiet kontaktdakšu pievienota elektrotīkla kon‐ kontaktligzdā. taktligzdai. Elektrotīkla kontaktligzdā nav strāvas. Pievienojiet elektrotīkla kon‐ taktligzdai citu elektroierīci. Sazinieties ar kvalificētu elek‐ triķi. Ierīce darbojoties rada troks‐ Ierīce nav pareizi atbalstī‐ ni. ta. Pārbaudiet, vai ierīce stāv sta‐ bili. Lampa nedeg. Lampa darbojas gaidīša‐ nas režīmā. Aizveriet un atveriet durvis.
www.aeg.com Problēma Iespējamie iemesli Risinājumi Kompresors nesāk darboties Tas ir normāli. Kļūda nav uzreiz pēc COOLMATIC no‐ radusies. spiešanas vai pēc tempera‐ tūras mainīšanas. Kompresors sāk darboties pēc kāda laika posma. Ūdens ieplūst ledusskapī. Ūdens notece aizsērējusi. Iztīriet ūdens noteci. Pārtikas produkti traucē ūdens plūsmai ūdens ko‐ lektorā. Pārliecinieties, ka pārtikas pro‐ dukti neskaras pie aizmugures paneļa. Nevar iestatīt temperatūru.
LATVIEŠU 7.3 Durvju aizvēršana 1. Durvju blīvējuma tīrīšana. 2. Ja nepieciešams, noregulējiet durvis. Skatiet sadaļu "Uzstādīšana". 15 3. Ja nepieciešams, nomainiet durvju blīvējumu. Sazinieties ar tuvāko servisa centru. 8. UZSTĀDĪŠANA BRĪDINĀJUMS! Skatiet sadaļu "Drošība". 8.
www.aeg.
LATVIEŠU 10. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA 10.1 Tehniskie dati Iebūvēšanai paredzētās nišas izmēri Augstums mm 1780 Platums mm 560 Dziļums mm 550 Uzglabāšanas ilgums elektroenerģijas piegādes pārtraukuma gadījumā Stundas 22 Spriegums Volti 230 - 240 Frekvence Hz 50 Tehniskā informācija atrodas ierīces ārpusē vai iekšpusē izvietotajā elektroenerģijas datu plāksnītē. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus ar simbolu .
www.aeg.com TURINYS 1. SAUGOS INFORMACIJA................................................................................. 19 2. SAUGOS INSTRUKCIJA..................................................................................20 3. NAUDOJIMAS.................................................................................................. 21 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS.............................................................................. 24 5. PATARIMAI...........................................
LIETUVIŲ 1. 19 SAUGOS INFORMACIJA Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ir žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso įrengimo ir naudojimo. Visada laikykite šią instrukciją šalia prietaiso, kad galėtumėte ja pasinaudoti vėliau. 1.
www.aeg.com • • • • Prietaisui valyti nenaudokite garų ir nepurkškite vandeniu. Nuvalykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste. Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaudokite šveičiamųjų produktų, šveitimo kempinių, tirpiklių arba metalinių grandyklių. Šiame prietaise nelaikykite sprogiųjų medžiagų, pavyzdžiui, aerozolinių talpyklių su degiomis varančiosiomis dujomis.
LIETUVIŲ 2.3 Naudojimas 2.4 Valymas ir priežiūra ĮSPĖJIMAS! Pavojus susižaloti, nudegti, gauti elektros smūgį arba sukelti gaisrą. • • • • • • • • • • • • 21 ĮSPĖJIMAS! Galite susižeisti arba sugadinti prietaisą. • Nekeiskite šio prietaiso techninių savybių. Nedėkite į prietaisą elektrinių prietaisų (pvz., ledų gaminimo aparatų), nebent gamintojas būtų nurodęs, kad juos naudoti prietaise galima. Būkite atsargūs, kad nepažeistumėte šaltnešio grandinės.
www.aeg.com 1 ĮJUNGIMO / IŠJUNGIMO mygtukas 2 Žemesnės šaldytuvo temperatūros nustatymo mygtukas 3 Aukštesnės šaldytuvo temperatūros nustatymo mygtukas 4 Mygtukas Mode 5 Mygtukas OK 6 Žemesnės šaldiklio temperatūros nustatymo mygtukas 7 Aukštesnės šaldiklio temperatūros nustatymo mygtukas 8 Ekranas Mygtukų signalą galima pakeisti vienu metu paspaudus ir kelias sekundes palaikius nuspaudus Mode mygtuką ir temperatūros mažinimo mygtuką. 3.
LIETUVIŲ 3.6 Šaldytuvo įjungimas Pakanka paspausti šaldytuvo temperatūros reguliatorių, kad įjungtumėte šaldytuvą. Norėdami įjungti šaldytuvą kitu būdu: 1. Spauskite Mode tol, kol pasirodys atitinkama piktograma. Mirksi šaldytuvo OFF indikatorius. 2. Paspauskite OK, kad patvirtintumėte. Šaldytuvo OFF indikatorius užgęsta. Kaip parinkti kitą nustatytą temperatūros vertę, žr. skyriuje „Temperatūros reguliavimas“. 3.
www.aeg.com Norėdami išjungti ChildLock funkciją, pakartokite procesą, kol ChildLock indikatorius išsijungs. 3.12 Įspėjimas dėl aukštos temperatūros Apie šaldiklio skyriuje pakilusią temperatūrą (pavyzdžiui, dėl pirmiau nutrūkusio elektros tiekimo) įspėja žybčiojanti įspėjimo piktograma ir šaldiklio temperatūros indikatoriai bei skambantis garso signalas. Paspauskite bet kurį mygtuką. Įspėjamasis signalas išsijungia.
LIETUVIŲ veikti mažiausiai 2 valandas esant didžiausiai nuostatai. Jei dėsite didelį produktų kiekį, iš prietaiso ištraukite visus stalčius bei dėžes ir produktus dėkite ant šaldymo lentynų, kad pasiektumėte geriausių rezultatų. 25 Tam, kad geriau išnaudotumėte erdvę, priekines pusines lentynas (A) galima dėti po galinėmis lentynomis.
www.aeg.com 5. PATARIMAI 5.1 Normalaus veikimo garsai • Šie garsai girdėti yra normalu prietaisui veikiant: • • • • silpnas gurguliavimas ir burbuliavimas iš gyvatukų, kai pumpuojamas šaltnešis. Dūzgimas ir pulsuojantis garsas iš kompresoriaus, kai pumpuojamas šaltnešis. Staigus traškesys prietaiso viduje dėl terminio plėtimosi (natūralus ir nepavojingas fizikinis reiškinys). Silpnas spragsėjimas iš temperatūros reguliatoriaus, kai įsijungia ar išsijungia kompresorius. 5.
LIETUVIŲ • • sūdytų produktų trumpesnė laikymo trukmė; nevalgykite vaisinių ledų vos išėmę iš šaldiklio: galite patirti nušalimus; patartina ant kiekvieno paketo nurodyti užšaldymo datą, kad žinotumėte laikymo trukmę. • • • 5.
www.aeg.com 1. Išjunkite prietaisą ir ištraukite jo kištuką iš sieninio elektros lizdo. 2. Išimkite laikomus maisto produktus, suvyniokite juos į kelis laikraščio sluoksnius ir padėkite vėsioje vietoje. 6.4 Šaldiklio atitirpdymas PERSPĖJIMAS! Nenaudokite metalinių įrankių šerkšnui grandyti nuo garintuvo, nes galite jį pažeisti. Norėdami paspartinti atitirpinimo procesą, nenaudokite jokių mechaninių ar dirbtinių priemonių, išskyrus gamintojo rekomenduojamas.
LIETUVIŲ Problema 29 Galima priežastis Sprendimas Maitinimo laido kištukas netinkamai įjungtas į elek‐ tros tinklo lizdą. Tinkamai įkiškite kištuką į mai‐ tinimo tinklo lizdą. Maitinimo tinklo lizde nėra įtampos. Įjunkite į maitinimo tinklo lizdą kitą elektros prietaisą. Kreip‐ kitės į kvalifikuotą elektriką. Prietaisas veikia triukšmin‐ gai. Prietaisas netinkamai pas‐ tatytas. Patikrinkite, ar prietaisas stabi‐ liai stovi. Lemputė nešviečia. Lemputė veikia parengties režimu.
www.aeg.com Problema Galima priežastis Sprendimas Paspaudus jungiklį FROST‐ MATIC arba pakeitus tem‐ peratūrą, kompresorius įsi‐ jungia ne iš karto. Tai normalu ir ne sutriki‐ mas. Kompresorius įsijungia po kur‐ io laiko. Paspaudus jungiklį COOL‐ MATIC arba pakeitus tem‐ peratūrą, kompresorius įsi‐ jungia ne iš karto. Tai normalu ir ne sutriki‐ mas. Kompresorius įsijungia po kur‐ io laiko. Į šaldytuvą teka vanduo. Užsikimšo vandens išleidi‐ mo anga. Išvalykite vandens išleidimo angą.
LIETUVIŲ Jei problemos išspręsti nepavyko, pagalbos kreipkitės į artimiausią šios firmos prietaisų techninės priežiūros skyrių. 7.2 Lemputės keitimas Šiame prietaise įrengta ilgai veikianti diodinė vidaus lemputė. 31 7.3 Durelių uždarymas 1. Nuvalykite durelių sandarinimo tarpiklius. 2. Jei reikia, sureguliuokite dureles. Skaitykite „Įrengimas“. 3. Jei reikia, pakeiskite pažeistus durų tarpiklius. Kreipkitės į techninio aptarnavimo centrą.
www.aeg.com 9. TRIUKŠMAS Įprastai naudojant prietaisą gali būti girdimi tam tikri garsai (kompresoriaus veikimo, šaldomosios medžiagos cirkuliavimo).
LIETUVIŲ BLUBB! CRACK! BLUBB! 10. TECHNINĖ INFORMACIJA 10.1 Techniniai duomenys Prietaiso įrengimo angos matmenys Aukštis mm 1780 Plotis mm 560 Ilgis mm 550 Saugus laikas dingus elektrai Valandos 22 Įtampa Voltai 230–240 Dažnis Hz 50 Techninė informacija pateikta duomenų lentelėje, kuri yra ant prietaiso išorinės ar vidinės pusės, ir energijos plokštelėje. APLINKOS APSAUGA Atiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas ženklu .
www.aeg.com SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA......................................... 35 2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA.......................................... 36 3. EKSPLOATACJA..............................................................................................38 4. CODZIENNA EKSPLOATACJA....................................................................... 41 5. WSKAZÓWKI I PORADY.................................................................................
POLSKI 1. 35 INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Przed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się z załączoną instrukcją obsługi. Producent nie odpowiada za uszkodzenia i obrażenia ciała spowodowane nieprawidłową instalacją i eksploatacją. Należy zachować instrukcję wraz z urządzeniem do wykorzystania w przyszłości. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • Otwory wentylacyjne w obudowie urządzenia lub w zabudowie nie mogą być zakryte ani zanieczyszczone. Nie wolno używać żadnych urządzeń ani środków do przyspieszania odmrażania urządzenia z wyjątkiem tych, które zaleca producent. Należy zachować ostrożność, aby nie uszkodzić układu chłodniczego. Do wnętrza urządzenia nie wolno wkładać żadnych urządzeń elektrycznych za wyjątkiem tych, które zaleca producent. Urządzenia nie wolno czyścić wodą pod ciśnieniem ani parą wodną.
POLSKI • takich jak przybudówki, garaże, winiarnie. Przesuwając urządzenie, należy podnieść jego przednią krawędź, aby uniknąć zarysowania podłogi. 2.2 Podłączenie do sieci elektrycznej OSTRZEŻENIE! Występuje ryzyko pożaru i porażenia prądem elektrycznym. • • • • • • • • • Urządzenie musi być uziemione. Wszystkie połączenia elektryczne powinien wykonać wykwalifikowany elektryk.
www.aeg.com 2.4 Konserwacja i czyszczenie • • • OSTRZEŻENIE! Występuje zagrożenie odniesieniem obrażeń i uszkodzeniem urządzenia. • • • • Przed przystąpieniem do konserwacji należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda elektrycznego. W układzie chłodniczym urządzenia znajdują się związki węglowodorowe. Konserwacją i napełnianiem układu chłodniczego może zajmować się wyłącznie wykwalifikowana osoba.
POLSKI 39 3.2 Wyświetlacz A B C D Off COOL MATIC E F G FROST MATIC min K J I A) Wskaźnik komory chłodziarki B) Wskaźnik temperatury chłodziarki i wskaźnik zegara C) Wskaźnik wyłączenia chłodziarki D) Funkcja COOLMATIC E) Funkcja Wakacje F) Funkcja FROSTMATIC G) Wskaźnik temperatury zamrażarki H) Wskaźnik komory zamrażarki I) Wskaźnik alarmu J) Funkcja ChildLock K) Funkcja Minute Minder 3.3 Włączanie 1. Włożyć wtyczkę przewodu zasilającego do gniazda elektrycznego. 2.
www.aeg.com Wskaźniki temperatury wskazują ustawione temperatury. Urządzenie osiągnie ustawioną temperaturę w ciągu 24 godzin. W razie awarii zasilania ustawiona temperatura pozostaje zapisana w pamięci. 3.8 Tryb COOLMATIC Jeżeli zachodzi potrzeba umieszczenia w chłodziarce większej ilości ciepłych produktów spożywczych, np. po zrobieniu zakupów, należy włączyć tryb COOLMATIC w celu szybszego schłodzenia tych produktów bez podwyższenia temperatury żywności już przechowywanej w chłodziarce.
POLSKI 3.13 Alarm otwartych drzwi Jeżeli drzwi pozostaną otwarte przez kilka minut, zacznie migać kontrolka alarmowa i włączy się alarm dźwiękowy. 1. Nacisnąć przycisk alarmu, aby wyłączyć alarm dźwiękowy. 2. Zamknąć drzwi. Kontrolka alarmu zgaśnie. 3.14 Tryb MinuteMinder Tryb MinuteMinder, umożliwiający ustawienie alarmu dźwiękowego, jest przydatny np.
www.aeg.com Jeżeli dojdzie do przypadkowego rozmrożenia żywności, np. wskutek awarii zasilania, lub jeśli urządzenie było wyłączone przez czas dłuższy niż podany w tabeli z danymi technicznymi, w punkcie „czas utrzymywania temperatury bez zasilania”, należy szybko spożyć rozmrożone produkty lub niezwłocznie poddać je obróbce termicznej, a następnie ponownie zamrozić (po ostudzeniu). 4.
POLSKI • • • Odgłos brzęczenia i pulsowania sprężarki, gdy pompowany jest czynnik chłodniczy. Odgłos trzaskania z wnętrza urządzenia, spowodowany przez naturalne i niegroźne zjawisko rozszerzalności cieplnej. Lekko słyszalny odgłos klikania regulatora temperatury podczas włączania i wyłączania się sprężarki. 5.2 Wskazówki dotyczące oszczędzania energii • • • Nie otwierać zbyt często drzwi urządzenia i nie zostawiać ich otworzonych dłużej, niż jest to absolutnie konieczne.
www.aeg.com • • • uniknąć podniesienia temperatury zamrożonych produktów; produkty niskotłuszczowe przechowują się lepiej i przez dłuższy czas, niż te o dużej zawartości tłuszczu. Sól powoduje skrócenie okresu przechowywania żywności; spożywanie sorbetu bezpośrednio po wyjęciu z komory zamrażarki może spowodować odmrożenia skóry; zaleca się umieszczenie daty zamrożenia na każdym opakowaniu w celu kontroli długości okresu przechowywania. 5.
POLSKI Poprawi to wydajność urządzenia i zmniejszy zużycie energii elektrycznej. 6.3 Rozmrażanie chłodziarki Podczas normalnego użytkowania za każdym razem po wyłączeniu się silnika sprężarki następuje automatyczne usunięcie szronu z parownika komory chłodziarki. Woda z rozpuszczonego szronu spływa rynienką do specjalnego pojemnika znajdującego się z tyłu urządzenia nad sprężarką, skąd następnie odparowuje.
www.aeg.com OSTRZEŻENIE! Jeśli urządzenie pozostanie włączone, należy poprosić kogoś o regularne kontrole, aby uniknąć zepsucia się żywności w przypadku przerwy w zasilaniu. 7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW OSTRZEŻENIE! Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa. 7.1 Rozwiązywanie problemów Problem Prawdopodobna przyc‐ zyna Rozwiązanie Urządzenie nie działa. Urządzenie jest wyłąc‐ zone. Włączyć urządzenie.
POLSKI Problem Prawdopodobna przyc‐ zyna 47 Rozwiązanie Włożono zbyt ciepłe potra‐ Przed umieszczeniem żywno‐ wy do urządzenia. ści w urządzeniu należy odc‐ zekać, aż ostygnie ona do temperatury pokojowej. Drzwi nie są prawidłowo zamknięte. Patrz „Zamykanie drzwi”. Włączona jest funkcja FROSTMATIC. Patrz „Funkcja FROSTMAT‐ IC”. Włączona jest funkcja COOLMATIC. Patrz „Funkcja COOLMATIC”. Osadza się za dużo szronu i Nie zamknięto prawidłowo lodu. drzwi lub uszczelka jest zdeformowana/brudna.
www.aeg.com Problem Prawdopodobna przyc‐ zyna Rozwiązanie Temperatura w urządzeniu jest zbyt niska lub zbyt wy‐ soka. Regulator temperatury nie Ustawić wyższą/niższą tem‐ jest prawidłowo ustawiony. peraturę. Drzwi nie są prawidłowo zamknięte. Patrz „Zamykanie drzwi”. Temperatura produktów jest zbyt wysoka. Pozostawić produkty, aby os‐ tygły do temperatury pokojo‐ wej i dopiero wtedy włożyć je do urządzenia.
POLSKI pomieszczeniu, w którym temperatura otoczenia będzie odpowiadać klasie klimatycznej wskazanej na tabliczce znamionowej urządzenia: Klasa klima‐ tyczna Temperatura otoczenia SN od +10°C do 32°C N od +16°C do 32°C ST od +16°C do 38°C T od +16°C do 43°C Niektóre modele urządzeń mogą działać nieprawidłowo w temperaturze spoza podanego zakresu. Prawidłowe działanie jest gwarantowane tylko w podanym zakresie temperatury.
www.aeg.com SSSRRR! HISSS! BLUBB! CLICK! SSSRRR! BRRR! HISSS! CRACK! BLUBB! 10. DANE TECHNICZNE 10.
POLSKI Czas utrzymywania temperatury Godz. 22 Napięcie V 230 - 240 Częstotliwość Hz 50 Dane techniczne podano na tabliczce znamionowej znajdującej się wewnątrz lub na zewnątrz urządzenia oraz na OCHRONA ŚRODOWISKA Materiały oznaczone symbolem należy poddać recyklingowi. Opakowanie urządzenia włożyć do odpowiedniego pojemnika w celu przeprowadzenia recyklingu.
222369764-A-082014 www.aeg.